Mercurial > vim
annotate src/po/fr.po @ 12585:544029ac39a1
Added tag v8.0.1170 for changeset f28067b83dece74a50d582986a714b71739e8ae3
author | Christian Brabandt <cb@256bit.org> |
---|---|
date | Sun, 01 Oct 2017 16:30:04 +0200 |
parents | 49c12c93abf3 |
children | 3b26420fc639 |
rev | line source |
---|---|
7 | 1 # French Translation for Vim |
2 # | |
3 # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. | |
4 # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. | |
5 # | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
6 # FIRST AUTHOR DindinX <David.Odin@bigfoot.com> 2000. |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
7 # SECOND AUTHOR Adrien Beau <version.francaise@free.fr> 2002, 2003. |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
8 # THIRD AUTHOR David Blanchet <david.blanchet@free.fr> 2006, 2008. |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
9 # FOURTH AUTHOR Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com> 2008, 2017. |
7 | 10 # |
11 msgid "" | |
12 msgstr "" | |
13 "Project-Id-Version: Vim(Français)\n" | |
857 | 14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
15 "POT-Creation-Date: 2017-07-11 23:10+0200\n" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
16 "PO-Revision-Date: 2017-01-12 05:16+0200\n" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
17 "Last-Translator: Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com>\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
18 "Language-Team: \n" |
3312 | 19 "Language: fr\n" |
7 | 20 "MIME-Version: 1.0\n" |
21 "Content-Type: text/plain; charset=ISO_8859-15\n" | |
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
23 | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
24 msgid "E831: bf_key_init() called with empty password" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
25 msgstr "E831: bf_key_init() appelée avec un mot de passe vide" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
26 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
27 msgid "E820: sizeof(uint32_t) != 4" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
28 msgstr "E820: sizeof(uint32_t) != 4" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
29 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
30 msgid "E817: Blowfish big/little endian use wrong" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
31 msgstr "E817: petit/gros boutisme incorrect dans blowfish" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
32 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
33 msgid "E818: sha256 test failed" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
34 msgstr "E818: le test de sha256 a échoué" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
35 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
36 msgid "E819: Blowfish test failed" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
37 msgstr "E819: le test de blowfish a échoué" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
38 |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
39 # DB - TODO : Trouver une traduction valable et attestée pour "location". |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
40 msgid "[Location List]" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
41 msgstr "[Liste des emplacements]" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
42 |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
43 msgid "[Quickfix List]" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
44 msgstr "[Liste Quickfix]" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
45 |
3920 | 46 msgid "E855: Autocommands caused command to abort" |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
47 msgstr "E855: Des autocommandes ont causé la terminaison de la commande" |
3920 | 48 |
7 | 49 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. |
50 msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." | |
51 msgstr "E82: Aucun tampon ne peut être alloué, Vim doit s'arrêter" | |
52 | |
53 # AB - La situation est probablement plus grave que la version anglaise ne le | |
54 # laisse entendre (voir l'aide en ligne). La version française est plus | |
55 # explicite. | |
56 msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." | |
837 | 57 msgstr "" |
838 | 58 "E83: L'allocation du tampon a échoué : arrêtez Vim, libérez de la mémoire" |
7 | 59 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
60 msgid "E931: Buffer cannot be registered" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
61 msgstr "E931: Le tampon ne peut pas être enregistré" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
62 |
10617 | 63 msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" |
64 msgstr "E937: Tentative de suppression d'un tampon en cours d'utilisation" | |
65 | |
7 | 66 msgid "E515: No buffers were unloaded" |
67 msgstr "E515: Aucun tampon n'a été déchargé" | |
68 | |
69 msgid "E516: No buffers were deleted" | |
70 msgstr "E516: Aucun tampon n'a été effacé" | |
71 | |
72 msgid "E517: No buffers were wiped out" | |
73 msgstr "E517: Aucun tampon n'a été détruit" | |
74 | |
75 msgid "1 buffer unloaded" | |
76 msgstr "1 tampon a été déchargé" | |
77 | |
78 #, c-format | |
79 msgid "%d buffers unloaded" | |
80 msgstr "%d tampons ont été déchargés" | |
81 | |
82 msgid "1 buffer deleted" | |
83 msgstr "1 tampon a été effacé" | |
84 | |
85 #, c-format | |
86 msgid "%d buffers deleted" | |
87 msgstr "%d tampons ont été effacés" | |
88 | |
89 msgid "1 buffer wiped out" | |
90 msgstr "1 tampon a été détruit" | |
91 | |
92 #, c-format | |
93 msgid "%d buffers wiped out" | |
94 msgstr "%d tampons ont été détruits" | |
95 | |
6370 | 96 msgid "E90: Cannot unload last buffer" |
97 msgstr "E90: Impossible de décharger le dernier tampon" | |
98 | |
7 | 99 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
100 msgid "E84: No modified buffer found" | |
101 msgstr "E84: Aucun tampon n'est modifié" | |
102 | |
103 #. back where we started, didn't find anything. | |
104 msgid "E85: There is no listed buffer" | |
105 msgstr "E85: Aucun tampon n'est listé" | |
106 | |
107 # AB - Je ne suis pas sûr que l'on puisse obtenir ce message. | |
108 msgid "E87: Cannot go beyond last buffer" | |
109 msgstr "E87: Impossible d'aller après le dernier tampon" | |
110 | |
111 # AB - Je ne suis pas sûr que l'on puisse obtenir ce message. | |
112 msgid "E88: Cannot go before first buffer" | |
113 msgstr "E88: Impossible d'aller avant le premier tampon" | |
114 | |
115 #, c-format | |
116 msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" | |
837 | 117 msgstr "" |
118 "E89: Le tampon %ld n'a pas été enregistré (ajoutez ! pour passer outre)" | |
7 | 119 |
120 msgid "W14: Warning: List of file names overflow" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
121 msgstr "W14: Alerte : La liste des noms de fichier déborde" |
7 | 122 |
123 # AB - Vu le code source, la version française est meilleure que la | |
124 # version anglaise. Ce message est similaire au message E86. | |
125 #, c-format | |
126 msgid "E92: Buffer %ld not found" | |
127 msgstr "E92: Le tampon %ld n'existe pas" | |
128 | |
129 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. | |
130 #, c-format | |
131 msgid "E93: More than one match for %s" | |
132 msgstr "E93: Plusieurs tampons correspondent à %s" | |
133 | |
134 #, c-format | |
135 msgid "E94: No matching buffer for %s" | |
136 msgstr "E94: Aucun tampon ne correspond à %s" | |
137 | |
138 #, c-format | |
139 msgid "line %ld" | |
140 msgstr "ligne %ld" | |
141 | |
142 msgid "E95: Buffer with this name already exists" | |
143 msgstr "E95: Un tampon porte déjà ce nom" | |
144 | |
145 msgid " [Modified]" | |
146 msgstr "[Modifié]" | |
147 | |
148 # AB - "[Inédité]" est plus correct, mais sonne faux. | |
149 msgid "[Not edited]" | |
837 | 150 msgstr "[Non édité]" |
7 | 151 |
152 msgid "[New file]" | |
153 msgstr "[Nouveau fichier]" | |
154 | |
155 msgid "[Read errors]" | |
156 msgstr "[Erreurs de lecture]" | |
157 | |
6370 | 158 msgid "[RO]" |
159 msgstr "[RO]" | |
160 | |
7 | 161 # AB - La version courte, "[RO]", devrait-elle être traduite par "[LS]" ? |
162 # Il faudrait faire un sondage auprès des utilisateurs francophones. | |
163 msgid "[readonly]" | |
164 msgstr "[lecture-seule]" | |
165 | |
166 #, c-format | |
167 msgid "1 line --%d%%--" | |
168 msgstr "1 ligne --%d%%--" | |
169 | |
170 #, c-format | |
171 msgid "%ld lines --%d%%--" | |
172 msgstr "%ld lignes --%d%%--" | |
173 | |
174 # AB - Faut-il remplacer "sur" par "de" ? | |
837 | 175 # DB - Mon avis : oui. |
7 | 176 #, c-format |
177 msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col " | |
178 msgstr "ligne %ld sur %ld --%d%%-- col " | |
179 | |
837 | 180 # DB - Je trouvais [Aucun fichier] (VO : [No file]) plus naturel |
181 # lors du lancement de Vim en mode graphique (ce message | |
182 # apparaît notamment dans le titre de la fenêtre). | |
183 msgid "[No Name]" | |
184 msgstr "[Aucun nom]" | |
7 | 185 |
186 #. must be a help buffer | |
187 msgid "help" | |
188 msgstr "aide" | |
189 | |
837 | 190 msgid "[Help]" |
191 msgstr "[Aide]" | |
7 | 192 |
193 # AB - "Prévisualisation" prend beaucoup de place. "Prévision" est une | |
194 # traduction littérale et brève, mais qui risque fort d'être mal comprise. | |
195 # J'ai finalement choisi d'utiliser une abréviation, mais cela ne me | |
196 # satisfait pas. | |
197 msgid "[Preview]" | |
198 msgstr "[Prévisu]" | |
199 | |
200 msgid "All" | |
201 msgstr "Tout" | |
202 | |
203 msgid "Bot" | |
204 msgstr "Bas" | |
205 | |
206 # AB - Attention, on passe de trois à quatre lettres. | |
207 msgid "Top" | |
208 msgstr "Haut" | |
209 | |
210 msgid "" | |
211 "\n" | |
212 "# Buffer list:\n" | |
213 msgstr "" | |
214 "\n" | |
837 | 215 "# Liste des tampons :\n" |
216 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
217 msgid "[Scratch]" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
218 msgstr "[Brouillon]" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
219 |
7 | 220 msgid "" |
221 "\n" | |
222 "--- Signs ---" | |
223 msgstr "" | |
224 "\n" | |
225 "--- Symboles ---" | |
226 | |
227 #, c-format | |
228 msgid "Signs for %s:" | |
837 | 229 msgstr "Symboles dans %s :" |
7 | 230 |
231 #, c-format | |
232 msgid " line=%ld id=%d name=%s" | |
233 msgstr " ligne=%ld id=%d nom=%s" | |
234 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
235 msgid "E902: Cannot connect to port" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
236 msgstr "E902: Impossible de se connecter au port" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
237 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
238 msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
239 msgstr "E901: gethostbyname() dans channel_open()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
240 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
241 msgid "E898: socket() in channel_open()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
242 msgstr "E898: socket() dans channel_open()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
243 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
244 msgid "E903: received command with non-string argument" |
10617 | 245 msgstr "E903: commande reçue avec un argument qui n'est pas une chaîne" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
246 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
247 msgid "E904: last argument for expr/call must be a number" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
248 msgstr "E904: le dernier argument de expr/call doit être un nombre" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
249 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
250 msgid "E904: third argument for call must be a list" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
251 msgstr "E904: le troisième argument de \"call\" doit être une liste" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
252 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
253 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
254 msgid "E905: received unknown command: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
255 msgstr "E905: commande inconnue reçue : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
256 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
257 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
258 msgid "E630: %s(): write while not connected" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
259 msgstr "E630: %s() : écriture sans être connecté" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
260 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
261 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
262 msgid "E631: %s(): write failed" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
263 msgstr "E631: %s() : erreur d'écriture" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
264 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
265 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
266 msgid "E917: Cannot use a callback with %s()" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
267 msgstr "E917: Impossible d'utiliser un callback avec %s()" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
268 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
269 msgid "E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
270 msgstr "" |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
271 "E912: Impossible d'utiliser ch_evalexpr()/ch_sendexpr() avec un canal brut " |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
272 "ou nl" |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
273 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
274 msgid "E906: not an open channel" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
275 msgstr "E906: pas un canal ouvert" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
276 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
277 msgid "E920: _io file requires _name to be set" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
278 msgstr "E920: fichier _io nécessite _name" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
279 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
280 msgid "E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
281 msgstr "E915: tampon in_io nécessite in_buf ou in_name " |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
282 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
283 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
284 msgid "E918: buffer must be loaded: %s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
285 msgstr "E918: le tampon doit être chargé : %s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
286 |
6370 | 287 msgid "E821: File is encrypted with unknown method" |
288 msgstr "E821: Le fichier est chiffré avec une méthode inconnue" | |
289 | |
7013 | 290 msgid "Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'" |
291 msgstr "" | |
292 "Alerte : utilisation d'une méthode de chiffrage faible ; consultez :help 'cm'" | |
293 | |
6370 | 294 msgid "Enter encryption key: " |
295 msgstr "Tapez la clé de chiffrement : " | |
296 | |
297 msgid "Enter same key again: " | |
298 msgstr "Tapez la clé à nouveau : " | |
299 | |
300 msgid "Keys don't match!" | |
301 msgstr "Les clés ne correspondent pas !" | |
302 | |
303 msgid "[crypted]" | |
304 msgstr "[chiffré]" | |
305 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
306 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
307 msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
308 msgstr "E720: Il manque ':' dans le Dictionnaire %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
309 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
310 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
311 msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
312 msgstr "E721: Clé dupliquée dans le Dictionnaire : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
313 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
314 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
315 msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
316 msgstr "E722: Il manque une virgule dans le Dictionnaire : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
317 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
318 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
319 msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
320 msgstr "E723: Il manque '}' à la fin du Dictionnaire : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
321 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
322 msgid "extend() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
323 msgstr "argument de extend()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
324 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
325 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
326 msgid "E737: Key already exists: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
327 msgstr "E737: La clé existe déjà : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
328 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
329 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
330 msgid "E96: Cannot diff more than %ld buffers" |
7 | 331 msgstr "E96: Impossible d'utiliser diff sur plus de %ld tampons" |
332 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
333 msgid "E810: Cannot read or write temp files" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
334 msgstr "E810: Impossible de lire ou écrire des fichiers temporaires" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
335 |
7 | 336 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
337 msgid "E97: Cannot create diffs" | |
338 msgstr "E97: diff ne fonctionne pas" | |
339 | |
340 msgid "Patch file" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
341 msgstr "Fichier rustine" |
7 | 342 |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
343 msgid "E816: Cannot read patch output" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
344 msgstr "E816: Le fichier intermédiaire produit par patch n'a pu être lu" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
345 |
7 | 346 msgid "E98: Cannot read diff output" |
347 msgstr "E98: Le fichier intermédiaire produit par diff n'a pu être lu" | |
348 | |
349 msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" | |
350 msgstr "E99: Le tampon courant n'est pas en mode diff" | |
351 | |
1619 | 352 msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" |
353 msgstr "E793: Aucun autre tampon en mode diff n'est modifiable" | |
354 | |
7 | 355 msgid "E100: No other buffer in diff mode" |
356 msgstr "E100: Aucun autre tampon n'est en mode diff" | |
357 | |
358 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise, mais elle | |
359 # peut être améliorée. | |
360 msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" | |
361 msgstr "E101: Plus de deux tampons sont en mode diff, soyez plus précis" | |
362 | |
363 #, c-format | |
364 msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" | |
365 msgstr "E102: Le tampon %s est introuvable" | |
366 | |
367 #, c-format | |
368 msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode" | |
369 msgstr "E103: Le tampon %s n'est pas en mode diff" | |
370 | |
838 | 371 msgid "E787: Buffer changed unexpectedly" |
372 msgstr "E787: Le tampon a été modifié inopinément" | |
373 | |
7 | 374 # AB - Je cherche une traduction plus concise pour "escape". |
375 msgid "E104: Escape not allowed in digraph" | |
376 msgstr "E104: Un digraphe ne peut contenir le caractère d'échappement" | |
377 | |
378 # AB - La version française est trop verbeuse. | |
379 msgid "E544: Keymap file not found" | |
380 msgstr "E544: Le fichier descripteur de clavier est introuvable" | |
381 | |
382 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. | |
383 msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" | |
384 msgstr "E105: :loadkeymap ne peut être utilisé que dans un script Vim" | |
385 | |
857 | 386 msgid "E791: Empty keymap entry" |
387 msgstr "E791: Entrée du descripteur de clavier (keymap) vide" | |
388 | |
7 | 389 # AB - Remplacer "complétion" par "complètement" ? Voir l'éthymologie |
390 # d'"accrétion". | |
837 | 391 msgid " Keyword completion (^N^P)" |
392 msgstr " Complètement de mot-clé (^N^P)" | |
393 | |
394 # DB - todo : Faut-il une majuscule à "mode" ? | |
7 | 395 #. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. |
838 | 396 msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" |
397 msgstr " mode ^X (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" | |
837 | 398 |
399 msgid " Whole line completion (^L^N^P)" | |
400 msgstr " Complètement de ligne entière (^L^N^P)" | |
401 | |
402 msgid " File name completion (^F^N^P)" | |
403 msgstr " Complètement de nom de fichier (^F^N^P)" | |
404 | |
405 msgid " Tag completion (^]^N^P)" | |
406 msgstr " Complètement de marqueur (^]^N^P)" | |
407 | |
7 | 408 # AB - J'ai dû avoir une bonne raison de faire une version française aussi |
409 # différente de la version anglaise. Il me faut la retrouver. | |
837 | 410 # DB - TODO |
411 msgid " Path pattern completion (^N^P)" | |
412 msgstr " Complètement global de mot-clé (^N^P)" | |
413 | |
414 msgid " Definition completion (^D^N^P)" | |
415 msgstr " Complètement de définition (^D^N^P)" | |
416 | |
417 # AB - Trouver une meilleure formulation que "selon le". | |
418 # DB : proposition : "avec" | |
419 msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" | |
420 msgstr " Complètement avec le dictionnaire (^K^N^P)" | |
421 | |
7 | 422 # AB - Trouver une meilleure formulation que "selon le". |
837 | 423 msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" |
424 msgstr " Complètement avec le thésaurus (^T^N^P)" | |
425 | |
7 | 426 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
837 | 427 # DB : Suggestion. |
428 msgid " Command-line completion (^V^N^P)" | |
429 msgstr " Complètement de ligne de commande (^V^N^P)" | |
430 | |
431 msgid " User defined completion (^U^N^P)" | |
432 msgstr " Complètement défini par l'utilisateur (^U^N^P)" | |
433 | |
434 # DB : On doit pouvoir trouver nettement mieux que ça. | |
435 msgid " Omni completion (^O^N^P)" | |
436 msgstr " Complètement selon le type de fichier (Omni) (^O^N^P)" | |
437 | |
838 | 438 msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" |
439 msgstr " Suggestion d'orthographe (s^N^P)" | |
837 | 440 |
441 msgid " Keyword Local completion (^N^P)" | |
442 msgstr " Complètement local de mot-clé (^N/^P)" | |
7 | 443 |
444 # AB - Ce texte s'ajoute à la fin d'un des messages de complétion ci-dessus. | |
445 # Il faut éviter de le faire trop long. Je pense que la version française | |
446 # est suffisamment compréhensible dans le contexte dans lequel elle est | |
447 # affichée. | |
448 msgid "Hit end of paragraph" | |
449 msgstr "Fin du paragraphe" | |
450 | |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
451 msgid "E839: Completion function changed window" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
452 msgstr "E839: La fonction de complètement a changé la fenêtre" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
453 |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
454 msgid "E840: Completion function deleted text" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
455 msgstr "E840: La fonction de complètement a effacé du texte" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
456 |
837 | 457 msgid "'dictionary' option is empty" |
458 msgstr "L'option 'dictionary' est vide" | |
459 | |
7 | 460 msgid "'thesaurus' option is empty" |
461 msgstr "L'option 'thesaurus' est vide" | |
462 | |
463 #, c-format | |
464 msgid "Scanning dictionary: %s" | |
837 | 465 msgstr "Examen du dictionnaire : %s" |
7 | 466 |
467 msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" | |
468 msgstr " (insertion) Défilement (^E/^Y)" | |
469 | |
470 msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" | |
471 msgstr " (remplacement) Défilement (^E/^Y)" | |
472 | |
473 #, c-format | |
474 msgid "Scanning: %s" | |
837 | 475 msgstr "Examen : %s" |
476 | |
7 | 477 msgid "Scanning tags." |
837 | 478 msgstr "Examen des marqueurs." |
7 | 479 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
480 msgid "match in file" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
481 msgstr "correspondance dans le fichier" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
482 |
7 | 483 # AB - Cette chaîne de caractères est ajoutée en début de ligne lorsqu'une |
484 # opération de complétion est répétée (typiquement avec CTRL-X CTRL-N). | |
485 # Que ce soit en anglais ou en français, il y a un problème de majuscules. | |
486 # Bien qu'insatisfaisante, cette traduction semble optimale. | |
487 msgid " Adding" | |
488 msgstr " Ajout" | |
489 | |
490 #. showmode might reset the internal line pointers, so it must | |
491 #. * be called before line = ml_get(), or when this address is no | |
492 #. * longer needed. -- Acevedo. | |
493 #. | |
494 msgid "-- Searching..." | |
495 msgstr "-- Recherche en cours..." | |
496 | |
497 # AB - Ce texte s'ajoute à la fin d'un des messages de complétion ci-dessus. | |
498 # AB - Faut-il utiliser "origine" ou "originel" au lieu d'"original" ? | |
837 | 499 # DB : Suggestion. |
7 | 500 msgid "Back at original" |
837 | 501 msgstr "Retour au point de départ" |
7 | 502 |
503 # AB - Ce texte s'ajoute à la fin d'un des messages de complétion ci-dessus. | |
504 msgid "Word from other line" | |
505 msgstr "Mot d'une autre ligne" | |
506 | |
507 # AB - Ce texte s'ajoute à la fin d'un des messages de complétion ci-dessus. | |
508 msgid "The only match" | |
509 msgstr "La seule correspondance" | |
510 | |
511 # AB - Ce texte s'ajoute à la fin d'un des messages de complétion ci-dessus. | |
512 # AB - Faut-il remplacer "sur" par "de" ? | |
837 | 513 # DB : Pour moi, non. |
7 | 514 #, c-format |
515 msgid "match %d of %d" | |
516 msgstr "Correspondance %d sur %d" | |
517 | |
518 # AB - Ce texte s'ajoute à la fin d'un des messages de complétion ci-dessus. | |
837 | 519 # DB - todo : la VO n'a pas de majuscule. |
7 | 520 #, c-format |
521 msgid "match %d" | |
522 msgstr "Correspondance %d" | |
523 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
524 #. maximum nesting of lists and dicts |
837 | 525 msgid "E18: Unexpected characters in :let" |
526 msgstr "E18: Caractères inattendus avant '='" | |
527 | |
528 #, c-format | |
529 msgid "E121: Undefined variable: %s" | |
530 msgstr "E121: Variable non définie : %s" | |
531 | |
532 msgid "E111: Missing ']'" | |
533 msgstr "E111: ']' manquant" | |
534 | |
535 msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary" | |
536 msgstr "E719: Utilisation de [:] impossible avec un Dictionnaire" | |
537 | |
538 #, c-format | |
539 msgid "E734: Wrong variable type for %s=" | |
540 msgstr "E734: Type de variable erroné avec %s=" | |
541 | |
542 #, c-format | |
543 msgid "E461: Illegal variable name: %s" | |
544 msgstr "E461: Nom de variable invalide : %s" | |
545 | |
6370 | 546 msgid "E806: using Float as a String" |
547 msgstr "E806: Utilisation d'un Flottant comme une Chaîne" | |
548 | |
837 | 549 # DB - todo : trouver mieux que "destinations". |
550 msgid "E687: Less targets than List items" | |
551 msgstr "E687: Moins de destinations que d'éléments dans la Liste" | |
552 | |
553 # DB - todo : trouver mieux que "destinations". | |
554 msgid "E688: More targets than List items" | |
555 msgstr "E688: Plus de destinations que d'éléments dans la Liste" | |
556 | |
557 msgid "Double ; in list of variables" | |
558 msgstr "Double ; dans une liste de variables" | |
559 | |
560 #, c-format | |
561 msgid "E738: Can't list variables for %s" | |
562 msgstr "E738: Impossible de lister les variables de %s" | |
563 | |
564 msgid "E689: Can only index a List or Dictionary" | |
565 msgstr "E689: Seul une Liste ou un Dictionnaire peut être indexé" | |
566 | |
567 msgid "E708: [:] must come last" | |
1619 | 568 msgstr "E708: [:] ne peut être spécifié qu'en dernier" |
837 | 569 |
570 msgid "E709: [:] requires a List value" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
571 msgstr "E709: [:] nécessite une Liste" |
837 | 572 |
573 msgid "E710: List value has more items than target" | |
574 msgstr "E710: La Liste a plus d'éléments que la destination" | |
575 | |
576 msgid "E711: List value has not enough items" | |
577 msgstr "E711: La Liste n'a pas assez d'éléments" | |
578 | |
579 msgid "E690: Missing \"in\" after :for" | |
580 msgstr "E690: \"in\" manquant après :for" | |
7 | 581 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
582 #, c-format |
7 | 583 msgid "E108: No such variable: \"%s\"" |
837 | 584 msgstr "E108: Variable inexistante : %s" |
585 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
586 #. For historic reasons this error is not given for a list or dict. |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
587 #. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
588 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
589 msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
590 msgstr "E940: Impossible de (dé)verrouiler la variable %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
591 |
837 | 592 msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock" |
593 msgstr "E743: variable trop imbriquée pour la (dé)verrouiller" | |
7 | 594 |
595 # AB - Je suis partagé entre la concision d'une traduction assez littérale et | |
596 # la lourdeur d'une traduction plus correcte. | |
597 msgid "E109: Missing ':' after '?'" | |
598 msgstr "E109: Il manque ':' après '?'" | |
599 | |
837 | 600 msgid "E691: Can only compare List with List" |
601 msgstr "E691: Une Liste ne peut être comparée qu'avec une Liste" | |
602 | |
5907
4303f7b6f72f
Update translations for changed error message.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4681
diff
changeset
|
603 msgid "E692: Invalid operation for List" |
4303f7b6f72f
Update translations for changed error message.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4681
diff
changeset
|
604 msgstr "E692: Opération invalide avec les Liste" |
837 | 605 |
606 msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" | |
607 msgstr "E735: Un Dictionnaire ne peut être comparé qu'avec un Dictionnaire" | |
608 | |
609 msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" | |
610 msgstr "E736: Opération invalide avec les Dictionnaires" | |
611 | |
612 msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" | |
613 msgstr "E694: Opération invalide avec les Funcrefs" | |
614 | |
1668 | 615 msgid "E804: Cannot use '%' with Float" |
616 msgstr "E804: Impossible d'utiliser '%' avec un Flottant" | |
617 | |
7 | 618 msgid "E110: Missing ')'" |
837 | 619 msgstr "E110: ')' manquant" |
620 | |
621 msgid "E695: Cannot index a Funcref" | |
622 msgstr "E695: Impossible d'indexer une Funcref" | |
7 | 623 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
624 msgid "E909: Cannot index a special variable" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
625 msgstr "E909: Impossible d'indexer une variable spéciale" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
626 |
7 | 627 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
628 #, c-format | |
629 msgid "E112: Option name missing: %s" | |
630 msgstr "E112: Il manque un nom d'option après %s" | |
631 | |
632 #, c-format | |
633 msgid "E113: Unknown option: %s" | |
837 | 634 msgstr "E113: Option inconnue : %s" |
7 | 635 |
636 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise, qui est | |
637 # erronée, d'ailleurs : il s'agit d'une "double quote" et non d'une | |
638 # "quote". | |
639 #, c-format | |
640 msgid "E114: Missing quote: %s" | |
641 msgstr "E114: Il manque \" à la fin de %s" | |
642 | |
643 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. | |
644 #, c-format | |
645 msgid "E115: Missing quote: %s" | |
646 msgstr "E115: Il manque ' à la fin de %s" | |
647 | |
7013 | 648 msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!" |
649 msgstr "" | |
650 "Pas assez de mémoire pour les références, arrêt du ramassage de miètes !" | |
651 | |
837 | 652 msgid "E724: variable nested too deep for displaying" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
653 msgstr "E724: variable trop imbriquée pour être affichée" |
837 | 654 |
1668 | 655 msgid "E805: Using a Float as a Number" |
656 msgstr "E805: Utilisation d'un Flottant comme un Nombre" | |
657 | |
658 msgid "E703: Using a Funcref as a Number" | |
837 | 659 msgstr "E703: Utilisation d'une Funcref comme un Nombre" |
660 | |
1668 | 661 msgid "E745: Using a List as a Number" |
837 | 662 msgstr "E745: Utilisation d'une Liste comme un Nombre" |
663 | |
1668 | 664 msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" |
837 | 665 msgstr "E728: Utilisation d'un Dictionnaire comme un Nombre" |
666 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
667 msgid "E910: Using a Job as a Number" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
668 msgstr "E910: Utilisation d'une Tâche comme un Nombre" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
669 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
670 msgid "E913: Using a Channel as a Number" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
671 msgstr "E913: Utilisation d'un Canal comme un Nombre" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
672 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
673 msgid "E891: Using a Funcref as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
674 msgstr "E891: Utilisation d'une Funcref comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
675 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
676 msgid "E892: Using a String as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
677 msgstr "E892: Utilisation d'une Chaîne comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
678 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
679 msgid "E893: Using a List as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
680 msgstr "E893: Utilisation d'une Liste comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
681 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
682 msgid "E894: Using a Dictionary as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
683 msgstr "E894: Utilisation d'un Dictionnaire comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
684 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
685 msgid "E907: Using a special value as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
686 msgstr "E907: Utilisation d'une valeur spéciale comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
687 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
688 msgid "E911: Using a Job as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
689 msgstr "E911: Utilisation d'une Tâche comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
690 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
691 msgid "E914: Using a Channel as a Float" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
692 msgstr "E914: Utilisation d'un Canal comme un Flottant" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
693 |
837 | 694 msgid "E729: using Funcref as a String" |
695 msgstr "E729: Utilisation d'une Funcref comme une Chaîne" | |
696 | |
697 msgid "E730: using List as a String" | |
698 msgstr "E730: Utilisation d'une Liste comme une Chaîne" | |
699 | |
700 msgid "E731: using Dictionary as a String" | |
701 msgstr "E731: Utilisation d'un Dictionnaire comme une Chaîne" | |
702 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
703 msgid "E908: using an invalid value as a String" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
704 msgstr "E908: Utilisation d'une valeur invalide comme une Chaîne" |
837 | 705 |
706 #, c-format | |
1619 | 707 msgid "E795: Cannot delete variable %s" |
708 msgstr "E795: Impossible de supprimer la variable %s" | |
709 | |
710 #, c-format | |
2965 | 711 msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" |
712 msgstr "E704: Le nom d'une Funcref doit commencer par une majuscule : %s" | |
713 | |
714 #, c-format | |
715 msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" | |
716 msgstr "E705: Le nom d'une variable entre en conflit avec la fonction %s" | |
717 | |
718 #, c-format | |
837 | 719 msgid "E741: Value is locked: %s" |
720 msgstr "E741: La valeur de %s est verrouillée" | |
721 | |
722 msgid "Unknown" | |
723 msgstr "Inconnu" | |
724 | |
725 #, c-format | |
726 msgid "E742: Cannot change value of %s" | |
727 msgstr "E742: Impossible de modifier la valeur de %s" | |
728 | |
729 msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" | |
730 msgstr "E698: variable trop imbriquée pour en faire une copie" | |
7 | 731 |
732 # AB - La version française est capitalisée pour être en accord avec les autres | |
733 # commentaires enregistrés dans le fichier viminfo. | |
734 msgid "" | |
735 "\n" | |
736 "# global variables:\n" | |
737 msgstr "" | |
738 "\n" | |
739 "# Variables globales:\n" | |
740 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
741 # DB - Plus précis ("la dernière fois") ? |
837 | 742 msgid "" |
743 "\n" | |
744 "\tLast set from " | |
745 msgstr "" | |
746 "\n" | |
747 "\tModifié la dernière fois dans " | |
748 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
749 msgid "map() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
750 msgstr "argument de map()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
751 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
752 msgid "filter() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
753 msgstr "argument de filter()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
754 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
755 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
756 msgid "E686: Argument of %s must be a List" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
757 msgstr "E686: L'argument de %s doit être une Liste" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
758 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
759 msgid "E928: String required" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
760 msgstr "E928: Chaîne requis" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
761 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
762 msgid "E808: Number or Float required" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
763 msgstr "E808: Nombre ou Flottant requis" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
764 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
765 msgid "add() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
766 msgstr "argument de add()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
767 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
768 msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
769 msgstr "E785: complete() n'est utilisable que dans le mode Insertion" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
770 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
771 # AB - Texte par défaut du bouton de la boîte de dialogue affichée par la |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
772 # fonction confirm(). |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
773 #. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
774 #. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
775 #. * this way has the compelling advantage that translations need not to |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
776 #. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
777 #. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
778 msgid "&Ok" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
779 msgstr "&Ok" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
780 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
781 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
782 msgid "E700: Unknown function: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
783 msgstr "E700: Fonction inconnue : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
784 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
785 msgid "E922: expected a dict" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
786 msgstr "E922: dictionnaire attendu" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
787 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
788 msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
789 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
790 "E923: Le second argument de function() doit être une liste ou un dictionnaire" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
791 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
792 # AB - Textes des boutons de la boîte de dialogue affichée par inputdialog(). |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
793 msgid "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
794 "&OK\n" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
795 "&Cancel" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
796 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
797 "&Ok\n" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
798 "&Annuler" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
799 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
800 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
801 msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
802 msgstr "inputrestore() a été appelé plus de fois qu'inputsave()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
803 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
804 msgid "insert() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
805 msgstr "argument de insert()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
806 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
807 msgid "E786: Range not allowed" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
