Mercurial > vim
annotate src/po/ja.sjis.po @ 17222:7fcb78851cde
Added tag v8.1.1610 for changeset a8fc7d97b54dc1a93bd17082d522e5e759b4b7a8
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> |
---|---|
date | Sun, 30 Jun 2019 20:30:06 +0200 |
parents | 1eaf34420bb3 |
children | c4cdc715cb68 |
rev | line source |
---|---|
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1 # Japanese translation for Vim |
7 | 2 # |
3 # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. | |
4 # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. | |
5 # | |
16023 | 6 # Copyright (C) 2001-2019 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, |
14421 | 7 # vim-jp <http://vim-jp.org/> |
3682 | 8 # |
9 # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. | |
7 | 10 # |
6370 | 11 # generated from ja.po, DO NOT EDIT |
4502
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
12 # |
7 | 13 msgid "" |
14 msgstr "" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
15 "Project-Id-Version: Vim 8.1\n" |
1622 | 16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
16610 | 17 "POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n" |
18 "PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n" | |
1622 | 19 "Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n" |
14421 | 20 "Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n" |
21 "Language: ja\n" | |
7 | 22 "MIME-Version: 1.0\n" |
23 "Content-Type: text/plain; charset=cp932\n" | |
14421 | 24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
10186
a5ef9968638c
commit https://github.com/vim/vim/commit/7e1479b86c590a66b63a274c079b7f18907d45a4
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10051
diff
changeset
|
25 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
7 | 26 |
16023 | 27 msgid "--Deleted--" |
28 msgstr "--削除済--" | |
29 | |
30 #, c-format | |
31 msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" | |
32 msgstr "autocommand: %s <バッファ=%d> が自動的に削除されます" | |
33 | |
34 #, c-format | |
35 msgid "E367: No such group: \"%s\"" | |
36 msgstr "E367: そのグループはありません: \"%s\"" | |
37 | |
38 msgid "E936: Cannot delete the current group" | |
39 msgstr "E936: 現在のグループは削除できません" | |
40 | |
41 msgid "W19: Deleting augroup that is still in use" | |
42 msgstr "W19: 使用中の augroup を消そうとしています" | |
43 | |
44 #, c-format | |
45 msgid "E215: Illegal character after *: %s" | |
46 msgstr "E215: * の後に不正な文字がありました: %s" | |
47 | |
48 #, c-format | |
49 msgid "E216: No such event: %s" | |
50 msgstr "E216: そのようなイベントはありません: %s" | |
51 | |
52 #, c-format | |
53 msgid "E216: No such group or event: %s" | |
54 msgstr "E216: そのようなグループもしくはイベントはありません: %s" | |
55 | |
56 msgid "" | |
57 "\n" | |
58 "--- Autocommands ---" | |
59 msgstr "" | |
60 "\n" | |
61 "--- Autocommands ---" | |
62 | |
63 #, c-format | |
64 msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number " | |
65 msgstr "E680: <バッファ=%d>: 無効なバッファ番号です " | |
66 | |
67 msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events" | |
68 msgstr "E217: 全てのイベントに対してのautocommandは実行できません" | |
69 | |
70 msgid "No matching autocommands" | |
71 msgstr "該当するautocommandは存在しません" | |
72 | |
73 msgid "E218: autocommand nesting too deep" | |
74 msgstr "E218: autocommandの入れ子が深過ぎます" | |
75 | |
76 #, c-format | |
77 msgid "%s Autocommands for \"%s\"" | |
78 msgstr "%s Autocommands for \"%s\"" | |
79 | |
80 #, c-format | |
81 msgid "Executing %s" | |
82 msgstr "%s を実行しています" | |
83 | |
84 #, c-format | |
85 msgid "autocommand %s" | |
86 msgstr "autocommand %s" | |
87 | |
2751 | 88 msgid "E831: bf_key_init() called with empty password" |
89 msgstr "E831: bf_key_init() が空パスワードで呼び出されました" | |
90 | |
91 msgid "E820: sizeof(uint32_t) != 4" | |
92 msgstr "E820: sizeof(uint32_t) != 4" | |
93 | |
94 msgid "E817: Blowfish big/little endian use wrong" | |
95 msgstr "E817: Blowfish暗号のビッグ/リトルエンディアンが間違っています" | |
96 | |
97 msgid "E818: sha256 test failed" | |
98 msgstr "E818: sha256のテストに失敗しました" | |
99 | |
100 msgid "E819: Blowfish test failed" | |
101 msgstr "E819: Blowfish暗号のテストに失敗しました" | |
102 | |
103 msgid "[Location List]" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
104 msgstr "[ロケーションリスト]" |
2751 | 105 |
106 msgid "[Quickfix List]" | |
107 msgstr "[Quickfixリスト]" | |
108 | |
3682 | 109 msgid "E855: Autocommands caused command to abort" |
110 msgstr "E855: autocommandがコマンドの停止を引き起こしました" | |
