changeset 2198:e741fe7a0547 vim73

Updated a few runtime files.
author Bram Moolenaar <bram@vim.org>
date Tue, 18 May 2010 22:28:22 +0200
parents 898bc87c6600
children 014a996ac896
files runtime/doc/quickref.txt runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim runtime/optwin.vim
diffstat 5 files changed, 49 insertions(+), 42 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/runtime/doc/quickref.txt
+++ b/runtime/doc/quickref.txt
@@ -651,6 +651,7 @@ Short explanation of each option:		*opti
 'conskey'	  'consk'   get keys directly from console (MS-DOS only)
 'copyindent'	  'ci'	    make 'autoindent' use existing indent structure
 'cpoptions'	  'cpo'     flags for Vi-compatible behavior
+'cryptmethod'	  'cm'	    type of encryption to use for file writing
 'cscopepathcomp'  'cspc'    how many components of the path to show
 'cscopeprg'       'csprg'   command to execute cscope
 'cscopequickfix'  'csqf'    use quickfix window for cscope results
--- a/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim
+++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim
@@ -1,7 +1,7 @@
 " Menu Translations:	Polish
 " Maintainer:		Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
 " Initial Translation:	Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
-" Last Change: 4 May  2006
+" Last Change: 17 May  2010
 
 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
@@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding iso-8859-2
 
 " Help menu
 menutrans &Help			Po&moc
-menutrans &Overview<Tab><F1>	&Spis\ tre¶ci<Tab><F1>
+menutrans &Overview<Tab><F1>			&Ogólnie<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual	Podręcznik\ &użytkownika
 menutrans &How-to\ links	&Odno¶niki\ JTZ
+menutrans &Find\.\.\.	&Szukaj\.\.\.
 menutrans &Credits		Po&dziękowania
-menutrans &User\ Manual    Podręcznik\ &użytkownika
 menutrans Co&pying		&Kopiowanie
+menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
+menutrans O&rphans		Sie&roty
 menutrans &Version		&Wersja
 menutrans &About		o\ &Programie
-menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
-menutrans O&rphans		Sie&roty
 
 " File menu
 menutrans &File				&Plik
@@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp			hebrajski\ p
 menutrans russian-jcuken		rosyjski-jcuken
 menutrans russian-jcukenwin		rosyjski-jcukenwin
 
-menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Podkre¶lanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Pod¶wietlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
 
 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!	&Ignorowanie\ wielko¶ci<Tab>:set\ ic!
 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!		&Pokazywanie\ pasuj±cych<Tab>:set\ sm!
 
 menutrans &Context\ lines	Wiersze\ &kontekstowe
-menutrans &Virtual\ Edit	Obróbka\ &wirtualna
+menutrans &Virtual\ Edit	Edycja\ &wirtualna
 
 menutrans Never			Nigdy
-menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ zakresu
+menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ blokowe
 menutrans Insert\ mode		Tryb\ wprowadzania
 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!	Tryb\ zg&odno¶ci\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
-menutrans Block\ and\ Insert	Zakres\ i\ wprowadzanie
+menutrans Block\ and\ Insert	Blokowe\ i\ wprowadzanie
 menutrans Always		Zawsze
 
 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
@@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off	Wył±cz
 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s	Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s
 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s	Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s
 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=	Sugestie\ poprawek<Tab>z=
-menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Powtó&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall
+menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Powtór&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall
 menutrans Set\ language\ to\ "en"	Ustaw\ język\ na\ "en"
 menutrans Set\ language\ to\ "en_au"	Ustaw\ język\ na\ "en_au"
 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"	Ustaw\ język\ na\ "en_ca"
@@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width				Szeroko¶ć\ kolumny\ za&winięć
 menutrans Fold\ Met&hod		Me&toda\ zawijania
 menutrans M&anual			&Ręcznie
 menutrans I&ndent			W&cięcie
-menutrans E&xpression W&yrazenie
+menutrans E&xpression W&yrażenie
 menutrans S&yntax			S&kładnia
 menutrans Ma&rker			Zn&acznik
 
@@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error<Tab>:cn		&Następny\ bł±d<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp	&Poprzedni\ bł±d<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold	&Starsza\ lista<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew	N&owsza\ lista<Tab>:cnew
-menutrans Error\ &Window  Okno\ komu&nikatów
+menutrans Error\ &Window	Okno\ błędó&w
 menutrans &Update<Tab>:cwin			Akt&ualizuj<Tab>:cwin
 menutrans &Close<Tab>:cclose			&Zamknij<Tab>:cclose
 menutrans &Open<Tab>:copen			&Otwórz<Tab>:copen
@@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r     Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
 