808 msgstr "E786: Les plages ne sont pas autorisées" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
809 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
810 msgid "E916: not a valid job" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
811 msgstr "E916: tâche invalide" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
812 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
813 msgid "E701: Invalid type for len()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
814 msgstr "E701: Type invalide avec len()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
815 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
816 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
817 msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
818 msgstr "E798: ID est réservé pour \":match\": %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
819 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
820 msgid "E726: Stride is zero" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
821 msgstr "E726: Le pas est nul" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
822 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
823 msgid "E727: Start past end" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
824 msgstr "E727: Début au-delà de la fin" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
825 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
826 msgid "<empty>" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
827 msgstr "<vide>" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
828 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
829 msgid "E240: No connection to the X server" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
830 msgstr "E240: Pas de connexion au serveur X" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
831 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
832 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
833 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
834 msgid "E241: Unable to send to %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
835 msgstr "E241: L'envoi au serveur %s a échoué" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
836 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
837 msgid "E277: Unable to read a server reply" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
838 msgstr "E277: Impossible de lire la réponse du serveur" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
839 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
840 msgid "E941: already started a server" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
841 msgstr "E941: serveur déjà démarré" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
842 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
843 msgid "E942: +clientserver feature not available" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
844 msgstr "E942: La fonctionnalité +clientserver n'est pas disponible" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
845 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
846 msgid "remove() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
847 msgstr "argument de remove()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
848 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
849 msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
850 msgstr "E655: Trop de liens symboliques (cycle ?)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
851 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
852 msgid "reverse() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
853 msgstr "argument de reverse()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
854 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
855 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
856 msgid "E258: Unable to send to client" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
857 msgstr "E258: La réponse n'a pas pu être envoyée au client" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
858 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
859 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
860 msgid "E927: Invalid action: '%s'" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
861 msgstr "E927: Action invalide : « %s »" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
862 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
863 msgid "sort() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
864 msgstr "argument de sort()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
865 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
866 msgid "uniq() argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
867 msgstr "argument de uniq()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
868 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
869 msgid "E702: Sort compare function failed" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
870 msgstr "E702: La fonction de comparaison de sort() a échoué" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
871 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
872 msgid "E882: Uniq compare function failed" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
873 msgstr "E882: La fonction de comparaison de uniq() a échoué" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
874 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
875 msgid "(Invalid)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
876 msgstr "(Invalide)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
877 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
878 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
879 msgid "E935: invalid submatch number: %d" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
880 msgstr "E935: numéro de submatch invalide : %d" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
881 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
882 msgid "E677: Error writing temp file" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
883 msgstr "E677: Erreur lors de l'écriture du fichier temporaire" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
884 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
885 msgid "E921: Invalid callback argument" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
886 msgstr "E921: Argument de callback invalide" |
837 | 887 |
7 | 888 #, c-format |
889 msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" | |
837 | 890 msgstr "<%s>%s%s %d, Hexa %02x, Octal %03o" |
891 | |
892 #, c-format | |
893 msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" | |
894 msgstr "> %d, Hexa %04x, Octal %o" | |
895 | |
896 #, c-format | |
897 msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o" | |
898 msgstr "> %d, Hexa %08x, Octal %o" | |
7 | 899 |
900 # AB - La version anglaise est très mauvaise, ce qui m'oblige a inventer une | |
901 # version française. | |
902 msgid "E134: Move lines into themselves" | |
903 msgstr "E134: La destination est dans la plage d'origine" | |
904 | |
905 msgid "1 line moved" | |
906 msgstr "1 ligne déplacée" | |
907 | |
908 #, c-format | |
909 msgid "%ld lines moved" | |
910 msgstr "%ld lignes déplacées" | |
911 | |
912 #, c-format | |
913 msgid "%ld lines filtered" | |
914 msgstr "%ld lignes filtrées" | |
915 | |
916 # AB - J'ai volontairement omis l'astérisque initiale car je pense que le | |
917 # motif "Filter*" décrit plus clairement les quatre autocommandes liées | |
918 # au filtrage (FilterReadPre, FilterReadPost, FilterWritePre et | |
919 # FilterWritePost) que "*Filter*" que l'on confond avec une tentative de | |
920 # mise en valeur. | |
921 msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer" | |
922 msgstr "" | |
923 "E135: Les autocommandes Filter* ne doivent pas changer le tampon courant" | |
924 | |
925 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. Dans le cas présent, | |
926 # nettement plus. | |
927 msgid "[No write since last change]\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
928 msgstr "[Attention : tout n'est pas enregistré]\n" |
7 | 929 |
930 # AB - Le numéro et le message d'erreur (%s ci-dessous) et le "numéro" de ligne | |
931 # sont des chaînes de caractères dont le contenu est à la discrétion de | |
932 # l'appelant de la fonction viminfo_error(). | |
933 #, c-format | |
934 msgid "%sviminfo: %s in line: " | |
837 | 935 msgstr "%sviminfo : %s à la ligne " |
7 | 936 |
937 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. | |
938 msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" | |
939 msgstr "" | |
837 | 940 "E136: Il y a trop d'erreurs ; interruption de la lecture du fichier viminfo" |
7 | 941 |
942 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. | |
837 | 943 # DB - ... dont les valeurs possibles sont les messages |
944 # qui suivent. | |
7 | 945 #, c-format |
946 msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" | |
947 msgstr "Lecture du fichier viminfo \"%s\"%s%s%s" | |
948 | |
949 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. | |
837 | 950 # DB - Voir ci-dessus. |
7 | 951 msgid " info" |
952 msgstr " info" | |
953 | |
954 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. | |
837 | 955 # DB - Voir ci-dessus. |
7 | 956 msgid " marks" |
957 msgstr " marques" | |
958 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
959 msgid " oldfiles" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
960 msgstr " vieux fichiers" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
961 |
7 | 962 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. |
837 | 963 # DB - Voir ci-dessus. |
7 | 964 msgid " FAILED" |
965 msgstr " ÉCHEC" | |
966 | |
967 # AB - J'espère que la plupart des utilisateurs aura l'idée d'aller vérifier | |
968 # ses droits d'accès. | |
969 # AB - Le mot "viminfo" a été retiré pour que le message ne dépasse pas 80 | |
970 # caractères dans le cas courant où %s = /home/12345678/.viminfo | |
1619 | 971 #. avoid a wait_return for this message, it's annoying |
7 | 972 #, c-format |
973 msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" | |
974 msgstr "E137: L'écriture dans le fichier %s est interdite" | |
975 | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
976 #, c-format |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
977 msgid "E929: Too many viminfo temp files, like %s!" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
978 msgstr "E929: Trop de fichiers temporaires viminfo, comme %s!" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
979 |
7 | 980 # AB - Le point d'exclamation est superflu. |
981 # AB - Le mot "viminfo" a été retiré pour que le message ne dépasse pas 80 | |
982 # caractères dans le cas courant où %s = /home/12345678/.viminfo | |
983 #, c-format | |
984 msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" | |
985 msgstr "E138: Impossible d'écrire le fichier %s" | |
986 | |
987 # AB - Ce texte est un message de débogage. | |
988 #, c-format | |
989 msgid "Writing viminfo file \"%s\"" | |
990 msgstr "Écriture du fichier viminfo \"%s\"" | |
991 | |
6370 | 992 #, c-format |
993 msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" | |
994 msgstr "E886: Impossible de renommer viminfo en %s" | |
995 | |
7 | 996 #. Write the info: |
997 #, c-format | |
998 msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" | |
999 msgstr "# Ce fichier viminfo a été généré par Vim %s.\n" | |
1000 | |
1001 # AB - Les deux versions, bien que différentes, se valent. | |
1002 msgid "" | |
1003 "# You may edit it if you're careful!\n" | |
1004 "\n" | |
1005 msgstr "" | |
1006 "# Vous pouvez l'éditer, mais soyez prudent.\n" | |
1007 "\n" | |
1008 | |
1009 msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" | |
1010 msgstr "# 'encoding' dans lequel ce fichier a été écrit\n" | |
1011 | |
1012 # AB - Ce texte est passé en argument à la fonction viminfo_error(). | |
1013 # AB - "illégal" est un terme trop fort à mon goût. | |
1014 msgid "Illegal starting char" | |
837 | 1015 msgstr "Caractère initial non valide" |
7 | 1016 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1017 msgid "" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1018 "\n" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1019 "# Bar lines, copied verbatim:\n" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1020 msgstr "" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1021 "\n" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1022 "# Lignes commençant par |, copiées littéralement :\n" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1023 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1024 # AB - Ceci est un titre de boîte de dialogue. Vérifier que la version |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1025 # française est correcte pour les trois références ; j'ai un doute quant |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1026 # à la troisième. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1027 msgid "Save As" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1028 msgstr "Enregistrer sous - Vim" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1029 |
7 | 1030 # AB - Ceci est un contenu de boîte de dialogue (éventuellement en mode texte). |
1031 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. | |
1032 msgid "Write partial file?" | |
1033 msgstr "Perdre une partie du fichier ?" | |
1034 | |
1035 # AB - La version française est nettement meilleure que la version anglaise. | |
1036 msgid "E140: Use ! to write partial buffer" | |
1037 msgstr "" | |
1038 "E140: Une partie du fichier serait perdue (ajoutez ! pour passer outre)" | |
1039 | |
837 | 1040 #, c-format |
1041 msgid "Overwrite existing file \"%s\"?" | |
1042 msgstr "Écraser le fichier %s existant ?" | |
1043 | |
1044 #, c-format | |
1045 msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?" | |
1046 msgstr "Le fichier d'échange \"%s\" existe déjà, l'écraser ?" | |
1047 | |
1048 # DB - Un peu long à mon avis. | |
1049 #, c-format | |
1050 msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)" | |
1051 msgstr "E768: Le fichier d'échange %s existe déjà (:silent! pour passer outre)" | |
7 | 1052 |
1053 #, c-format | |
1054 msgid "E141: No file name for buffer %ld" | |
1055 msgstr "E141: Pas de nom de fichier pour le tampon %ld" | |
1056 | |
1057 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. | |
1058 msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option" | |
837 | 1059 msgstr "" |
1060 "E142: L'option 'nowrite' est activée et empêche toute écriture du fichier" | |
7 | 1061 |
1062 # AB - Ceci est un contenu de boîte de dialogue (éventuellement en mode texte). | |
1063 # AB - "activée pour" n'est pas une formulation très heureuse. | |
1064 #, c-format | |
1065 msgid "" | |
837 | 1066 "'readonly' option is set for \"%s\".\n" |
7 | 1067 "Do you wish to write anyway?" |
1068 msgstr "" | |
837 | 1069 "L'option 'readonly' est activée pour \"%s\".\n" |
1070 "Voulez-vous tout de même enregistrer ?" | |
7 | 1071 |
1619 | 1072 #, c-format |
1073 msgid "" | |
1074 "File permissions of \"%s\" are read-only.\n" | |
1075 "It may still be possible to write it.\n" | |
1076 "Do you wish to try?" | |
1077 msgstr "" | |
1078 "Les droits du fichier \"%s\" sont restreints à la lecture seule.\n" | |
1079 "Il peut être possible de l'écrire tout de même.\n" | |
1080 "Tenter ?" | |
1081 | |
1082 #, c-format | |
1083 msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)" | |
1084 msgstr "E505: \"%s\" est en lecture seule (ajoutez ! pour passer outre)" | |
1085 | |
7 | 1086 # AB - Ceci est un titre de boîte de dialogue. |
1087 msgid "Edit File" | |
1088 msgstr "Ouvrir un fichier - Vim" | |
1089 | |
1090 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. | |
1091 # AB - J'hésite à ajouter "à sa création" après le nom du tampon. Ce message | |
1092 # devrait n'être affiché qu'après une tentative d'ouverture de fichier, | |
1093 # la version actuelle devrait donc suffire. | |
837 | 1094 # DB - Suggestion : "nouveau tampon" ? |
7 | 1095 #, c-format |
1096 msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s" | |
837 | 1097 msgstr "E143: Une autocommande a effacé le nouveau tampon %s" |
7 | 1098 |
1099 msgid "E144: non-numeric argument to :z" | |
1100 msgstr "E144: L'argument de :z n'est pas numérique" | |
1101 | |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
1102 # AB - La version française fera peut-être mieux passer l'amère pilule. |
7 | 1103 # La consultation de l'aide donnera l'explication complète à ceux qui |
1104 # ne comprendraient pas à quoi ce message est dû. | |
1105 msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim" | |
837 | 1106 msgstr "E145: Les commandes externes sont indisponibles dans rvim" |
7 | 1107 |
1108 msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" | |
837 | 1109 msgstr "" |
838 | 1110 "E146: Les expressions régulières ne peuvent pas être délimitées par des " |
1111 "lettres" | |
7 | 1112 |
1113 #, c-format | |
1114 msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" | |
1115 msgstr "remplacer par %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" | |
1116 | |
1117 msgid "(Interrupted) " | |
1118 msgstr "(Interrompu) " | |
1119 | |
837 | 1120 msgid "1 match" |
1121 msgstr "1 correspondance" | |
1122 | |
7 | 1123 msgid "1 substitution" |
1124 msgstr "1 substitution" | |
1125 | |
1126 #, c-format | |
837 | 1127 msgid "%ld matches" |
1128 msgstr "%ld correspondances" | |
1129 | |
1130 #, c-format | |
7 | 1131 msgid "%ld substitutions" |
1132 msgstr "%ld substitutions" | |
1133 | |
1134 msgid " on 1 line" | |
1135 msgstr " sur 1 ligne" | |
1136 | |
1137 #, c-format | |
1138 msgid " on %ld lines" | |
1139 msgstr " sur %ld lignes" | |
1140 | |
1141 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. | |
1142 # AB - Ce message devrait contenir une référence à :vglobal. | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1143 #. will increment global_busy to break out of the loop |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1144 msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1145 msgstr "E147: :global ne peut pas exécuter :global avec une plage" |
7 | 1146 |
1147 # AB - Ce message devrait contenir une référence à :vglobal. | |
1148 msgid "E148: Regular expression missing from global" | |
1149 msgstr "E148: :global doit être suivi par une expression régulière" | |
1150 | |
1151 # AB - Ce message est utilisé lorsque :vglobal ne trouve rien. Lorsque :global | |
1152 # ne trouve rien, c'est "Pattern not found: %s" / "Motif introuvable: %s" | |
1153 # qui est utilisé. | |
1154 #, c-format | |
1155 msgid "Pattern found in every line: %s" | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1156 msgstr "Motif trouvé dans toutes les lignes : %s" |
7 | 1157 |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
1158 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
1159 msgid "Pattern not found: %s" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
1160 msgstr "Motif introuvable: %s" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
1161 |
7 | 1162 # AB - Ne pas traduire le dollar. |
1163 # AB - Ce message n'est volontairement pas traduit. En effet, il fait partie | |
1164 # d'un groupe de trois messages dans viminfo, dont deux ne sont pas soumis | |
1165 # à internationalisation. J'attends que les deux autres messages soient | |
1166 # traduisibles pour traduire celui-ci. | |
837 | 1167 # DB - TODO : Qu'en est-il à présent ? |
7 | 1168 msgid "" |
1169 "\n" | |
1170 "# Last Substitute String:\n" | |
1171 "$" | |
1172 msgstr "" | |
1173 "\n" | |
837 | 1174 "# Dernières chaînes de substitution :\n" |
7 | 1175 "$" |
1176 | |
837 | 1177 # This message should *so* be E42! |
1178 msgid "E478: Don't panic!" | |
1179 msgstr "E478: Pas de panique !" | |
1180 | |
1181 #, c-format | |
1182 msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" | |
1183 msgstr "E661: Désolé, aucune aide en langue '%s' pour %s" | |
1184 | |
7 | 1185 #, c-format |
1186 msgid "E149: Sorry, no help for %s" | |
837 | 1187 msgstr "E149: Désolé, aucune aide pour %s" |
7 | 1188 |
1189 #, c-format | |
1190 msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" | |
837 | 1191 msgstr "Désolé, le fichier d'aide \"%s\" est introuvable" |
7 | 1192 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1193 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1194 msgid "E151: No match: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1195 msgstr "E151: Aucune correspondance : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1196 |
7 | 1197 #, c-format |
1198 msgid "E152: Cannot open %s for writing" | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1199 msgstr "E152: Impossible d'ouvrir %s en écriture" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1200 |
7 | 1201 #, c-format |
1202 msgid "E153: Unable to open %s for reading" | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1203 msgstr "E153: Impossible d'ouvrir %s en lecture" |
7 | 1204 |
837 | 1205 #, c-format |
1206 msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s" | |
1207 msgstr "E670: Encodages différents dans les fichiers d'aide en langue %s" | |
1208 | |
7 | 1209 # AB - L'étiquette la plus longue fait 27 caractères. Le nom de fichier le plus |
1210 # long fait 12 caractères. Il faudrait donc idéalement faire une | |
1211 # traduction de 40 caractères ou moins. Ce qui est loin d'être le cas | |
1212 # présent. | |
837 | 1213 # DB - Suggestion. |
1214 #, c-format | |
1215 msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s" | |
838 | 1216 msgstr "E154: Marqueur \"%s\" dupliqué dans le fichier %s/%s" |
7 | 1217 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1218 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1219 msgid "E150: Not a directory: %s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1220 msgstr "E150: %s n'est pas un répertoire" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1221 |
7 | 1222 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. |
1223 #, c-format | |
1224 msgid "E160: Unknown sign command: %s" | |
837 | 1225 msgstr "E160: Commande inconnue : :sign %s" |
7 | 1226 |
1227 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. | |
1228 msgid "E156: Missing sign name" | |
1229 msgstr "E156: Il manque le nom du symbole" | |
1230 | |
1231 msgid "E612: Too many signs defined" | |
1232 msgstr "E612: Trop de symboles sont définis" | |
1233 | |
1234 # AB - Cette traduction ne me satisfait pas. | |
837 | 1235 # DB - Suggestion. |
7 | 1236 #, c-format |
1237 msgid "E239: Invalid sign text: %s" | |
837 | 1238 msgstr "E239: Le texte du symbole est invalide : %s" |
7 | 1239 |
1240 #, c-format | |
1241 msgid "E155: Unknown sign: %s" | |
837 | 1242 msgstr "E155: Symbole inconnu : %s" |
7 | 1243 |
1244 # AB - La version française est meilleure que la version anglaise. | |
1245 msgid "E159: Missing sign number" | |
1246 msgstr "E159: Il manque l'ID du symbole" | |
1247 | |
1248 # AB - Vu le code source, la version française est meilleure que la | |
1249 # version anglaise. Ce message est similaire au message E102. | |
1250 #, c-format | |
1251 msgid "E158: Invalid buffer name: %s" | |
1252 msgstr "E158: Le tampon %s est introuvable" | |
1253 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1254 msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1255 msgstr "E934: Impossible de sauter à un tampon sans nom" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1256 |
7 | 1257 # AB - Vu le code source, la version française est meilleure que la |
1258 # version anglaise. | |
1259 #, c-format | |
1260 msgid "E157: Invalid sign ID: %ld" | |
1261 msgstr "E157: Le symbole %ld est introuvable" | |
1262 | |
6370 | 1263 #, c-format |
1264 msgid "E885: Not possible to change sign %s" | |
1265 msgstr "E885: Impossible de changer le symbole %s" | |
1266 | |
837 | 1267 msgid " (NOT FOUND)" |
1268 msgstr " (INTROUVABLE)" | |
1269 | |
1270 msgid " (not supported)" | |
1271 msgstr " (non supporté)" | |
1272 | |
7 | 1273 msgid "[Deleted]" |
1274 msgstr "[Effacé]" | |
1275 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1276 msgid "No old files" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1277 msgstr "Aucun vieux fichier" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1278 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1279 # AB - La version française de la première phrase ne me satisfait pas. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1280 # DB - Suggestion. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1281 msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1282 msgstr "Mode débogage activé. Tapez \"cont\" pour continuer." |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1283 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1284 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1285 msgid "line %ld: %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1286 msgstr "ligne %ld : %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1287 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1288 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1289 msgid "cmd: %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1290 msgstr "cmde : %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1291 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1292 msgid "frame is zero" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1293 msgstr "le cadre de pile est zéro" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1294 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1295 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1296 msgid "frame at highest level: %d" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1297 msgstr "cadre de pile au niveau le plus haut : %d" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1298 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1299 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1300 msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1301 msgstr "Point d'arrêt dans %s%s ligne %ld" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1302 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1303 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1304 msgid "E161: Breakpoint not found: %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1305 msgstr "E161: Le point d'arrêt %s est introuvable" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1306 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1307 msgid "No breakpoints defined" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1308 msgstr "Aucun point d'arrêt n'est défini" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1309 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1310 # AB - Le deuxième %s est remplacé par "func" ou "file" sans que l'on puisse |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1311 # traduire ces mots. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1312 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1313 msgid "%3d %s %s line %ld" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1314 msgstr "%3d %s %s ligne %ld" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1315 |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1316 msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1317 msgstr "E750: Utilisez d'abord \":profile start {nomfichier}\"" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1318 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1319 # AB - "changes to" est redondant et a été omis de la version française. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1320 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1321 msgid "Save changes to \"%s\"?" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1322 msgstr "Enregistrer \"%s\" ?" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1323 |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
1324 # AB - Si les parenthèses posent problème, il faudra remettre les guillemets |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1325 # ci-dessus. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1326 msgid "Untitled" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1327 msgstr "(sans titre)" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1328 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1329 # AB - Il faut respecter l'esprit plus que la lettre. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1330 # AB - Ce message est similaire au message E89. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1331 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1332 msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1333 msgstr "E162: Le tampon %s n'a pas été enregistré" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1334 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1335 msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1336 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1337 "Alerte : Entrée inattendue dans un autre tampon (vérifier autocommandes)" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1338 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1339 msgid "E163: There is only one file to edit" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1340 msgstr "E163: Il n'y a qu'un seul fichier à éditer" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1341 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1342 msgid "E164: Cannot go before first file" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1343 msgstr "E164: Impossible d'aller avant le premier fichier" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1344 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1345 msgid "E165: Cannot go beyond last file" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1346 msgstr "E165: Impossible d'aller au-delà du dernier fichier" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1347 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1348 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1349 msgid "E666: compiler not supported: %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1350 msgstr "E666: Compilateur %s non supporté" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1351 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1352 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1353 msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1354 msgstr "Recherche de \"%s\" dans \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1355 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1356 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1357 msgid "Searching for \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1358 msgstr "Recherche de \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1359 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1360 #, c-format |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1361 msgid "not found in '%s': \"%s\"" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1362 msgstr "introuvable dans '%s' : \"%s\"" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1363 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1364 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1365 msgid "W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1366 msgstr "W20: Python version 2.x non supporté, fichier %s ignoré" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1367 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1368 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1369 msgid "W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1370 msgstr "W21: Python 3.x non supporté, fichier %s ignoré" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1371 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1372 msgid "Source Vim script" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1373 msgstr "Sourcer un script - Vim" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1374 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1375 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1376 msgid "Cannot source a directory: \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1377 msgstr "Impossible de sourcer un répertoire : \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1378 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1379 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1380 msgid "could not source \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1381 msgstr "impossible de sourcer \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1382 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1383 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1384 msgid "line %ld: could not source \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1385 msgstr "ligne %ld : impossible de sourcer \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1386 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1387 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1388 msgid "sourcing \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1389 msgstr "sourcement \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1390 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1391 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1392 msgid "line %ld: sourcing \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1393 msgstr "ligne %ld : sourcement de \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1394 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1395 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1396 msgid "finished sourcing %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1397 msgstr "fin du sourcement de %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1398 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1399 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1400 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1401 msgid "continuing in %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1402 msgstr "de retour dans %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1403 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1404 msgid "modeline" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1405 msgstr "ligne de mode" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1406 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1407 msgid "--cmd argument" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1408 msgstr "argument --cmd" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1409 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1410 msgid "-c argument" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1411 msgstr "argument -c" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1412 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1413 msgid "environment variable" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1414 msgstr "variable d'environnement" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1415 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1416 msgid "error handler" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1417 msgstr "gestionnaire d'erreur" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1418 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1419 msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1420 msgstr "W15: Alerte : Séparateur de ligne erroné, ^M possiblement manquant" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1421 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1422 msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1423 msgstr "E167: :scriptencoding utilisé en dehors d'un fichier sourcé" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1424 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1425 msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1426 msgstr "E168: :finish utilisé en dehors d'un fichier sourcé" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1427 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1428 # DB - Le premier %s est, au choix : "time ", "ctype " ou "messages ", |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1429 # sans qu'il soit possible de les traduire. |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1430 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1431 msgid "Current %slanguage: \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1432 msgstr "Langue courante pour %s : \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1433 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1434 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1435 msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1436 msgstr "E197: Impossible de choisir la langue \"%s\"" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1437 |
7 | 1438 msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode." |
837 | 1439 msgstr "Mode Ex activé. Tapez \"visual\" pour passer en mode Normal." |
1440 | |
7 | 1441 msgid "E501: At end-of-file" |
1442 msgstr "E501: À la fin du fichier" | |
1443 | |
1444 msgid "E169: Command too recursive" | |
1445 msgstr "E169: Commande trop récursive" | |
1446 | |
1447 #, c-format | |
1448 msgid "E605: Exception not caught: %s" | |
837 | 1449 msgstr "E605: Exception non interceptée : %s" |
1450 | |
7 | 1451 msgid "End of sourced file" |
1452 msgstr "Fin du fichier sourcé" | |
1453 | |
1454 msgid "End of function" | |
1455 msgstr "Fin de la fonction" | |
1456 | |
1457 msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1458 msgstr "E464: Utilisation ambiguë d'une commande définie par l'utilisateur" |
7 | 1459 |
1460 msgid "E492: Not an editor command" | |
838 | 1461 msgstr "E492: Commande inconnue" |
7 | 1462 |
1463 msgid "E493: Backwards range given" | |
837 | 1464 msgstr "E493: La plage spécifiée est inversée" |
1465 | |
7 | 1466 msgid "Backwards range given, OK to swap" |
837 | 1467 msgstr "La plage spécifiée est inversée, OK pour l'inverser" |
7 | 1468 |
1469 msgid "E494: Use w or w>>" | |
1470 msgstr "E494: Utilisez w ou w>>" | |
1471 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1472 msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1473 msgstr "E943: La table des commandes doit être mise à jour, lancez 'make cmdidxs'" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
1474 |
7 | 1475 msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" |
1476 msgstr "E319: Désolé, cette commande n'est pas disponible dans cette version" | |
1477 | |
1478 msgid "E172: Only one file name allowed" | |
1479 msgstr "E172: Un seul nom de fichier autorisé" | |
1480 | |
1481 msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" | |
837 | 1482 msgstr "Encore 1 fichier à éditer. Quitter tout de même ?" |
7 | 1483 |
1484 #, c-format | |
1485 msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" | |
837 | 1486 msgstr "Encore %d fichiers à éditer. Quitter tout de même ?" |
7 | 1487 |
1488 msgid "E173: 1 more file to edit" | |
837 | 1489 msgstr "E173: encore 1 fichier à éditer" |
7 | 1490 |
1491 #, c-format | |
1492 msgid "E173: %ld more files to edit" | |
1493 msgstr "E173: encore %ld fichiers à éditer" | |
1494 | |
1495 msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it" | |
837 | 1496 msgstr "E174: La commande existe déjà : ajoutez ! pour la redéfinir" |
1497 | |
7 | 1498 msgid "" |
1499 "\n" | |
7013 | 1500 " Name Args Address Complete Definition" |
1501 msgstr "" | |
1502 "\n" | |
1503 " Nom Args Adresse Complet. Définition" | |
7 | 1504 |
1505 msgid "No user-defined commands found" | |
1506 msgstr "Aucune commande définie par l'utilisateur trouvée" | |
1507 | |
1508 msgid "E175: No attribute specified" | |
1509 msgstr "E175: Pas d'attribut spécifié" | |
1510 | |
1511 msgid "E176: Invalid number of arguments" | |
1512 msgstr "E176: Nombre d'arguments invalide" | |
1513 | |
1514 msgid "E177: Count cannot be specified twice" | |
837 | 1515 msgstr "E177: Le quantificateur ne peut être spécifié deux fois" |
7 | 1516 |
1517 msgid "E178: Invalid default value for count" | |
837 | 1518 msgstr "E178: La valeur par défaut du quantificateur est invalide" |
1519 | |
1520 msgid "E179: argument required for -complete" | |
1521 msgstr "E179: argument requis avec -complete" | |
7 | 1522 |
7013 | 1523 msgid "E179: argument required for -addr" |
1524 msgstr "E179: argument requis avec -addr" | |
1525 | |
7 | 1526 #, c-format |
1527 msgid "E181: Invalid attribute: %s" | |
837 | 1528 msgstr "E181: Attribut invalide : %s" |
7 | 1529 |
1530 msgid "E182: Invalid command name" | |
1531 msgstr "E182: Nom de commande invalide" | |
1532 | |
1533 msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" | |
838 | 1534 msgstr "E183: Les commandes utilisateur doivent commencer par une majuscule" |
7 | 1535 |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
1536 msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" |
2965 | 1537 msgstr "" |
1538 "E841: Nom réservé, ne peux pas être utilisé pour une commande utilisateur" | |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
1539 |
7 | 1540 #, c-format |
1541 msgid "E184: No such user-defined command: %s" | |
837 | 1542 msgstr "E184: Aucune commande %s définie par l'utilisateur" |
1543 | |
1544 #, c-format | |
7013 | 1545 msgid "E180: Invalid address type value: %s" |
1546 msgstr "E180: Valeur de type d'adresse invalide : %s" | |
1547 | |
1548 #, c-format | |
837 | 1549 msgid "E180: Invalid complete value: %s" |
1550 msgstr "E180: Valeur invalide pour \"-complete=\" : %s" | |
1551 | |
1552 msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" | |
1553 msgstr "E468: Seul le complètement personnalisé accepte un argument" | |
1554 | |
1555 msgid "E467: Custom completion requires a function argument" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1556 msgstr "E467: Le complètement personnalisé nécessite une fonction en argument" |
7 | 1557 |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1558 msgid "unknown" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1559 msgstr "inconnu" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1560 |