111 | |
7 | 112 msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
113 msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので、終了します..." |
7 | 114 |
115 msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
116 msgstr "E83: バッファを作成できないので、他のを使用します..." |
7 | 117 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
118 msgid "E931: Buffer cannot be registered" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
119 msgstr "E931: バッファを登録できません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
120 |
10186
a5ef9968638c
commit https://github.com/vim/vim/commit/7e1479b86c590a66b63a274c079b7f18907d45a4
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10051
diff
changeset
|
121 msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" |
a5ef9968638c
commit https://github.com/vim/vim/commit/7e1479b86c590a66b63a274c079b7f18907d45a4
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10051
diff
changeset
|
122 msgstr "E937: 使用中のバッファを削除しようと試みました" |
a5ef9968638c
commit https://github.com/vim/vim/commit/7e1479b86c590a66b63a274c079b7f18907d45a4
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10051
diff
changeset
|
123 |
7 | 124 msgid "E515: No buffers were unloaded" |
125 msgstr "E515: 解放されたバッファはありません" | |
126 | |
127 msgid "E516: No buffers were deleted" | |
128 msgstr "E516: 削除されたバッファはありません" | |
129 | |
130 msgid "E517: No buffers were wiped out" | |
131 msgstr "E517: 破棄されたバッファはありません" | |
132 | |
15033 | 133 #, c-format |
134 msgid "%d buffer unloaded" | |
135 msgid_plural "%d buffers unloaded" | |
136 msgstr[0] "%d 個のバッファが解放されました" | |
137 | |
138 #, c-format | |
139 msgid "%d buffer deleted" | |
140 msgid_plural "%d buffers deleted" | |
141 msgstr[0] "%d 個のバッファが削除されました" | |
142 | |
143 #, c-format | |
144 msgid "%d buffer wiped out" | |
145 msgid_plural "%d buffers wiped out" | |
146 msgstr[0] "%d 個のバッファが破棄されました" | |
7 | 147 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
148 msgid "E90: Cannot unload last buffer" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
149 msgstr "E90: 最後のバッファは解放できません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
150 |
7 | 151 msgid "E84: No modified buffer found" |
152 msgstr "E84: 変更されたバッファはありません" | |
153 | |
154 msgid "E85: There is no listed buffer" | |
155 msgstr "E85: リスト表\示されるバッファはありません" | |
156 | |
157 msgid "E87: Cannot go beyond last buffer" | |
158 msgstr "E87: 最後のバッファを越えて移動はできません" | |
159 | |
160 msgid "E88: Cannot go before first buffer" | |
161 msgstr "E88: 最初のバッファより前へは移動できません" | |
162 | |
163 #, c-format | |
16023 | 164 msgid "E89: No write since last change for buffer %d (add ! to override)" |
165 msgstr "E89: バッファ %d の変更は保存されていません (! で変更を破棄)" | |
7 | 166 |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
167 msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
168 msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です (! を追加でジョブを終了)" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
169 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
170 msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
171 msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
172 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
173 msgid "E948: Job still running" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
174 msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
175 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
176 msgid "E37: No write since last change" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
177 msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
178 |
7 | 179 msgid "W14: Warning: List of file names overflow" |
179 | 180 msgstr "W14: 警告: ファイル名のリストが長過ぎます" |
181 | |
7 | 182 #, c-format |
16023 | 183 msgid "E92: Buffer %d not found" |
184 msgstr "E92: バッファ %d が見つかりません" | |
7 | 185 |
186 #, c-format | |
187 msgid "E93: More than one match for %s" | |
188 msgstr "E93: %s に複数の該当がありました" | |
189 | |
190 #, c-format | |
191 msgid "E94: No matching buffer for %s" | |
192 msgstr "E94: %s に該当するバッファはありませんでした" | |
193 | |
194 #, c-format | |
195 msgid "line %ld" | |
196 msgstr "行 %ld" | |
197 | |
198 msgid "E95: Buffer with this name already exists" | |
199 msgstr "E95: この名前のバッファは既にあります" | |
200 | |
201 msgid " [Modified]" | |
202 msgstr " [変更あり]" | |
203 | |
204 msgid "[Not edited]" | |
205 msgstr "[未編集]" | |
206 | |