 " Names for buffer menu.
 menutrans &Buffers	&Bufory
-menutrans &Refresh\ menu	Od¶wież
-menutrans Delete	Skasuj
+menutrans &Refresh\ menu	&Od¶wież
+menutrans &Delete	&Skasuj
 menutrans &Alternate	&Zmień
 menutrans &Next		&Następny
 menutrans &Previous	&Poprzedni
--- a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
+++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
@@ -1,7 +1,7 @@
 " Menu Translations:	Polish
 " Maintainer:		Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
 " Initial Translation:	Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
-" Last Change: 4 May  2006
+" Last Change: 17 May  2010
 
 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
@@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding utf-8
 
 " Help menu
 menutrans &Help			Po&moc
-menutrans &Overview<Tab><F1>	&Spis\ treści<Tab><F1>
+menutrans &Overview<Tab><F1>			&OgĂłlnie<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual	Podręcznik\ &użytkownika
 menutrans &How-to\ links	&Odnośniki\ JTZ
+menutrans &Find\.\.\.	&Szukaj\.\.\.
 menutrans &Credits		Po&dziękowania
-menutrans &User\ Manual    Podręcznik\ &użytkownika
 menutrans Co&pying		&Kopiowanie
+menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
+menutrans O&rphans		Sie&roty
 menutrans &Version		&Wersja
 menutrans &About		o\ &Programie
-menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
-menutrans O&rphans		Sie&roty
 
 " File menu
 menutrans &File				&Plik
@@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp			hebrajski\ p
 menutrans russian-jcuken		rosyjski-jcuken
 menutrans russian-jcukenwin		rosyjski-jcukenwin
 
-menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Podkreślanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Podświetlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
 
 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!	&Ignorowanie\ wielkości<Tab>:set\ ic!
 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!		&Pokazywanie\ pasujÄ…cych<Tab>:set\ sm!
 
 menutrans &Context\ lines	Wiersze\ &kontekstowe
-menutrans &Virtual\ Edit	ObrĂłbka\ &wirtualna
+menutrans &Virtual\ Edit	Edycja\ &wirtualna
 
 menutrans Never			Nigdy
-menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ zakresu
+menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ blokowe
 menutrans Insert\ mode		Tryb\ wprowadzania
 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!	Tryb\ zg&odności\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
-menutrans Block\ and\ Insert	Zakres\ i\ wprowadzanie
+menutrans Block\ and\ Insert	Blokowe\ i\ wprowadzanie
 menutrans Always		Zawsze
 
 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
@@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off	Wyłącz
 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s	Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s
 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s	Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s
 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=	Sugestie\ poprawek<Tab>z=
-menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	PowtĂł&z\ poprawkÄ™<Tab>:spellrepall
+menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	PowtĂłr&z\ poprawkÄ™<Tab>:spellrepall
 menutrans Set\ language\ to\ "en"	Ustaw\ język\ na\ "en"
 menutrans Set\ language\ to\ "en_au"	Ustaw\ język\ na\ "en_au"
 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"	Ustaw\ język\ na\ "en_ca"
@@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width				Szerokość\ kolumny\ za&winięć
 menutrans Fold\ Met&hod		Me&toda\ zawijania
 menutrans M&anual			&Ręcznie
 menutrans I&ndent			W&cięcie
-menutrans E&xpression W&yrazenie
+menutrans E&xpression W&yraĹĽenie
 menutrans S&yntax			S&kładnia
 menutrans Ma&rker			Zn&acznik
 
@@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error<Tab>:cn		&Następny\ błąd<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp	&Poprzedni\ błąd<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold	&Starsza\ lista<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew	N&owsza\ lista<Tab>:cnew
-menutrans Error\ &Window  Okno\ komu&nikatĂłw
+menutrans Error\ &Window	Okno\ błędó&w
 menutrans &Update<Tab>:cwin			Akt&ualizuj<Tab>:cwin
 menutrans &Close<Tab>:cclose			&Zamknij<Tab>:cclose
 menutrans &Open<Tab>:copen			&OtwĂłrz<Tab>:copen
@@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r     Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
 