7 | 1561 #, c-format |
4119 | 1562 msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'" |
1563 msgstr "E185: Impossible de trouver le jeu de couleurs '%s'" | |
7 | 1564 |
1565 msgid "Greetings, Vim user!" | |
1566 msgstr "Bienvenue, utilisateur de Vim !" | |
1567 | |
837 | 1568 msgid "E784: Cannot close last tab page" |
1569 msgstr "E784: Impossible de fermer le dernier onglet" | |
1570 | |
1571 msgid "Already only one tab page" | |
1572 msgstr "Il ne reste déjà plus qu'un seul onglet" | |
1573 | |
7 | 1574 msgid "Edit File in new window" |
1575 msgstr "Ouvrir un fichier dans une nouvelle fenêtre - Vim" | |
1576 | |
837 | 1577 #, c-format |
1578 msgid "Tab page %d" | |
1579 msgstr "Onglet %d" | |
1580 | |
7 | 1581 msgid "No swap file" |
1582 msgstr "Pas de fichier d'échange" | |
1583 | |
1584 msgid "Append File" | |
1585 msgstr "Ajouter fichier" | |
1586 | |
1619 | 1587 msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" |
837 | 1588 msgstr "" |
838 | 1589 "E747: Tampon modifié : impossible de changer de répertoire (ajoutez ! pour " |
1590 "passer outre)" | |
837 | 1591 |
7 | 1592 msgid "E186: No previous directory" |
1593 msgstr "E186: Pas de répertoire précédent" | |
1594 | |
1595 msgid "E187: Unknown" | |
1596 msgstr "E187: Inconnu" | |
1597 | |
1598 msgid "E465: :winsize requires two number arguments" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1599 msgstr "E465: :winsize nécessite deux arguments numériques" |
7 | 1600 |
1601 #, c-format | |
1602 msgid "Window position: X %d, Y %d" | |
837 | 1603 msgstr "Position de la fenêtre : X %d, Y %d" |
1604 | |
1605 # DB : Suggestion, sans doute perfectible. | |
7 | 1606 msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" |
837 | 1607 msgstr "" |
1608 "E188: Récupérer la position de la fenêtre non implémenté dans cette version" | |
7 | 1609 |
1610 msgid "E466: :winpos requires two number arguments" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
1611 msgstr "E466: :winpos nécessite deux arguments numériques" |
7 | 1612 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1613 msgid "E930: Cannot use :redir inside execute()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1614 msgstr "E930: Impossible d'utiliser :redir dans execute()" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
1615 |
7 | 1616 msgid "Save Redirection" |
1617 msgstr "Enregistrer la redirection" | |
1618 | |
1619 msgid "Save View" | |
1620 msgstr "Enregistrer la vue - Vim" | |
1621 | |
1622 msgid "Save Session" | |
1623 msgstr "Enregistrer la session - Vim" | |
1624 | |
1625 msgid "Save Setup" | |
1626 msgstr "Enregistrer les réglages - Vim" | |
1627 | |
1628 #, c-format | |
837 | 1629 msgid "E739: Cannot create directory: %s" |
1630 msgstr "E739: Impossible de créer le répertoire \"%s\"" | |
1631 | |
1632 #, c-format | |
7 | 1633 msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)" |
1634 msgstr "E189: \"%s\" existe (ajoutez ! pour passer outre)" | |
1635 | |
1636 #, c-format | |
1637 msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" | |
837 | 1638 msgstr "E190: Impossible d'ouvrir \"%s\" pour y écrire" |
7 | 1639 |
1640 #. set mark | |
1641 msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" | |
837 | 1642 msgstr "E191: L'argument doit être une lettre ou une (contre-)apostrophe" |
7 | 1643 |
1644 msgid "E192: Recursive use of :normal too deep" | |
1645 msgstr "E192: Appel récursif de :normal trop important" | |
1646 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1647 msgid "E809: #< is not available without the +eval feature" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1648 msgstr "E809: #< n'est pas disponible sans la fonctionnalité +eval" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1649 |
7 | 1650 msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'" |
837 | 1651 msgstr "E194: Aucun nom de fichier alternatif à substituer à '#'" |
1652 | |
7 | 1653 msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\"" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1654 msgstr "E495: Aucun nom de ficher d'autocommande à substituer à \"<afile>\"" |
837 | 1655 |
7 | 1656 msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\"" |
837 | 1657 msgstr "E496: Aucun numéro de tampon d'autocommande à substituer à \"<abuf>\"" |
1658 | |
7 | 1659 msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\"" |
838 | 1660 msgstr "E497: Aucune correspondance d'autocommande à substituer à \"<amatch>\"" |
7 | 1661 |
1662 msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\"" | |
837 | 1663 msgstr "E498: Aucun nom de fichier :source à substituer à \"<sfile>\"" |
7 | 1664 |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
1665 msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\"" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
1666 msgstr "E842: aucun numéro de ligne à utiliser pour \"<slnum>\"" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
1667 |
7 | 1668 #, no-c-format |
1669 msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\"" | |
1670 msgstr "E499: Nom de fichier vide pour '%' ou '#', ne marche qu'avec \":p:h\"" | |
1671 | |
1672 msgid "E500: Evaluates to an empty string" | |
837 | 1673 msgstr "E500: Évalué en une chaîne vide" |
7 | 1674 |
1675 msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" | |
837 | 1676 msgstr "E195: Impossible d'ouvrir le viminfo en lecture" |
7 | 1677 |
1678 msgid "E196: No digraphs in this version" | |
1679 msgstr "E196: Pas de digraphes dans cette version" | |
1680 | |
1681 msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" | |
837 | 1682 msgstr "E608: Impossible d'émettre des exceptions avec 'Vim' comme préfixe" |
7 | 1683 |
1684 #. always scroll up, don't overwrite | |
1685 #, c-format | |
1686 msgid "Exception thrown: %s" | |
837 | 1687 msgstr "Exception émise : %s" |
7 | 1688 |
1689 #, c-format | |
1690 msgid "Exception finished: %s" | |
837 | 1691 msgstr "Exception terminée : %s" |
7 | 1692 |
1693 #, c-format | |
1694 msgid "Exception discarded: %s" | |
837 | 1695 msgstr "Exception éliminée : %s" |
7 | 1696 |
1697 #, c-format | |
1698 msgid "%s, line %ld" | |
1699 msgstr "%s, ligne %ld" | |
1700 | |
1701 #. always scroll up, don't overwrite | |
1702 #, c-format | |
1703 msgid "Exception caught: %s" | |
837 | 1704 msgstr "Exception interceptée : %s" |
1705 | |
1706 # DB - Le c-format est féminin, singulier ou pluriel (cf. 3 messages plus bas). | |
7 | 1707 #, c-format |
1708 msgid "%s made pending" | |
837 | 1709 msgstr "%s mise(s) en attente" |
7 | 1710 |
1711 #, c-format | |
1712 msgid "%s resumed" | |
837 | 1713 msgstr "%s ré-émise(s)" |
7 | 1714 |
1715 #, c-format | |
1716 msgid "%s discarded" | |
837 | 1717 msgstr "%s éliminée(s)" |
7 | 1718 |
1719 msgid "Exception" | |
1720 msgstr "Exception" | |
1721 | |
1722 msgid "Error and interrupt" | |
1723 msgstr "Erreur et interruption" | |
1724 | |
1725 msgid "Error" | |
1726 msgstr "Erreur" | |
1727 | |
1728 #. if (pending & CSTP_INTERRUPT) | |
1729 msgid "Interrupt" | |
837 | 1730 msgstr "Interruption" |
7 | 1731 |
1732 msgid "E579: :if nesting too deep" | |
1733 msgstr "E579: Imbrication de :if trop importante" | |
1734 | |
1735 msgid "E580: :endif without :if" | |
1736 msgstr "E580: :endif sans :if" | |
1737 | |
1738 msgid "E581: :else without :if" | |
1739 msgstr "E581: :else sans :if" | |
1740 | |
1741 msgid "E582: :elseif without :if" | |
1742 msgstr "E582: :elseif sans :if" | |
1743 | |
1744 msgid "E583: multiple :else" | |
1745 msgstr "E583: Il ne peut y avoir qu'un seul :else" | |
1746 | |
1747 msgid "E584: :elseif after :else" | |
1748 msgstr "E584: :elseif après :else" | |
1749 | |
837 | 1750 msgid "E585: :while/:for nesting too deep" |
1751 msgstr "E585: Imbrication de :while ou :for trop importante" | |
1752 | |
1753 msgid "E586: :continue without :while or :for" | |
1754 msgstr "E586: :continue sans :while ou :for" | |
1755 | |
1756 msgid "E587: :break without :while or :for" | |
1757 msgstr "E587: :break sans :while ou :for" | |
1758 | |
1759 msgid "E732: Using :endfor with :while" | |
1760 msgstr "E732: Utilisation de :endfor avec :while" | |
1761 | |
1762 msgid "E733: Using :endwhile with :for" | |
1763 msgstr "E733: Utilisation de :endwhile avec :for" | |
7 | 1764 |
1765 msgid "E601: :try nesting too deep" | |
1766 msgstr "E601: Imbrication de :try trop importante" | |
1767 | |
1768 msgid "E603: :catch without :try" | |
1769 msgstr "E603: :catch sans :try" | |
1770 | |
838 | 1771 #. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. |
1772 #. * Just parse. | |
7 | 1773 msgid "E604: :catch after :finally" |
1774 msgstr "E604: :catch après :finally" | |
1775 | |
1776 msgid "E606: :finally without :try" | |
1777 msgstr "E606: :finally sans :try" | |
1778 | |
838 | 1779 #. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. |
7 | 1780 msgid "E607: multiple :finally" |
1781 msgstr "E607: Il ne peut y avoir qu'un seul :finally" | |
1782 | |
1783 msgid "E602: :endtry without :try" | |
1784 msgstr "E602: :endtry sans :try" | |
1785 | |
1786 msgid "E193: :endfunction not inside a function" | |
837 | 1787 msgstr "E193: :endfunction en dehors d'une fonction" |
1788 | |
838 | 1789 msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now" |
1790 msgstr "E788: L'édition d'un autre tampon n'est plus permise" | |
1791 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1792 msgid "E811: Not allowed to change buffer information now" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1793 msgstr "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1794 "E811: Changement des informations du tampon n'est pas permise maintenant" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1795 |
837 | 1796 # DB - TODO : Pas compris le message ni comment le déclencher malgré une visite |
1797 # dans le code. | |
7 | 1798 msgid "tagname" |
837 | 1799 msgstr "nom du marqueur" |
1800 | |
1801 # DB - TODO : Idem précédent. | |
7 | 1802 msgid " kind file\n" |
837 | 1803 msgstr " type de fichier\n" |
7 | 1804 |
1805 msgid "'history' option is zero" | |
1806 msgstr "l'option 'history' vaut zéro" | |
1807 | |
837 | 1808 # DB - Messages et les suivants : fichier .viminfo. |
1809 # Pas de majuscule nécessaire pour les messages d'après. | |
7 | 1810 #, c-format |
1811 msgid "" | |
1812 "\n" | |
1813 "# %s History (newest to oldest):\n" | |
1814 msgstr "" | |
1815 "\n" | |
837 | 1816 "# Historique %s (chronologie décroissante) :\n" |
7 | 1817 |
1818 msgid "Command Line" | |
837 | 1819 msgstr "ligne de commande" |
7 | 1820 |
1821 msgid "Search String" | |
837 | 1822 msgstr "chaîne de recherche" |
7 | 1823 |
1824 msgid "Expression" | |
837 | 1825 msgstr "expression" |
7 | 1826 |
1827 msgid "Input Line" | |
837 | 1828 msgstr "ligne de saisie" |
7 | 1829 |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
1830 msgid "Debug Line" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
1831 msgstr "Ligne de débogage" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
1832 |
7 | 1833 msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length" |
837 | 1834 msgstr "E198: cmd_pchar au-delà de la longueur de la commande" |
7 | 1835 |
1836 msgid "E199: Active window or buffer deleted" | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1837 msgstr "E199: Fenêtre ou tampon actif effacé" |
7 | 1838 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1839 msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name" |
2965 | 1840 msgstr "E812: Des autocommandes ont changé le tampon ou le nom du tampon" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1841 |
7 | 1842 msgid "Illegal file name" |
837 | 1843 msgstr "Nom de fichier invalide" |
7 | 1844 |
1845 msgid "is a directory" | |
1846 msgstr "est un répertoire" | |
1847 | |
1848 msgid "is not a file" | |
1849 msgstr "n'est pas un fichier" | |
1850 | |
1619 | 1851 msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1852 msgstr "est un périphérique (désactivé par l'option 'opendevice')" |
1619 | 1853 |
7 | 1854 msgid "[New File]" |
1855 msgstr "[Nouveau fichier]" | |
1856 | |
837 | 1857 msgid "[New DIRECTORY]" |
1858 msgstr "[Nouveau RÉPERTOIRE]" | |
1859 | |
1860 msgid "[File too big]" | |
1861 msgstr "[Fichier trop volumineux]" | |
1862 | |
7 | 1863 msgid "[Permission Denied]" |
837 | 1864 msgstr "[Permission refusée]" |
7 | 1865 |
1866 msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable" | |
1867 msgstr "E200: Les autocommandes *ReadPre ont rendu le fichier illisible" | |
1868 | |
1869 msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer" | |
1870 msgstr "" | |
837 | 1871 "E201: Autocommandes *ReadPre ne doivent pas modifier le contenu du tampon " |
7 | 1872 "courant" |
1873 | |
1874 msgid "Vim: Reading from stdin...\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
1875 msgstr "Vim : Lecture de stdin...\n" |
7 | 1876 |
1877 msgid "Reading from stdin..." | |
1878 msgstr "Lecture de stdin..." | |
1879 | |
838 | 1880 #. Re-opening the original file failed! |
7 | 1881 msgid "E202: Conversion made file unreadable!" |
837 | 1882 msgstr "E202: La conversion a rendu le fichier illisible !" |
7 | 1883 |
1884 msgid "[fifo/socket]" | |
1885 msgstr "[fifo/socket]" | |
1886 | |
1887 msgid "[fifo]" | |
1888 msgstr "[fifo]" | |
1889 | |
1890 msgid "[socket]" | |
1891 msgstr "[socket]" | |
1892 | |
1619 | 1893 msgid "[character special]" |
1894 msgstr "[caractère spécial]" | |
1895 | |
7 | 1896 msgid "[CR missing]" |
1897 msgstr "[CR manquant]" | |
1898 | |
1899 msgid "[long lines split]" | |
837 | 1900 msgstr "[lignes longues coupées]" |
7 | 1901 |
1902 msgid "[NOT converted]" | |
837 | 1903 msgstr "[NON converti]" |
7 | 1904 |
1905 msgid "[converted]" | |
1906 msgstr "[converti]" | |
1907 | |
837 | 1908 #, c-format |
1909 msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]" | |
1910 msgstr "[ERREUR DE CONVERSION à la ligne %ld]" | |
7 | 1911 |
1912 #, c-format | |
1913 msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]" | |
837 | 1914 msgstr "[OCTET INVALIDE à la ligne %ld]" |
7 | 1915 |
1916 msgid "[READ ERRORS]" | |
1917 msgstr "[ERREURS DE LECTURE]" | |
1918 | |
1919 msgid "Can't find temp file for conversion" | |
837 | 1920 msgstr "Impossible de générer un fichier temporaire pour la conversion" |
7 | 1921 |
1922 msgid "Conversion with 'charconvert' failed" | |
1923 msgstr "La conversion avec 'charconvert' a échoué" | |
1924 | |
837 | 1925 # DB : Pas de majuscule ? |
7 | 1926 msgid "can't read output of 'charconvert'" |
837 | 1927 msgstr "Impossible de lire la sortie de 'charconvert'" |
1928 | |
1929 msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer" | |
1930 msgstr "E676: Pas d'autocommande correspondante pour le tampon acwrite" | |
7 | 1931 |
1932 msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" | |
837 | 1933 msgstr "E203: Des autocommandes ont effacé ou déchargé le tampon à écrire" |
7 | 1934 |
1935 msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" | |
837 | 1936 msgstr "" |
1937 "E204: L'autocommande a modifié le nombre de lignes de manière inattendue" | |
1938 | |
1668 | 1939 msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers" |
837 | 1940 msgstr "NetBeans interdit l'écriture des tampons non modifiés" |
1941 | |
1942 msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers" | |
1943 msgstr "Netbeans interdit l'écriture partielle de ses tampons" | |
7 | 1944 |
1945 msgid "is not a file or writable device" | |
1946 msgstr "n'est pas un fichier ou un périphérique inscriptible" | |
1947 | |
1619 | 1948 msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option" |
1949 msgstr "écriture vers un périphérique désactivé par l'option 'opendevice'" | |
1950 | |
7 | 1951 msgid "is read-only (add ! to override)" |
1952 msgstr "est en lecture seule (ajoutez ! pour passer outre)" | |
1953 | |
1954 msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" | |
838 | 1955 msgstr "E506: Impossible d'écrire la copie de secours (! pour passer outre)" |
837 | 1956 |
7 | 1957 msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" |
838 | 1958 msgstr "E507: Erreur de fermeture de la copie de secours (! pour passer outre)" |
837 | 1959 |
7 | 1960 msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" |
1961 msgstr "" | |
838 | 1962 "E508: Impossible de lire le fichier pour la copie de secours (ajoutez ! pour " |
1963 "passer outre)" | |
7 | 1964 |
1965 msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" | |
837 | 1966 msgstr "" |
1967 "E509: Impossible de créer la copie de secours (ajoutez ! pour passer outre)" | |
1968 | |
7 | 1969 msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" |
837 | 1970 msgstr "" |
1971 "E510: Impossible de générer la copie de secours (ajoutez ! pour passer outre)" | |
1972 | |
7 | 1973 msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" |
1974 msgstr "" | |
837 | 1975 "E460: Les ressources partagées seraient perdues (ajoutez ! pour passer outre)" |
7 | 1976 |
1977 msgid "E214: Can't find temp file for writing" | |
1619 | 1978 msgstr "E214: Impossible de générer un fichier temporaire pour y écrire" |
7 | 1979 |
1980 msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" | |
837 | 1981 msgstr "E213: Impossible de convertir (ajoutez ! pour écrire sans convertir)" |
1982 | |
7 | 1983 msgid "E166: Can't open linked file for writing" |
837 | 1984 msgstr "E166: Impossible d'ouvrir le lien pour y écrire" |
7 | 1985 |
1986 msgid "E212: Can't open file for writing" | |
837 | 1987 msgstr "E212: Impossible d'ouvrir le fichier pour y écrire" |
1988 | |
1989 msgid "E667: Fsync failed" | |
1990 msgstr "E667: Fsynch a échoué" | |
7 | 1991 |
1992 msgid "E512: Close failed" | |
1993 msgstr "E512: Erreur de fermeture de fichier" | |
1994 | |
837 | 1995 msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" |
1996 msgstr "" | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
1997 "E513: Erreur d'écriture, échec de conversion (videz 'fenc' pour passer outre)" |
7 | 1998 |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
1999 #, c-format |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2000 msgid "" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2001 "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2002 "override)" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2003 msgstr "" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2004 "E513: Erreur d'écriture, échec de conversion à la ligne %ld (videz 'fenc' " |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2005 "pour passer outre)" |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2006 |
7 | 2007 msgid "E514: write error (file system full?)" |
2008 msgstr "E514: erreur d'écriture (système de fichiers plein ?)" | |
2009 | |
2010 msgid " CONVERSION ERROR" | |
2011 msgstr " ERREUR DE CONVERSION" | |
2012 | |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2013 #, c-format |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2014 msgid " in line %ld;" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2015 msgstr " à la ligne %ld" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2016 |
7 | 2017 msgid "[Device]" |
2018 msgstr "[Périph.]" | |
2019 | |
2020 msgid "[New]" | |
2021 msgstr "[Nouveau]" | |
2022 | |
2023 msgid " [a]" | |
2024 msgstr " [a]" | |
2025 | |
2026 msgid " appended" | |
2027 msgstr " ajouté(s)" | |
2028 | |
2029 msgid " [w]" | |
2030 msgstr " [e]" | |
2031 | |
2032 msgid " written" | |
2033 msgstr " écrit(s)" | |
2034 | |
2035 msgid "E205: Patchmode: can't save original file" | |
837 | 2036 msgstr "E205: Patchmode : impossible d'enregistrer le fichier original" |
7 | 2037 |
2038 msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file" | |
837 | 2039 msgstr "E206: patchmode : impossible de créer le fichier original vide" |
7 | 2040 |
2041 msgid "E207: Can't delete backup file" | |
837 | 2042 msgstr "E207: Impossible d'effacer la copie de secours" |
7 | 2043 |
2044 msgid "" | |
2045 "\n" | |
2046 "WARNING: Original file may be lost or damaged\n" | |
2047 msgstr "" | |
2048 "\n" | |
2049 "ALERTE: Le fichier original est peut-être perdu ou endommagé\n" | |
2050 | |
837 | 2051 # DB - todo : un peu long... |
7 | 2052 msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!" |
837 | 2053 msgstr "" |
2054 "ne quittez pas l'éditeur tant que le fichier n'est pas correctement " | |
2055 "enregistré !" | |
7 | 2056 |
2057 msgid "[dos]" | |
2058 msgstr "[dos]" | |
2059 | |
2060 msgid "[dos format]" | |
2061 msgstr "[format dos]" | |
2062 | |
2063 msgid "[mac]" | |
2064 msgstr "[mac]" | |
2065 | |
2066 msgid "[mac format]" | |
2067 msgstr "[format mac]" | |
2068 | |
2069 msgid "[unix]" | |
2070 msgstr "[unix]" | |
2071 | |
2072 msgid "[unix format]" | |
2073 msgstr "[format unix]" | |
2074 | |
2075 msgid "1 line, " | |
2076 msgstr "1 ligne, " | |
2077 | |
2078 #, c-format | |
2079 msgid "%ld lines, " | |
2080 msgstr "%ld lignes, " | |
2081 | |
2082 msgid "1 character" | |
2083 msgstr "1 caractère" | |
2084 | |
2085 #, c-format | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2086 msgid "%lld characters" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2087 msgstr "%lld caractères" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2088 |
7 | 2089 msgid "[noeol]" |
2090 msgstr "[noeol]" | |
2091 | |
2092 msgid "[Incomplete last line]" | |
2093 msgstr "[Dernière ligne incomplète]" | |
2094 | |
838 | 2095 #. don't overwrite messages here |
2096 #. must give this prompt | |
2097 #. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers | |
7 | 2098 msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2099 msgstr "ALERTE : Le fichier a été modifié depuis que Vim l'a lu !" |
7 | 2100 |
2101 msgid "Do you really want to write to it" | |
2102 msgstr "Voulez-vous vraiment écrire dedans" | |
2103 | |
2104 #, c-format | |
2105 msgid "E208: Error writing to \"%s\"" | |
2106 msgstr "E208: Erreur lors de l'écriture dans \"%s\"" | |
2107 | |
2108 #, c-format | |
2109 msgid "E209: Error closing \"%s\"" | |
2110 msgstr "E209: Erreur lors de la fermeture de \"%s\"" | |
2111 | |
2112 #, c-format | |
2113 msgid "E210: Error reading \"%s\"" | |
2114 msgstr "E210: Erreur lors de la lecture de \"%s\"" | |
2115 | |
2116 msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer" | |
837 | 2117 msgstr "E246: L'autocommande FileChangedShell a effacé le tampon" |
2118 | |
2119 #, c-format | |
2120 msgid "E211: File \"%s\" no longer available" | |
2121 msgstr "E211: Le fichier \"%s\" n'est plus disponible" | |
2122 | |
2123 # DB - todo : Suggestion. Bof bof, à améliorer. | |
7 | 2124 #, c-format |
2125 msgid "" | |
2126 "W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as " | |
2127 "well" | |
837 | 2128 msgstr "" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2129 "W12: Alerte : Le fichier \"%s\" a été modifié, ainsi que le tampon dans Vim" |
837 | 2130 |
2131 msgid "See \":help W12\" for more info." | |
2132 msgstr "Consultez \":help W12\" pour plus d'information." | |
7 | 2133 |
2134 #, c-format | |
2135 msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2136 msgstr "W11: Alerte : Le fichier \"%s\" a changé depuis le début de l'édition" |
7 | 2137 |
837 | 2138 msgid "See \":help W11\" for more info." |
2139 msgstr "Consultez \":help W11\" pour plus d'information." | |
2140 | |
7 | 2141 #, c-format |
2142 msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" | |
837 | 2143 msgstr "" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2144 "W16: Alerte : Les permissions de \"%s\" ont changé depuis le début de " |
837 | 2145 "l'édition" |
2146 | |
2147 msgid "See \":help W16\" for more info." | |
2148 msgstr "Consultez \":help W16\" pour plus d'information." | |
7 | 2149 |
2150 #, c-format | |
2151 msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2152 msgstr "W13: Alerte : Le fichier \"%s\" a été créé après le début de l'édition" |
7 | 2153 |
2154 msgid "Warning" | |
2155 msgstr "Alerte" | |
2156 | |
2157 msgid "" | |
2158 "&OK\n" | |
2159 "&Load File" | |
2160 msgstr "" | |
2161 "&Ok\n" | |
837 | 2162 "&Charger le fichier" |
7 | 2163 |
2164 #, c-format | |
2165 msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\"" | |
837 | 2166 msgstr "E462: Impossible de préparer le rechargement de \"%s\"" |
7 | 2167 |
2168 #, c-format | |
2169 msgid "E321: Could not reload \"%s\"" | |
837 | 2170 msgstr "E321: Impossible de recharger \"%s\"" |
7 | 2171 |
10617 | 2172 msgid "--Deleted--" |
2173 msgstr "--Effacé--" | |
2174 | |
837 | 2175 #, c-format |
2176 msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" | |
2177 msgstr "Autocommandes marquées pour auto-suppression : %s <tampon=%d>" | |
2178 | |
838 | 2179 #. the group doesn't exist |
7 | 2180 #, c-format |
2181 msgid "E367: No such group: \"%s\"" | |
837 | 2182 msgstr "E367: Aucun groupe \"%s\"" |
7 | 2183 |
10617 | 2184 msgid "E936: Cannot delete the current group" |
2185 msgstr "E936: Impossible de supprimer le groupe courant" | |
2186 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2187 msgid "W19: Deleting augroup that is still in use" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2188 msgstr "W19: Effacement d'augroup toujours en usage" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2189 |
7 | 2190 #, c-format |
2191 msgid "E215: Illegal character after *: %s" | |
837 | 2192 msgstr "E215: Caractère non valide après * : %s" |
7 | 2193 |
2194 #, c-format | |
2195 msgid "E216: No such event: %s" | |
837 | 2196 msgstr "E216: Aucun événement %s" |
2197 | |
2198 #, c-format | |
2199 msgid "E216: No such group or event: %s" | |
2200 msgstr "E216: Aucun événement ou groupe %s" | |
7 | 2201 |
2202 #. Highlight title | |
2203 msgid "" | |
2204 "\n" | |
2205 "--- Auto-Commands ---" | |
2206 msgstr "" | |
2207 "\n" | |
2208 "--- Auto-commandes ---" | |
2209 | |
837 | 2210 #, c-format |
2211 msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number " | |
2212 msgstr "E680: <buffer=%d> : numéro de tampon invalide" | |
2213 | |
7 | 2214 msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events" |
837 | 2215 msgstr "" |
2216 "E217: Impossible d'exécuter les autocommandes pour TOUS les événements (ALL)" | |
7 | 2217 |
2218 msgid "No matching autocommands" | |
837 | 2219 msgstr "Aucune autocommande correspondante" |
7 | 2220 |
2221 msgid "E218: autocommand nesting too deep" | |
2222 msgstr "E218: autocommandes trop imbriquées" | |
2223 | |
2224 #, c-format | |
2225 msgid "%s Auto commands for \"%s\"" | |
837 | 2226 msgstr "Autocommandes %s pour \"%s\"" |
7 | 2227 |
2228 #, c-format | |
2229 msgid "Executing %s" | |
2230 msgstr "Exécution de %s" | |
2231 | |
2232 #, c-format | |
2233 msgid "autocommand %s" | |
2234 msgstr "autocommande %s" | |
2235 | |
2236 msgid "E219: Missing {." | |
2237 msgstr "E219: { manquant." | |
2238 | |
2239 msgid "E220: Missing }." | |
2240 msgstr "E220: } manquant." | |
2241 | |
2242 msgid "E490: No fold found" | |
2965 | 2243 msgstr "E490: Aucun repli trouvé" |
7 | 2244 |
2245 msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'" | |
837 | 2246 msgstr "E350: Impossible de créer un repli avec la 'foldmethod'e actuelle" |
7 | 2247 |
2248 msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" | |
837 | 2249 msgstr "E351: Impossible de supprimer un repli avec la 'foldmethod'e actuelle" |
2250 | |
7 | 2251 msgid "E222: Add to read buffer" |
2252 msgstr "E222: Ajout au tampon de lecture" | |
2253 | |
2254 msgid "E223: recursive mapping" | |
837 | 2255 msgstr "E223: mappage récursif" |
7 | 2256 |
2257 #, c-format | |
2258 msgid "E224: global abbreviation already exists for %s" | |
837 | 2259 msgstr "E224: une abréviation globale existe déjà pour %s" |
7 | 2260 |
2261 #, c-format | |
2262 msgid "E225: global mapping already exists for %s" | |
837 | 2263 msgstr "E225: un mappage global existe déjà pour %s" |
7 | 2264 |
2265 #, c-format | |
2266 msgid "E226: abbreviation already exists for %s" | |
837 | 2267 msgstr "E226: une abréviation existe déjà pour %s" |
7 | 2268 |
2269 #, c-format | |
2270 msgid "E227: mapping already exists for %s" | |
837 | 2271 msgstr "E227: un mappage existe déjà pour %s" |
7 | 2272 |
2273 msgid "No abbreviation found" | |
837 | 2274 msgstr "Aucune abréviation trouvée" |
2275 | |
7 | 2276 msgid "No mapping found" |
837 | 2277 msgstr "Aucun mappage trouvé" |
7 | 2278 |
2279 msgid "E228: makemap: Illegal mode" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2280 msgstr "E228: makemap : mode invalide" |
7 | 2281 |
3312 | 2282 msgid "E851: Failed to create a new process for the GUI" |
2283 msgstr "" | |
2284 "E851: Échec lors de la création d'un nouveau processus pour l'interface " | |
2285 "graphique" | |
2286 | |
2287 msgid "E852: The child process failed to start the GUI" | |
2288 msgstr "" | |
2289 "E852: Le processus fils n'a pas réussi à démarrer l'interface graphique" | |
2290 | |
7 | 2291 msgid "E229: Cannot start the GUI" |
2292 msgstr "E229: Impossible de démarrer l'interface graphique" | |
2293 | |
2294 #, c-format | |
2295 msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" | |
837 | 2296 msgstr "E230: Impossible de lire \"%s\"" |
2297 | |
2298 msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" | |
2299 msgstr "" | |
2300 "E665: Impossible de démarrer l'IHM graphique, aucune police valide trouvée" | |
7 | 2301 |
2302 msgid "E231: 'guifontwide' invalid" | |
2303 msgstr "E231: 'guifontwide' est invalide" | |
2304 | |
837 | 2305 msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" |
1619 | 2306 msgstr "E599: Valeur de 'imactivatekey' invalide" |
837 | 2307 |
7 | 2308 #, c-format |
2309 msgid "E254: Cannot allocate color %s" | |
837 | 2310 msgstr "E254: Impossible d'allouer la couleur %s" |
2311 | |
2312 msgid "No match at cursor, finding next" | |
2313 msgstr "Aucune correspondance sous le curseur, recherche de la suivante" | |
7 | 2314 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2315 msgid "<cannot open> " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2316 msgstr "<impossible d'ouvrir> " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2317 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2318 #, c-format |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2319 msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2320 msgstr "E616: vim_SelFile : impossible d'obtenir la police %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2321 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2322 msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2323 msgstr "E614: vim_SelFile : impossible de revenir dans le répertoire courant" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2324 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2325 msgid "Pathname:" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2326 msgstr "Chemin :" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2327 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2328 msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2329 msgstr "E615: vim_SelFile : impossible d'obtenir le répertoire courant" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2330 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2331 msgid "OK" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2332 msgstr "Ok" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2333 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2334 msgid "Cancel" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2335 msgstr "Annuler" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2336 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2337 msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap." |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2338 msgstr "Widget scrollbar : Impossible d'obtenir la géométrie du pixmap 'thumb'" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2339 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2340 msgid "Vim dialog" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2341 msgstr "Vim" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2342 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2343 msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2344 msgstr "E232: Impossible de créer un BalloonEval avec message ET callback" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2345 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2346 msgid "_Cancel" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2347 msgstr "_Annuler" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2348 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2349 msgid "_Save" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2350 msgstr "_Enregistrer" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2351 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2352 msgid "_Open" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2353 msgstr "_Ouvrir" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2354 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2355 msgid "_OK" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2356 msgstr "_Ok" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2357 |
7 | 2358 msgid "" |
2359 "&Yes\n" | |
2360 "&No\n" | |
2361 "&Cancel" | |
2362 msgstr "" | |
2363 "&Oui\n" | |
2364 "&Non\n" | |
2365 "&Annuler" | |
2366 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2367 msgid "Yes" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2368 msgstr "Oui" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2369 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2370 msgid "No" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2371 msgstr "Non" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2372 |
7 | 2373 # todo '_' is for hotkey, i guess? |
2374 msgid "Input _Methods" | |
2375 msgstr "_Méthodes de saisie" | |
2376 | |
2377 msgid "VIM - Search and Replace..." | |
2378 msgstr "Remplacer - Vim" | |
2379 | |
2380 msgid "VIM - Search..." | |
2381 msgstr "Rechercher - Vim" | |
2382 | |
2383 msgid "Find what:" | |
2384 msgstr "Rechercher :" | |
2385 | |
2386 msgid "Replace with:" | |
2387 msgstr "Remplacer par :" | |
2388 | |
2389 #. whole word only button | |
2390 msgid "Match whole word only" | |
2391 msgstr "Mots entiers seulement" | |
2392 | |
2393 #. match case button | |
2394 msgid "Match case" | |
837 | 2395 msgstr "Respecter la casse" |
7 | 2396 |
2397 msgid "Direction" | |
2398 msgstr "Direction" | |
2399 | |
2400 #. 'Up' and 'Down' buttons | |
2401 msgid "Up" | |
2402 msgstr "Haut" | |
2403 | |
2404 msgid "Down" | |
2405 msgstr "Bas" | |
2406 | |
2407 msgid "Find Next" | |
2408 msgstr "Suivant" | |
2409 | |
2410 msgid "Replace" | |
2411 msgstr "Remplacer" | |
2412 | |
2413 msgid "Replace All" | |
2414 msgstr "Remplacer tout" | |
2415 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2416 msgid "_Close" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2417 msgstr "_Fermer" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2418 |
7 | 2419 msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2420 msgstr "Vim : Une requête \"die\" a été reçue par le gestionnaire de session\n" |
837 | 2421 |
7013 | 2422 msgid "Close tab" |
2423 msgstr "Fermer l'onglet" | |
837 | 2424 |
2425 msgid "New tab" | |
2426 msgstr "Nouvel onglet" | |
2427 | |
2428 # DB - todo : un peu long. Cet entrée de menu permet d'ouvrir un fichier | |
2429 # dans un nouvel onglet via le sélecteur de fichiers graphique. | |
2430 msgid "Open Tab..." | |
2431 msgstr "Ouvrir dans un onglet..." | |
7 | 2432 |
2433 msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2434 msgstr "Vim : Fenêtre principale détruite inopinément\n" |
7 | 2435 |
837 | 2436 msgid "&Filter" |
2437 msgstr "&Filtrer" | |
2438 | |
2439 msgid "&Cancel" | |
2440 msgstr "&Annuler" | |
7 | 2441 |
2442 msgid "Directories" | |
2443 msgstr "Répertoires" | |
2444 | |
837 | 2445 msgid "Filter" |
2446 msgstr "Filtre" | |
2447 | |
2448 msgid "&Help" | |
2449 msgstr "&Aide" | |
7 | 2450 |
2451 msgid "Files" | |
2452 msgstr "Fichiers" | |
2453 | |
837 | 2454 msgid "&OK" |
2455 msgstr "&Ok" | |
2456 | |
7 | 2457 msgid "Selection" |
2458 msgstr "Sélection" | |
2459 | |
837 | 2460 msgid "Find &Next" |
2461 msgstr "Suiva&nt" | |
2462 | |
2463 msgid "&Replace" | |
2464 msgstr "&Remplacer" | |
2465 | |
2466 msgid "Replace &All" | |
2467 msgstr "Rempl&acer tout" | |
2468 | |
2469 msgid "&Undo" | |
2470 msgstr "Ann&uler" | |
7 | 2471 |
837 | 2472 msgid "Open tab..." |
2473 msgstr "Ouvrir dans un onglet..." | |
7 | 2474 |
2475 msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')" | |
837 | 2476 msgstr "Chercher une chaîne (utilisez '\\\\' pour chercher un '\\')" |
7 | 2477 |
2478 msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" | |
2479 msgstr "Chercher et remplacer (utilisez '\\\\' pour trouver un '\\')" | |
2480 | |
837 | 2481 # DB - Traduction non indispensable puisque le code indique qu'il s'agit d'un |
2482 # paramétrage bidon afin de sélectionner un répertoire plutôt qu'un | |
2483 # fichier. | |
838 | 2484 #. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default |
2485 #. * file name that won't be used. | |
837 | 2486 msgid "Not Used" |
2487 msgstr "Non utilisé" | |
2488 | |
2489 # DB - Traduction non indispensable puisque le code indique qu'il s'agit d'un | |
2490 # paramétrage bidon afin de sélectionner un répertoire plutôt qu'un | |
2491 # fichier. | |
2492 msgid "Directory\t*.nothing\n" | |
2493 msgstr "Répertoire\t*.rien\n" | |
2494 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2495 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2496 msgid "E671: Cannot find window title \"%s\"" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2497 msgstr "E671: Titre de fenêtre \"%s\" introuvable" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2498 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2499 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2500 msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2501 msgstr "E243: Argument non supporté : \"-%s\" ; Utilisez la version OLE." |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2502 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2503 msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2504 msgstr "E672: Impossible d'ouvrir une fenêtre dans une application MDI" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2505 |
837 | 2506 # DB - todo : perfectible. |
7 | 2507 msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" |
2508 msgstr "" | |
837 | 2509 "Vim E458: Erreur d'allocation de couleurs, couleurs possiblement incorrectes" |
2510 | |
2511 # DB - todo : La VF est-elle compréhensible ? | |
7 | 2512 #, c-format |
2513 msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" | |
837 | 2514 msgstr "" |
2515 "E250: Des polices manquent dans %s pour les jeux de caractères suivants :" | |
7 | 2516 |
2517 #, c-format | |
2518 msgid "E252: Fontset name: %s" | |
837 | 2519 msgstr "E252: Nom du jeu de polices : %s" |
2520 | |
7 | 2521 #, c-format |
2522 msgid "Font '%s' is not fixed-width" | |
837 | 2523 msgstr "La police '%s' n'a pas une largeur fixe" |
2524 | |
7 | 2525 #, c-format |
6370 | 2526 msgid "E253: Fontset name: %s" |
2527 msgstr "E253: Nom du jeu de polices : %s" | |
2528 | |
2529 #, c-format | |
2530 msgid "Font0: %s" | |
2531 msgstr "Font0: %s" | |
2532 | |
2533 #, c-format | |
2534 msgid "Font1: %s" | |
2535 msgstr "Font1: %s" | |
2536 | |
2537 #, c-format | |
2538 msgid "Font%ld width is not twice that of font0" | |
2539 msgstr "La largeur de Font%ld n'est pas le double de celle de Font0" | |
2540 | |
2541 #, c-format | |
2542 msgid "Font0 width: %ld" | |
2543 msgstr "Largeur de Font0 : %ld" | |
2544 | |
2545 #, c-format | |
2546 msgid "Font1 width: %ld" | |
2547 msgstr "Largeur de Font1 : %ld" | |
837 | 2548 |
2549 # DB - todo : Pas certain de mon coup, ici... | |
2550 msgid "Invalid font specification" | |
2551 msgstr "La spécification de la police est invalide" | |
2552 | |
2553 msgid "&Dismiss" | |
2554 msgstr "Aban&donner" | |
2555 | |
2556 # DB - todo : Pas certain de mon coup, ici... | |
2557 msgid "no specific match" | |
2558 msgstr "aucune correspondance particulière" | |
2559 | |
2560 msgid "Vim - Font Selector" | |
2561 msgstr "Choisir une police - Vim" | |
2562 | |
2563 msgid "Name:" | |
2564 msgstr "Nom :" | |
2565 | |
838 | 2566 #. create toggle button |
837 | 2567 msgid "Show size in Points" |
2568 msgstr "Afficher la taille en Points" | |
2569 | |
2570 msgid "Encoding:" | |
2571 msgstr "Encodage :" | |
2572 | |
2573 msgid "Font:" | |
2574 msgstr "Police :" | |
2575 | |
2576 msgid "Style:" | |
2577 msgstr "Style :" | |
2578 | |
2579 msgid "Size:" | |
2580 msgstr "Taille :" | |
7 | 2581 |
2582 msgid "E256: Hangul automata ERROR" | |
837 | 2583 msgstr "E256: ERREUR dans l'automate Hangul" |
2584 | |
2585 msgid "E550: Missing colon" | |
2586 msgstr "E550: ':' manquant" | |
2587 | |
2588 # DB - Il s'agit ici d'un problème lors du parsing d'une option dont le contenu | |
2589 # est une liste d'éléments séparés par des virgules. | |
2590 msgid "E551: Illegal component" | |
2591 msgstr "E551: élément invalide" | |
2592 | |
2593 msgid "E552: digit expected" | |
2594 msgstr "E552: chiffre attendu" | |
2595 | |
2596 #, c-format | |
2597 msgid "Page %d" | |
2598 msgstr "Page %d" | |
2599 | |
2600 msgid "No text to be printed" | |
2601 msgstr "Aucun texte à imprimer" | |
2602 | |
2603 #, c-format | |
2604 msgid "Printing page %d (%d%%)" | |
2605 msgstr "Impression de la page %d (%d%%)" | |
2606 | |
2607 #, c-format | |
2608 msgid " Copy %d of %d" | |
2609 msgstr " Copie %d sur %d" | |
2610 | |
2611 #, c-format | |
2612 msgid "Printed: %s" | |
2613 msgstr "Imprimé : %s" | |
2614 | |
2615 msgid "Printing aborted" | |
2616 msgstr "Impression interrompue" | |