207 msgid "[New file]" | |
208 msgstr "[新ファイル]" | |
209 | |
210 msgid "[Read errors]" | |
211 msgstr "[読込エラー]" | |
212 | |
5145 | 213 msgid "[RO]" |
214 msgstr "[読専]" | |
215 | |
7 | 216 msgid "[readonly]" |
217 msgstr "[読込専用]" | |
218 | |
1622 | 219 #, c-format |
15033 | 220 msgid "%ld line --%d%%--" |
221 msgid_plural "%ld lines --%d%%--" | |
222 msgstr[0] "%ld 行 --%d%%--" | |
7 | 223 |
1622 | 224 #, c-format |
7 | 225 msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col " |
226 msgstr "行 %ld (全体 %ld) --%d%%-- col " | |
227 | |
179 | 228 msgid "[No Name]" |
229 msgstr "[無名]" | |
7 | 230 |
231 msgid "help" | |
232 msgstr "ヘルプ" | |
233 | |
816 | 234 msgid "[Help]" |
7 | 235 msgstr "[ヘルプ]" |
236 | |
237 msgid "[Preview]" | |
238 msgstr "[プレビュー]" | |
239 | |
240 msgid "All" | |
241 msgstr "全て" | |
242 | |
243 msgid "Bot" | |
244 msgstr "末尾" | |
245 | |
246 msgid "Top" | |
247 msgstr "先頭" | |
248 | |
249 msgid "" | |
250 "\n" | |
251 "# Buffer list:\n" | |
252 msgstr "" | |
253 "\n" | |
254 "# バッファリスト:\n" | |
255 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
256 msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
257 msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込めません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
258 |
14421 | 259 msgid "[Prompt]" |
260 msgstr "[プロンプト]" | |
261 | |
2751 | 262 msgid "[Scratch]" |
263 msgstr "[下書き]" | |
7 | 264 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
265 msgid "E902: Cannot connect to port" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
266 msgstr "E902: ポートに接続できません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
267 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
268 msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
269 msgstr "E901: channel_open() 内の gethostbyname() が失敗しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
270 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
271 msgid "E898: socket() in channel_open()" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
272 msgstr "E898: channel_open() 内の socket() が失敗しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
273 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
274 msgid "E903: received command with non-string argument" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
275 msgstr "E903: 非文字列の引数のコマンドを受信しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
276 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
277 msgid "E904: last argument for expr/call must be a number" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
278 msgstr "E904: expr/call の最後の引数は数字でなければなりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
279 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
280 msgid "E904: third argument for call must be a list" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
281 msgstr "E904: call の3番目の引数はリスト型でなければなりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
282 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
283 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
284 msgid "E905: received unknown command: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
285 msgstr "E905: 未知のコマンドを受信しました: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
286 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
287 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
288 msgid "E630: %s(): write while not connected" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
289 msgstr "E630: %s(): 非接続状態で書き込みました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
290 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
291 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
292 msgid "E631: %s(): write failed" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
293 msgstr "E631: %s(): 書き込みに失敗しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
294 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
295 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
296 msgid "E917: Cannot use a callback with %s()" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
297 msgstr "E917: %s() にコールバックは使えません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
298 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
299 msgid "E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel" |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
300 msgstr "" |