 " Names for buffer menu.
 menutrans &Buffers	&Bufory
-menutrans &Refresh\ menu	Odśwież
-menutrans Delete	Skasuj
+menutrans &Refresh\ menu	&Odśwież
+menutrans &Delete	&Skasuj
 menutrans &Alternate	&Zmień
 menutrans &Next		&Następny
 menutrans &Previous	&Poprzedni
--- a/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim
+++ b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim
@@ -1,7 +1,7 @@
 " Menu Translations:	Polish
 " Maintainer:		Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
 " Initial Translation:	Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
-" Last Change: 4 May  2006
+" Last Change: 17 May  2010
 
 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
@@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding cp1250
 
 " Help menu
 menutrans &Help			Po&moc
-menutrans &Overview<Tab><F1>	&Spis\ treści<Tab><F1>
+menutrans &Overview<Tab><F1>			&Ogólnie<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual	Podręcznik\ &użytkownika
 menutrans &How-to\ links	&Odnośniki\ JTZ
+menutrans &Find\.\.\.	&Szukaj\.\.\.
 menutrans &Credits		Po&dziękowania
-menutrans &User\ Manual    Podręcznik\ &użytkownika
 menutrans Co&pying		&Kopiowanie
+menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
+menutrans O&rphans		Sie&roty
 menutrans &Version		&Wersja
 menutrans &About		o\ &Programie
-menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
-menutrans O&rphans		Sie&roty
 
 " File menu
 menutrans &File				&Plik
@@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp			hebrajski\ p
 menutrans russian-jcuken		rosyjski-jcuken
 menutrans russian-jcukenwin		rosyjski-jcukenwin
 
-menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Podkreślanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Podświetlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
 
 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!	&Ignorowanie\ wielkości<Tab>:set\ ic!
 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!		&Pokazywanie\ pasujących<Tab>:set\ sm!
 
 menutrans &Context\ lines	Wiersze\ &kontekstowe
-menutrans &Virtual\ Edit	Obróbka\ &wirtualna
+menutrans &Virtual\ Edit	Edycja\ &wirtualna
 
 menutrans Never			Nigdy
-menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ zakresu
+menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ blokowe
 menutrans Insert\ mode		Tryb\ wprowadzania
 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!	Tryb\ zg&odności\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
-menutrans Block\ and\ Insert	Zakres\ i\ wprowadzanie
+menutrans Block\ and\ Insert	Blokowe\ i\ wprowadzanie
 menutrans Always		Zawsze
 
 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
@@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off	Wyłącz
 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s	Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s
 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s	Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s
 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=	Sugestie\ poprawek<Tab>z=
-menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Powtó&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall
+menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Powtór&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall
 menutrans Set\ language\ to\ "en"	Ustaw\ język\ na\ "en"
 menutrans Set\ language\ to\ "en_au"	Ustaw\ język\ na\ "en_au"
 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"	Ustaw\ język\ na\ "en_ca"
@@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width				Szerokość\ kolumny\ za&winięć
 menutrans Fold\ Met&hod		Me&toda\ zawijania
 menutrans M&anual			&Ręcznie
 menutrans I&ndent			W&cięcie
-menutrans E&xpression W&yrazenie
+menutrans E&xpression W&yrażenie
 menutrans S&yntax			S&kładnia
 menutrans Ma&rker			Zn&acznik
 
@@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error<Tab>:cn		&Następny\ błąd<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp	&Poprzedni\ błąd<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold	&Starsza\ lista<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew	N&owsza\ lista<Tab>:cnew
-menutrans Error\ &Window  Okno\ komu&nikatów
+menutrans Error\ &Window	Okno\ błędó&w
 menutrans &Update<Tab>:cwin			Akt&ualizuj<Tab>:cwin
 menutrans &Close<Tab>:cclose			&Zamknij<Tab>:cclose
 menutrans &Open<Tab>:copen			&Otwórz<Tab>:copen
@@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r     Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
 
 " Names for buffer menu.
 menutrans &Buffers	&Bufory
-menutrans &Refresh\ menu	Odśwież
-menutrans Delete	Skasuj
+menutrans &Refresh\ menu	&Odśwież
+menutrans &Delete	&Skasuj
 menutrans &Alternate	&Zmień
 menutrans &Next		&Następny
 menutrans &Previous	&Poprzedni
--- a/runtime/optwin.vim
+++ b/runtime/optwin.vim
@@ -975,6 +975,9 @@ if !has("msdos")
   call append("$", "\t(local to buffer)")
   call <SID>BinOptionL("sn")
 endif
+call append("$", "cryptmethod\tsimple (0) or complex (1) encryption method for file writing")
+call append("$", "\t(local to buffer)")
+call <SID>OptionL("cm")
 
 
 call <SID>Header("the swap file")