2617 | |
2618 msgid "E455: Error writing to PostScript output file" | |
2619 msgstr "E455: Erreur lors de l'écriture du fichier PostScript" | |
2620 | |
2621 #, c-format | |
2622 msgid "E624: Can't open file \"%s\"" | |
2623 msgstr "E624: Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\"" | |
2624 | |
2625 #, c-format | |
2626 msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" | |
2627 msgstr "E457: Impossible de lire le fichier de ressource PostScript \"%s\"" | |
2628 | |
2629 #, c-format | |
2630 msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file" | |
2631 msgstr "E618: \"%s\" n'est pas un fichier de ressource PostScript" | |
2632 | |
2633 #, c-format | |
2634 msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file" | |
2635 msgstr "E619: \"%s\" n'est pas un fichier de ressource PostScript supporté" | |
2636 | |
2637 #, c-format | |
2638 msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version" | |
2639 msgstr "E621: La version du fichier de ressource \"%s\" est erronée" | |
2640 | |
2641 msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set." | |
2642 msgstr "E673: Jeu de caractères et encodage multi-octets incompatibles" | |
2643 | |
2644 msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding." | |
2645 msgstr "" | |
2646 "E674: 'printmbcharset' ne peut pas être vide avec un encodage multi-octets" | |
2647 | |
2648 msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." | |
838 | 2649 msgstr "E675: Aucune police par défaut pour l'impression multi-octets" |
837 | 2650 |
2651 msgid "E324: Can't open PostScript output file" | |
2652 msgstr "E324: Impossible d'ouvrir le fichier PostScript de sortie" | |
2653 | |
2654 #, c-format | |
2655 msgid "E456: Can't open file \"%s\"" | |
2656 msgstr "E456: Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\"" | |
2657 | |
2658 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\"" | |
2659 msgstr "E456: Le fichier de ressource PostScript \"prolog.ps\" est introuvable" | |
2660 | |
2661 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" | |
2662 msgstr "" | |
2663 "E456: Le fichier de ressource PostScript \"cidfont.ps\" est introuvable" | |
2664 | |
2665 #, c-format | |
2666 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\"" | |
2667 msgstr "E456: Le fichier de ressource PostScript \"%s.ps\" est introuvable" | |
2668 | |
2669 #, c-format | |
2670 msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\"" | |
2671 msgstr "E620: La conversion pour imprimer dans l'encodage \"%s\" a échoué" | |
2672 | |
2673 msgid "Sending to printer..." | |
2674 msgstr "Envoi à l'imprimante..." | |
2675 | |
2676 msgid "E365: Failed to print PostScript file" | |
2677 msgstr "E365: L'impression du fichier PostScript a échoué" | |
2678 | |
2679 msgid "Print job sent." | |
2680 msgstr "Tâche d'impression envoyée." | |
7 | 2681 |
2682 msgid "Add a new database" | |
2683 msgstr "Ajouter une base de données" | |
2684 | |
2685 msgid "Query for a pattern" | |
837 | 2686 msgstr "Rechercher un motif" |
7 | 2687 |
2688 msgid "Show this message" | |
2689 msgstr "Afficher ce message" | |
2690 | |
2691 msgid "Kill a connection" | |
837 | 2692 msgstr "Fermer une connexion" |
7 | 2693 |
2694 msgid "Reinit all connections" | |
837 | 2695 msgstr "Réinitialiser toutes les connexions" |
7 | 2696 |
2697 msgid "Show connections" | |
837 | 2698 msgstr "Afficher les connexions" |
7 | 2699 |
2700 #, c-format | |
2701 msgid "E560: Usage: cs[cope] %s" | |
837 | 2702 msgstr "E560: Utilisation : cs[cope] %s" |
7 | 2703 |
2704 msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n" | |
837 | 2705 msgstr "Cette commande cscope ne supporte pas le partage de la fenêtre.\n" |
7 | 2706 |
2707 msgid "E562: Usage: cstag <ident>" | |
837 | 2708 msgstr "E562: Utilisation : cstag <ident>" |
7 | 2709 |
2710 msgid "E257: cstag: tag not found" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2711 msgstr "E257: cstag : marqueur introuvable" |
7 | 2712 |
2713 #, c-format | |
2714 msgid "E563: stat(%s) error: %d" | |
837 | 2715 msgstr "E563: Erreur stat(%s) : %d" |
7 | 2716 |
2717 msgid "E563: stat error" | |
2718 msgstr "E563: Erreur stat" | |
2719 | |
2720 #, c-format | |
2721 msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database" | |
2722 msgstr "E564: %s n'est pas un répertoire ou une base de données cscope valide" | |
2723 | |
2724 #, c-format | |
2725 msgid "Added cscope database %s" | |
837 | 2726 msgstr "Base de données cscope %s ajoutée" |
7 | 2727 |
2728 #, c-format | |
2729 msgid "E262: error reading cscope connection %ld" | |
837 | 2730 msgstr "E262: erreur lors de la lecture de la connexion cscope %ld" |
7 | 2731 |
2732 msgid "E561: unknown cscope search type" | |
2733 msgstr "E561: type de recherche cscope inconnu" | |
2734 | |
2735 msgid "E566: Could not create cscope pipes" | |
837 | 2736 msgstr "E566: Impossible de créer les tuyaux (pipes) cscope" |
2737 | |
7 | 2738 msgid "E622: Could not fork for cscope" |
837 | 2739 msgstr "E622: Impossible de forker pour cscope" |
7 | 2740 |
6370 | 2741 msgid "cs_create_connection setpgid failed" |
2742 msgstr "cs_create_connection setpgid a échoué" | |
2743 | |
7 | 2744 msgid "cs_create_connection exec failed" |
2745 msgstr "exec de cs_create_connection a échoué" | |
2746 | |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2747 msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2748 msgstr "cs_create_connection : fdopen pour to_fp a échoué" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2749 |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
2750 msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2751 msgstr "cs_create_connection : fdopen pour fr_fp a échoué" |
7 | 2752 |
1619 | 2753 msgid "E623: Could not spawn cscope process" |
2754 msgstr "E623: Impossible d'engendrer le processus cscope" | |
2755 | |
7 | 2756 msgid "E567: no cscope connections" |
837 | 2757 msgstr "E567: Aucune connexion cscope" |
2758 | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2759 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2760 msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2761 msgstr "E469: Drapeau cscopequickfix %c invalide pour %c" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
2762 |
837 | 2763 # DB - todo |
7 | 2764 #, c-format |
2765 msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s" | |
838 | 2766 msgstr "E259: aucune correspondance trouvée pour la requête cscope %s de %s" |
837 | 2767 |
7 | 2768 msgid "cscope commands:\n" |
837 | 2769 msgstr "commandes cscope :\n" |
7 | 2770 |
2771 #, c-format | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2772 msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2773 msgstr "%-5s: %s%*s (Utilisation : %s)" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2774 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2775 msgid "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2776 "\n" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2777 " a: Find assignments to this symbol\n" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2778 " c: Find functions calling this function\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2779 " d: Find functions called by this function\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2780 " e: Find this egrep pattern\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2781 " f: Find this file\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2782 " g: Find this definition\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2783 " i: Find files #including this file\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2784 " s: Find this C symbol\n" |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
2785 " t: Find this text string\n" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2786 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2787 "\n" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
2788 " a: Trouver les affectations à ce symbole\n" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2789 " c: Trouver les fonctions appelant cette fonction\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2790 " d: Trouver les fonctions appelées par cette fonction\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2791 " e: Trouver ce motif egrep\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2792 " f: Trouver ce fichier\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2793 " g: Trouver cette définition\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2794 " i: Trouver les fichiers qui #incluent ce fichier\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2795 " s: Trouver ce symbole C\n" |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
2796 " t: Trouver cette chaîne\n" |
7 | 2797 |
2798 #, c-format | |
2799 msgid "E625: cannot open cscope database: %s" | |
837 | 2800 msgstr "E625: impossible d'ouvrir la base de données cscope %s" |
2801 | |
7 | 2802 msgid "E626: cannot get cscope database information" |
837 | 2803 msgstr "" |
2804 "E626: impossible d'obtenir des informations sur la base de données cscope" | |
2805 | |
7 | 2806 msgid "E568: duplicate cscope database not added" |
837 | 2807 msgstr "E568: base de données cscope redondante non ajoutée" |
7 | 2808 |
2809 #, c-format | |
2810 msgid "E261: cscope connection %s not found" | |
837 | 2811 msgstr "E261: Connexion cscope %s introuvable" |
7 | 2812 |
2813 #, c-format | |
2814 msgid "cscope connection %s closed" | |
837 | 2815 msgstr "connexion cscope %s fermée" |
2816 | |
838 | 2817 #. should not reach here |
7 | 2818 msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" |
2819 msgstr "E570: erreur fatale dans cs_manage_matches" | |
2820 | |
2821 #, c-format | |
2822 msgid "Cscope tag: %s" | |
837 | 2823 msgstr "Marqueur cscope : %s" |
7 | 2824 |
2825 msgid "" | |
2826 "\n" | |
2827 " # line" | |
2828 msgstr "" | |
2829 "\n" | |
2830 " # ligne" | |
2831 | |
837 | 2832 # DB - todo : Faut-il respecter l'alignement ici ? |
7 | 2833 msgid "filename / context / line\n" |
837 | 2834 msgstr "nom / contexte/ ligne\n" |
7 | 2835 |
2836 #, c-format | |
2837 msgid "E609: Cscope error: %s" | |
837 | 2838 msgstr "E609: Erreur cscope : %s" |
7 | 2839 |
2840 msgid "All cscope databases reset" | |
837 | 2841 msgstr "Toutes les bases de données cscope ont été réinitialisées" |
7 | 2842 |
2843 msgid "no cscope connections\n" | |
837 | 2844 msgstr "aucune connexion cscope\n" |
7 | 2845 |
2846 msgid " # pid database name prepend path\n" | |
837 | 2847 msgstr " # pid nom de la base de données chemin\n" |
2848 | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
2849 msgid "Lua library cannot be loaded." |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
2850 msgstr "La bibliothèque Lua n'a pas pu être chargée." |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
2851 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
2852 msgid "cannot save undo information" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
2853 msgstr "impossible d'enregistrer les informations d'annulation" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
2854 |
837 | 2855 msgid "" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2856 "E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be " |
837 | 2857 "loaded." |
2858 msgstr "" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2859 "E815: Désolé, cette commande est désactivée : les bibliothèques MzScheme " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
2860 "n'ont pas pu être chargées." |
837 | 2861 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2862 msgid "" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2863 "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2864 "could not be loaded." |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2865 msgstr "" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2866 "E895: Désolé, cette commande est désactivée : le module MzScheme racket/base " |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2867 "ne peut pas être chargé." |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
2868 |
837 | 2869 msgid "invalid expression" |
2870 msgstr "expression invalide" | |
2871 | |
2872 msgid "expressions disabled at compile time" | |
10617 | 2873 msgstr "expressions désactivées lors de la compilation" |
837 | 2874 |
2875 msgid "hidden option" | |
2876 msgstr "option cachée" | |
2877 | |
2878 msgid "unknown option" | |
2879 msgstr "option inconnue" | |
2880 | |
2881 msgid "window index is out of range" | |
2882 msgstr "numéro de fenêtre hors limites" | |
2883 | |
2884 msgid "couldn't open buffer" | |
2885 msgstr "impossible d'ouvrir le tampon" | |
2886 | |
2887 msgid "cannot delete line" | |
2888 msgstr "impossible d'effacer la ligne" | |
2889 | |
2890 msgid "cannot replace line" | |
2891 msgstr "impossible de remplacer la ligne" | |
2892 | |
2893 msgid "cannot insert line" | |
2894 msgstr "impossible d'insérer la ligne" | |
2895 | |
2896 msgid "string cannot contain newlines" | |
2897 msgstr "une chaîne ne peut pas contenir de saut-de-ligne" | |
2898 | |
4119 | 2899 msgid "error converting Scheme values to Vim" |
2900 msgstr "erreur lors de la conversion d'une valeur de Scheme à Vim" | |
2901 | |
837 | 2902 msgid "Vim error: ~a" |
2903 msgstr "Erreur Vim : ~a" | |
2904 | |
2905 msgid "Vim error" | |
2906 msgstr "Erreur Vim" | |
2907 | |
2908 msgid "buffer is invalid" | |
2909 msgstr "tampon invalide" | |
2910 | |
2911 msgid "window is invalid" | |
2912 msgstr "fenêtre invalide" | |
2913 | |
2914 msgid "linenr out of range" | |
2915 msgstr "numéro de ligne hors limites" | |
2916 | |
2917 msgid "not allowed in the Vim sandbox" | |
2918 msgstr "non autorisé dans le bac à sable" | |
7 | 2919 |
2555
b2221695af44
Update message for :python/:py3 usage with approximate translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2510
diff
changeset
|
2920 msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3" |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
2921 msgstr "E836: Vim ne peut pas exécuter :python après avoir utilisé :py3" |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
2922 |
7 | 2923 msgid "" |
2924 "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " | |
2925 "loaded." | |
837 | 2926 msgstr "" |
2927 "E263: Désolé, commande désactivée : la bibliothèque Python n'a pas pu être " | |
2928 "chargée." | |
2929 | |
6370 | 2930 msgid "" |
2931 "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " | |
2932 "loaded." | |
2933 msgstr "" | |
2934 "E887: Désolé, commande désactivée : la bibliothèque Python n'a pas pu être " | |
2935 "chargée." | |
2936 | |
837 | 2937 msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" |
2938 msgstr "E659: Impossible d'invoquer Python récursivement" | |
7 | 2939 |
2625 | 2940 msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
2941 msgstr "E837: Vim ne peut pas exécuter :py3 après avoir utilisé :python" |
2625 | 2942 |
838 | 2943 msgid "E265: $_ must be an instance of String" |
2944 msgstr "E265: $_ doit être une instance de chaîne (String)" | |
2945 | |
7 | 2946 msgid "" |
2947 "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." | |
837 | 2948 msgstr "" |
2949 "E266: Désolé, commande désactivée : la bibliothèque Ruby n'a pas pu être " | |
2950 "chargée." | |
2951 | |
838 | 2952 msgid "E267: unexpected return" |
2953 msgstr "E267: « return » inattendu" | |
2954 | |
2955 msgid "E268: unexpected next" | |
2956 msgstr "E268: « next » inattendu" | |
2957 | |
2958 msgid "E269: unexpected break" | |
2959 msgstr "E269: « break » inattendu" | |
2960 | |
2961 msgid "E270: unexpected redo" | |
2962 msgstr "E270: « redo » inattendu" | |
2963 | |
2964 msgid "E271: retry outside of rescue clause" | |
2965 msgstr "E271: « retry » hors d'une clause « rescue »" | |
2966 | |
2967 msgid "E272: unhandled exception" | |
2968 msgstr "E272: Exception non prise en charge" | |
2969 | |
837 | 2970 # DB - todo |
7 | 2971 #, c-format |
2972 msgid "E273: unknown longjmp status %d" | |
837 | 2973 msgstr "E273: contexte de longjmp inconnu : %d" |
7 | 2974 |
2975 msgid "invalid buffer number" | |
2976 msgstr "numéro de tampon invalide" | |
2977 | |
2978 msgid "not implemented yet" | |
2979 msgstr "pas encore implémenté" | |
2980 | |
837 | 2981 # DB - TODO : le contexte est celui d'une annulation. |
7 | 2982 #. ??? |
2983 msgid "cannot set line(s)" | |
837 | 2984 msgstr "Impossible de remettre la/les ligne(s)" |
7 | 2985 |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
2986 msgid "invalid mark name" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
2987 msgstr "nom de marque invalide" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
2988 |
7 | 2989 msgid "mark not set" |
837 | 2990 msgstr "marque non positionnée" |
7 | 2991 |
2992 #, c-format | |
2993 msgid "row %d column %d" | |
2994 msgstr "ligne %d colonne %d" | |
2995 | |
2996 msgid "cannot insert/append line" | |
837 | 2997 msgstr "Impossible d'insérer/ajouter de lignes" |
7 | 2998 |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
2999 msgid "line number out of range" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
3000 msgstr "numéro de ligne hors limites" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
3001 |
7 | 3002 msgid "unknown flag: " |
837 | 3003 msgstr "drapeau inconnu : " |
7 | 3004 |
3005 msgid "unknown vimOption" | |
3006 msgstr "vimOption inconnue" | |
3007 | |
3008 msgid "keyboard interrupt" | |
3009 msgstr "interruption clavier" | |
3010 | |
3011 msgid "vim error" | |
837 | 3012 msgstr "erreur Vim" |
7 | 3013 |
3014 msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" | |
837 | 3015 msgstr "" |
3016 "Impossible de créer commande de tampon/fenêtre : objet en cours d'effacement" | |
3017 | |
7 | 3018 msgid "" |
3019 "cannot register callback command: buffer/window is already being deleted" | |
837 | 3020 msgstr "" |
3021 "Impossible d'inscrire la commande de rappel : tampon/fenêtre en effacement" | |
7 | 3022 |
3023 #. This should never happen. Famous last word? | |
3024 msgid "" | |
3025 "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." | |
3026 "org" | |
3027 msgstr "" | |
837 | 3028 "E280: ERREUR FATALE TCL: reflist corrompue ?! Contactez vim-dev@vim.org, SVP." |
7 | 3029 |
3030 msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found" | |
837 | 3031 msgstr "" |
3032 "Impossible d'inscrire la commande de rappel : réf. tampon/fenêtre introuvable" | |
7 | 3033 |
3034 msgid "" | |
3035 "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." | |
3036 msgstr "" | |
837 | 3037 "E571: Désolé, commande désactivée: la bibliothèque Tcl n'a pas pu être " |
3038 "chargée." | |
7 | 3039 |
837 | 3040 #, c-format |
3041 msgid "E572: exit code %d" | |
3042 msgstr "E572: code de sortie %d" | |
7 | 3043 |
3044 msgid "cannot get line" | |
837 | 3045 msgstr "Impossible d'obtenir la ligne" |
3046 | |
7 | 3047 msgid "Unable to register a command server name" |
837 | 3048 msgstr "Impossible d'inscrire un nom de serveur de commande" |
7 | 3049 |
3050 msgid "E248: Failed to send command to the destination program" | |
837 | 3051 msgstr "E248: Échec de l'envoi de la commande au programme cible" |
7 | 3052 |
3053 #, c-format | |
3054 msgid "E573: Invalid server id used: %s" | |
837 | 3055 msgstr "E573: Id utilisé pour le serveur invalide : %s" |
7 | 3056 |
3057 msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" | |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
3058 msgstr "E251: Entrée registre de l'instance de Vim mal formatée. Suppression !" |
837 | 3059 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3060 #, c-format |
10617 | 3061 msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\"" |
3062 msgstr "E938: Clé dupliquée dans le document JSON : \"%s\"" | |
3063 | |
3064 #, c-format | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3065 msgid "E696: Missing comma in List: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3066 msgstr "E696: Il manque une virgule dans la Liste %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3067 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3068 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3069 msgid "E697: Missing end of List ']': %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3070 msgstr "E697: Il manque ']' à la fin de la Liste %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3071 |
837 | 3072 msgid "Unknown option argument" |
7 | 3073 msgstr "Option inconnue" |
3074 | |
3075 msgid "Too many edit arguments" | |
3076 msgstr "Trop d'arguments d'édition" | |
3077 | |
3078 msgid "Argument missing after" | |
3079 msgstr "Argument manquant après" | |
3080 | |
837 | 3081 msgid "Garbage after option argument" |
3082 msgstr "arguments en trop après l'option" | |
7 | 3083 |
3084 msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" | |
3085 msgstr "Trop d'arguments \"+command\", \"-c command\" ou \"--cmd command\"" | |
3086 | |
3087 msgid "Invalid argument for" | |
3088 msgstr "Argument invalide pour" | |
3089 | |
837 | 3090 #, c-format |
3091 msgid "%d files to edit\n" | |
3092 msgstr "%d fichiers à éditer\n" | |
3093 | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3094 msgid "netbeans is not supported with this GUI\n" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3095 msgstr "netbeans n'est pas supporté avec cette interface graphique\n" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3096 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3097 msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3098 msgstr "'-nb' ne peut pas être utilisé : désactivé à la compilation\n" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3099 |
7 | 3100 msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." |
3101 msgstr "Ce Vim n'a pas été compilé avec la fonctionnalité diff" | |
3102 | |
3103 msgid "Attempt to open script file again: \"" | |
837 | 3104 msgstr "Nouvelle tentative pour ouvrir le script : \"" |
7 | 3105 |
3106 msgid "Cannot open for reading: \"" | |
837 | 3107 msgstr "Impossible d'ouvrir en lecture : \"" |
3108 | |
7 | 3109 msgid "Cannot open for script output: \"" |
837 | 3110 msgstr "Impossible d'ouvrir pour la sortie script : \"" |
3111 | |
3112 msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3113 msgstr "Vim : Erreur : Impossible de démarrer gvim depuis NetBeans\n" |
7 | 3114 |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
3115 msgid "Vim: Error: This version of Vim does not run in a Cygwin terminal\n" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3116 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3117 "Vim : Erreur : Cette version de Vim ne fonctionne pas dans un terminal " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
3118 "Cygwin\n" |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
3119 |
7 | 3120 msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3121 msgstr "Vim : Alerte : La sortie ne s'effectue pas sur un terminal\n" |
7 | 3122 |
3123 msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3124 msgstr "Vim : Alerte : L'entrée ne se fait pas sur un terminal\n" |
7 | 3125 |
838 | 3126 #. just in case.. |
7 | 3127 msgid "pre-vimrc command line" |
3128 msgstr "ligne de commande pre-vimrc" | |
3129 | |
3130 #, c-format | |
3131 msgid "E282: Cannot read from \"%s\"" | |
837 | 3132 msgstr "E282: Impossible de lire \"%s\"" |
7 | 3133 |
3134 msgid "" | |
3135 "\n" | |
3136 "More info with: \"vim -h\"\n" | |
3137 msgstr "" | |
3138 "\n" | |
3920 | 3139 "Plus d'info avec : \"vim -h\"\n" |
7 | 3140 |
3141 msgid "[file ..] edit specified file(s)" | |
837 | 3142 msgstr "[fichier ...] ouvrir le ou les fichiers spécifiés" |
7 | 3143 |
3144 msgid "- read text from stdin" | |
3145 msgstr "- lire le texte à partir de stdin" | |
3146 | |
3147 msgid "-t tag edit file where tag is defined" | |
837 | 3148 msgstr "-t marqueur ouvrir le fichier qui contient le marqueur" |
7 | 3149 |
3150 msgid "-q [errorfile] edit file with first error" | |
837 | 3151 msgstr "-q [fichErr] ouvrir à l'endroit de la première erreur" |
7 | 3152 |
3153 msgid "" | |
3154 "\n" | |
3155 "\n" | |
3156 "usage:" | |
3157 msgstr "" | |
3158 "\n" | |
3159 "\n" | |
837 | 3160 "utilisation :" |
7 | 3161 |
3162 msgid " vim [arguments] " | |
3163 msgstr " vim [args] " | |
3164 | |
3165 msgid "" | |
3166 "\n" | |
3167 " or:" | |
3168 msgstr "" | |
3169 "\n" | |
837 | 3170 " ou :" |
3171 | |
3172 # DB - todo (VMS uniquement). | |
1619 | 3173 msgid "" |
3174 "\n" | |
3175 "Where case is ignored prepend / to make flag upper case" | |
3176 msgstr "" | |
3177 "\n" | |
838 | 3178 "pour lesquels la casse est indifférente (/ pour que le drapeau soit " |
3179 "majuscule)" | |
7 | 3180 |
3181 msgid "" | |
3182 "\n" | |
3183 "\n" | |
3184 "Arguments:\n" | |
3185 msgstr "" | |
3186 "\n" | |
3187 "\n" | |
837 | 3188 "Arguments :\n" |
7 | 3189 |
3190 msgid "--\t\t\tOnly file names after this" | |
837 | 3191 msgstr "--\t\tSeuls des noms de fichier sont spécifiés après ceci" |
7 | 3192 |
3193 msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards" | |
3194 msgstr "--literal\tNe pas développer les métacaractères" | |
3195 | |
3196 msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE" | |
837 | 3197 msgstr "-register\tInscrire ce gvim pour OLE" |
7 | 3198 |
3199 msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE" | |
837 | 3200 msgstr "-unregister\tDésinscrire gvim de OLE" |
7 | 3201 |
3202 msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")" | |
3203 msgstr "-g\t\tLancer l'interface graphique (comme \"gvim\")" | |
3204 | |
3205 msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" | |
837 | 3206 msgstr "" |
838 | 3207 "-f, --nofork\tPremier-plan : ne pas détacher l'interface graphique du " |
3208 "terminal" | |
7 | 3209 |
3210 msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")" | |
3211 msgstr "-v\t\tMode Vi (comme \"vi\")" | |
3212 | |
3213 msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")" | |
3214 msgstr "-e\t\tMode Ex (comme \"ex\")" | |
3215 | |
3920 | 3216 msgid "-E\t\t\tImproved Ex mode" |
3217 msgstr "-E\t\t\tMode Ex amélioré" | |
3218 | |
7 | 3219 msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")" |
3220 msgstr "-s\t\tMode silencieux (batch) (seulement pour \"ex\")" | |
3221 | |
3222 msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" | |
837 | 3223 msgstr "-d\t\tMode diff (comme \"vimdiff\")" |
7 | 3224 |
3225 msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" | |
3226 msgstr "-y\t\tMode facile (comme \"evim\", vim sans modes)" | |
3227 | |
3228 msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" | |
3229 msgstr "-R\t\tMode lecture seule (comme \"view\")" | |
3230 | |
3231 msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")" | |
3232 msgstr "-Z\t\tMode restreint (comme \"rvim\")" | |
3233 | |
3234 msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed" | |
837 | 3235 msgstr "-m\t\tInterdire l'enregistrement des fichiers" |
7 | 3236 |
3237 msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed" | |
3238 msgstr "-M\t\tInterdire toute modification de texte" | |
3239 | |
3240 msgid "-b\t\t\tBinary mode" | |
3241 msgstr "-b\t\tMode binaire" | |
3242 | |
3243 msgid "-l\t\t\tLisp mode" | |
3244 msgstr "-l\t\tMode lisp" | |
3245 | |
3246 msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'" | |
837 | 3247 msgstr "-C\t\tCompatible avec Vi : 'compatible'" |
7 | 3248 |
3249 msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" | |
837 | 3250 msgstr "-N\t\tPas totalement compatible avec Vi : 'nocompatible'" |
7 | 3251 |
1619 | 3252 msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]" |
3253 msgstr "-V[N][<fichier>]\tMode verbeux [niveau N] [dans <fichier>]" | |
7 | 3254 |
3255 msgid "-D\t\t\tDebugging mode" | |
837 | 3256 msgstr "-D\t\tMode débogage" |
7 | 3257 |
3258 msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only" | |
3259 msgstr "-n\t\tNe pas utiliser de fichier d'échange, seulement la mémoire" | |
3260 | |
3261 msgid "-r\t\t\tList swap files and exit" | |
837 | 3262 msgstr "-r\t\tLister les fichiers d'échange et quitter" |
7 | 3263 |
3264 msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session" | |
3265 msgstr "-r <fichier>\tRécupérer une session plantée" | |
3266 | |
3267 msgid "-L\t\t\tSame as -r" | |
3268 msgstr "-L\t\tComme -r" | |
3269 | |
3270 msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" | |
3271 msgstr "-f\t\tNe pas utiliser newcli pour l'ouverture des fenêtres" | |
3272 | |
3273 msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O" | |
837 | 3274 msgstr "-dev <périph>\tUtiliser <périphérique> pour les E/S" |
7 | 3275 |
3276 msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode" | |
837 | 3277 msgstr "-A\t\tDémarrer en mode arabe" |
7 | 3278 |
3279 msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" | |
3280 msgstr "-H\t\tDémarrer en mode hébreu" | |
3281 | |
3282 msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode" | |
3283 msgstr "-F\t\tDémarrer en mode farsi" | |
3284 | |
3285 msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>" | |
3286 msgstr "-T <term>\tRégler le type du terminal sur <terminal>" | |
3287 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3288 msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3289 msgstr "" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3290 "--no-a-term\t\tAucun avertissement si l'entrée/sortie n'est pas un terminal" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3291 |
10617 | 3292 msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal" |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
3293 msgstr "--ttyfail\t\tQuitte si l'entrée ou la sortie ne sont pas un terminal" |
10617 | 3294 |
7 | 3295 msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc" |
3296 msgstr "-u <vimrc>\tUtiliser <vimrc> au lieu du vimrc habituel" | |
3297 | |
3298 msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc" | |
3299 msgstr "-U <gvimrc>\tUtiliser <gvimrc> au lieu du gvimrc habituel" | |
3300 | |
3301 msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts" | |
837 | 3302 msgstr "--noplugin\tNe charger aucun greffon" |
3303 | |
3304 msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3305 msgstr "-p[N]\tOuvrir N onglets (défaut : un pour chaque fichier)" |
7 | 3306 |
3307 msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)" | |
837 | 3308 msgstr "-o[N]\tOuvrir N fenêtres (défaut : une pour chaque fichier)" |
7 | 3309 |
3310 msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically" | |
837 | 3311 msgstr "-O[N]\tComme -o, mais partager verticalement" |
7 | 3312 |
3313 msgid "+\t\t\tStart at end of file" | |
837 | 3314 msgstr "+\t\tOuvrir à la fin du fichier" |
7 | 3315 |
3316 msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>" | |
837 | 3317 msgstr "+<numL>\tOuvrir le fichier à la ligne <numL>" |
7 | 3318 |
3319 msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file" | |
837 | 3320 msgstr "--cmd <cmde>\tExécuter <commande> avant de charger les fichiers vimrc" |
7 | 3321 |
3322 msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file" | |
3323 msgstr "-c <cmde>\tExécuter <commande> une fois le 1er fichier chargé" | |
3324 | |
3325 msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file" | |
837 | 3326 msgstr "" |
3327 "-S <session>\tSourcer le fichier <session> une fois le 1er fichier chargé" | |
7 | 3328 |
3329 msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>" | |
3330 msgstr "-s <src>\tLire les commandes du mode Normal à partir du fichier <src>" | |
3331 | |
3332 msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>" | |
3333 msgstr "-w <dest>\tAjouter toutes les commandes tapées dans le fichier <dest>" | |
3334 | |
3335 msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>" | |
3336 msgstr "-W <dest>\tÉcrire toutes les commandes tapées dans le fichier <dest>" | |
3337 | |
3338 msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" | |
837 | 3339 msgstr "-x\t\t\tÉditer des fichiers chiffrés" |
7 | 3340 |
3341 msgid "-display <display>\tConnect vim to this particular X-server" | |
837 | 3342 msgstr "-display <display>\tConnecter Vim au serveur X spécifié" |
7 | 3343 |
3344 msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" | |
837 | 3345 msgstr "-X\t\t\tNe pas se connecter à un serveur X" |
7 | 3346 |
3347 msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" | |
3348 msgstr "--remote <fich>\tÉditer les <fichiers> dans un serveur Vim si possible" | |
3349 | |
3350 msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" | |
3351 msgstr "" | |
837 | 3352 "--remote-silent ...\tPareil, mais pas d'erreur s'il n'y a aucun serveur" |
7 | 3353 |
3354 msgid "" | |
3355 "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" | |
837 | 3356 msgstr "" |
3357 "--remote-wait <fich>\tComme --remote mais ne quitter qu'à la fin de l'édition" | |
7 | 3358 |
3359 msgid "" | |
3360 "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" | |
3361 msgstr "" | |
837 | 3362 "--remote-wait-silent\tPareil, mais pas d'erreur s'il n'y a aucun serveur" |
3363 | |
1619 | 3364 msgid "" |
3365 "--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" | |
3366 msgstr "" | |
1668 | 3367 "--remote-tab[-wait][-silent] <fich>\tComme --remote mais ouvrir un onglet " |
3368 "pour chaque fichier" | |
7 | 3369 |
3370 msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit" | |
3371 msgstr "--remote-send <tche>\tEnvoyer <touches> à un serveur Vim puis quitter" | |
3372 | |
3373 msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result" | |
837 | 3374 msgstr "" |
838 | 3375 "--remote-expr <expr>\tÉvaluer <expr> dans un serveur Vim, afficher le " |
3376 "résultat" | |
7 | 3377 |
3378 msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit" | |
3379 msgstr "" | |
3380 "--serverlist\t\tLister les noms des serveurs Vim disponibles et quitter" | |
3381 | |
3382 msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>" | |
837 | 3383 msgstr "--servername <nom>\tEnvoyer au/devenir le serveur Vim nommé <nom>" |
7 | 3384 |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
3385 msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3386 msgstr "" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3387 "--startuptime <fich>\tÉcrire les messages d'horodatage au démarrage dans " |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3388 "<fich>" |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
3389 |
7 | 3390 msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" |
3391 msgstr "-i <viminfo>\t\tUtiliser <viminfo> au lieu du viminfo habituel" | |
3392 | |
3393 msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" | |
3394 msgstr "-h ou --help\t\tAfficher l'aide (ce message) puis quitter" | |
3395 | |
3396 msgid "--version\t\tPrint version information and exit" | |
837 | 3397 msgstr "--version\t\tAfficher les informations de version et quitter" |
7 | 3398 |
3399 msgid "" | |
3400 "\n" | |
3401 "Arguments recognised by gvim (Motif version):\n" | |
3402 msgstr "" | |
3403 "\n" | |
837 | 3404 "Arguments reconnus par gvim (version Motif) :\n" |
7 | 3405 |
3406 msgid "" | |
3407 "\n" | |
3408 "Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n" | |
3409 msgstr "" | |
3410 "\n" | |
837 | 3411 "Arguments reconnus par gvim (version neXtaw) :\n" |
7 | 3412 |
3413 msgid "" | |
3414 "\n" | |
838 | 3415 "Arguments recognised by gvim (Athena version):\n" |
837 | 3416 msgstr "" |
3417 "\n" | |
3418 "Arguments reconnus par gvim (version Athena) :\n" | |
7 | 3419 |
3420 msgid "-display <display>\tRun vim on <display>" | |
837 | 3421 msgstr "-display <écran>\tLancer Vim sur ce <display>" |
7 | 3422 |
3423 msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" | |
3424 msgstr "-iconic\t\tIconifier Vim au démarrage" | |
3425 | |
3426 msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)" | |
837 | 3427 msgstr "" |
3428 "-background <coul>\tUtiliser <couleur> pour l'arrière-plan\t (abrv : -bg)" | |
7 | 3429 |
3430 msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)" | |
3431 msgstr "" | |
837 | 3432 "-foreground <coul>\tUtiliser <couleur> pour le texte normal\t (abrv : -fg)" |
7 | 3433 |
3434 msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)" | |
837 | 3435 msgstr "-font <fonte>\tUtiliser <fonte> pour le texte normal\t (abrv : -fn)" |
7 | 3436 |
3437 msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text" | |
3438 msgstr "-boldfont <fonte>\tUtiliser <fonte> pour le texte gras" | |
3439 | |
3440 msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text" | |
3441 msgstr "-italicfont <fonte>\tUtiliser <fonte> pour le texte italique" | |
3442 | |
3443 msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)" | |
837 | 3444 msgstr "-geometry <géom>\tUtiliser cette <géométrie> initiale\t (abrv : -geom)" |
7 | 3445 |
3446 msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)" | |
837 | 3447 msgstr "" |
3448 "-borderwidth <épais>\tUtiliser cette <épaisseur> de bordure\t (abrv : -bw)" | |
7 | 3449 |
3450 msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)" | |
837 | 3451 msgstr "" |
3452 "-scrollbarwidth <lg>\tUtiliser cette <largeur> de barre de défil. (abrv: -sw)" | |
7 | 3453 |
3454 msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)" | |
837 | 3455 msgstr "-menuheight <haut>\tUtiliser cette <hauteur> de menu\t (abrv : -mh)" |
7 | 3456 |
3457 msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" | |
837 | 3458 msgstr "-reverse\t\tUtiliser la vidéo inverse\t\t (abrv : -rv)" |
7 | 3459 |
3460 msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" | |
837 | 3461 msgstr "+reverse\t\tNe pas utiliser de vidéo inverse\t (abrv : +rv)" |
7 | 3462 |
3463 msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource" | |
3464 msgstr "-xrm <ressource>\tConfigurer la <ressource> spécifiée" | |
3465 | |
3466 msgid "" | |
3467 "\n" | |
3468 "Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n" | |
3469 msgstr "" | |
3470 "\n" | |
837 | 3471 "Arguments reconnus par gvim (version GTK+) :\n" |
7 | 3472 |
3473 msgid "-display <display>\tRun vim on <display> (also: --display)" | |
837 | 3474 msgstr "" |
3475 "-display <display>\tLancer Vim sur ce <display>\t(également : --display)" | |
7 | 3476 |
3477 msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window" | |
838 | 3478 msgstr "--role <rôle>\tDonner un rôle pour identifier la fenêtre principale" |
7 | 3479 |
3480 msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget" | |
3481 msgstr "--socketid <xid>\tOuvrir Vim dans un autre widget GTK" | |
3482 | |
3920 | 3483 msgid "--echo-wid\t\tMake gvim echo the Window ID on stdout" |
3484 msgstr "--echo-wid\t\tGvim affiche l'ID de la fenêtre sur stdout" | |
3485 | |
837 | 3486 msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application" |
3487 msgstr "-P <titre parent>\tOuvrir Vim dans une application parente" | |
3488 | |
1619 | 3489 msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget" |
3490 msgstr "--windowid <HWND>\tOuvrir Vim dans un autre widget win32" | |
3491 | |
7 | 3492 msgid "No display" |
837 | 3493 msgstr "Aucun display" |
7 | 3494 |
3495 #. Failed to send, abort. | |
3496 msgid ": Send failed.\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3497 msgstr " : L'envoi a échoué.\n" |
7 | 3498 |
3499 #. Let vim start normally. | |
3500 msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3501 msgstr " : L'envoi a échoué. Tentative d'exécution locale\n" |
7 | 3502 |
3503 #, c-format | |
3504 msgid "%d of %d edited" | |
837 | 3505 msgstr "%d édités sur %d" |
3506 | |
7 | 3507 msgid "No display: Send expression failed.\n" |
837 | 3508 msgstr "Aucun display : L'envoi de l'expression a échoué.\n" |
7 | 3509 |
3510 msgid ": Send expression failed.\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3511 msgstr " : L'envoi de l'expression a échoué.\n" |
7 | 3512 |
3513 msgid "No marks set" | |
837 | 3514 msgstr "Aucune marque positionnée" |
7 | 3515 |
3516 #, c-format | |
3517 msgid "E283: No marks matching \"%s\"" | |
3518 msgstr "E283: Aucune marque ne correspond à \"%s\"" | |
3519 | |
3520 #. Highlight title | |
3521 msgid "" | |
3522 "\n" | |
3523 "mark line col file/text" | |
3524 msgstr "" | |
3525 "\n" | |
3526 "marq ligne col fichier/texte" | |
3527 | |
3528 #. Highlight title | |
3529 msgid "" | |
3530 "\n" | |
3531 " jump line col file/text" | |
3532 msgstr "" | |
3533 "\n" | |
3534 " saut ligne col fichier/texte" | |
3535 | |
837 | 3536 #. Highlight title |
3537 msgid "" | |
3538 "\n" | |
3539 "change line col text" | |
3540 msgstr "" | |
3541 "\n" | |
3542 "modif ligne col fichier/texte" | |
3543 | |
7 | 3544 msgid "" |
3545 "\n" | |
3546 "# File marks:\n" | |
3547 msgstr "" | |
3548 "\n" | |
837 | 3549 "# Marques dans le fichier :\n" |
3550 | |
7 | 3551 #. Write the jumplist with -' |
3552 msgid "" | |
3553 "\n" | |
3554 "# Jumplist (newest first):\n" | |
3555 msgstr "" | |
3556 "\n" | |
837 | 3557 "# Liste de sauts (le plus récent en premier) :\n" |
3558 | |
7 | 3559 msgid "" |
3560 "\n" | |
3561 "# History of marks within files (newest to oldest):\n" | |
3562 msgstr "" | |
3563 "\n" | |
837 | 3564 "# Historique des marques dans les fichiers (les plus récentes en premier) :\n" |
7 | 3565 |
3566 msgid "Missing '>'" | |
3567 msgstr "'>' manquant" | |
3568 | |
3569 msgid "E543: Not a valid codepage" | |
837 | 3570 msgstr "E543: Page de codes non valide" |
7 | 3571 |
3572 msgid "E284: Cannot set IC values" | |
3573 msgstr "E284: Impossible de régler les valeurs IC" | |
3574 | |
3575 msgid "E285: Failed to create input context" | |
837 | 3576 msgstr "E285: Échec de la création du contexte de saisie" |
7 | 3577 |
3578 msgid "E286: Failed to open input method" | |
837 | 3579 msgstr "E286: Échec de l'ouverture de la méthode de saisie" |
3580 | |