14421 | 301 "E912: raw や nl モードのチャネルに ch_evalexpr()/ch_sendexpr() は使えません" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
302 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
303 msgid "E906: not an open channel" |
14421 | 304 msgstr "E906: 開いていないチャネルです" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
305 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
306 msgid "E920: _io file requires _name to be set" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
307 msgstr "E920: _io ファイルは _name の設定が必要です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
308 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
309 msgid "E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
310 msgstr "E915: in_io バッファは in_buf か in_name の設定が必要です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
311 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
312 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
313 msgid "E918: buffer must be loaded: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
314 msgstr "E918: バッファがロードされてなければなりません: %s" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
315 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
316 msgid "E821: File is encrypted with unknown method" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
317 msgstr "E821: ファイルが未知の方法で暗号化されています" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
318 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
319 msgid "Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
320 msgstr "警告: 弱い暗号方法を使っています; :help 'cm' を参照してください" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
321 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
322 msgid "Enter encryption key: " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
323 msgstr "暗号化用のキーを入力してください: " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
324 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
325 msgid "Enter same key again: " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
326 msgstr "もう一度同じキーを入力してください: " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
327 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
328 msgid "Keys don't match!" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
329 msgstr "キーが一致しません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
330 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
331 msgid "[crypted]" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
332 msgstr "[暗号化]" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
333 |
16610 | 334 msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." |
335 msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください." | |
336 | |
337 #, c-format | |
338 msgid "Oldval = \"%s\"" | |
339 msgstr "古い値 = \"%s\"" | |
340 | |
341 #, c-format | |
342 msgid "Newval = \"%s\"" | |
343 msgstr "新しい値 = \"%s\"" | |
344 | |
345 #, c-format | |
346 msgid "line %ld: %s" | |
347 msgstr "行 %ld: %s" | |
348 | |
349 #, c-format | |
350 msgid "cmd: %s" | |
351 msgstr "コマンド: %s" | |
352 | |
353 msgid "frame is zero" | |
354 msgstr "フレームが 0 です" | |
355 | |
356 #, c-format | |
357 msgid "frame at highest level: %d" | |
358 msgstr "最高レベルのフレーム: %d" | |
359 | |
360 #, c-format | |
361 msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" | |
362 msgstr "ブレークポイント \"%s%s\" 行 %ld" | |
363 | |
364 #, c-format | |
365 msgid "E161: Breakpoint not found: %s" | |
366 msgstr "E161: ブレークポイントが見つかりません: %s" | |
367 | |
368 msgid "No breakpoints defined" | |
369 msgstr "ブレークポイントが定義されていません" | |
370 | |
371 #, c-format | |
372 msgid "%3d %s %s line %ld" | |
373 msgstr "%3d %s %s 行 %ld" | |
374 | |
375 #, c-format | |
376 msgid "%3d expr %s" | |
377 msgstr "%3d expr %s" | |
378 | |
7 | 379 #, c-format |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
380 msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
381 msgstr "E720: 辞書型にコロンがありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
382 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
383 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
384 msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
385 msgstr "E721: 辞書型に重複キーがあります: \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
386 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
387 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
388 msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