7 | 3581 msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM" |
837 | 3582 msgstr "" |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3583 "E287: Alerte : Impossible d'inscrire le callback de destruction dans la MS" |
7 | 3584 |
3585 msgid "E288: input method doesn't support any style" | |
3586 msgstr "E288: la méthode de saisie ne supporte aucun style" | |
3587 | |
3588 msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" | |
837 | 3589 msgstr "" |
838 | 3590 "E289: le type de préédition de Vim n'est pas supporté par la méthode de " |
3591 "saisie" | |
837 | 3592 |
7 | 3593 msgid "E293: block was not locked" |
837 | 3594 msgstr "E293: le bloc n'était pas verrouillé" |
7 | 3595 |
3596 msgid "E294: Seek error in swap file read" | |
3597 msgstr "E294: Erreur de positionnement lors de la lecture du fichier d'échange" | |
3598 | |
3599 msgid "E295: Read error in swap file" | |
3600 msgstr "E295: Erreur de lecture dans le fichier d'échange" | |
3601 | |
3602 msgid "E296: Seek error in swap file write" | |
3603 msgstr "E296: Erreur de positionnement lors de l'écriture du fichier d'échange" | |
3604 | |
3605 msgid "E297: Write error in swap file" | |
3606 msgstr "E297: Erreur d'écriture dans le fichier d'échange" | |
3607 | |
3608 msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)" | |
3609 msgstr "E300: Le fichier d'échange existe déjà (attaque par symlink ?)" | |
3610 | |
3611 msgid "E298: Didn't get block nr 0?" | |
837 | 3612 msgstr "E298: Bloc n°0 non récupéré ?" |
7 | 3613 |
3614 msgid "E298: Didn't get block nr 1?" | |
837 | 3615 msgstr "E298: Bloc n°1 non récupéré ?" |
7 | 3616 |
3617 msgid "E298: Didn't get block nr 2?" | |
837 | 3618 msgstr "E298: Bloc n°2 non récupéré ?" |
7 | 3619 |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
3620 msgid "E843: Error while updating swap file crypt" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
3621 msgstr "E843: Erreur lors de la mise à jour du fichier d'échange crypté" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
3622 |
7 | 3623 #. could not (re)open the swap file, what can we do???? |
3624 msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" | |
837 | 3625 msgstr "E301: Oups, le fichier d'échange a disparu !" |
7 | 3626 |
3627 msgid "E302: Could not rename swap file" | |
837 | 3628 msgstr "E302: Impossible de renommer le fichier d'échange" |
7 | 3629 |
3630 #, c-format | |
3631 msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" | |
837 | 3632 msgstr "E303: Impossible d'ouvrir fichier .swp pour \"%s\", récup. impossible" |
3633 | |
3634 msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3635 msgstr "E304: ml_upd_block0() : bloc 0 non récupéré ?!" |
7 | 3636 |
3637 #, c-format | |
3638 msgid "E305: No swap file found for %s" | |
837 | 3639 msgstr "E305: Aucun fichier d'échange trouvé pour %s" |
7 | 3640 |
3641 msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): " | |
837 | 3642 msgstr "Entrez le numéro du fichier d'échange à utiliser (0 pour quitter) : " |
7 | 3643 |
3644 #, c-format | |
3645 msgid "E306: Cannot open %s" | |
837 | 3646 msgstr "E306: Impossible d'ouvrir %s" |
7 | 3647 |
3648 msgid "Unable to read block 0 from " | |
837 | 3649 msgstr "Impossible de lire le bloc 0 de " |
3650 | |
7 | 3651 msgid "" |
3652 "\n" | |
3653 "Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file." | |
3654 msgstr "" | |
3655 "\n" | |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
3656 "Il est possible qu'aucune modification n'a été faite ou que Vim n'a pas mis " |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
3657 "à jour le fichier d'échange." |
7 | 3658 |
3659 msgid " cannot be used with this version of Vim.\n" | |
837 | 3660 msgstr " ne peut pas être utilisé avec cette version de Vim.\n" |
7 | 3661 |
3662 msgid "Use Vim version 3.0.\n" | |
3663 msgstr "Utilisez Vim version 3.0.\n" | |
3664 | |
3665 #, c-format | |
3666 msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file" | |
3667 msgstr "E307: %s ne semble pas être un fichier d'échange de Vim" | |
3668 | |
3669 msgid " cannot be used on this computer.\n" | |
837 | 3670 msgstr " ne peut pas être utilisé sur cet ordinateur.\n" |
7 | 3671 |
3672 msgid "The file was created on " | |
3673 msgstr "Le fichier a été créé le " | |
3674 | |
3675 msgid "" | |
3676 ",\n" | |
3677 "or the file has been damaged." | |
3678 msgstr "" | |
3679 ",\n" | |
3680 "ou le fichier a été endommagé." | |
3681 | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3682 #, c-format |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3683 msgid "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3684 "E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3685 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3686 "E833: %s est chiffré et cette version de Vim ne supporte pas le chiffrement" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3687 |
1619 | 3688 msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" |
3689 msgstr " a été endommagé (taille de page inférieure à la valeur minimale).\n" | |
3690 | |
7 | 3691 #, c-format |
3692 msgid "Using swap file \"%s\"" | |
3693 msgstr "Utilisation du fichier d'échange \"%s\"" | |
3694 | |
3695 #, c-format | |
3696 msgid "Original file \"%s\"" | |
3697 msgstr "Fichier original \"%s\"" | |
3698 | |
3699 msgid "E308: Warning: Original file may have been changed" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3700 msgstr "E308: Alerte : Le fichier original a pu être modifié" |
7 | 3701 |
3702 #, c-format | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3703 msgid "Swap file is encrypted: \"%s\"" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3704 msgstr "Fichier d'échange chiffré : \"%s\"" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3705 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3706 msgid "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3707 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3708 "If you entered a new crypt key but did not write the text file," |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3709 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3710 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3711 "Si vous avez tapé une nouvelle clé de chiffrement mais n'avez pas enregistré " |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3712 "le fichier texte," |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3713 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3714 msgid "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3715 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3716 "enter the new crypt key." |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3717 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3718 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3719 "tapez la nouvelle clé de chiffrement." |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3720 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3721 msgid "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3722 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3723 "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3724 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3725 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3726 "Si vous avez écrit le fichier texte après avoir changé la clé de " |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3727 "chiffrement, appuyez sur entrée" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3728 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3729 msgid "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3730 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3731 "to use the same key for text file and swap file" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3732 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3733 "\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3734 "afin d'utiliser la même clé pour le fichier texte et le fichier d'échange" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3735 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3736 #, c-format |
7 | 3737 msgid "E309: Unable to read block 1 from %s" |
837 | 3738 msgstr "E309: Impossible de lire le bloc 1 de %s" |
7 | 3739 |
3740 msgid "???MANY LINES MISSING" | |
837 | 3741 msgstr "???DE NOMBREUSES LIGNES MANQUENT" |
7 | 3742 |
3743 msgid "???LINE COUNT WRONG" | |
3744 msgstr "???NOMBRE DE LIGNES ERRONÉ" | |
3745 | |
3746 msgid "???EMPTY BLOCK" | |
3747 msgstr "???BLOC VIDE" | |
3748 | |
3749 msgid "???LINES MISSING" | |
3750 msgstr "???LIGNES MANQUANTES" | |
3751 | |
3752 #, c-format | |
3753 msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)" | |
837 | 3754 msgstr "E310: ID du bloc 1 erroné (%s n'est pas un fichier d'échange ?)" |
7 | 3755 |
3756 msgid "???BLOCK MISSING" | |
3757 msgstr "???BLOC MANQUANT" | |
3758 | |
3759 msgid "??? from here until ???END lines may be messed up" | |
3760 msgstr "??? d'ici jusqu'à ???FIN des lignes peuvent être corrompues" | |
3761 | |
3762 msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted" | |
837 | 3763 msgstr "??? d'ici jusqu'à ???FIN des lignes ont pu être insérées/effacées" |
7 | 3764 |
3765 msgid "???END" | |
3766 msgstr "???FIN" | |
3767 | |
3768 msgid "E311: Recovery Interrupted" | |
3769 msgstr "E311: Récupération interrompue" | |
3770 | |
3771 msgid "" | |
3772 "E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???" | |
837 | 3773 msgstr "" |
838 | 3774 "E312: Erreurs lors de la récupération ; examinez les lignes commençant " |
3775 "par ???" | |
837 | 3776 |
3777 msgid "See \":help E312\" for more information." | |
3778 msgstr "Consultez \":help E312\" pour plus d'information." | |
7 | 3779 |
3780 msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." | |
837 | 3781 msgstr "Récupération achevée. Vérifiez que tout est correct." |
7 | 3782 |
3783 msgid "" | |
3784 "\n" | |
3785 "(You might want to write out this file under another name\n" | |
3786 msgstr "" | |
3787 "\n" | |
3788 "(Vous voudrez peut-être enregistrer ce fichier sous un autre nom\n" | |
3789 | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3790 msgid "and run diff with the original file to check for changes)" |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3791 msgstr "et lancer diff avec le fichier original pour repérer les changements)" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3792 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3793 msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents." |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3794 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3795 "Récupération achevée. Le contenu du tampon est identique au contenu du " |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3796 "fichier." |
7 | 3797 |
3798 msgid "" | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3799 "\n" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3800 "You may want to delete the .swp file now.\n" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3801 "\n" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3802 msgstr "" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3803 "\n" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
3804 "Il est conseillé d'effacer maintenant le fichier .swp.\n" |
7 | 3805 "\n" |
3806 | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3807 msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3808 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3809 "Utilisation de la clé de chiffrement du fichier d'échange pour le fichier " |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3810 "texte.\n" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
3811 |
7 | 3812 #. use msg() to start the scrolling properly |
3813 msgid "Swap files found:" | |
837 | 3814 msgstr "Fichiers d'échange trouvés :" |
7 | 3815 |
3816 msgid " In current directory:\n" | |
837 | 3817 msgstr " Dans le répertoire courant :\n" |
7 | 3818 |
3819 msgid " Using specified name:\n" | |
837 | 3820 msgstr "Utilisant le nom indiqué :\n" |
7 | 3821 |
3822 msgid " In directory " | |
3823 msgstr " Dans le répertoire " | |
3824 | |
3825 msgid " -- none --\n" | |
3826 msgstr " -- aucun --\n" | |
3827 | |
3828 msgid " owned by: " | |
837 | 3829 msgstr " propriété de : " |
7 | 3830 |
3831 msgid " dated: " | |
837 | 3832 msgstr " daté : " |
7 | 3833 |
3834 msgid " dated: " | |
837 | 3835 msgstr " daté : " |
7 | 3836 |
3837 msgid " [from Vim version 3.0]" | |
3838 msgstr " [de Vim version 3.0]" | |
3839 | |
3840 msgid " [does not look like a Vim swap file]" | |
3841 msgstr " [ne semble pas être un fichier d'échange Vim]" | |
3842 | |
3843 msgid " file name: " | |
837 | 3844 msgstr " nom de fichier : " |
7 | 3845 |
3846 msgid "" | |
3847 "\n" | |
3848 " modified: " | |
3849 msgstr "" | |
3850 "\n" | |
837 | 3851 " modifié : " |
7 | 3852 |
3853 msgid "YES" | |
3854 msgstr "OUI" | |
3855 | |
3856 msgid "no" | |
3857 msgstr "non" | |
3858 | |
3859 msgid "" | |
3860 "\n" | |
3861 " user name: " | |
3862 msgstr "" | |
3863 "\n" | |
837 | 3864 " nom d'utilisateur : " |
7 | 3865 |
3866 msgid " host name: " | |
837 | 3867 msgstr " nom d'hôte : " |
7 | 3868 |
3869 msgid "" | |
3870 "\n" | |
3871 " host name: " | |
3872 msgstr "" | |
3873 "\n" | |
837 | 3874 " nom d'hôte : " |
7 | 3875 |
3876 msgid "" | |
3877 "\n" | |
3878 " process ID: " | |
3879 msgstr "" | |
3880 "\n" | |
837 | 3881 " processus n° : " |
7 | 3882 |
3883 msgid " (still running)" | |
3884 msgstr " (en cours d'exécution)" | |
3885 | |
3886 msgid "" | |
3887 "\n" | |
3888 " [not usable with this version of Vim]" | |
3889 msgstr "" | |
3890 "\n" | |
3891 " [inutilisable avec cette version de Vim]" | |
3892 | |
3893 msgid "" | |
3894 "\n" | |
3895 " [not usable on this computer]" | |
3896 msgstr "" | |
3897 "\n" | |
3898 " [inutilisable sur cet ordinateur]" | |
3899 | |
3900 msgid " [cannot be read]" | |
3901 msgstr " [ne peut être lu]" | |
3902 | |
3903 msgid " [cannot be opened]" | |
3904 msgstr " [ne peut être ouvert]" | |
3905 | |
3906 msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file" | |
3907 msgstr "E313: Préservation impossible, il n'y a pas de fichier d'échange" | |
3908 | |
3909 msgid "File preserved" | |
3910 msgstr "Fichier préservé" | |
3911 | |
3912 msgid "E314: Preserve failed" | |
3913 msgstr "E314: Échec de la préservation" | |
3914 | |
3915 #, c-format | |
3916 msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3917 msgstr "E315: ml_get : numéro de ligne invalide : %ld" |
7 | 3918 |
3919 #, c-format | |
3920 msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
3921 msgstr "E316: ml_get : ligne %ld introuvable" |
7 | 3922 |
3923 msgid "E317: pointer block id wrong 3" | |
3924 msgstr "E317: mauvais id de pointeur de bloc 3" | |
3925 | |
3926 msgid "stack_idx should be 0" | |
3927 msgstr "stack_idx devrait être 0" | |
3928 | |
3929 msgid "E318: Updated too many blocks?" | |
3930 msgstr "E318: Trop de blocs mis à jour ?" | |
3931 | |
3932 msgid "E317: pointer block id wrong 4" | |
3933 msgstr "E317: mauvais id de pointeur de bloc 4" | |
3934 | |
3935 msgid "deleted block 1?" | |
3936 msgstr "bloc 1 effacé ?" | |
3937 | |
3938 #, c-format | |
3939 msgid "E320: Cannot find line %ld" | |
3940 msgstr "E320: Ligne %ld introuvable" | |
3941 | |
3942 msgid "E317: pointer block id wrong" | |
3943 msgstr "E317: mauvais id de pointeur de bloc" | |
3944 | |
3945 msgid "pe_line_count is zero" | |
3946 msgstr "pe_line_count vaut zéro" | |
3947 | |
3948 #, c-format | |
3949 msgid "E322: line number out of range: %ld past the end" | |
837 | 3950 msgstr "E322: numéro de ligne hors limites : %ld au-delà de la fin" |
7 | 3951 |
3952 #, c-format | |
3953 msgid "E323: line count wrong in block %ld" | |
3954 msgstr "E323: nombre de lignes erroné dans le bloc %ld" | |
3955 | |
3956 msgid "Stack size increases" | |
3957 msgstr "La taille de la pile s'accroît" | |
3958 | |
3959 msgid "E317: pointer block id wrong 2" | |
3960 msgstr "E317: mauvais id de pointeur de block 2" | |
3961 | |
837 | 3962 #, c-format |
3963 msgid "E773: Symlink loop for \"%s\"" | |
3964 msgstr "E773: cycle de liens symboliques avec \"%s\"" | |
3965 | |
7 | 3966 msgid "E325: ATTENTION" |
3967 msgstr "E325: ATTENTION" | |
3968 | |
3969 msgid "" | |
3970 "\n" | |
3971 "Found a swap file by the name \"" | |
3972 msgstr "" | |
3973 "\n" | |
3974 "Trouvé un fichier d'échange nommé \"" | |
3975 | |
3976 msgid "While opening file \"" | |
3977 msgstr "Lors de l'ouverture du fichier \"" | |
3978 | |
3979 msgid " NEWER than swap file!\n" | |
3980 msgstr " PLUS RÉCENT que le fichier d'échange !\n" | |
3981 | |
3982 #. Some of these messages are long to allow translation to | |
3983 #. * other languages. | |
3984 msgid "" | |
3985 "\n" | |
2965 | 3986 "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" |
3987 " be careful not to end up with two different instances of the same\n" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3988 " file when making changes. Quit, or continue with caution.\n" |
7 | 3989 msgstr "" |
3990 "\n" | |
3991 "(1) Un autre programme est peut-être en train d'éditer ce fichier.\n" | |
3992 " Si c'est le cas, faites attention à ne pas vous retrouver avec\n" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3993 " deux versions différentes du même fichier en faisant des modifications.\n" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
3994 " Quitter ou continuer avec attention.\n" |
2965 | 3995 |
3996 msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" | |
3997 msgstr "(2) Une session d'édition de ce fichier a planté.\n" | |
7 | 3998 |
3999 msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r " | |
4000 msgstr " Si c'est le cas, utilisez \":recover\" ou \"vim -r " | |
4001 | |
4002 msgid "" | |
4003 "\"\n" | |
4004 " to recover the changes (see \":help recovery\").\n" | |
4005 msgstr "" | |
4006 "\"\n" | |
7013 | 4007 " pour récupérer le fichier (consultez \":help recovery\").\n" |
7 | 4008 |
4009 msgid " If you did this already, delete the swap file \"" | |
4010 msgstr " Si vous l'avez déjà fait, effacez le fichier d'échange \"" | |
4011 | |
4012 msgid "" | |
4013 "\"\n" | |
4014 " to avoid this message.\n" | |
4015 msgstr "" | |
4016 "\"\n" | |
4017 " pour éviter ce message.\n" | |
4018 | |
4019 msgid "Swap file \"" | |
4020 msgstr "Le fichier d'échange \"" | |
4021 | |
4022 msgid "\" already exists!" | |
4023 msgstr "\" existe déjà !" | |
4024 | |
4025 msgid "VIM - ATTENTION" | |
4026 msgstr "VIM - ATTENTION" | |
4027 | |
4028 msgid "Swap file already exists!" | |
4029 msgstr "Un fichier d'échange existe déjà !" | |
4030 | |
4031 msgid "" | |
4032 "&Open Read-Only\n" | |
4033 "&Edit anyway\n" | |
4034 "&Recover\n" | |
4035 "&Quit\n" | |
837 | 4036 "&Abort" |
7 | 4037 msgstr "" |
4038 "&Ouvrir en lecture seule\n" | |
4039 "&Editer quand même\n" | |
4040 "&Récupérer\n" | |
4041 "&Quitter\n" | |
837 | 4042 "&Abandonner" |
4043 | |
4044 msgid "" | |
4045 "&Open Read-Only\n" | |
4046 "&Edit anyway\n" | |
4047 "&Recover\n" | |
4048 "&Delete it\n" | |
4049 "&Quit\n" | |
4050 "&Abort" | |
4051 msgstr "" | |
4052 "&Ouvrir en lecture seule\n" | |
4053 "&Editer quand même\n" | |
4054 "&Récupérer\n" | |
4055 "Le &supprimer\n" | |
4056 "&Quitter\n" | |
4057 "&Abandonner" | |
7 | 4058 |
4059 msgid "E326: Too many swap files found" | |
4060 msgstr "E326: Trop de fichiers d'échange trouvés" | |
4061 | |
4062 msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu" | |
837 | 4063 msgstr "E327: Une partie du chemin de l'élément de menu n'est pas un sous-menu" |
4064 | |
4065 # DB - todo : J'hésite avec | |
4066 # msgstr "E328: Le menu n'existe pas dans ce mode" | |
7 | 4067 msgid "E328: Menu only exists in another mode" |
4068 msgstr "E328: Le menu n'existe que dans un autre mode" | |
4069 | |
837 | 4070 #, c-format |
4071 msgid "E329: No menu \"%s\"" | |
4072 msgstr "E329: Aucun menu \"%s\"" | |
7 | 4073 |
1619 | 4074 #. Only a mnemonic or accelerator is not valid. |
4075 msgid "E792: Empty menu name" | |
4076 msgstr "E792: Nom de menu vide" | |
4077 | |
7 | 4078 msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu" |
4079 msgstr "E330: Le chemin de menu ne doit pas conduire à un sous-menu" | |
4080 | |
4081 msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar" | |
837 | 4082 msgstr "E331: Ajout d'éléments de menu directement dans barre de menu interdit" |
7 | 4083 |
4084 msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" | |
4085 msgstr "E332: Un séparateur ne peut faire partie d'un chemin de menu" | |
4086 | |
838 | 4087 #. Now we have found the matching menu, and we list the mappings |
4088 #. Highlight title | |
7 | 4089 msgid "" |
4090 "\n" | |
4091 "--- Menus ---" | |
4092 msgstr "" | |
4093 "\n" | |
4094 "--- Menus ---" | |
4095 | |
4096 msgid "Tear off this menu" | |
837 | 4097 msgstr "Détacher ce menu" |
7 | 4098 |
4099 msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" | |
4100 msgstr "E333: Le chemin du menu doit conduire à un élément de menu" | |
4101 | |
4102 #, c-format | |
4103 msgid "E334: Menu not found: %s" | |
837 | 4104 msgstr "E334: Menu introuvable : %s" |
7 | 4105 |
4106 #, c-format | |
4107 msgid "E335: Menu not defined for %s mode" | |
4108 msgstr "E335: Le menu n'est pas défini pour le mode %s" | |
4109 | |
4110 msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" | |
4111 msgstr "E336: Le chemin du menu doit conduire à un sous-menu" | |
4112 | |
4113 msgid "E337: Menu not found - check menu names" | |
4114 msgstr "E337: Menu introuvable - vérifiez les noms des menus" | |
4115 | |
4116 #, c-format | |
4117 msgid "Error detected while processing %s:" | |
837 | 4118 msgstr "Erreur détectée en traitant %s :" |
7 | 4119 |
4120 #, c-format | |
4121 msgid "line %4ld:" | |
837 | 4122 msgstr "ligne %4ld :" |
4123 | |
4124 #, c-format | |
4125 msgid "E354: Invalid register name: '%s'" | |
4126 msgstr "E354: Nom de registre invalide : '%s'" | |
4127 | |
4128 # DB - todo : mettre à jour ? | |
7 | 4129 msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4130 msgstr "Maintenance des messages : Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com>" |
7 | 4131 |
4132 msgid "Interrupt: " | |
837 | 4133 msgstr "Interruption : " |
4134 | |
4135 msgid "Press ENTER or type command to continue" | |
7 | 4136 msgstr "Appuyez sur ENTRÉE ou tapez une commande pour continuer" |
4137 | |
837 | 4138 #, c-format |
4139 msgid "%s line %ld" | |
4140 msgstr "%s, ligne %ld" | |
4141 | |
7 | 4142 msgid "-- More --" |
4143 msgstr "-- Plus --" | |
4144 | |
837 | 4145 msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit " |
4146 msgstr "" | |
4147 "ESPACE/d/j : écran/page/ligne vers le bas, b/u/k : vers le haut, q : quitter" | |
7 | 4148 |
4149 msgid "Question" | |
4150 msgstr "Question" | |
4151 | |
4152 msgid "" | |
4153 "&Yes\n" | |
4154 "&No" | |
4155 msgstr "" | |
4156 "&Oui\n" | |
4157 "&Non" | |
4158 | |
4159 msgid "" | |
4160 "&Yes\n" | |
4161 "&No\n" | |
4162 "Save &All\n" | |
4163 "&Discard All\n" | |
4164 "&Cancel" | |
4165 msgstr "" | |
4166 "&Oui\n" | |
4167 "&Non\n" | |
837 | 4168 "Tout &enregistrer\n" |
4169 "Tout aban&donner\n" | |
7 | 4170 "&Annuler" |
4171 | |
837 | 4172 # DB : Les trois messages qui suivent sont des titres de boîtes |
4173 # de dialogue par défaut. | |
4174 msgid "Select Directory dialog" | |
4175 msgstr "Sélecteur de répertoire" | |
4176 | |
7 | 4177 msgid "Save File dialog" |
837 | 4178 msgstr "Enregistrer un fichier" |
4179 | |
7 | 4180 msgid "Open File dialog" |
837 | 4181 msgstr "Ouvrir un fichier" |
4182 | |
838 | 4183 #. TODO: non-GUI file selector here |
7 | 4184 msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" |
837 | 4185 msgstr "E338: Désolé, pas de sélecteur de fichiers en mode console" |
4186 | |
4187 msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" | |
4188 msgstr "E766: Pas assez d'arguments pour printf()" | |
4189 | |
1668 | 4190 msgid "E807: Expected Float argument for printf()" |
4191 msgstr "E807: printf() attend un argument de type Flottant" | |
4192 | |
837 | 4193 msgid "E767: Too many arguments to printf()" |
4194 msgstr "E767: Trop d'arguments pour printf()" | |
7 | 4195 |
4196 msgid "W10: Warning: Changing a readonly file" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4197 msgstr "W10: Alerte : Modification d'un fichier en lecture seule" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4198 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4199 msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4200 msgstr "Tapez un nombre et <Entrée> ou cliquez avec la souris (rien annule) :" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4201 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4202 msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4203 msgstr "Tapez un nombre et <Entrée> (rien annule) :" |
837 | 4204 |
7 | 4205 msgid "1 more line" |
4206 msgstr "1 ligne en plus" | |
4207 | |
4208 msgid "1 line less" | |
4209 msgstr "1 ligne en moins" | |
4210 | |
4211 #, c-format | |
4212 msgid "%ld more lines" | |
4213 msgstr "%ld lignes en plus" | |
4214 | |
4215 #, c-format | |
4216 msgid "%ld fewer lines" | |
4217 msgstr "%ld lignes en moins" | |
4218 | |
4219 msgid " (Interrupted)" | |
4220 msgstr " (Interrompu)" | |
4221 | |
837 | 4222 msgid "Beep!" |
4223 msgstr "Bip !" | |
4224 | |
7 | 4225 msgid "ERROR: " |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4226 msgstr "ERREUR : " |
7 | 4227 |
4228 #, c-format | |
4229 msgid "" | |
4230 "\n" | |
4231 "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n" | |
4232 msgstr "" | |
4233 "\n" | |
4234 "[octets] total alloué-libéré %lu-%lu, utilisé %lu, pic %lu\n" | |
4235 | |
4236 #, c-format | |
4237 msgid "" | |
4238 "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n" | |
4239 "\n" | |
4240 msgstr "" | |
4241 "[appels] total re/malloc() %lu, total free() %lu\n" | |
4242 "\n" | |
4243 | |
4244 msgid "E340: Line is becoming too long" | |
837 | 4245 msgstr "E340: La ligne devient trop longue" |
7 | 4246 |
4247 #, c-format | |
4248 msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )" | |
837 | 4249 msgstr "E341: Erreur interne : lalloc(%ld, )" |
7 | 4250 |
4251 #, c-format | |
4252 msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)" | |
837 | 4253 msgstr "E342: Mémoire épuisée ! (allocation de %lu octets)" |
7 | 4254 |
4255 #, c-format | |
4256 msgid "Calling shell to execute: \"%s\"" | |
837 | 4257 msgstr "Appel du shell pour exécuter : \"%s\"" |
7 | 4258 |
4259 msgid "E545: Missing colon" | |
837 | 4260 msgstr "E545: ':' manquant" |
7 | 4261 |
4262 msgid "E546: Illegal mode" | |
837 | 4263 msgstr "E546: Mode non autorisé" |
7 | 4264 |
4265 msgid "E547: Illegal mouseshape" | |
837 | 4266 msgstr "E547: Forme de curseur invalide" |
7 | 4267 |
4268 msgid "E548: digit expected" | |
4269 msgstr "E548: chiffre attendu" | |
4270 | |
4271 msgid "E549: Illegal percentage" | |
837 | 4272 msgstr "E549: Pourcentage non autorisé" |
7 | 4273 |
3312 | 4274 msgid "E854: path too long for completion" |
4275 msgstr "E854: chemin trop long pour complètement" | |
4276 | |
7 | 4277 #, c-format |
4278 msgid "" | |
4279 "E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be " | |
4280 "followed by '%s'." | |
837 | 4281 msgstr "" |
4282 "E343: Chemin invalide : '**[nombre]' doit être à la fin du chemin ou être " | |
4283 "suivi de '%s'." | |
7 | 4284 |
4285 #, c-format | |
4286 msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath" | |
837 | 4287 msgstr "E344: Répertoire \"%s\" introuvable dans 'cdpath'" |
7 | 4288 |
4289 #, c-format | |
4290 msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path" | |
837 | 4291 msgstr "E345: Fichier \"%s\" introuvable dans 'path'" |
4292 | |
7 | 4293 #, c-format |
4294 msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath" | |
837 | 4295 msgstr "E346: Plus de répertoire \"%s\" dans 'cdpath'" |
7 | 4296 |
4297 #, c-format | |
4298 msgid "E347: No more file \"%s\" found in path" | |
837 | 4299 msgstr "E347: Plus de fichier \"%s\" dans 'path'" |
4300 | |
4301 #, c-format | |
4302 msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" | |
4303 msgstr "" | |
838 | 4304 "E668: Mode d'accès incorrect au fichier d'infos de connexion NetBeans : \"%s" |
4305 "\"" | |
837 | 4306 |
4307 #, c-format | |
4308 msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld" | |
4309 msgstr "E658: Connexion NetBeans perdue pour le tampon %ld" | |
4310 | |
2625 | 4311 msgid "E838: netbeans is not supported with this GUI" |
4312 msgstr "E838: netbeans n'est pas supporté avec cette interface graphique" | |
4313 | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
4314 msgid "E511: netbeans already connected" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
4315 msgstr "E511: netbeans déjà connecté" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
4316 |
2965 | 4317 #, c-format |
4318 msgid "E505: %s is read-only (add ! to override)" | |
4319 msgstr "E505: %s est en lecture seule (ajoutez ! pour passer outre)" | |
837 | 4320 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4321 msgid "E349: No identifier under cursor" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4322 msgstr "E349: Aucun identifiant sous le curseur" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4323 |
837 | 4324 msgid "E774: 'operatorfunc' is empty" |
4325 msgstr "E774: 'operatorfunc' est vide" | |
4326 | |
4327 msgid "E775: Eval feature not available" | |
4328 msgstr "E775: La fonctionnalité d'évaluation n'est pas disponible" | |
4329 | |
4330 # DB : Il est ici question du mode Visuel. | |
7 | 4331 msgid "Warning: terminal cannot highlight" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4332 msgstr "Alerte : le terminal ne peut pas surligner" |
7 | 4333 |
4334 msgid "E348: No string under cursor" | |
837 | 4335 msgstr "E348: Aucune chaîne sous le curseur" |
7 | 4336 |
4337 msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'" | |
837 | 4338 msgstr "E352: Impossible d'effacer des replis avec la 'foldmethod'e actuelle" |
4339 | |
4340 msgid "E664: changelist is empty" | |
4341 msgstr "E664: La liste des modifications (changelist) est vide" | |
4342 | |
4343 msgid "E662: At start of changelist" | |
4344 msgstr "E662: Au début de la liste des modifications" | |
4345 | |
4346 msgid "E663: At end of changelist" | |
4347 msgstr "E663: À la fin de la liste des modifications" | |
4348 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4349 msgid "Type :qa! and press <Enter> to abandon all changes and exit Vim" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4350 msgstr "Tapez :qa! puis <Entrée> pour abandonner tous les changements et quitter Vim" |
837 | 4351 |
7 | 4352 #, c-format |
4353 msgid "1 line %sed 1 time" | |
4354 msgstr "1 ligne %sée 1 fois" | |
4355 | |
4356 #, c-format | |
4357 msgid "1 line %sed %d times" | |
4358 msgstr "1 ligne %sée %d fois" | |
4359 | |
4360 #, c-format | |
4361 msgid "%ld lines %sed 1 time" | |
4362 msgstr "%ld lignes %sées 1 fois" | |
4363 | |
4364 #, c-format | |
4365 msgid "%ld lines %sed %d times" | |
4366 msgstr "%ld lignes %sées %d fois" | |
4367 | |
4368 #, c-format | |
4369 msgid "%ld lines to indent... " | |
4370 msgstr "%ld lignes à indenter... " | |
4371 | |
4372 msgid "1 line indented " | |
4373 msgstr "1 ligne indentée " | |
4374 | |
4375 #, c-format | |
4376 msgid "%ld lines indented " | |
4377 msgstr "%ld lignes indentées " | |
4378 | |
837 | 4379 msgid "E748: No previously used register" |
4380 msgstr "E748: Aucun registre n'a été précédemment utilisé" | |
4381 | |
4382 # DB - Question O/N. | |
838 | 4383 #. must display the prompt |
7 | 4384 msgid "cannot yank; delete anyway" |
837 | 4385 msgstr "impossible de réaliser une copie ; effacer tout de même" |
7 | 4386 |
4387 msgid "1 line changed" | |
4388 msgstr "1 ligne modifiée" | |
4389 | |
4390 #, c-format | |
4391 msgid "%ld lines changed" | |
4392 msgstr "%ld lignes modifiées" | |
4393 | |
4394 #, c-format | |
4395 msgid "freeing %ld lines" | |
4396 msgstr "libération de %ld lignes" | |
4397 | |
837 | 4398 msgid "block of 1 line yanked" |
4399 msgstr "bloc de 1 ligne copié" | |
4400 | |
7 | 4401 msgid "1 line yanked" |
4402 msgstr "1 ligne copiée" | |
4403 | |
4404 #, c-format | |
837 | 4405 msgid "block of %ld lines yanked" |
4406 msgstr "bloc de %ld lignes copié" | |
4407 | |
4408 #, c-format | |
7 | 4409 msgid "%ld lines yanked" |
4410 msgstr "%ld lignes copiées" | |
4411 | |
4412 #, c-format | |
4413 msgid "E353: Nothing in register %s" | |
4414 msgstr "E353: Le registre %s est vide" | |
4415 | |
838 | 4416 #. Highlight title |
7 | 4417 msgid "" |
4418 "\n" | |
4419 "--- Registers ---" | |
4420 msgstr "" | |
4421 "\n" | |
4422 "--- Registres ---" | |
4423 | |
4424 msgid "Illegal register name" | |
837 | 4425 msgstr "Nom de registre invalide" |
4426 | |
7 | 4427 msgid "" |
4428 "\n" | |
4429 "# Registers:\n" | |
4430 msgstr "" | |
4431 "\n" | |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
4432 "# Registres :\n" |
7 | 4433 |
4434 #, c-format | |
4435 msgid "E574: Unknown register type %d" | |
4436 msgstr "E574: Type de registre %d inconnu" | |
4437 | |
6370 | 4438 msgid "" |
4439 "E883: search pattern and expression register may not contain two or more " | |
4440 "lines" | |
4441 msgstr "" | |
4442 "E883: le motif de recherche et le registre d'expression ne peuvent pas " | |
4443 "contenir deux lignes ou plus" | |
4444 | |
7 | 4445 #, c-format |
4446 msgid "%ld Cols; " | |
837 | 4447 msgstr "%ld Colonnes ; " |
7 | 4448 |
4449 #, c-format | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4450 msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4451 msgstr "" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4452 "%s%ld sur %ld Lignes ; %lld sur %lld Mots ; %lld sur %lld Octets sélectionnés" |
837 | 4453 |
4454 #, c-format | |
4455 msgid "" | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4456 "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of " |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4457 "%lld Bytes" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4458 msgstr "" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4459 "%s%ld sur %ld Lignes ; %lld sur %lld Mots ; %lld sur %lld Caractères ; %lld " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4460 "sur %lld octets sélectionnés" |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4461 |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4462 #, c-format |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4463 msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4464 msgstr "" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4465 "Colonne %s sur %s ; Ligne %ld sur %ld ; Mot %lld sur %lld ; Octet %lld sur " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4466 "%lld" |
837 | 4467 |
4468 #, c-format | |
4469 msgid "" | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4470 "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte " |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4471 "%lld of %lld" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4472 msgstr "" |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4473 "Colonne %s sur %s ; Ligne %ld sur %ld ; Mot %lld sur %lld ; Caractère %lld " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4474 "sur %lld ; Octet %lld sur %lld" |
837 | 4475 |
7 | 4476 #, c-format |
4477 msgid "(+%ld for BOM)" | |
4478 msgstr "(+%ld pour le BOM)" | |
4479 | |
4480 msgid "%<%f%h%m%=Page %N" | |
4481 msgstr "%<%f%h%m%=Page %N" | |
4482 | |
4483 msgid "Thanks for flying Vim" | |
4484 msgstr "Merci d'avoir choisi Vim" | |
4485 | |
4486 msgid "E518: Unknown option" | |
838 | 4487 msgstr "E518: Option inconnue" |
7 | 4488 |
4489 msgid "E519: Option not supported" | |
837 | 4490 msgstr "E519: Option non supportée" |
4491 | |
7 | 4492 msgid "E520: Not allowed in a modeline" |
837 | 4493 msgstr "E520: Non autorisé dans une ligne de mode" |
7 | 4494 |
2965 | 4495 msgid "E846: Key code not set" |
4496 msgstr "E846: Le code de touche n'est pas configuré" | |
4497 | |
7 | 4498 msgid "E521: Number required after =" |
4499 msgstr "E521: Nombre requis après =" | |
4500 | |
4501 msgid "E522: Not found in termcap" | |
837 | 4502 msgstr "E522: Introuvable dans termcap" |
7 | 4503 |
4504 #, c-format | |
4505 msgid "E539: Illegal character <%s>" | |
837 | 4506 msgstr "E539: Caractère <%s> invalide" |
7 | 4507 |
7013 | 4508 #, c-format |
4509 msgid "For option %s" | |
4510 msgstr "Pour l'option %s" | |
4511 | |
7 | 4512 msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string" |
837 | 4513 msgstr "E529: 'term' ne doit pas être une chaîne vide" |
7 | 4514 |
4515 msgid "E530: Cannot change term in GUI" | |
838 | 4516 msgstr "E530: Impossible de modifier term dans l'interface graphique" |
7 | 4517 |
4518 msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI" | |
4519 msgstr "E531: Utilisez \":gui\" pour démarrer l'interface graphique" | |
4520 | |
4521 msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal" | |
4522 msgstr "E589: 'backupext' et 'patchmode' sont égaux" | |
4523 | |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
4524 msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
4525 msgstr "E834: Conflits avec la valeur de 'listchars'" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
4526 |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
4527 msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
4528 msgstr "E835: Conflits avec la valeur de 'fillchars'" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
4529 |
7 | 4530 msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" |
837 | 4531 msgstr "E617: Non modifiable dans l'interface graphique GTK+ 2" |
7 | 4532 |
4533 msgid "E524: Missing colon" | |
837 | 4534 msgstr "E524: ':' manquant" |
7 | 4535 |
4536 msgid "E525: Zero length string" | |
4537 msgstr "E525: Chaîne de longueur nulle" | |
4538 | |
4539 #, c-format | |
4540 msgid "E526: Missing number after <%s>" | |
4541 msgstr "E526: Nombre manquant après <%s>" | |
4542 | |
4543 msgid "E527: Missing comma" | |
4544 msgstr "E527: Virgule manquante" | |
4545 | |
4546 msgid "E528: Must specify a ' value" | |
4547 msgstr "E528: Une valeur ' doit être spécifiée" | |
4548 | |
4549 msgid "E595: contains unprintable or wide character" | |
837 | 4550 msgstr "E595: contient des caractères à largeur double non-imprimables" |
7 | 4551 |
4552 msgid "E596: Invalid font(s)" | |
837 | 4553 msgstr "E596: Police(s) invalide(s)" |
7 | 4554 |
4555 msgid "E597: can't select fontset" | |
837 | 4556 msgstr "E597: Impossible de sélectionner un jeu de polices" |
4557 | |
7 | 4558 msgid "E598: Invalid fontset" |
837 | 4559 msgstr "E598: Jeu de polices invalide" |
4560 | |
7 | 4561 msgid "E533: can't select wide font" |
837 | 4562 msgstr "E533: Impossible de sélectionner une police à largeur double" |
7 | 4563 |
4564 msgid "E534: Invalid wide font" | |
837 | 4565 msgstr "E534: Police à largeur double invalide" |
7 | 4566 |
4567 #, c-format | |
4568 msgid "E535: Illegal character after <%c>" | |
837 | 4569 msgstr "E535: Caractère invalide après <%c>" |
7 | 4570 |
4571 msgid "E536: comma required" | |
4572 msgstr "E536: virgule requise" | |
4573 | |
4574 #, c-format | |
4575 msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s" | |
4576 msgstr "E537: 'commentstring' doit être vide ou contenir %s" | |
4577 | |
4578 msgid "E538: No mouse support" | |
4579 msgstr "E538: La souris n'est pas supportée" | |
4580 | |
837 | 4581 # DB - Le code est sans ambiguïté sur le caractère manquant. |
4582 # À défaut d'une traduction valable, au moins comprend-on | |
4583 # ce qui se passe. | |
7 | 4584 msgid "E540: Unclosed expression sequence" |
837 | 4585 msgstr "E540: '}' manquant" |
7 | 4586 |
4587 msgid "E541: too many items" | |
4588 msgstr "E541: trop d'éléments" | |
4589 | |
4590 msgid "E542: unbalanced groups" | |
837 | 4591 msgstr "E542: parenthèses non équilibrées" |
7 | 4592 |
4593 msgid "E590: A preview window already exists" | |
837 | 4594 msgstr "E590: Il existe déjà une fenêtre de prévisualisation" |
7 | 4595 |
4596 msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4597 msgstr "W17: L'arabe nécessite l'UTF-8, tapez ':set encoding=utf-8'" |
7 | 4598 |
4599 #, c-format | |
4600 msgid "E593: Need at least %d lines" | |
837 | 4601 msgstr "E593: Au moins %d lignes sont nécessaires" |
7 | 4602 |
4603 #, c-format | |
4604 msgid "E594: Need at least %d columns" | |
837 | 4605 msgstr "E594: Au moins %d colonnes sont nécessaires" |
7 | 4606 |
4607 #, c-format | |
4608 msgid "E355: Unknown option: %s" | |
837 | 4609 msgstr "E355: Option inconnue : %s" |
7 | 4610 |
1619 | 4611 #. There's another character after zeros or the string |
4612 #. * is empty. In both cases, we are trying to set a | |
4613 #. * num option using a string. | |
4614 #, c-format | |
4615 msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4616 msgstr "E521: Nombre requis : &%s = '%s'" |
1619 | 4617 |
7 | 4618 msgid "" |
4619 "\n" | |
4620 "--- Terminal codes ---" | |
4621 msgstr "" | |
4622 "\n" | |
4623 "--- Codes de terminal ---" | |
4624 | |
4625 msgid "" | |
4626 "\n" | |
4627 "--- Global option values ---" | |
4628 msgstr "" | |
4629 "\n" | |
4630 "--- Valeur des options globales ---" | |
4631 | |
4632 msgid "" | |
4633 "\n" | |
4634 "--- Local option values ---" | |
4635 msgstr "" | |
4636 "\n" | |
4637 "--- Valeur des options locales ---" | |
4638 | |
4639 msgid "" | |
4640 "\n" | |
4641 "--- Options ---" | |
4642 msgstr "" | |
4643 "\n" | |
4644 "--- Options ---" | |
4645 | |
4646 msgid "E356: get_varp ERROR" | |
4647 msgstr "E356: ERREUR get_varp" | |
4648 | |
4649 #, c-format | |
4650 msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4651 msgstr "E357: 'langmap' : Aucun caractère correspondant pour %s" |
7 | 4652 |
4653 #, c-format | |
4654 msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4655 msgstr "E358: 'langmap' : Caractères surnuméraires après point-virgule : %s" |
7 | 4656 |
4657 msgid "cannot open " | |
837 | 4658 msgstr "impossible d'ouvrir " |
7 | 4659 |
4660 msgid "VIM: Can't open window!\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4661 msgstr "VIM : Impossible d'ouvrir la fenêtre !\n" |
7 | 4662 |
4663 msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n" | |
837 | 4664 msgstr "Amigados version 2.04 ou ultérieure est nécessaire\n" |
7 | 4665 |
4666 #, c-format | |
4667 msgid "Need %s version %ld\n" | |
837 | 4668 msgstr "%s version %ld est nécessaire\n" |
7 | 4669 |
4670 msgid "Cannot open NIL:\n" | |
837 | 4671 msgstr "Impossible d'ouvrir NIL :\n" |
7 | 4672 |
4673 msgid "Cannot create " | |
837 | 4674 msgstr "Impossible de créer " |
7 | 4675 |
4676 #, c-format | |
4677 msgid "Vim exiting with %d\n" | |
837 | 4678 msgstr "Vim quitte avec %d\n" |
7 | 4679 |
4680 msgid "cannot change console mode ?!\n" | |
837 | 4681 msgstr "Impossible de modifier le mode de la console ?!\n" |
7 | 4682 |
4683 msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4684 msgstr "mch_get_shellsize : pas une console ?!\n" |
7 | 4685 |
4686 #. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes | |
4687 msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" | |
837 | 4688 msgstr "E360: Impossible d'exécuter un shell avec l'option -f" |
7 | 4689 |
4690 msgid "Cannot execute " | |
837 | 4691 msgstr "Impossible d'exécuter " |
4692 | |
7 | 4693 msgid "shell " |
837 | 4694 msgstr "le shell " |
7 | 4695 |
4696 msgid " returned\n" | |
837 | 4697 msgstr " a été retourné\n" |
7 | 4698 |
4699 msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." | |
4700 msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE trop petit." | |
4701 | |
4702 msgid "I/O ERROR" | |
4703 msgstr "ERREUR d'E/S" | |
4704 | |
837 | 4705 msgid "Message" |
4706 msgstr "Message" | |
4707 | |
7 | 4708 msgid "E237: Printer selection failed" |
4709 msgstr "E237: La sélection de l'imprimante a échoué" | |
4710 | |
837 | 4711 # DB - Contenu des c-formats : Imprimante puis Port. |
7 | 4712 #, c-format |
4713 msgid "to %s on %s" | |
4714 msgstr "vers %s sur %s" | |
4715 | |
4716 #, c-format | |
4717 msgid "E613: Unknown printer font: %s" | |
837 | 4718 msgstr "E613: Police d'imprimante inconnue : %s" |
7 | 4719 |
4720 #, c-format | |
4721 msgid "E238: Print error: %s" | |
837 | 4722 msgstr "E238: Erreur d'impression : %s" |
7 | 4723 |
4724 #, c-format | |
4725 msgid "Printing '%s'" | |
4726 msgstr "Impression de '%s'" | |
4727 | |
4728 #, c-format | |
4729 msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" | |
837 | 4730 msgstr "E244: Jeu de caractères \"%s\" invalide dans le nom de fonte \"%s\"" |
7 | 4731 |
4732 #, c-format | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4733 msgid "E244: Illegal quality name \"%s\" in font name \"%s\"" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4734 msgstr "E244: Nom de qualité \"%s\" invalide dans le nom de fonte \"%s\"" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4735 |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4736 #, c-format |
7 | 4737 msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" |
837 | 4738 msgstr "E245: Caractère '%c' invalide dans le nom de fonte \"%s\"" |
7 | 4739 |
4740 #, c-format | |
4741 msgid "Opening the X display took %ld msec" | |
837 | 4742 msgstr "L'ouverture du display X a pris %ld ms" |
7 | 4743 |
4744 msgid "" | |
4745 "\n" | |
4746 "Vim: Got X error\n" | |
4747 msgstr "" | |
4748 "\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4749 "Vim : Réception d'une erreur X\n" |
837 | 4750 |
7 | 4751 msgid "Testing the X display failed" |
837 | 4752 msgstr "Le test du display X a échoué" |
4753 | |
7 | 4754 msgid "Opening the X display timed out" |
837 | 4755 msgstr "L'ouverture du display X a dépassé le délai d'attente" |
7 | 4756 |
4757 msgid "" | |
4758 "\n" | |
1619 | 4759 "Could not get security context for " |
4760 msgstr "" | |
4761 "\n" | |
4762 "Impossible d'obtenir le contexte de sécurité pour " | |
4763 | |
4764 msgid "" | |
4765 "\n" | |
4766 "Could not set security context for " | |
4767 msgstr "" | |
4768 "\n" | |
4769 "Impossible de modifier le contexte de sécurité pour " | |
4770 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4771 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4772 msgid "Could not set security context %s for %s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4773 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte de sécurité %s pour %s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4774 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4775 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4776 msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4777 msgstr "" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4778 "Impossible d'obtenir le contexte de sécurité %s pour %s. Il sera supprimé !" |
6370 | 4779 |
1619 | 4780 msgid "" |
4781 "\n" | |
7 | 4782 "Cannot execute shell sh\n" |
4783 msgstr "" | |
4784 "\n" | |
837 | 4785 "Impossible d'exécuter le shell sh\n" |
7 | 4786 |
4787 msgid "" | |
4788 "\n" | |
4789 "shell returned " | |
4790 msgstr "" | |
4791 "\n" | |
4792 "le shell a retourné " | |
4793 | |
4794 msgid "" | |
4795 "\n" | |
4796 "Cannot create pipes\n" | |
4797 msgstr "" | |
4798 "\n" | |
837 | 4799 "Impossible de créer des tuyaux (pipes)\n" |
4800 | |
7 | 4801 msgid "" |
4802 "\n" | |
4803 "Cannot fork\n" | |
4804 msgstr "" | |
4805 "\n" | |
837 | 4806 "Impossible de forker\n" |
7 | 4807 |
4808 msgid "" | |
4809 "\n" | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4810 "Cannot execute shell " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4811 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4812 "\n" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4813 "Impossible d'exécuter le shell " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4814 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4815 msgid "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4816 "\n" |
7 | 4817 "Command terminated\n" |
4818 msgstr "" | |
4819 "\n" | |
4820 "Commande interrompue\n" | |
4821 | |
4822 msgid "XSMP lost ICE connection" | |
837 | 4823 msgstr "XSMP a perdu la connexion ICE" |
4824 | |
4825 #, c-format | |
4826 msgid "dlerror = \"%s\"" | |
4827 msgstr "dlerror = \"%s\"" | |
4828 | |
7 | 4829 msgid "Opening the X display failed" |
837 | 4830 msgstr "L'ouverture du display X a échoué" |
4831 | |
7 | 4832 msgid "XSMP handling save-yourself request" |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4833 msgstr "XSMP : prise en charge d'une requête save-yourself" |
7 | 4834 |
4835 msgid "XSMP opening connection" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4836 msgstr "XSMP : ouverture de la connexion" |
7 | 4837 |
4838 msgid "XSMP ICE connection watch failed" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4839 msgstr "XSMP : échec de la surveillance de connexion ICE" |
7 | 4840 |
4841 #, c-format | |
4842 msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4843 msgstr "XSMP : SmcOpenConnection a échoué : %s" |
7 | 4844 |
4845 msgid "At line" | |
4846 msgstr "À la ligne" | |
4847 | |
837 | 4848 msgid "Could not load vim32.dll!" |
4849 msgstr "Impossible de charger vim32.dll !" | |
7 | 4850 |
4851 msgid "VIM Error" | |
4852 msgstr "Erreur VIM" | |
4853 | |
4854 msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" | |
837 | 4855 msgstr "Impossible d'initialiser les pointeurs de fonction vers la DLL !" |
7 | 4856 |
837 | 4857 # DB - Les événements en question sont ceux des messages qui suivent. |
7 | 4858 #, c-format |
4859 msgid "Vim: Caught %s event\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4860 msgstr "Vim : Événement %s intercepté\n" |
7 | 4861 |
4862 msgid "close" | |
837 | 4863 msgstr "de fermeture" |
7 | 4864 |
4865 msgid "logoff" | |
837 | 4866 msgstr "de déconnexion" |
7 | 4867 |
4868 msgid "shutdown" | |
837 | 4869 msgstr "d'arrêt" |
7 | 4870 |
4871 msgid "E371: Command not found" | |
4872 msgstr "E371: Commande introuvable" | |
4873 | |
4874 msgid "" | |
4875 "VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n" | |
4876 "External commands will not pause after completion.\n" | |
4877 "See :help win32-vimrun for more information." | |
4878 msgstr "" | |
837 | 4879 "VIMRUN.EXE est introuvable votre $PATH.\n" |
7 | 4880 "Les commandes externes ne feront pas de pause une fois terminées.\n" |
7013 | 4881 "Consultez :help win32-vimrun pour plus d'informations." |
7 | 4882 |
4883 msgid "Vim Warning" | |
4884 msgstr "Alerte Vim" | |
4885 | |
4886 #, c-format | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4887 msgid "shell returned %d" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4888 msgstr "le shell a retourné %d" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4889 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4890 #, c-format |
7 | 4891 msgid "E372: Too many %%%c in format string" |
837 | 4892 msgstr "E372: Trop de %%%c dans la chaîne de format" |
7 | 4893 |
4894 #, c-format | |
4895 msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" | |
837 | 4896 msgstr "E373: %%%c inattendu dans la chaîne de format" |
7 | 4897 |
4898 msgid "E374: Missing ] in format string" | |
837 | 4899 msgstr "E374: ] manquant dans la chaîne de format" |
7 | 4900 |
4901 #, c-format | |
4902 msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" | |
837 | 4903 msgstr "E375: %%%c non supporté dans la chaîne de format" |
4904 | |
7 | 4905 #, c-format |
4906 msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" | |
837 | 4907 msgstr "E376: %%%c invalide dans le préfixe de la chaîne de format" |
4908 | |
7 | 4909 #, c-format |
4910 msgid "E377: Invalid %%%c in format string" | |
837 | 4911 msgstr "E377: %%%c invalide dans la chaîne de format" |
7 | 4912 |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
4913 #. nothing found |
7 | 4914 msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" |
4915 msgstr "E378: 'errorformat' ne contient aucun motif" | |
4916 | |
4917 msgid "E379: Missing or empty directory name" | |
4918 msgstr "E379: Nom de répertoire vide ou absent" | |
4919 | |
4920 msgid "E553: No more items" | |
4921 msgstr "E553: Plus d'éléments" | |
4922 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4923 msgid "E924: Current window was closed" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4924 msgstr "E924: La fenêtre courante doit être fermée" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4925 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4926 msgid "E925: Current quickfix was changed" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4927 msgstr "E925: Le quickfix courant a changé" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4928 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4929 msgid "E926: Current location list was changed" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4930 msgstr "E926: La liste d'emplacements courante a changé" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
4931 |
7 | 4932 #, c-format |
4933 msgid "(%d of %d)%s%s: " | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
4934 msgstr "(%d sur %d)%s%s : " |
7 | 4935 |
4936 msgid " (line deleted)" | |
4937 msgstr " (ligne effacée)" | |
4938 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4939 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4940 msgid "%serror list %d of %d; %d errors " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4941 msgstr "%sliste d'erreurs %d sur %d ; %d erreurs" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4942 |
7 | 4943 msgid "E380: At bottom of quickfix stack" |
4944 msgstr "E380: En bas de la pile quickfix" | |
4945 | |
4946 msgid "E381: At top of quickfix stack" | |
4947 msgstr "E381: Au sommet de la pile quickfix" | |
4948 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4949 msgid "No entries" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
4950 msgstr "Aucune entrée" |
7 | 4951 |
4952 msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" | |
837 | 4953 msgstr "E382: Écriture impossible, l'option 'buftype' est activée" |
4954 | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
4955 msgid "Error file" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
4956 msgstr "Fichier d'erreurs" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
4957 |
837 | 4958 msgid "E683: File name missing or invalid pattern" |
4959 msgstr "E683: Nom de fichier manquant ou motif invalide" | |
4960 | |
4961 #, c-format | |
4962 msgid "Cannot open file \"%s\"" | |
4963 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\"" | |
4964 | |
4965 msgid "E681: Buffer is not loaded" | |
4966 msgstr "E681: le tampon n'est pas chargé" | |
4967 | |
4968 msgid "E777: String or List expected" | |
4969 msgstr "E777: Chaîne ou Liste attendue" | |
4970 | |
7 | 4971 #, c-format |
4972 msgid "E369: invalid item in %s%%[]" | |
4973 msgstr "E369: élément invalide dans %s%%[]" | |
4974 | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4975 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4976 msgid "E769: Missing ] after %s[" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4977 msgstr "E769: ']' manquant après %s[" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4978 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4979 msgid "E944: Reverse range in character class" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4980 msgstr "E944: Classe de caractères inversée" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4981 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4982 msgid "E945: Range too large in character class" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4983 msgstr "E945: Plage de classe de caractères trop large" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
4984 |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4985 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4986 msgid "E53: Unmatched %s%%(" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4987 msgstr "E53: Pas de correspondance pour %s%%(" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4988 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4989 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4990 msgid "E54: Unmatched %s(" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4991 msgstr "E54: %s( ouvrante non fermée" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4992 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4993 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4994 msgid "E55: Unmatched %s)" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4995 msgstr "E55: %s) fermante non ouverte" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
4996 |
6370 | 4997 msgid "E66: \\z( not allowed here" |
4998 msgstr "E66: \\z( n'est pas autorisé ici" | |
4999 | |
5000 msgid "E67: \\z1 et al. not allowed here" | |
5001 msgstr "E67: \\z1 et co. ne sont pas autorisés ici" | |
5002 | |
5003 #, c-format | |
5004 msgid "E69: Missing ] after %s%%[" | |
5005 msgstr "E69: ']' manquant après %s%%[" | |
5006 | |
5007 #, c-format | |
5008 msgid "E70: Empty %s%%[]" | |
5009 msgstr "E70: %s%%[] vide" | |
5010 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5011 msgid "E65: Illegal back reference" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5012 msgstr "E65: post-référence invalide" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5013 |
7 | 5014 msgid "E339: Pattern too long" |
5015 msgstr "E339: Motif trop long" | |
5016 | |
5017 msgid "E50: Too many \\z(" | |
5018 msgstr "E50: Trop de \\z(" | |
5019 | |
5020 #, c-format | |
5021 msgid "E51: Too many %s(" | |
5022 msgstr "E51: Trop de %s(" | |
5023 | |
5024 msgid "E52: Unmatched \\z(" | |
5025 msgstr "E52: Pas de correspondance pour \\z(" | |
5026 | |
5027 #, c-format | |
5028 msgid "E59: invalid character after %s@" | |
5029 msgstr "E59: caractère invalide après %s@" | |
5030 | |
5031 #, c-format | |
5032 msgid "E60: Too many complex %s{...}s" | |
5033 msgstr "E60: Trop de %s{...}s complexes" | |
5034 | |
5035 #, c-format | |
5036 msgid "E61: Nested %s*" | |
837 | 5037 msgstr "E61: %s* imbriqués" |
7 | 5038 |
5039 #, c-format | |
5040 msgid "E62: Nested %s%c" | |
837 | 5041 msgstr "E62: %s%c imbriqués" |
7 | 5042 |
5043 msgid "E63: invalid use of \\_" | |
5044 msgstr "E63: utilisation invalide de \\_" | |
5045 | |
5046 #, c-format | |
5047 msgid "E64: %s%c follows nothing" | |
837 | 5048 msgstr "E64: %s%c ne suit aucun atome" |
5049 | |
7 | 5050 msgid "E68: Invalid character after \\z" |
5051 msgstr "E68: Caractère invalide après \\z" | |
5052 | |
5053 #, c-format | |
837 | 5054 msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]" |
5055 msgstr "E678: Caractère invalide après %s%%[dxouU]" | |
5056 | |
5057 #, c-format | |
7 | 5058 msgid "E71: Invalid character after %s%%" |
5059 msgstr "E71: Caractère invalide après %s%%" | |
5060 | |
5061 #, c-format | |
5062 msgid "E554: Syntax error in %s{...}" | |
5063 msgstr "E554: Erreur de syntaxe dans %s{...}" | |
5064 | |
5065 msgid "External submatches:\n" | |
837 | 5066 msgstr "Sous-correspondances externes :\n" |
7 | 5067 |
6370 | 5068 #, c-format |
5069 msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s" | |
5070 msgstr "E888: (regexp NFA) %s ne peut pas être répété" | |
5071 | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5072 msgid "" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5073 "E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5074 "used " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5075 msgstr "" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5076 "E864: \\%#= peut être suivi uniquement de 0, 1 ou 2. Le moteur automatique " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5077 "sera utilisé " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5078 |
6370 | 5079 msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: " |
7013 | 5080 msgstr "Moteur RE avec backtracking utilisé pour le motif : " |
6370 | 5081 |
5082 msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely" | |
5083 msgstr "E865: (NFA) Fin de regexp rencontrée prématurément" | |
5084 | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5085 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5086 msgid "E866: (NFA regexp) Misplaced %c" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5087 msgstr "E866: (regexp NFA) %c au mauvais endroit" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5088 |
6370 | 5089 #, c-format |
5090 msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %ld" | |
5091 msgstr "E877: (regexp NFA) Classe de caractère invalide : %ld" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5092 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5093 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5094 msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5095 msgstr "E867: (NFA) Opérateur inconnu '\\z%c'" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5096 |
6370 | 5097 #, c-format |
5098 msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" | |
5099 msgstr "E867: (NFA) Opérateur inconnu '\\%%%c'" | |
5100 | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5101 #. should never happen |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5102 msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5103 msgstr "E868: Erreur lors de la construction du NFA avec classe d'équivalence" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5104 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5105 #, c-format |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5106 msgid "E869: (NFA) Unknown operator '\\@%c'" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5107 msgstr "E869: (NFA) Opérateur inconnu '\\@%c'" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5108 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5109 msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5110 msgstr "E870: (regexp NFA) Erreur à la lecture des limites de répétition" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5111 |
6370 | 5112 #. Can't have a multi follow a multi. |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5113 msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5114 msgstr "E871: (regexp NFA) Un multi ne peut pas suivre un multi !" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5115 |
6370 | 5116 #. Too many `(' |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5117 msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5118 msgstr "E872: (regexp NFA) Trop de '('" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5119 |
6370 | 5120 msgid "E879: (NFA regexp) Too many \\z(" |
5121 msgstr "E879: (regexp NFA) Trop de \\z(" | |
5122 | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5123 msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5124 msgstr "E873: (NFA regexp) erreur de terminaison" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5125 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5126 msgid "E874: (NFA) Could not pop the stack !" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5127 msgstr "E874: (NFA) Impossible de dépiler !" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5128 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5129 msgid "" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5130 "E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5131 "left on stack" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5132 msgstr "" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5133 "E875: (regexp NFA) (lors de la conversion de postfix à NFA), il reste trop " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5134 "d'états sur la pile" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5135 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5136 msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5137 msgstr "E876: (regexp NFA) Pas assez de mémoire pour stocker le NFA" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5138 |
6370 | 5139 msgid "E878: (NFA) Could not allocate memory for branch traversal!" |
5140 msgstr "" | |
5141 "E878: (NFA) Impossible d'allouer la mémoire pour parcourir les branches !" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5142 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5143 msgid "" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5144 "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr ... " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5145 msgstr "" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5146 "Impossible d'ouvrir le fichier de log temporaire en écriture, affichage sur " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5147 "stderr ... " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5148 |
6370 | 5149 #, c-format |
5150 msgid "(NFA) COULD NOT OPEN %s !" | |
5151 msgstr "(NFA) IMPOSSIBLE D'OUVRIR %s !" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5152 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5153 msgid "Could not open temporary log file for writing " |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5154 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de log en écriture" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
5155 |
7 | 5156 msgid " VREPLACE" |
837 | 5157 msgstr " VREMPLACEMENT" |
7 | 5158 |
5159 msgid " REPLACE" | |
5160 msgstr " REMPLACEMENT" | |
5161 | |
837 | 5162 # DB - todo |
7 | 5163 msgid " REVERSE" |
5164 msgstr " REVERSE" | |
5165 | |
5166 msgid " INSERT" | |
5167 msgstr " INSERTION" | |
5168 | |
5169 msgid " (insert)" | |
5170 msgstr " (insertion)" | |
5171 | |
5172 msgid " (replace)" | |
5173 msgstr " (remplacement)" | |
5174 | |
5175 msgid " (vreplace)" | |
837 | 5176 msgstr " (vremplacement)" |
7 | 5177 |
5178 msgid " Hebrew" | |
5179 msgstr " hébreu" | |
5180 | |
5181 msgid " Arabic" | |
837 | 5182 msgstr " arabe" |
7 | 5183 |
5184 msgid " (paste)" | |
5185 msgstr " (collage)" | |
5186 | |
5187 msgid " VISUAL" | |
5188 msgstr " VISUEL" | |
5189 | |
837 | 5190 msgid " VISUAL LINE" |
5191 msgstr " VISUEL LIGNE" | |
5192 | |
5193 msgid " VISUAL BLOCK" | |
5194 msgstr " VISUEL BLOC" | |
5195 | |
5196 msgid " SELECT" | |
5197 msgstr " SÉLECTION" | |
5198 | |
5199 msgid " SELECT LINE" | |
5200 msgstr " SÉLECTION LIGNE" | |
5201 | |
5202 msgid " SELECT BLOCK" | |
5203 msgstr " SÉLECTION BLOC" | |
7 | 5204 |
5205 msgid "recording" | |
837 | 5206 msgstr "Enregistrement" |
7 | 5207 |
5208 #, c-format | |
5209 msgid "E383: Invalid search string: %s" | |
837 | 5210 msgstr "E383: Chaîne de recherche invalide : %s" |
7 | 5211 |
5212 #, c-format | |
5213 msgid "E384: search hit TOP without match for: %s" | |
837 | 5214 msgstr "E384: la recherche a atteint le HAUT sans trouver : %s" |
7 | 5215 |
5216 #, c-format | |
5217 msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s" | |
837 | 5218 msgstr "E385: la recherche a atteint le BAS sans trouver : %s" |
7 | 5219 |
5220 msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'" | |
5221 msgstr "E386: '?' ou '/' attendu après ';'" | |
5222 | |
5223 msgid " (includes previously listed match)" | |
5224 msgstr " (inclut des correspondances listées précédemment)" | |
5225 | |
5226 #. cursor at status line | |
5227 msgid "--- Included files " | |
5228 msgstr "--- Fichiers inclus " | |
5229 | |
5230 msgid "not found " | |
837 | 5231 msgstr "introuvables " |
7 | 5232 |
5233 msgid "in path ---\n" | |
5234 msgstr "dans le chemin ---\n" | |
5235 | |
5236 msgid " (Already listed)" | |
5237 msgstr " (Déjà listé)" | |
5238 | |
5239 msgid " NOT FOUND" | |
5240 msgstr " INTROUVABLE" | |
5241 | |
5242 #, c-format | |
5243 msgid "Scanning included file: %s" | |
837 | 5244 msgstr "Examen des fichiers inclus : %s" |
5245 | |
5246 #, c-format | |
5247 msgid "Searching included file %s" | |
5248 msgstr "Recherche du fichier inclus %s" | |
7 | 5249 |
5250 msgid "E387: Match is on current line" | |
5251 msgstr "E387: La correspondance est sur la ligne courante" | |
5252 | |
5253 msgid "All included files were found" | |
5254 msgstr "Tous les fichiers inclus ont été trouvés" | |
5255 | |
5256 msgid "No included files" | |
2965 | 5257 msgstr "Aucun fichier inclus" |
7 | 5258 |
5259 msgid "E388: Couldn't find definition" | |
837 | 5260 msgstr "E388: Impossible de trouver la définition" |
7 | 5261 |
5262 msgid "E389: Couldn't find pattern" | |
837 | 5263 msgstr "E389: Impossible de trouver le motif" |
5264 | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5265 msgid "Substitute " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5266 msgstr "Substitue " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5267 |
838 | 5268 #, c-format |
5269 msgid "" | |
5270 "\n" | |
5271 "# Last %sSearch Pattern:\n" | |
5272 "~" | |
5273 msgstr "" | |
5274 "\n" | |
5275 "# Dernier motif de recherche %s :\n" | |
5276 "~" | |
5277 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5278 msgid "E756: Spell checking is not enabled" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5279 msgstr "E756: La vérification orthographique n'est pas activée" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5280 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5281 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5282 msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5283 msgstr "Alerte : Liste de mots \"%s_%s.spl\" ou \"%s_ascii.spl\" introuvable" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5284 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5285 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5286 msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5287 msgstr "Alerte : Liste de mots \"%s.%s.spl\" ou \"%s.ascii.spl\" introuvable" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5288 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5289 msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5290 msgstr "E797: L'autocommande SpellFileMissing a effacé le tampon" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5291 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5292 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5293 msgid "Warning: region %s not supported" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5294 msgstr "Alerte : région %s non supportée" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5295 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5296 msgid "Sorry, no suggestions" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5297 msgstr "Désolé, aucune suggestion" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5298 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5299 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5300 msgid "Sorry, only %ld suggestions" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5301 msgstr "Désolé, seulement %ld suggestions" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5302 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5303 #. for when 'cmdheight' > 1 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5304 #. avoid more prompt |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5305 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5306 msgid "Change \"%.*s\" to:" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5307 msgstr "Remplacer \"%.*s\" par :" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5308 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5309 # DB - todo : l'intérêt de traduire ce message m'échappe. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5310 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5311 msgid " < \"%.*s\"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5312 msgstr " < \"%.*s\"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5313 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5314 msgid "E752: No previous spell replacement" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5315 msgstr "E752: Pas de suggestion orthographique précédente" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5316 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5317 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5318 msgid "E753: Not found: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5319 msgstr "E753: Introuvable : %s" |
837 | 5320 |
5321 msgid "E758: Truncated spell file" | |
5322 msgstr "E758: Fichier orthographique tronqué" | |
5323 | |
5324 #, c-format | |
5325 msgid "Trailing text in %s line %d: %s" | |
5326 msgstr "Texte en trop dans %s ligne %d : %s" | |
5327 | |
5328 #, c-format | |
5329 msgid "Affix name too long in %s line %d: %s" | |
5330 msgstr "Nom d'affixe trop long dans %s ligne %d : %s" | |
5331 | |
5332 msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP" | |
5333 msgstr "E761: Erreur de format dans le fichier d'affixe FOL, LOW et UPP" | |
5334 | |
5335 msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range" | |
5336 msgstr "E762: Un caractère dans FOL, LOW ou UPP est hors-limites" | |
5337 | |
5338 msgid "Compressing word tree..." | |
5339 msgstr "Compression de l'arbre des mots" | |
5340 | |
5341 #, c-format | |
5342 msgid "Reading spell file \"%s\"" | |
5343 msgstr "Lecture du fichier orthographique \"%s\"" | |
5344 | |
5345 msgid "E757: This does not look like a spell file" | |
5346 msgstr "E757: Le fichier ne ressemble pas à un fichier orthographique" | |
5347 | |
5348 msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" | |
5349 msgstr "E771: Fichier orthographique obsolète, sa mise à jour est nécessaire" | |
5350 | |
5351 msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" | |
5352 msgstr "E772: Le fichier est prévu pour une version de Vim plus récente" | |
5353 | |
5354 msgid "E770: Unsupported section in spell file" | |
5355 msgstr "E770: Section non supportée dans le fichier orthographique" | |
5356 | |
5357 #, c-format | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5358 msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5359 msgstr "E778: %s ne semble pas être un fichier .sug" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5360 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5361 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5362 msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5363 msgstr "E779: Fichier de suggestions obsolète, mise à jour nécessaire : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5364 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5365 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5366 msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5367 msgstr "E780: Fichier .sug prévu pour une version de Vim plus récente : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5368 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5369 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5370 msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5371 msgstr "E781: Le fichier .sug ne correspond pas au fichier .spl : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5372 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5373 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5374 msgid "E782: error while reading .sug file: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
5375 msgstr "E782: Erreur lors de la lecture de fichier de suggestions : %s" |
837 | 5376 |
5377 #, c-format | |
5378 msgid "Reading affix file %s ..." | |
5379 msgstr "Lecture du fichier d'affixes %s..." | |
5380 | |
5381 #, c-format | |
5382 msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s" | |
5383 msgstr "Échec de conversion du mot dans %s ligne %d : %s" | |
5384 | |
5385 #, c-format | |
5386 msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s" | |
5387 msgstr "La conversion dans %s non supportée : de %s vers %s" | |
5388 | |
5389 #, c-format | |
5390 msgid "Conversion in %s not supported" | |
838 | 5391 msgstr "La conversion dans %s non supportée" |
837 | 5392 |
5393 #, c-format | |
5394 msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s" | |
5395 msgstr "Valeur de FLAG invalide dans %s ligne %d : %s" | |
5396 | |
5397 #, c-format | |
5398 msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s" | |
5399 msgstr "FLAG trouvé après des drapeaux dans %s ligne %d : %s" | |
5400 | |
5401 #, c-format | |
838 | 5402 msgid "" |
5403 "Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " | |
5404 "%d" | |
5405 msgstr "" | |
5406 "Définir COMPOUNDFORBIDFLAG après des PFX peut donner des résultats erronés " | |
5407 "dans %s ligne %d" | |
5408 | |
5409 #, c-format | |
5410 msgid "" | |
5411 "Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " | |
5412 "%d" | |
5413 msgstr "" | |
5414 "Définir COMPOUNDPERMITFLAG après des PFX peut donner des résultats erronés " | |
857 | 5415 "dans %s ligne %d" |
838 | 5416 |
5417 #, c-format | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5418 msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5419 msgstr "Valeur de COMPOUNDRULES erronée dans %s ligne %d : %s" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5420 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5421 #, c-format |
837 | 5422 msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s" |
5423 msgstr "Valeur de COMPOUNDWORDMAX erronée dans %s ligne %d : %s" | |
5424 | |
5425 #, c-format | |
5426 msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s" | |
5427 msgstr "Valeur de COMPOUNDMIN erronée dans %s ligne %d : %s" | |
5428 | |
5429 #, c-format | |
5430 msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s" | |
5431 msgstr "Valeur de COMPOUNDSYLMAX erronée dans %s ligne %d : %s" | |
5432 | |
5433 #, c-format | |
5434 msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s" | |
5435 msgstr "Valeur de CHECKCOMPOUNDPATTERN erronée dans %s ligne %d : %s" | |
5436 | |
5437 # DB - TODO | |
5438 #, c-format | |
5439 msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s" | |
5440 msgstr "" | |
5441 "Drapeaux de composition différents dans un bloc d'affixes continu dans %s " | |
5442 "ligne %d : %s" | |
5443 | |
5444 #, c-format | |
5445 msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s" | |
2965 | 5446 msgstr "Affixe dupliqué dans %s ligne %d : %s" |
837 | 5447 |
5448 #, c-format | |
5449 msgid "" | |
5450 "Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " | |
5451 "line %d: %s" | |
5452 msgstr "" | |
838 | 5453 "Affixe aussi utilisée pour BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/" |
5454 "NOSUGGEST dans %s ligne %d : %s" | |
837 | 5455 |
5456 #, c-format | |
5457 msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" | |
5458 msgstr "Y ou N attendu dans %s ligne %d : %s" | |
5459 | |
5460 # DB - todo (regexp impossible à compiler...) | |
5461 #, c-format | |
5462 msgid "Broken condition in %s line %d: %s" | |
5463 msgstr "Condition non valide dans %s ligne %d : %s" | |
5464 | |
5465 #, c-format | |
5466 msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d" | |
5467 msgstr "Nombre de REP(SAL) attendu dans %s ligne %d" | |
5468 | |
5469 #, c-format | |
5470 msgid "Expected MAP count in %s line %d" | |
5471 msgstr "Nombre de MAP attendu dans %s ligne %d" | |
5472 | |
5473 #, c-format | |
5474 msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d" | |
5475 msgstr "Caractère dupliqué dans MAP dans %s ligne %d" | |
5476 | |
5477 #, c-format | |
5478 msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s" | |
5479 msgstr "Élément non reconnu ou dupliqué dans %s ligne %d : %s" | |
5480 | |
5481 #, c-format | |
5482 msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s" | |
5483 msgstr "Ligne FOL/LOW/UPP manquante dans %s" | |
5484 | |
5485 msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE" | |
5486 msgstr "Utilisation de COMPOUNDSYLMAX sans SYLLABLE" | |
5487 | |
5488 msgid "Too many postponed prefixes" | |
5489 msgstr "Trop de préfixes reportés (PFXPOSTPONE)" | |
5490 | |
5491 msgid "Too many compound flags" | |
5492 msgstr "Trop de drapeaux de composition" | |
5493 | |
1698 | 5494 msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags" |
837 | 5495 msgstr "Trop de préfixes reportés et/ou de drapeaux de composition" |
5496 | |
5497 #, c-format | |
5498 msgid "Missing SOFO%s line in %s" | |
5499 msgstr "Ligne SOFO%s manquante dans %s" | |
5500 | |
5501 #, c-format | |
5502 msgid "Both SAL and SOFO lines in %s" | |
5503 msgstr "Lignes SAL et lignes SOFO présentes dans %s" | |
5504 | |
5505 #, c-format | |
5506 msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s" | |
5507 msgstr "Le drapeau n'est pas un nombre dans %s ligne %d : %s" | |
5508 | |
5509 #, c-format | |
5510 msgid "Illegal flag in %s line %d: %s" | |
5511 msgstr "Drapeau non autorisé dans %s ligne %d : %s" | |
5512 | |
5513 #, c-format | |
5514 msgid "%s value differs from what is used in another .aff file" | |
5515 msgstr "La valeur de %s est différente de celle d'un autre fichier .aff" | |
5516 | |
5517 #, c-format | |
5518 msgid "Reading dictionary file %s ..." | |
5519 msgstr "Lecture du fichier orthographique %s..." | |
5520 | |
5521 #, c-format | |
5522 msgid "E760: No word count in %s" | |
5523 msgstr "E760: Nombre de mots non indiqué dans %s" | |
5524 | |
5525 #, c-format | |
5526 msgid "line %6d, word %6d - %s" | |
5527 msgstr "ligne %6d, mot %6d - %s" | |
5528 | |
5529 #, c-format | |
5530 msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" | |
5531 msgstr "Mot dupliqué dans %s ligne %d : %s" | |
5532 | |
5533 #, c-format | |
5534 msgid "First duplicate word in %s line %d: %s" | |
5535 msgstr "Premier mot dupliqué dans %s ligne %d : %s" | |
5536 | |
5537 #, c-format | |
5538 msgid "%d duplicate word(s) in %s" | |
5539 msgstr "%d mot(s) dupliqué(s) dans %s" | |
5540 | |
5541 #, c-format | |
5542 msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s" | |
5543 msgstr "%d mot(s) ignoré(s) avec des caractères non-ASCII dans %s" | |
5544 | |
5545 #, c-format | |
5546 msgid "Reading word file %s ..." | |
5547 msgstr "Lecture de la liste de mots %s..." | |
5548 | |
5549 #, c-format | |
5550 msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s" | |
5551 msgstr "Ligne /encoding= en double ignorée dans %s ligne %d : %s" | |
5552 | |
5553 #, c-format | |
5554 msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s" | |
5555 msgstr "Ligne /encoding= après des mots ignorée dans %s ligne %d : %s" | |
5556 | |
5557 #, c-format | |
5558 msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s" | |
5559 msgstr "Ligne /regions= en double ignorée dans %s ligne %d : %s" | |
5560 | |
5561 #, c-format | |
5562 msgid "Too many regions in %s line %d: %s" | |
5563 msgstr "Trop de régions dans %s ligne %d : %s" | |
5564 | |
5565 #, c-format | |
5566 msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
5567 msgstr "Ligne / ignorée dans %s ligne %d : %s" |
837 | 5568 |
5569 #, c-format | |
5570 msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s" | |
5571 msgstr "Numéro de région invalide dans %s ligne %d : %s" | |
5572 | |
5573 #, c-format | |
5574 msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s" | |
5575 msgstr "Drapeaux non reconnus dans %s ligne %d : %s" | |
5576 | |
5577 #, c-format | |
5578 msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters" | |
5579 msgstr "%d mot(s) ignoré(s) avec des caractères non-ASCII" | |
5580 | |
2965 | 5581 msgid "E845: Insufficient memory, word list will be incomplete" |
5582 msgstr "E845: mémoire insuffisante, liste de mots peut-être incomplète" | |
5583 | |
837 | 5584 #, c-format |
5585 msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining" | |
5586 msgstr "%d noeuds compressés sur %d ; %d (%d%%) restants " | |
5587 | |
5588 msgid "Reading back spell file..." | |
5589 msgstr "Relecture du fichier orthographique" | |
5590 | |
838 | 5591 #. |
837 | 5592 #. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to |
5593 #. * the soundfold trie. | |
838 | 5594 #. |
837 | 5595 msgid "Performing soundfolding..." |
5596 msgstr "Analyse phonétique en cours..." | |
5597 | |
5598 #, c-format | |
5599 msgid "Number of words after soundfolding: %ld" | |
5600 msgstr "Nombre de mots après l'analyse phonétique : %ld" | |
5601 | |
5602 #, c-format | |
5603 msgid "Total number of words: %d" | |
5604 msgstr "Nombre total de mots : %d" | |
5605 | |
5606 #, c-format | |
5607 msgid "Writing suggestion file %s ..." | |
5608 msgstr "Écriture du fichier de suggestions %s..." | |
5609 | |
5610 #, c-format | |
5611 msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes" | |
5612 msgstr "Estimation de mémoire consommée : %d octets" | |
5613 | |
5614 msgid "E751: Output file name must not have region name" | |
5615 msgstr "E751: Le nom du fichier ne doit pas contenir de nom de région" | |
5616 | |
5617 msgid "E754: Only up to 8 regions supported" | |
5618 msgstr "E754: 8 régions au maximum sont supportées" | |
5619 | |
5620 #, c-format | |
5621 msgid "E755: Invalid region in %s" | |
5622 msgstr "E755: Région invalide dans %s" | |
5623 | |
5624 msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5625 msgstr "Alerte : la composition et NOBREAK sont tous les deux spécifiés" |
837 | 5626 |
5627 #, c-format | |
5628 msgid "Writing spell file %s ..." | |
5629 msgstr "Écriture du fichier orthographique %s..." | |
5630 | |
5631 msgid "Done!" | |
5632 msgstr "Terminé !" | |
5633 | |
5634 # DB - todo : perfectible. | |
5635 #, c-format | |
5636 msgid "E765: 'spellfile' does not have %ld entries" | |
5637 msgstr "E765: 'spellfile' n'a pas %ld entrées" | |
5638 | |
5639 #, c-format | |
6370 | 5640 msgid "Word '%.*s' removed from %s" |
5641 msgstr "Mot '%.*s' retiré de %s" | |
5642 | |
5643 #, c-format | |
5644 msgid "Word '%.*s' added to %s" | |
5645 msgstr "Mot '%.*s' ajouté dans %s" | |
837 | 5646 |
5647 msgid "E763: Word characters differ between spell files" | |
5648 msgstr "" | |
2965 | 5649 "E763: Les caractères de mots diffèrent entre les fichiers orthographiques" |
837 | 5650 |
5651 #. This should have been checked when generating the .spl | |
5652 #. * file. | |
5653 msgid "E783: duplicate char in MAP entry" | |
10617 | 5654 msgstr "E783: caractère dupliqué dans l'entrée MAP" |
7 | 5655 |
6370 | 5656 msgid "No Syntax items defined for this buffer" |
5657 msgstr "Aucun élément de syntaxe défini pour ce tampon" | |
5658 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5659 msgid "syntax conceal on" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5660 msgstr "\"syntax conceal\" activée" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5661 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5662 msgid "syntax conceal off" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5663 msgstr "\"syntax conceal\" désactivée" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5664 |
7 | 5665 #, c-format |
5666 msgid "E390: Illegal argument: %s" | |
837 | 5667 msgstr "E390: Argument invalide : %s" |
7 | 5668 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5669 msgid "syntax case ignore" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5670 msgstr "syntaxe ignore la casse" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5671 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5672 msgid "syntax case match" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5673 msgstr "syntaxe respecte la casse" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5674 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5675 msgid "syntax spell toplevel" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5676 msgstr "contrôle orthographique dans le texte sans groupe syntaxique" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5677 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5678 msgid "syntax spell notoplevel" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5679 msgstr "pas de contrôle orthographique dans le texte sans groupe syntaxique" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5680 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5681 msgid "syntax spell default" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5682 msgstr "contrôle orthographique dans le texte sans groupe syntaxique, sauf si @Spell/@NoSpell" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
5683 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5684 msgid "syntax iskeyword " |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5685 msgstr "syntaxe iskeyword " |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5686 |
7 | 5687 #, c-format |
5688 msgid "E391: No such syntax cluster: %s" | |
837 | 5689 msgstr "E391: Aucune grappe de syntaxe %s" |
7 | 5690 |
5691 msgid "syncing on C-style comments" | |
837 | 5692 msgstr "synchronisation sur les commentaires de type C" |
7 | 5693 |
5694 msgid "no syncing" | |
837 | 5695 msgstr "Aucune synchronisation" |
5696 | |
5697 # DB - Les deux messages qui suivent vont ensemble. | |
7 | 5698 msgid "syncing starts " |
837 | 5699 msgstr "La synchronisation débute " |
7 | 5700 |
5701 msgid " lines before top line" | |
5702 msgstr " lignes avant la ligne du haut" | |
5703 | |
5704 msgid "" | |
5705 "\n" | |
5706 "--- Syntax sync items ---" | |
5707 msgstr "" | |
5708 "\n" | |
837 | 5709 "--- Éléments de synchronisation syntaxique ---" |
5710 | |
7 | 5711 msgid "" |
5712 "\n" | |
5713 "syncing on items" | |
5714 msgstr "" | |
5715 "\n" | |
5716 "synchronisation sur éléments" | |
5717 | |
5718 msgid "" | |
5719 "\n" | |
5720 "--- Syntax items ---" | |
5721 msgstr "" | |
5722 "\n" | |
5723 "--- Éléments de syntaxe ---" | |
5724 | |
5725 #, c-format | |
5726 msgid "E392: No such syntax cluster: %s" | |
837 | 5727 msgstr "E392: Aucune grappe de syntaxe %s" |
7 | 5728 |
5729 msgid "minimal " | |
837 | 5730 msgstr "minimum " |
7 | 5731 |
5732 msgid "maximal " | |
837 | 5733 msgstr "maximum " |
5734 | |
5735 # DB - todo | |
7 | 5736 msgid "; match " |
837 | 5737 msgstr "; correspond avec " |
5738 | |
5739 # DB - todo | |
7 | 5740 msgid " line breaks" |
837 | 5741 msgstr " coupures de ligne" |
5742 | |
5743 msgid "E395: contains argument not accepted here" | |
5744 msgstr "E395: L'argument « contains » n'est pas accepté ici" | |
5745 | |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
5746 msgid "E844: invalid cchar value" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
5747 msgstr "E844: valeur de cchar invalide" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
5748 |
7 | 5749 msgid "E393: group[t]here not accepted here" |
1619 | 5750 msgstr "E393: L'argument « group[t]here » n'est pas accepté ici" |
837 | 5751 |
7 | 5752 #, c-format |
5753 msgid "E394: Didn't find region item for %s" | |
837 | 5754 msgstr "E394: Aucun élément de type région trouvé pour %s" |
7 | 5755 |
5756 msgid "E397: Filename required" | |
5757 msgstr "E397: Nom de fichier requis" | |
5758 | |
2965 | 5759 msgid "E847: Too many syntax includes" |
5760 msgstr "E847: Trop d'inclusions de syntaxe" | |
5761 | |
7 | 5762 #, c-format |
857 | 5763 msgid "E789: Missing ']': %s" |
5764 msgstr "E789: ']' manquant : %s" | |
837 | 5765 |
5766 #, c-format | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5767 msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5768 msgstr "E890: Caractère surnuméraire après ']': %s]%s" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5769 |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
5770 #, c-format |
7 | 5771 msgid "E398: Missing '=': %s" |
837 | 5772 msgstr "E398: '=' manquant : %s" |
7 | 5773 |
5774 #, c-format | |
5775 msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s" | |
837 | 5776 msgstr "E399: Pas assez d'arguments : syntax region %s" |
5777 | |
2965 | 5778 msgid "E848: Too many syntax clusters" |
5779 msgstr "E848: Trop de grappes de syntaxe" | |
5780 | |
7 | 5781 msgid "E400: No cluster specified" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
5782 msgstr "E400: Aucune grappe spécifiée" |
7 | 5783 |
5784 #, c-format | |
5785 msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s" | |
837 | 5786 msgstr "E401: Délimiteur de motif introuvable : %s" |
5787 | |
7 | 5788 #, c-format |
5789 msgid "E402: Garbage after pattern: %s" | |
837 | 5790 msgstr "E402: caractères en trop après le motif : %s" |
5791 | |
7 | 5792 msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" |
837 | 5793 msgstr "" |
5794 "E403: synchro syntax : motif de continuation de ligne présent deux fois" | |
7 | 5795 |
5796 #, c-format | |
5797 msgid "E404: Illegal arguments: %s" | |
837 | 5798 msgstr "E404: Arguments invalides : %s" |
7 | 5799 |
5800 #, c-format | |
5801 msgid "E405: Missing equal sign: %s" | |
837 | 5802 msgstr "E405: '=' manquant : %s" |
7 | 5803 |
5804 #, c-format | |
5805 msgid "E406: Empty argument: %s" | |
837 | 5806 msgstr "E406: Argument vide : %s" |
7 | 5807 |
5808 #, c-format | |
5809 msgid "E407: %s not allowed here" | |
837 | 5810 msgstr "E407: %s n'est pas autorisé ici" |
7 | 5811 |
5812 #, c-format | |
5813 msgid "E408: %s must be first in contains list" | |
837 | 5814 msgstr "E408: %s doit être le premier élément d'une liste « contains »" |
7 | 5815 |
5816 #, c-format | |
5817 msgid "E409: Unknown group name: %s" | |
837 | 5818 msgstr "E409: Nom de groupe inconnu : %s" |
7 | 5819 |
5820 #, c-format | |
5821 msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s" | |
837 | 5822 msgstr "E410: Sous-commande de :syntax invalide : %s" |
5823 | |
6370 | 5824 msgid "" |
5825 " TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN" | |
5826 msgstr "" | |
5827 " TOTAL NOMBRE MATCH PLUS LENT MOYEN NOM MOTIF" | |
5828 | |
837 | 5829 msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim" |
5830 msgstr "E679: boucle récursive lors du chargement de syncolor.vim" | |
7 | 5831 |
5832 #, c-format | |
5833 msgid "E411: highlight group not found: %s" | |
837 | 5834 msgstr "E411: groupe de surbrillance introuvable : %s" |
7 | 5835 |
5836 #, c-format | |
5837 msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\"" | |
837 | 5838 msgstr "E412: Trop peu d'arguments : \":highlight link %s\"" |
7 | 5839 |
5840 #, c-format | |
5841 msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\"" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5842 msgstr "E413: Trop d'arguments : \":highlight link %s\"" |
7 | 5843 |
5844 msgid "E414: group has settings, highlight link ignored" | |
837 | 5845 msgstr "E414: le groupe a déjà des attributs, lien de surbrillance ignoré" |
7 | 5846 |
5847 #, c-format | |
5848 msgid "E415: unexpected equal sign: %s" | |
837 | 5849 msgstr "E415: signe égal inattendu : %s" |
7 | 5850 |
5851 #, c-format | |
5852 msgid "E416: missing equal sign: %s" | |
837 | 5853 msgstr "E416: '=' manquant : %s" |
7 | 5854 |
5855 #, c-format | |
5856 msgid "E417: missing argument: %s" | |
837 | 5857 msgstr "E417: argument manquant : %s" |
7 | 5858 |
5859 #, c-format | |
5860 msgid "E418: Illegal value: %s" | |
837 | 5861 msgstr "E418: Valeur invalide : %s" |
7 | 5862 |
5863 msgid "E419: FG color unknown" | |
5864 msgstr "E419: Couleur de premier plan inconnue" | |
5865 | |
5866 msgid "E420: BG color unknown" | |
5867 msgstr "E420: Couleur d'arrière-plan inconnue" | |
5868 | |
5869 #, c-format | |
5870 msgid "E421: Color name or number not recognized: %s" | |
837 | 5871 msgstr "E421: Nom ou numéro de couleur non reconnu : %s" |
7 | 5872 |
5873 #, c-format | |
5874 msgid "E422: terminal code too long: %s" | |
837 | 5875 msgstr "E422: le code de terminal est trop long : %s" |
7 | 5876 |
5877 #, c-format | |
5878 msgid "E423: Illegal argument: %s" | |
837 | 5879 msgstr "E423: Argument invalide : %s" |
7 | 5880 |
5881 msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use" | |
837 | 5882 msgstr "" |
5883 "E424: Trop d'attributs de surbrillance différents en cours d'utilisation" | |
5884 | |
5885 msgid "E669: Unprintable character in group name" | |
5886 msgstr "E669: Caractère non-imprimable dans un nom de groupe" | |
5887 | |
5888 msgid "W18: Invalid character in group name" | |
5889 msgstr "W18: Caractère invalide dans un nom de groupe" | |
7 | 5890 |
2965 | 5891 msgid "E849: Too many highlight and syntax groups" |
5892 msgstr "E849: Trop de groupes de surbrillance et de syntaxe" | |
5893 | |
7 | 5894 msgid "E555: at bottom of tag stack" |
837 | 5895 msgstr "E555: En bas de la pile de marqueurs" |
7 | 5896 |
5897 msgid "E556: at top of tag stack" | |
837 | 5898 msgstr "E556: Au sommet de la pile de marqueurs" |
7 | 5899 |
5900 msgid "E425: Cannot go before first matching tag" | |
837 | 5901 msgstr "E425: Impossible d'aller avant le premier marqueur correspondant" |
7 | 5902 |
5903 #, c-format | |
5904 msgid "E426: tag not found: %s" | |
837 | 5905 msgstr "E426: Marqueur introuvable : %s" |
7 | 5906 |
5907 msgid " # pri kind tag" | |
837 | 5908 msgstr " # pri type marqueur" |
7 | 5909 |
5910 msgid "file\n" | |
5911 msgstr "fichier\n" | |
5912 | |
5913 msgid "E427: There is only one matching tag" | |
837 | 5914 msgstr "E427: Il n'y a qu'un marqueur correspondant" |
7 | 5915 |
5916 msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
5917 msgstr "E428: Impossible d'aller au-delà du dernier marqueur correspondant" |
7 | 5918 |
5919 #, c-format | |
5920 msgid "File \"%s\" does not exist" | |
5921 msgstr "Le fichier \"%s\" n'existe pas" | |
5922 | |
5923 #. Give an indication of the number of matching tags | |
5924 #, c-format | |
5925 msgid "tag %d of %d%s" | |
837 | 5926 msgstr "marqueur %d sur %d%s" |
7 | 5927 |
5928 msgid " or more" | |
5929 msgstr " ou plus" | |
5930 | |
5931 msgid " Using tag with different case!" | |
837 | 5932 msgstr " Utilisation d'un marqueur avec une casse différente !" |
7 | 5933 |
5934 #, c-format | |
5935 msgid "E429: File \"%s\" does not exist" | |
5936 msgstr "E429: Le fichier \"%s\" n'existe pas" | |
5937 | |
838 | 5938 #. Highlight title |
7 | 5939 msgid "" |
5940 "\n" | |
5941 " # TO tag FROM line in file/text" | |
5942 msgstr "" | |
5943 "\n" | |
837 | 5944 " # VERS marqueur DE ligne dans le fichier/texte" |
7 | 5945 |
5946 #, c-format | |
5947 msgid "Searching tags file %s" | |
837 | 5948 msgstr "Examen du fichier de marqueurs %s" |
7 | 5949 |
5950 #, c-format | |
5951 msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n" | |
837 | 5952 msgstr "E430: Chemin de fichiers de marqueurs tronqué pour %s\n" |
7 | 5953 |
3312 | 5954 msgid "Ignoring long line in tags file" |
5955 msgstr "Ignore longue ligne dans le fichier de marqueurs" | |
5956 | |
7 | 5957 #, c-format |
5958 msgid "E431: Format error in tags file \"%s\"" | |
837 | 5959 msgstr "E431: Erreur de format dans le fichier de marqueurs \"%s\"" |
7 | 5960 |
5961 #, c-format | |
5962 msgid "Before byte %ld" | |
5963 msgstr "Avant l'octet %ld" | |
5964 | |
5965 #, c-format | |
5966 msgid "E432: Tags file not sorted: %s" | |
837 | 5967 msgstr "E432: Le fichier de marqueurs %s n'est pas ordonné" |
7 | 5968 |
5969 #. never opened any tags file | |
5970 msgid "E433: No tags file" | |
837 | 5971 msgstr "E433: Aucun fichier de marqueurs" |
5972 | |
7 | 5973 msgid "E434: Can't find tag pattern" |
837 | 5974 msgstr "E434: Le motif de marqueur est introuvable" |
7 | 5975 |
5976 msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!" | |
837 | 5977 msgstr "E435: Marqueur introuvable, tentative pour deviner !" |
7 | 5978 |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
5979 #, c-format |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
5980 msgid "Duplicate field name: %s" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
5981 msgstr "Nom de champ dupliqué : %s" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
5982 |
7 | 5983 msgid "' not known. Available builtin terminals are:" |
837 | 5984 msgstr "' inconnu. Les terminaux intégrés sont :" |
5985 | |
7 | 5986 msgid "defaulting to '" |
5987 msgstr "utilisation par défaut de '" | |
5988 | |
5989 msgid "E557: Cannot open termcap file" | |
837 | 5990 msgstr "E557: Impossible d'ouvrir le fichier termcap" |
7 | 5991 |
5992 msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo" | |
837 | 5993 msgstr "E558: La description du terminal est introuvable dans terminfo" |
7 | 5994 |
5995 msgid "E559: Terminal entry not found in termcap" | |
837 | 5996 msgstr "E559: La description du terminal est introuvable dans termcap" |
5997 | |
7 | 5998 #, c-format |
5999 msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap" | |
837 | 6000 msgstr "E436: Aucune entrée \"%s\" dans termcap" |
6001 | |
6002 # DB - todo : Comment améliorer ? | |
7 | 6003 msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" |
6004 msgstr "E437: capacité de terminal \"cm\" requise" | |
6005 | |
838 | 6006 #. Highlight title |
7 | 6007 msgid "" |
6008 "\n" | |
6009 "--- Terminal keys ---" | |
6010 msgstr "" | |
6011 "\n" | |
6012 "--- Touches du terminal ---" | |
6013 | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
6014 msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
6015 msgstr "Impossible d'ouvrir $VIMRUNTIME/rgb.txt" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
6016 |
7 | 6017 msgid "new shell started\n" |
6018 msgstr "nouveau shell démarré\n" | |
6019 | |
6020 msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6021 msgstr "Vim : Erreur lors de la lecture de l'entrée, sortie...\n" |
837 | 6022 |
2098
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
6023 # DB - Message de débogage. |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
6024 msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
6025 msgstr "CUT_BUFFER0 utilisé plutôt qu'une sélection vide" |
3259c3923c1e
Updated runtime an documentation files.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
2032
diff
changeset
|
6026 |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
6027 #. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
6028 #. * file in a way it becomes shorter. |
6370 | 6029 msgid "E881: Line count changed unexpectedly" |
6030 msgstr "E881: Le nombre de lignes a été changé inopinément" | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6031 |
837 | 6032 # DB - Question O/N. |
838 | 6033 #. must display the prompt |
7 | 6034 msgid "No undo possible; continue anyway" |
837 | 6035 msgstr "Annulation impossible ; continuer" |
6036 | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6037 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6038 msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6039 msgstr "E828: Impossible d'ouvrir le fichier d'annulations en écriture : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6040 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6041 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6042 msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6043 msgstr "E825: Fichier d'annulations corrompu (%s) : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6044 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6045 msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'" |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6046 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6047 "Impossible d'écrire le fichier d'annulations dans n'importe quel répertoire " |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6048 "de 'undodir'" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6049 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6050 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6051 msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s" |
2965 | 6052 msgstr "Le fichier d'annulations ne sera pas écrasé, impossible de lire : %s" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6053 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6054 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6055 msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6056 msgstr "Fichier ne sera pas écrasé, ce n'est pas un fichier d'annulations : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6057 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6058 msgid "Skipping undo file write, nothing to undo" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6059 msgstr "Le fichier d'annulations n'est pas écrit, rien à annuler" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6060 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6061 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6062 msgid "Writing undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6063 msgstr "Écriture du fichier d'annulations : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6064 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6065 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6066 msgid "E829: write error in undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6067 msgstr "E829: Erreur d'écriture dans le fichier d'annulations : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6068 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6069 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6070 msgid "Not reading undo file, owner differs: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6071 msgstr "Le fichier d'annulations n'est pas lu, propriétaire différent : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6072 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6073 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6074 msgid "Reading undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6075 msgstr "Lecture du fichier d'annulations : %s..." |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6076 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6077 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6078 msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6079 msgstr "E822: Impossible d'ouvrir le fichier d'annulations en lecture : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6080 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6081 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6082 msgid "E823: Not an undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6083 msgstr "E823: Ce n'est pas un fichier d'annulations : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6084 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6085 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6086 msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6087 msgstr "E832: Fichier non-chiffré a un fichier d'annulations chiffré : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6088 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6089 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6090 msgid "E826: Undo file decryption failed: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6091 msgstr "E826: Déchiffrage du fichier d'annulation a échoué : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6092 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6093 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6094 msgid "E827: Undo file is encrypted: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6095 msgstr "E827: Le fichier d'annulations est chiffré : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6096 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6097 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6098 msgid "E824: Incompatible undo file: %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6099 msgstr "E824: Fichier d'annulations incompatible : %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6100 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6101 msgid "File contents changed, cannot use undo info" |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6102 msgstr "" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6103 "Le contenu du fichier a changé, impossible d'utiliser les informations " |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
6104 "d'annulation" |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6105 |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6106 #, c-format |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6107 msgid "Finished reading undo file %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6108 msgstr "Fin de lecture du fichier d'annulations %s" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6109 |
837 | 6110 msgid "Already at oldest change" |
6111 msgstr "Déjà à la modification la plus ancienne" | |
6112 | |
6113 msgid "Already at newest change" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6114 msgstr "Déjà à la modification la plus récente" |
837 | 6115 |
6116 #, c-format | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6117 msgid "E830: Undo number %ld not found" |
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6118 msgstr "E830: Annulation n° %ld introuvable" |
7 | 6119 |
6120 msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6121 msgstr "E438: u_undo : numéros de ligne erronés" |
7 | 6122 |
837 | 6123 msgid "more line" |
6124 msgstr "ligne en plus" | |
6125 | |
6126 msgid "more lines" | |
6127 msgstr "lignes en plus" | |
6128 | |
6129 msgid "line less" | |
6130 msgstr "ligne en moins" | |
6131 | |
6132 msgid "fewer lines" | |
6133 msgstr "lignes en moins" | |
6134 | |
6135 msgid "change" | |
6136 msgstr "modification" | |
6137 | |
6138 msgid "changes" | |
6139 msgstr "modifications" | |
6140 | |
6141 #, c-format | |
6142 msgid "%ld %s; %s #%ld %s" | |
6143 msgstr "%ld %s ; %s #%ld ; %s" | |
6144 | |
6145 msgid "before" | |
6146 msgstr "avant" | |
6147 | |
6148 msgid "after" | |
6149 msgstr "après" | |
6150 | |
6151 msgid "Nothing to undo" | |
6152 msgstr "Rien à annuler" | |
6153 | |
6154 # DB - Les deux premières colonnes sont alignées à droite. | |
2698
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
6155 msgid "number changes when saved" |
b6471224d2af
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2625
diff
changeset
|
6156 msgstr "numéro modif. instant enregistré" |
7 | 6157 |
838 | 6158 #, c-format |
6159 msgid "%ld seconds ago" | |
6160 msgstr "il y a %ld secondes" | |
6161 | |
857 | 6162 msgid "E790: undojoin is not allowed after undo" |
6163 msgstr "E790: undojoin n'est pas autorisé après une annulation" | |
6164 | |
7 | 6165 msgid "E439: undo list corrupt" |
6166 msgstr "E439: la liste d'annulation est corrompue" | |
6167 | |
6168 msgid "E440: undo line missing" | |
6169 msgstr "E440: ligne d'annulation manquante" | |
6170 | |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6171 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6172 msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6173 msgstr "E122: La fonction %s existe déjà (ajoutez ! pour la remplacer)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6174 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6175 msgid "E717: Dictionary entry already exists" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6176 msgstr "E717: Une entrée du Dictionnaire porte déjà ce nom" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6177 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6178 msgid "E718: Funcref required" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6179 msgstr "E718: Référence de fonction (Funcref) requise" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6180 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6181 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6182 msgid "E130: Unknown function: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6183 msgstr "E130: Fonction inconnue : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6184 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6185 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6186 msgid "E125: Illegal argument: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6187 msgstr "E125: Argument invalide : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6188 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6189 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6190 msgid "E853: Duplicate argument name: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6191 msgstr "E853: Nom d'argument dupliqué : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6192 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6193 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6194 msgid "E740: Too many arguments for function %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6195 msgstr "E740: Trop d'arguments pour la fonction %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6196 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6197 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6198 msgid "E116: Invalid arguments for function %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6199 msgstr "E116: Arguments invalides pour la fonction %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6200 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6201 # AB - Vérifier dans la littérature technique s'il n'existe pas une meilleure |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6202 # traduction pour "function call depth". |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6203 msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6204 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6205 "E132: La profondeur d'appel de fonction est supérieure à 'maxfuncdepth'" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6206 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6207 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6208 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6209 msgid "calling %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6210 msgstr "appel de %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6211 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6212 # AB - Vérifier. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6213 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6214 msgid "%s aborted" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6215 msgstr "%s annulée" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6216 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6217 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6218 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6219 msgid "%s returning #%ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6220 msgstr "%s a retourné #%ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6221 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6222 # AB - Ce texte fait partie d'un message de débogage. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6223 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6224 msgid "%s returning %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6225 msgstr "%s a retourné \"%s\"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6226 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6227 msgid "E699: Too many arguments" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6228 msgstr "E699: Trop d'arguments" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6229 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6230 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6231 msgid "E117: Unknown function: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6232 msgstr "E117: Fonction inconnue : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6233 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6234 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6235 msgid "E933: Function was deleted: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6236 msgstr "E933: La fonction a été effacée: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6237 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6238 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6239 msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6240 msgstr "E119: La fonction %s n'a pas reçu assez d'arguments" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6241 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6242 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6243 msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6244 msgstr "E120: <SID> utilisé en dehors d'un script : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6245 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6246 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6247 msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6248 msgstr "E725: Appel d'une fonction « dict » sans Dictionnaire : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6249 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6250 msgid "E129: Function name required" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6251 msgstr "E129: Nom de fonction requis" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6252 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6253 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6254 msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6255 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6256 "E128: Le nom de la fonction doit commencer par une majuscule ou \"s:\": %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6257 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6258 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6259 msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6260 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6261 "E884: Le nom de la fonction ne peut pas contenir le caractère deux-points : " |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6262 "%s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6263 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6264 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6265 msgid "E123: Undefined function: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6266 msgstr "E123: Fonction non définie : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6267 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6268 # AB - La version française est plus consistante que la version anglaise. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6269 # AB - Je suis partagé entre la concision d'une traduction assez littérale et |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6270 # la lourdeur d'une traduction plus correcte. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6271 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6272 msgid "E124: Missing '(': %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6273 msgstr "E124: Il manque '(' après %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6274 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6275 msgid "E862: Cannot use g: here" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6276 msgstr "E862: Impossible d'utiliser g: ici" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6277 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6278 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6279 msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6280 msgstr "" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6281 "E932: une fonction fermeture ne devrait pas être au niveau principal : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6282 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6283 msgid "E126: Missing :endfunction" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6284 msgstr "E126: Il manque :endfunction" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6285 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6286 #, c-format |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
6287 msgid "W22: Text found after :endfunction: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
6288 msgstr "W22: Texte trouvé après :endfunction: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
6289 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
6290 #, c-format |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6291 msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6292 msgstr "E707: Le nom de fonction entre en conflit avec la variable : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6293 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6294 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6295 msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6296 msgstr "E127: Impossible de redéfinir fonction %s : déjà utilisée" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6297 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6298 # DB - Le contenu du "c-format" est le nom de la fonction. |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6299 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6300 msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6301 msgstr "E746: Le nom de la fonction %s ne correspond pas le nom du script" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6302 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6303 # AB - Il est difficile de créer une version française qui fasse moins de 80 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6304 # caractères de long, nom de la fonction compris : "It is in use" est une |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6305 # expression très dense. Traductions possibles : "elle est utilisée", |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6306 # "elle s'exécute" ou "elle est occupée". |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6307 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6308 msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6309 msgstr "E131: Impossible d'effacer %s : cette fonction est utilisée" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6310 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6311 msgid "E133: :return not inside a function" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6312 msgstr "E133: :return en dehors d'une fonction" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6313 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6314 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6315 msgid "E107: Missing parentheses: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6316 msgstr "E107: Parenthèses manquantes : %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6317 |
7 | 6318 msgid "" |
6319 "\n" | |
1668 | 6320 "MS-Windows 64-bit GUI version" |
1619 | 6321 msgstr "" |
6322 "\n" | |
6323 "Version graphique MS-Windows 64 bits" | |
6324 | |
6325 msgid "" | |
6326 "\n" | |
1668 | 6327 "MS-Windows 32-bit GUI version" |
7 | 6328 msgstr "" |
6329 "\n" | |
6330 "Version graphique MS-Windows 32 bits" | |
6331 | |
6332 msgid " with OLE support" | |
6333 msgstr " supportant l'OLE" | |
6334 | |
6335 msgid "" | |
6336 "\n" | |
1668 | 6337 "MS-Windows 64-bit console version" |
6338 msgstr "" | |
6339 "\n" | |
6340 "Version console MS-Windows 64 bits" | |
6341 | |
6342 msgid "" | |
6343 "\n" | |
6344 "MS-Windows 32-bit console version" | |
7 | 6345 msgstr "" |
6346 "\n" | |
6347 "Version console MS-Windows 32 bits" | |
6348 | |
6349 msgid "" | |
6350 "\n" | |
6351 "MacOS X (unix) version" | |
6352 msgstr "" | |
6353 "\n" | |
6354 "Version MaxOS X (unix)" | |
6355 | |
6356 msgid "" | |
6357 "\n" | |
6358 "MacOS X version" | |
6359 msgstr "" | |
6360 "\n" | |
6361 "Version MacOS X" | |
6362 | |
6363 msgid "" | |
6364 "\n" | |
6365 "MacOS version" | |
6366 msgstr "" | |
6367 "\n" | |
6368 "Version MacOS" | |
6369 | |
6370 msgid "" | |
6371 "\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6372 "OpenVMS version" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6373 msgstr "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6374 "\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6375 "Version OpenVMS" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6376 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6377 msgid "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6378 "\n" |
7 | 6379 "Included patches: " |
6380 msgstr "" | |
6381 "\n" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6382 "Rustines incluses : " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6383 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6384 msgid "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6385 "\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6386 "Extra patches: " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6387 msgstr "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6388 "\n" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6389 "Rustines extra : " |
7 | 6390 |
6391 msgid "Modified by " | |
6392 msgstr "Modifié par " | |
6393 | |
6394 msgid "" | |
6395 "\n" | |
6396 "Compiled " | |
6397 msgstr "" | |
6398 "\n" | |
6399 "Compilé " | |
6400 | |
6401 msgid "by " | |
6402 msgstr "par " | |
6403 | |
6404 msgid "" | |
6405 "\n" | |
6406 "Huge version " | |
6407 msgstr "" | |
6408 "\n" | |
6409 "Énorme version " | |
6410 | |
6411 msgid "" | |
6412 "\n" | |
6413 "Big version " | |
6414 msgstr "" | |
6415 "\n" | |
6416 "Grosse version " | |
6417 | |
6418 msgid "" | |
6419 "\n" | |
6420 "Normal version " | |
6421 msgstr "" | |
6422 "\n" | |
6423 "Version normale " | |
6424 | |
6425 msgid "" | |
6426 "\n" | |
6427 "Small version " | |
6428 msgstr "" | |
6429 "\n" | |
6430 "Petite version " | |
6431 | |
6432 msgid "" | |
6433 "\n" | |
6434 "Tiny version " | |
6435 msgstr "" | |
6436 "\n" | |
6437 "Version minuscule " | |
6438 | |
6439 msgid "without GUI." | |
6440 msgstr "sans interface graphique." | |
6441 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
6442 msgid "with GTK3 GUI." |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
6443 msgstr "avec interface graphique GTK3." |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
6444 |
7 | 6445 msgid "with GTK2-GNOME GUI." |
837 | 6446 msgstr "avec interface graphique GTK2-GNOME." |
7 | 6447 |
6448 msgid "with GTK2 GUI." | |
837 | 6449 msgstr "avec interface graphique GTK2." |
7 | 6450 |
6451 msgid "with X11-Motif GUI." | |
837 | 6452 msgstr "avec interface graphique X11-Motif." |
7 | 6453 |
6454 msgid "with X11-neXtaw GUI." | |
837 | 6455 msgstr "avec interface graphique X11-neXtaw." |
7 | 6456 |
6457 msgid "with X11-Athena GUI." | |
837 | 6458 msgstr "avec interface graphique X11-Athena." |
7 | 6459 |
6460 msgid "with Photon GUI." | |
837 | 6461 msgstr "avec interface graphique Photon." |
7 | 6462 |
6463 msgid "with GUI." | |
6464 msgstr "avec une interface graphique." | |
6465 | |
6466 msgid "with Carbon GUI." | |
837 | 6467 msgstr "avec interface graphique Carbon." |
7 | 6468 |
6469 msgid "with Cocoa GUI." | |
837 | 6470 msgstr "avec interface graphique Cocoa." |
7 | 6471 |
6472 msgid "with (classic) GUI." | |
837 | 6473 msgstr "avec interface graphique (classic)." |
7 | 6474 |
6475 msgid " Features included (+) or not (-):\n" | |
837 | 6476 msgstr " Fonctionnalités incluses (+) ou non (-) :\n" |
7 | 6477 |
6478 msgid " system vimrc file: \"" | |
837 | 6479 msgstr " fichier vimrc système : \"" |
7 | 6480 |
6481 msgid " user vimrc file: \"" | |
837 | 6482 msgstr " fichier vimrc utilisateur : \"" |
7 | 6483 |
6484 msgid " 2nd user vimrc file: \"" | |
837 | 6485 msgstr " 2me fichier vimrc utilisateur : \"" |
7 | 6486 |
6487 msgid " 3rd user vimrc file: \"" | |
837 | 6488 msgstr " 3me fichier vimrc utilisateur : \"" |
7 | 6489 |
6490 msgid " user exrc file: \"" | |
837 | 6491 msgstr " fichier exrc utilisateur : \"" |
7 | 6492 |
6493 msgid " 2nd user exrc file: \"" | |
837 | 6494 msgstr " 2me fichier exrc utilisateur : \"" |
7 | 6495 |
6496 msgid " system gvimrc file: \"" | |
837 | 6497 msgstr " fichier gvimrc système : \"" |
7 | 6498 |
6499 msgid " user gvimrc file: \"" | |
837 | 6500 msgstr " fichier gvimrc utilisateur : \"" |
7 | 6501 |
6502 msgid "2nd user gvimrc file: \"" | |
837 | 6503 msgstr "2me fichier gvimrc utilisateur : \"" |
7 | 6504 |
6505 msgid "3rd user gvimrc file: \"" | |
837 | 6506 msgstr "3me fichier gvimrc utilisateur : \"" |
7 | 6507 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6508 msgid " defaults file: \"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6509 msgstr " fichier de valeurs par défaut : \"" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6510 |
7 | 6511 msgid " system menu file: \"" |
837 | 6512 msgstr " fichier menu système : \"" |
7 | 6513 |
6514 msgid " fall-back for $VIM: \"" | |
837 | 6515 msgstr " $VIM par défaut : \"" |
7 | 6516 |
6517 msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \"" | |
837 | 6518 msgstr " $VIMRUNTIME par défaut : \"" |
7 | 6519 |
6520 msgid "Compilation: " | |
837 | 6521 msgstr "Compilation : " |
7 | 6522 |
6523 msgid "Compiler: " | |
837 | 6524 msgstr "Compilateur : " |
7 | 6525 |
6526 msgid "Linking: " | |
837 | 6527 msgstr "Édition de liens : " |
7 | 6528 |
6529 msgid " DEBUG BUILD" | |
6530 msgstr " VERSION DE DÉBOGAGE" | |
6531 | |
6532 msgid "VIM - Vi IMproved" | |
6533 msgstr "VIM - Vi Amélioré" | |
6534 | |
6535 msgid "version " | |
6536 msgstr "version " | |
6537 | |
6538 msgid "by Bram Moolenaar et al." | |
6539 msgstr "par Bram Moolenaar et al." | |
6540 | |
6541 msgid "Vim is open source and freely distributable" | |
6542 msgstr "Vim est un logiciel libre" | |
6543 | |
6544 msgid "Help poor children in Uganda!" | |
837 | 6545 msgstr "Aidez les enfants pauvres d'Ouganda !" |
7 | 6546 |
6547 msgid "type :help iccf<Enter> for information " | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6548 msgstr "tapez :help iccf<Entrée> pour plus d'informations " |
7 | 6549 |
6550 msgid "type :q<Enter> to exit " | |
6551 msgstr "tapez :q<Entrée> pour sortir du programme " | |
6552 | |
6553 msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help" | |
6554 msgstr "tapez :help<Entrée> ou <F1> pour accéder à l'aide en ligne " | |
6555 | |
10204
f9673640b6aa
commit https://github.com/vim/vim/commit/b56e7ff0dbbfa85361bdbc5b4a86ff8b57a7acbb
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10004
diff
changeset
|
6556 msgid "type :help version8<Enter> for version info" |
f9673640b6aa
commit https://github.com/vim/vim/commit/b56e7ff0dbbfa85361bdbc5b4a86ff8b57a7acbb
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10004
diff
changeset
|
6557 msgstr "tapez :help version8<Entrée> pour lire les notes de mise à jour" |
837 | 6558 |
6559 # DB - Pour les trois messages qui suivent : | |
6560 # :set cp | |
6561 # :intro | |
7 | 6562 msgid "Running in Vi compatible mode" |
837 | 6563 msgstr "Compatibilité avec Vi activée" |
7 | 6564 |
6565 msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6566 msgstr "tapez :set nocp<Entrée> pour la désactiver" |
7 | 6567 |
6568 msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this" | |
837 | 6569 msgstr "tapez :help cp-default<Entrée> pour plus d'info" |
7 | 6570 |
6571 msgid "menu Help->Orphans for information " | |
837 | 6572 msgstr "menu Aide->Orphelins pour plus d'info" |
7 | 6573 |
6574 msgid "Running modeless, typed text is inserted" | |
837 | 6575 msgstr "Les modes sont désactivés, le texte saisi est inséré" |
6576 | |
7 | 6577 msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6578 msgstr "menu Édition->Réglages Globaux->Insertion Permanente" |
837 | 6579 |
6580 # DB - todo | |
7 | 6581 msgid " for two modes " |
837 | 6582 msgstr " pour les modes " |
6583 | |
6584 # DB - todo | |
7 | 6585 msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" |
6586 msgstr "menu Édition->Réglages Globaux->Compatibilité Vi" | |
6587 | |
837 | 6588 # DB - todo |
7 | 6589 msgid " for Vim defaults " |
6590 msgstr " pour déf. de Vim " | |
6591 | |
837 | 6592 msgid "Sponsor Vim development!" |
6593 msgstr "Sponsorisez le développement de Vim !" | |
6594 | |
6595 msgid "Become a registered Vim user!" | |
6596 msgstr "Devenez un utilisateur de Vim enregistré !" | |
6597 | |
6598 msgid "type :help sponsor<Enter> for information " | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6599 msgstr "tapez :help sponsor<Entrée> pour plus d'informations " |
837 | 6600 |
6601 msgid "type :help register<Enter> for information " | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6602 msgstr "tapez :help register<Entrée> pour plus d'informations " |
837 | 6603 |
6604 msgid "menu Help->Sponsor/Register for information " | |
6605 msgstr "menu Aide->Sponsor/Enregistrement pour plus d'info" | |
6606 | |
838 | 6607 msgid "Already only one window" |
6608 msgstr "Il n'y a déjà plus qu'une fenêtre" | |
6609 | |
7 | 6610 msgid "E441: There is no preview window" |
6611 msgstr "E441: Il n'y a pas de fenêtre de prévisualisation" | |
6612 | |
6613 msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time" | |
837 | 6614 msgstr "E442: Impossible de partager topleft et botright en même temps" |
6615 | |
7 | 6616 msgid "E443: Cannot rotate when another window is split" |
837 | 6617 msgstr "E443: Rotation impossible quand une autre fenêtre est partagée" |
7 | 6618 |
6619 msgid "E444: Cannot close last window" | |
837 | 6620 msgstr "E444: Impossible de fermer la dernière fenêtre" |
7 | 6621 |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6622 msgid "E813: Cannot close autocmd window" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6623 msgstr "E813: Impossible de fermer la fenêtre des autocommandes" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6624 |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6625 msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6626 msgstr "" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6627 "E814: Impossible de fermer la fenêtre, seule la fenêtre des autocommandes " |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6628 "resterait" |
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6629 |
7 | 6630 msgid "E445: Other window contains changes" |
837 | 6631 msgstr "E445: Les modifications de l'autre fenêtre n'ont pas été enregistrées" |
7 | 6632 |
6633 msgid "E446: No file name under cursor" | |
837 | 6634 msgstr "E446: Aucun nom de fichier sous le curseur" |
6635 | |
7 | 6636 #, c-format |
6637 msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" | |
837 | 6638 msgstr "E447: Le fichier \"%s\" est introuvable dans 'path'" |
7 | 6639 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6640 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6641 msgid "E799: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6642 msgstr "E799: ID invalide : %ld (doit être plus grand ou égal à 1)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6643 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6644 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6645 msgid "E801: ID already taken: %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6646 msgstr "E801: ID déjà pris: %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6647 |
6370 | 6648 msgid "List or number required" |
6649 msgstr "Liste ou nombre requis" | |
6650 | |
7 | 6651 #, c-format |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6652 msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6653 msgstr "E802: ID invalide : %ld (doit être plus grand ou égal à 1)" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6654 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6655 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6656 msgid "E803: ID not found: %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6657 msgstr "E803: ID introuvable : %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6658 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6659 #, c-format |
7 | 6660 msgid "E370: Could not load library %s" |
837 | 6661 msgstr "E370: Impossible de charger la bibliothèque %s" |
7 | 6662 |
6663 msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." | |
837 | 6664 msgstr "" |
6665 "Désolé, commande désactivée : la bibliothèque Perl n'a pas pu être chargée." | |
7 | 6666 |
6667 msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" | |
837 | 6668 msgstr "E299: Évaluation Perl interdite dans bac à sable sans le module Safe" |
7 | 6669 |
6670 msgid "Edit with &multiple Vims" | |
837 | 6671 msgstr "Éditer dans &plusieurs Vims" |
7 | 6672 |
6673 msgid "Edit with single &Vim" | |
837 | 6674 msgstr "Éditer dans un seul &Vim" |
6675 | |
6676 msgid "Diff with Vim" | |
6677 msgstr "&Comparer avec Vim" | |
7 | 6678 |
6679 msgid "Edit with &Vim" | |
837 | 6680 msgstr "Éditer dans &Vim" |
6681 | |
838 | 6682 #. Now concatenate |
837 | 6683 msgid "Edit with existing Vim - " |
6684 msgstr "Éditer dans le Vim existant - " | |
7 | 6685 |
6686 msgid "Edits the selected file(s) with Vim" | |
837 | 6687 msgstr "Édites le(s) fichier(s) sélectionné(s) avec Vim" |
6688 | |
6689 # DB - MessageBox win32, la longueur n'est pas un problème ! | |
7 | 6690 msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" |
837 | 6691 msgstr "" |
838 | 6692 "Erreur de création du processus : vérifiez que gvim est bien dans votre " |
6693 "chemin !" | |
7 | 6694 |
6695 msgid "gvimext.dll error" | |
6696 msgstr "Erreur de gvimext.dll" | |
6697 | |
6698 msgid "Path length too long!" | |
6699 msgstr "Le chemin est trop long !" | |
6700 | |
6701 # msgstr "--Pas de lignes dans le tampon--" | |
837 | 6702 # DB - todo : ou encore : msgstr "--Aucune ligne dans le tampon--" |
7 | 6703 msgid "--No lines in buffer--" |
6704 msgstr "--Le tampon est vide--" | |
6705 | |
838 | 6706 #. |
6707 #. * The error messages that can be shared are included here. | |
6708 #. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. | |
6709 #. | |
7 | 6710 msgid "E470: Command aborted" |
6711 msgstr "E470: Commande annulée" | |
6712 | |
6713 msgid "E471: Argument required" | |
6714 msgstr "E471: Argument requis" | |
6715 | |
6716 msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" | |
6717 msgstr "E10: \\ devrait être suivi de /, ? ou &" | |
6718 | |
6719 msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" | |
837 | 6720 msgstr "" |
6721 "E11: Invalide dans la fenêtre ligne-de-commande ; <CR> exécute, CTRL-C quitte" | |
6722 | |
7 | 6723 msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" |
837 | 6724 msgstr "" |
6725 "E12: commande non autorisée depuis un exrc/vimrc dans répertoire courant ou " | |
6726 "une recherche de marqueur" | |
7 | 6727 |
6728 msgid "E171: Missing :endif" | |
6729 msgstr "E171: :endif manquant" | |
6730 | |
6731 msgid "E600: Missing :endtry" | |
6732 msgstr "E600: :endtry manquant" | |
6733 | |
6734 msgid "E170: Missing :endwhile" | |
6735 msgstr "E170: :endwhile manquant" | |
6736 | |
837 | 6737 msgid "E170: Missing :endfor" |
6738 msgstr "E170: :endfor manquant" | |
6739 | |
7 | 6740 msgid "E588: :endwhile without :while" |
6741 msgstr "E588: :endwhile sans :while" | |
6742 | |
837 | 6743 msgid "E588: :endfor without :for" |
6744 msgstr "E588: :endfor sans :for" | |
6745 | |
7 | 6746 msgid "E13: File exists (add ! to override)" |
6747 msgstr "E13: Le fichier existe déjà (ajoutez ! pour passer outre)" | |
6748 | |
6749 msgid "E472: Command failed" | |
6750 msgstr "E472: La commande a échoué" | |
6751 | |
6752 #, c-format | |
6753 msgid "E234: Unknown fontset: %s" | |
837 | 6754 msgstr "E234: Jeu de police inconnu : %s" |
7 | 6755 |
6756 #, c-format | |
6757 msgid "E235: Unknown font: %s" | |
837 | 6758 msgstr "E235: Police inconnue : %s" |
6759 | |
7 | 6760 #, c-format |
6761 msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width" | |
837 | 6762 msgstr "E236: La police \"%s\" n'a pas une chasse (largeur) fixe" |
7 | 6763 |
6764 msgid "E473: Internal error" | |
6765 msgstr "E473: Erreur interne" | |
6766 | |
10617 | 6767 #, c-format |
6768 msgid "E685: Internal error: %s" | |
6769 msgstr "E685: Erreur interne : %s" | |
6770 | |
7 | 6771 msgid "Interrupted" |
6772 msgstr "Interrompu" | |
6773 | |
6774 msgid "E14: Invalid address" | |
6775 msgstr "E14: Adresse invalide" | |
6776 | |
6777 msgid "E474: Invalid argument" | |
6778 msgstr "E474: Argument invalide" | |
6779 | |
6780 #, c-format | |
6781 msgid "E475: Invalid argument: %s" | |
837 | 6782 msgstr "E475: Argument invalide : %s" |
7 | 6783 |
6784 #, c-format | |
6785 msgid "E15: Invalid expression: %s" | |
837 | 6786 msgstr "E15: Expression invalide : %s" |
6787 | |
7 | 6788 msgid "E16: Invalid range" |
837 | 6789 msgstr "E16: Plage invalide" |
7 | 6790 |
6791 msgid "E476: Invalid command" | |
6792 msgstr "E476: Commande invalide" | |
6793 | |
6794 #, c-format | |
6795 msgid "E17: \"%s\" is a directory" | |
6796 msgstr "E17: \"%s\" est un répertoire" | |
6797 | |
6798 #, c-format | |
6799 msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" | |
837 | 6800 msgstr "E364: L'appel à la bibliothèque a échoué pour \"%s()\"" |
7 | 6801 |
6802 #, c-format | |
6803 msgid "E448: Could not load library function %s" | |
837 | 6804 msgstr "E448: Impossible de charger la fonction %s de la bibliothèque" |
7 | 6805 |
6806 msgid "E19: Mark has invalid line number" | |
6807 msgstr "E19: La marque a un numéro de ligne invalide" | |
6808 | |
6809 msgid "E20: Mark not set" | |
6810 msgstr "E20: Marque non positionnée" | |
6811 | |
6812 msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" | |
837 | 6813 msgstr "E21: Impossible de modifier, 'modifiable' est désactivé" |
7 | 6814 |
6815 msgid "E22: Scripts nested too deep" | |
837 | 6816 msgstr "E22: Trop de récursion dans les scripts" |
6817 | |
7 | 6818 msgid "E23: No alternate file" |
6819 msgstr "E23: Pas de fichier alternatif" | |
6820 | |
6821 msgid "E24: No such abbreviation" | |
837 | 6822 msgstr "E24: Cette abréviation n'existe pas" |
7 | 6823 |
6824 msgid "E477: No ! allowed" | |
6825 msgstr "E477: Le ! n'est pas autorisé" | |
6826 | |
6827 msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time" | |
6828 msgstr "E25: L'interface graphique n'a pas été compilée dans cette version" | |
6829 | |
6830 msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" | |
6831 msgstr "E26: Le support de l'hébreu n'a pas été compilé dans cette version\n" | |
6832 | |
6833 msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n" | |
6834 msgstr "E27: Le support du farsi n'a pas été compilé dans cette version\n" | |
6835 | |
6836 msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n" | |
837 | 6837 msgstr "E800: Le support de l'arabe n'a pas été compilé dans cette version\n" |
6838 | |
7 | 6839 #, c-format |
6840 msgid "E28: No such highlight group name: %s" | |
837 | 6841 msgstr "E28: Aucun nom de groupe de surbrillance %s" |
7 | 6842 |
6843 msgid "E29: No inserted text yet" | |
6844 msgstr "E29: Pas encore de texte inséré" | |
6845 | |
6846 msgid "E30: No previous command line" | |
837 | 6847 msgstr "E30: Aucune ligne de commande précédente" |
6848 | |
7 | 6849 msgid "E31: No such mapping" |
837 | 6850 msgstr "E31: Mappage inexistant" |
7 | 6851 |
6852 msgid "E479: No match" | |
837 | 6853 msgstr "E479: Aucune correspondance" |
7 | 6854 |
6855 #, c-format | |
6856 msgid "E480: No match: %s" | |
837 | 6857 msgstr "E480: Aucune correspondance : %s" |
7 | 6858 |
6859 msgid "E32: No file name" | |
837 | 6860 msgstr "E32: Aucun nom de fichier" |
6861 | |
7 | 6862 msgid "E33: No previous substitute regular expression" |
837 | 6863 msgstr "E33: Aucune expression régulière de substitution précédente" |
7 | 6864 |
6865 msgid "E34: No previous command" | |
837 | 6866 msgstr "E34: Aucune commande précédente" |
7 | 6867 |
6868 msgid "E35: No previous regular expression" | |
837 | 6869 msgstr "E35: Aucune expression régulière précédente" |
7 | 6870 |
6871 msgid "E481: No range allowed" | |
1619 | 6872 msgstr "E481: Les plages ne sont pas autorisées" |
7 | 6873 |
6874 msgid "E36: Not enough room" | |
6875 msgstr "E36: Pas assez de place" | |
6876 | |
6877 #, c-format | |
6878 msgid "E247: no registered server named \"%s\"" | |
837 | 6879 msgstr "E247: aucun serveur nommé \"%s\" n'est enregistré" |
7 | 6880 |
6881 #, c-format | |
6882 msgid "E482: Can't create file %s" | |
837 | 6883 msgstr "E482: Impossible de créer le fichier %s" |
7 | 6884 |
6885 msgid "E483: Can't get temp file name" | |
837 | 6886 msgstr "E483: Impossible d'obtenir un nom de fichier temporaire" |
7 | 6887 |
6888 #, c-format | |
6889 msgid "E484: Can't open file %s" | |
6890 msgstr "E484: Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\"" | |
6891 | |
6892 #, c-format | |
6893 msgid "E485: Can't read file %s" | |
6894 msgstr "E485: Impossible de lire le fichier %s" | |
6895 | |
6896 msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" | |
6897 msgstr "E37: Modifications non enregistrées (ajoutez ! pour passer outre)" | |
6898 | |
6370 | 6899 msgid "E37: No write since last change" |
6900 msgstr "E37: Modifications non enregistrées" | |
6901 | |
7 | 6902 msgid "E38: Null argument" |
837 | 6903 msgstr "E38: Argument null" |
7 | 6904 |
6905 msgid "E39: Number expected" | |
6906 msgstr "E39: Nombre attendu" | |
6907 | |
6908 #, c-format | |
6909 msgid "E40: Can't open errorfile %s" | |
837 | 6910 msgstr "E40: Impossible d'ouvrir le fichier d'erreurs %s" |
6911 | |
7 | 6912 msgid "E233: cannot open display" |
837 | 6913 msgstr "E233: ouverture du display impossible" |
7 | 6914 |
6915 msgid "E41: Out of memory!" | |
6916 msgstr "E41: Mémoire épuisée" | |
6917 | |
6918 msgid "Pattern not found" | |
6919 msgstr "Motif introuvable" | |
6920 | |
6921 #, c-format | |
6922 msgid "E486: Pattern not found: %s" | |
837 | 6923 msgstr "E486: Motif introuvable : %s" |
7 | 6924 |
6925 msgid "E487: Argument must be positive" | |
6926 msgstr "E487: L'argument doit être positif" | |
6927 | |
6928 msgid "E459: Cannot go back to previous directory" | |
6929 msgstr "E459: Impossible de retourner au répertoire précédent" | |
6930 | |
6931 msgid "E42: No Errors" | |
2032
592032e9e167
Update message translations.
Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
parents:
1698
diff
changeset
|
6932 msgstr "E42: Aucune erreur" |
837 | 6933 |
6934 # DB - TODO : trouver une traduction valable et attestée pour "location". | |
6935 msgid "E776: No location list" | |
6936 msgstr "E776: Aucune liste d'emplacements" | |
7 | 6937 |
6938 msgid "E43: Damaged match string" | |
2265
b7cb69ab616d
Added salt to blowfish encryption.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2098
diff
changeset
|
6939 msgstr "E43: La chaîne de recherche est endommagée" |
7 | 6940 |
6941 msgid "E44: Corrupted regexp program" | |
837 | 6942 msgstr "E44: L'automate de regexp est corrompu" |
7 | 6943 |
6944 msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)" | |
6945 msgstr "E45: L'option 'readonly' est activée (ajoutez ! pour passer outre)" | |
6946 | |
6947 #, c-format | |
837 | 6948 msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\"" |
7 | 6949 msgstr "E46: La variable \"%s\" est en lecture seule" |
6950 | |
837 | 6951 #, c-format |
1619 | 6952 msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" |
6953 msgstr "" | |
6954 "E794: Impossible de modifier une variable depuis le bac à sable : \"%s\"" | |
837 | 6955 |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
6956 msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
6957 msgstr "E713: Impossible d'utiliser une clé vide dans un Dictionnaire" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
6958 |
10004
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6959 msgid "E715: Dictionary required" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6960 msgstr "E715: Dictionnaire requis" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6961 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6962 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6963 msgid "E684: list index out of range: %ld" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6964 msgstr "E684: index de Liste hors limites : %ld au-delà de la fin" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6965 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6966 # DB : Suggestion |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6967 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6968 msgid "E118: Too many arguments for function: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6969 msgstr "E118: La fonction %s a reçu trop d'arguments" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6970 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6971 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6972 msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6973 msgstr "E716: La clé %s n'existe pas dans le Dictionnaire" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6974 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6975 msgid "E714: List required" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6976 msgstr "E714: Liste requise" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6977 |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6978 #, c-format |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6979 msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6980 msgstr "E712: L'argument de %s doit être une Liste ou un Dictionnaire" |
8061455d9179
commit https://github.com/vim/vim/commit/818078ddfbb8cc2546f697c5675a251d095722ec
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
9407
diff
changeset
|
6981 |
7 | 6982 msgid "E47: Error while reading errorfile" |
6983 msgstr "E47: Erreur lors de la lecture du fichier d'erreurs" | |
6984 | |
6985 msgid "E48: Not allowed in sandbox" | |
6986 msgstr "E48: Opération interdite dans le bac à sable" | |
6987 | |
6988 msgid "E523: Not allowed here" | |
6989 msgstr "E523: Interdit à cet endroit" | |
6990 | |
6991 msgid "E359: Screen mode setting not supported" | |
6992 msgstr "E359: Choix du mode d'écran non supporté" | |
6993 | |
6994 msgid "E49: Invalid scroll size" | |
837 | 6995 msgstr "E49: Valeur de défilement invalide" |
7 | 6996 |
6997 msgid "E91: 'shell' option is empty" | |
6998 msgstr "E91: L'option 'shell' est vide" | |
6999 | |
7000 msgid "E255: Couldn't read in sign data!" | |
837 | 7001 msgstr "E255: Impossible de lire les données du symbole !" |
7 | 7002 |
7003 msgid "E72: Close error on swap file" | |
7004 msgstr "E72: Erreur lors de la fermeture du fichier d'échange" | |
7005 | |
7006 msgid "E73: tag stack empty" | |
837 | 7007 msgstr "E73: La pile des marqueurs est vide" |
7 | 7008 |
7009 msgid "E74: Command too complex" | |
7010 msgstr "E74: Commande trop complexe" | |
7011 | |
7012 msgid "E75: Name too long" | |
7013 msgstr "E75: Nom trop long" | |
7014 | |
7015 msgid "E76: Too many [" | |
7016 msgstr "E76: Trop de [" | |
7017 | |
7018 msgid "E77: Too many file names" | |
7019 msgstr "E77: Trop de noms de fichiers" | |
7020 | |
7021 msgid "E488: Trailing characters" | |
7022 msgstr "E488: Caractères surnuméraires" | |
7023 | |
7024 msgid "E78: Unknown mark" | |
7025 msgstr "E78: Marque inconnue" | |
7026 | |
7027 msgid "E79: Cannot expand wildcards" | |
7028 msgstr "E79: Impossible de développer les métacaractères" | |
7029 | |
7030 msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'" | |
837 | 7031 msgstr "E591: 'winheight' ne peut pas être plus petit que 'winminheight'" |
7 | 7032 |
7033 msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'" | |
837 | 7034 msgstr "E592: 'winwidth' ne peut pas être plus petit que 'winminwidth'" |
7 | 7035 |
7036 msgid "E80: Error while writing" | |
7037 msgstr "E80: Erreur lors de l'écriture" | |
7038 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
7039 msgid "E939: Positive count required" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10617
diff
changeset
|
7040 msgstr "E939: Quantificateur positif requis" |
7 | 7041 |
7042 msgid "E81: Using <SID> not in a script context" | |
7043 msgstr "E81: <SID> utilisé en dehors d'un script" | |
7044 | |
7045 msgid "E449: Invalid expression received" | |
7046 msgstr "E449: Expression invalide reçue" | |
7047 | |
7048 msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" | |
837 | 7049 msgstr "E463: Cette zone est verrouillée et ne peut pas être modifiée" |
7050 | |
7051 msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" | |
7052 msgstr "" | |
7053 "E744: NetBeans n'autorise pas la modification des fichiers en lecture seule" | |
7054 | |
7055 msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'" | |
7056 msgstr "E363: le motif utilise plus de mémoire que 'maxmempattern'" | |
7057 | |
7058 msgid "E749: empty buffer" | |
7059 msgstr "E749: tampon vide" | |
7060 | |
7013 | 7061 #, c-format |
7062 msgid "E86: Buffer %ld does not exist" | |
7063 msgstr "E86: Le tampon %ld n'existe pas" | |
7064 | |
837 | 7065 msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter" |
7066 msgstr "E682: Délimiteur ou motif de recherche invalide" | |
7067 | |
7068 msgid "E139: File is loaded in another buffer" | |
7069 msgstr "E139: Le fichier est chargé dans un autre tampon" | |
7070 | |
838 | 7071 #, c-format |
837 | 7072 msgid "E764: Option '%s' is not set" |
7073 msgstr "E764: L'option '%s' n'est pas activée" | |
7074 | |
2965 | 7075 msgid "E850: Invalid register name" |
7076 msgstr "E850: Nom de registre invalide" | |
7077 | |
8869
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
7078 #, c-format |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
7079 msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
7080 msgstr "E919: Répertoire introuvable dans '%s' : \"%s\"" |
b73f9ed65072
commit https://github.com/vim/vim/commit/939a1abe935a539f2d4c90a56cb0682cbaf3bbb0
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7013
diff
changeset
|
7081 |
837 | 7082 msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" |
7083 msgstr "La recherche a atteint le HAUT, et continue en BAS" | |
7084 | |
7085 msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" | |
7086 msgstr "La recherche a atteint le BAS, et continue en HAUT" | |
2371
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
7087 |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
7088 #, c-format |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
7089 msgid "Need encryption key for \"%s\"" |
e95106e347f6
Update French and Esperanto translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2265
diff
changeset
|
7090 msgstr "Besoin de la clé de chiffrement pour \"%s\"" |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7091 |
4119 | 7092 msgid "empty keys are not allowed" |
7093 msgstr "les clés vides ne sont pas autorisées" | |
7094 | |
6370 | 7095 msgid "dictionary is locked" |
3920 | 7096 msgstr "dictionnaire est verrouillé" |
7097 | |
7098 msgid "list is locked" | |
7099 msgstr "liste verrouillée" | |
7100 | |
6370 | 7101 #, c-format |
7102 msgid "failed to add key '%s' to dictionary" | |
7103 msgstr "l'ajout de clé '%s' au dictionnaire a échoué" | |
7104 | |
7105 #, c-format | |
7106 msgid "index must be int or slice, not %s" | |
7107 msgstr "index doit être int ou slice, et non %s" | |
7108 | |
7109 #, c-format | |
7110 msgid "expected str() or unicode() instance, but got %s" | |
7111 msgstr "attendu instance de str() ou unicode(), mais reçu %s" | |
7112 | |
7113 #, c-format | |
7114 msgid "expected bytes() or str() instance, but got %s" | |
7115 msgstr "attendu instance de bytes() ou str(), mais reçu %s" | |
7116 | |
7117 #, c-format | |
7118 msgid "" | |
7119 "expected int(), long() or something supporting coercing to long(), but got %s" | |
7120 msgstr "" | |
7121 "attendu int(), long() ou quelque chose qui peut être transformé en long(), " | |
7122 "mais reçu %s" | |
7123 | |
7124 #, c-format | |
7125 msgid "expected int() or something supporting coercing to int(), but got %s" | |
7126 msgstr "" | |
7127 "attendu int() ou quelque chose qui peut être transformé en int(), mais reçu " | |
7128 "%s" | |
7129 | |
7130 msgid "value is too large to fit into C int type" | |
7131 msgstr "valeur trop grande pour être stockée dans le type C int" | |
7132 | |
7133 msgid "value is too small to fit into C int type" | |
7134 msgstr "valeur trop petite pour être stockée dans le type C int" | |
7135 | |
7136 msgid "number must be greater than zero" | |
7137 msgstr "le nombre doit être plus grand que zéro" | |
7138 | |
7139 msgid "number must be greater or equal to zero" | |
7140 msgstr "le nombre doit être plus grand ou égal à zéro" | |
7141 | |
7142 msgid "can't delete OutputObject attributes" | |
7143 msgstr "impossible d'effacer les attributs d'OutputObject" | |
7144 | |
7145 #, c-format | |
7146 msgid "invalid attribute: %s" | |
7147 msgstr "attribut invalide : %s" | |
7148 | |
7149 msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" | |
7150 msgstr "E264: Python : Erreur d'initialisation des objets d'E/S" | |
7151 | |
7152 msgid "failed to change directory" | |
7153 msgstr "changement de répertoire a échoué" | |
7154 | |
7155 #, c-format | |
7156 msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got %s" | |
7157 msgstr "attendu un 3-tuple comme résultat de imp.find_module(), mais reçu %s" | |
7158 | |
7159 #, c-format | |
7160 msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got tuple of size %d" | |
7161 msgstr "" | |
7162 "attendu un 3-tuple comme résultat de imp.find_module(), mais reçu un tuple " | |
7163 "de taille %d" | |
7164 | |
7165 msgid "internal error: imp.find_module returned tuple with NULL" | |
7166 msgstr "erreur interne : imp.find_module a retourné un tuple contenant NULL" | |
7167 | |
7168 msgid "cannot delete vim.Dictionary attributes" | |
7169 msgstr "impossible d'effacer les attributs de vim.Dictionary" | |
7170 | |
7171 msgid "cannot modify fixed dictionary" | |
7172 msgstr "impossible de modifier un dictionnaire fixe" | |
7173 | |
7174 #, c-format | |
7175 msgid "cannot set attribute %s" | |
7176 msgstr "impossible d'initialiser l'attribut %s" | |
7177 | |
7178 msgid "hashtab changed during iteration" | |
7179 msgstr "la table de hachage a été changée pendant une itération" | |
7180 | |
7181 #, c-format | |
7182 msgid "expected sequence element of size 2, but got sequence of size %d" | |
7183 msgstr "" | |
7184 "attendu une séquence d'éléments de taille 2, mais reçu une séquence de " | |
7185 "taille %d" | |
7186 | |
7187 msgid "list constructor does not accept keyword arguments" | |
7188 msgstr "le constructeur de liste n'accepte pas les arguments nommés" | |
7189 | |
7190 msgid "list index out of range" | |
7191 msgstr "index de liste hors limites" | |
7192 | |
7193 #. No more suitable format specifications in python-2.3 | |
7194 #, c-format | |
7195 msgid "internal error: failed to get vim list item %d" | |
7196 msgstr "erreur interne : accès à un élément %d de liste a échoué" | |
7197 | |
7198 msgid "slice step cannot be zero" | |
7199 msgstr "le pas du découpage en tranche ne peut pas être zéro" | |
7200 | |
7201 #, c-format | |
7202 msgid "attempt to assign sequence of size greater than %d to extended slice" | |
7203 msgstr "" | |
7204 "tentative d'assigner une séquence de taille plus grande que %d à un " | |
7205 "découpage en tranche étendu " | |
7206 | |
7207 #, c-format | |
7208 msgid "internal error: no vim list item %d" | |
7209 msgstr "erreur interne : pas d'élément %d de liste vim" | |
7210 | |
7211 msgid "internal error: not enough list items" | |
7212 msgstr "erreur interne : pas assez d'éléments de liste" | |
3920 | 7213 |
7214 msgid "internal error: failed to add item to list" | |
7215 msgstr "erreur interne : ajout d'élément à la liste a échoué" | |
7216 | |
6370 | 7217 #, c-format |
7218 msgid "attempt to assign sequence of size %d to extended slice of size %d" | |
7219 msgstr "" | |
7220 "tentative d'assigner une séquence de taille %d à un découpage en tranche " | |
7221 "étendu de taille %d" | |
7222 | |
7223 msgid "failed to add item to list" | |
7224 msgstr "ajout à la liste a échoué" | |
7225 | |
7226 msgid "cannot delete vim.List attributes" | |
7227 msgstr "impossible d'effacer les attributs de vim.List" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7228 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7229 msgid "cannot modify fixed list" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7230 msgstr "impossible de modifier une liste fixe" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7231 |
6370 | 7232 #, c-format |
7233 msgid "unnamed function %s does not exist" | |
7234 msgstr "la fonction sans nom %s n'existe pas" | |
7235 | |
7236 #, c-format | |
7237 msgid "function %s does not exist" | |
7238 msgstr "la fonction %s n'existe pas" | |
7239 | |
7240 #, c-format | |
7241 msgid "failed to run function %s" | |
7242 msgstr "exécution de la fonction %s a échoué" | |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7243 |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7244 msgid "unable to get option value" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7245 msgstr "impossible d'obtenir la valeur d'une option" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7246 |
6370 | 7247 msgid "internal error: unknown option type" |
7248 msgstr "erreur interne : type d'option inconnu" | |
7249 | |
7250 msgid "problem while switching windows" | |
7251 msgstr "problème lors du changement de fenêtres" | |
7252 | |
7253 #, c-format | |
7254 msgid "unable to unset global option %s" | |
7255 msgstr "impossible de désactiver une option globale %s" | |
7256 | |
7257 #, c-format | |
7258 msgid "unable to unset option %s which does not have global value" | |
7259 msgstr "impossible de désactiver l'option %s qui n'a pas de valeur globale" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7260 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7261 msgid "attempt to refer to deleted tab page" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7262 msgstr "tentative de référencer un onglet effacé" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7263 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7264 msgid "no such tab page" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7265 msgstr "cet onglet n'existe pas" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7266 |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7267 msgid "attempt to refer to deleted window" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7268 msgstr "tentative de référencer une fenêtre effacée" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7269 |
6370 | 7270 msgid "readonly attribute: buffer" |
7271 msgstr "attribut en lecture seule : tampon" | |
2510
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7272 |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7273 msgid "cursor position outside buffer" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7274 msgstr "curseur positionné en dehors du tampon" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7275 |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7276 msgid "no such window" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7277 msgstr "Cette fenêtre n'existe pas" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7278 |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7279 msgid "attempt to refer to deleted buffer" |
d1431cbd138b
Updated translations. (Dominique Pelle)
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2371
diff
changeset
|
7280 msgstr "tentative de référencer un tampon effacé" |
2965 | 7281 |
6370 | 7282 msgid "failed to rename buffer" |
7283 msgstr "impossible de renommer le tampon" | |
7284 | |
7285 msgid "mark name must be a single character" | |
7286 msgstr "le nom de marque doit être un seul caractère" | |
7287 | |
7288 #, c-format | |
7289 msgid "expected vim.Buffer object, but got %s" | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
7290 msgstr "attendu un objet vim.Buffer, mais reçu %s" |
6370 | 7291 |
7292 #, c-format | |
7293 msgid "failed to switch to buffer %d" | |
7294 msgstr "impossible de se déplacer au tampon %d" | |
7295 | |
7296 #, c-format | |
7297 msgid "expected vim.Window object, but got %s" | |
7298 msgstr "attendu un objet vim.Window, mais reçu %s" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7299 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7300 msgid "failed to find window in the current tab page" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7301 msgstr "impossible de trouver une fenêtre dans l'onglet courant" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7302 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7303 msgid "did not switch to the specified window" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7304 msgstr "ne s'est pas déplacé à la fenêtre spécifiée" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7305 |
6370 | 7306 #, c-format |
7307 msgid "expected vim.TabPage object, but got %s" | |
7308 msgstr "attendu un objet vim.TabPage, mais reçu %s" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7309 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7310 msgid "did not switch to the specified tab page" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7311 msgstr "impossible de se déplacer à l'onglet spécifié" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7312 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7313 msgid "failed to run the code" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7314 msgstr "exécution du code a échoué" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7315 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7316 msgid "E858: Eval did not return a valid python object" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7317 msgstr "E858: Eval n'a pas retourné un objet python valide" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7318 |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7319 msgid "E859: Failed to convert returned python object to vim value" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7320 msgstr "E859: Conversion d'objet python à une valeur de vim a échoué" |
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7321 |
6370 | 7322 #, c-format |
7323 msgid "unable to convert %s to vim dictionary" | |
7324 msgstr "impossible de convertir %s à un dictionnaire vim" | |
7325 | |
7326 #, c-format | |
9407
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
7327 msgid "unable to convert %s to vim list" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
7328 msgstr "impossible de convertir %s à une liste de vim" |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
7329 |
619a98a67f67
commit https://github.com/vim/vim/commit/e18dbe865d190e74fb5d43ac8bc6ac22507d0223
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
8869
diff
changeset
|
7330 #, c-format |
6370 | 7331 msgid "unable to convert %s to vim structure" |
7332 msgstr "impossible de convertir %s à une structure de vim" | |
7333 | |
7334 msgid "internal error: NULL reference passed" | |
7335 msgstr "erreur interne : référence NULL passée" | |
3920 | 7336 |
7337 msgid "internal error: invalid value type" | |
7338 msgstr "erreur interne : type de valeur invalide" | |
4681
2eb30f341e8d
Updated runtime files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4119
diff
changeset
|
7339 |
6370 | 7340 msgid "" |
7341 "Failed to set path hook: sys.path_hooks is not a list\n" | |
7342 "You should now do the following:\n" | |
7343 "- append vim.path_hook to sys.path_hooks\n" | |
7344 "- append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path\n" | |
7345 msgstr "" | |
7346 "Impossible d'initialiser sys.path_hook qui n'est pas un liste\n" | |
7347 "Vous devez maintenant :\n" | |
7348 "- ajouter vim.path_hook à sys.path_hooks\n" | |
7349 "- ajouter vim.VIM_SPECIAL_PATH à sys.path\n" | |
7350 | |
7351 msgid "" | |
7352 "Failed to set path: sys.path is not a list\n" | |
7353 "You should now append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path" | |
7354 msgstr "" | |
7355 "Impossible d'initialiser le chemin : sys.math n'est pas une liste\n" | |
7356 "Vous devez maintenant ajouter vim.VIM_SPECIAL_PATH à sys.path" |