389 msgstr "E722: 辞書型にカンマがありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
390 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
391 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
392 msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
393 msgstr "E723: 辞書型の最後に '}' がありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
394 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
395 msgid "extend() argument" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
396 msgstr "extend() の引数" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
397 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
398 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
399 msgid "E737: Key already exists: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
400 msgstr "E737: キーは既に存在します: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
401 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
402 #, c-format |
16023 | 403 msgid "E96: Cannot diff more than %d buffers" |
404 msgstr "E96: %d 以上のバッファはdiffできません" | |
7 | 405 |
15033 | 406 #, c-format |
407 msgid "Not enough memory to use internal diff for buffer \"%s\"" | |
408 msgstr "バッファ \"%s\" 用に内部diffを使うためのメモリが不足しています" | |
409 | |
2751 | 410 msgid "E810: Cannot read or write temp files" |
411 msgstr "E810: 一時ファイルの読込もしくは書込ができません" | |
412 | |
7 | 413 msgid "E97: Cannot create diffs" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
414 msgstr "E97: 差分を作成できません" |
7 | 415 |
15033 | 416 msgid "E960: Problem creating the internal diff" |
417 msgstr "E960: 内部diff作成時に問題が発生しました" | |
418 | |
7 | 419 msgid "Patch file" |
420 msgstr "パッチファイル" | |
421 | |
2751 | 422 msgid "E816: Cannot read patch output" |
423 msgstr "E816: patchの出力を読込めません" | |
424 | |
7 | 425 msgid "E98: Cannot read diff output" |
426 msgstr "E98: diffの出力を読込めません" | |
427 | |
15033 | 428 msgid "E959: Invalid diff format." |
429 msgstr "E959: 無効なdiff形式です" | |
430 | |
7 | 431 msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" |
432 msgstr "E99: 現在のバッファは差分モードではありません" | |
433 | |
1622 | 434 msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
435 msgstr "E793: 差分モードである他のバッファは変更できません" |
1622 | 436 |
7 | 437 msgid "E100: No other buffer in diff mode" |
438 msgstr "E100: 差分モードである他のバッファはありません" | |
439 | |
440 msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" | |
441 msgstr "" | |
442 "E101: 差分モードのバッファが2個以上あるので、どれを使うか特定できません" | |
443 | |
444 #, c-format | |
445 msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" | |
4186 | 446 msgstr "E102: バッファ \"%s\" が見つかりません" |
7 | 447 |
448 #, c-format | |
449 msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode" | |
450 msgstr "E103: バッファ \"%s\" は差分モードではありません" | |
451 | |
836 | 452 msgid "E787: Buffer changed unexpectedly" |
16023 | 453 msgstr "E787: 予\期せずバッファが変更されました" |
836 | 454 |
7 | 455 msgid "E104: Escape not allowed in digraph" |
456 msgstr "E104: 合字にEscapeは使用できません" | |
457 | |
16023 | 458 msgid "Custom" |
459 msgstr "カスタム" | |
460 | |
461 msgid "Latin supplement" | |
462 msgstr "ラテン補助" | |
463 | |
464 msgid "Greek and Coptic" | |
465 msgstr "ギリシャとコプト" | |
466 | |
467 msgid "Cyrillic" | |
468 msgstr "キリル" | |
469 | |
470 msgid "Hebrew" | |
471 msgstr "ヘブライ" | |
472 | |
473 msgid "Arabic" | |
474 msgstr "アラビア" | |
475 | |
476 msgid "Latin extended" | |
477 msgstr "ラテン拡張" | |
478 | |
479 msgid "Greek extended" | |
480 msgstr "ギリシャ拡張" | |
481 | |
482 msgid "Punctuation" | |
483 msgstr "句読点" | |
484 | |
485 msgid "Super- and subscripts" | |
486 msgstr "上付き・下付き" | |
487 | |
488 msgid "Currency" | |
489 msgstr "通貨記号" | |
490 | |
491 msgid "Other" | |
492 msgstr "その他" | |
493 | |
494 msgid "Roman numbers" | |
495 msgstr "ローマ数字" | |
496 | |
497 msgid "Arrows" | |
498 msgstr "矢印" | |
499 | |
500 msgid "Mathematical operators" | |
501 msgstr "数学記号" | |
502 | |
503 msgid "Technical" | |
504 msgstr "技術用記号" | |
505 | |
506 msgid "Box drawing" | |
507 msgstr "罫線素片" | |
508 | |
509 msgid "Block elements" | |
510 msgstr "ブロック要素" | |
511 | |
512 msgid "Geometric shapes" | |
513 msgstr "幾何学模様" | |
514 | |
515 msgid "Symbols" | |
516 msgstr "記号" | |
517 | |
518 msgid "Dingbats" | |
519 msgstr "装飾記号" | |
520 | |
521 msgid "CJK symbols and punctuation" | |
522 msgstr "CJK記号及び句読点" | |
523 | |
524 msgid "Hiragana" | |
525 msgstr "平仮名" | |
526 | |
527 msgid "Katakana" | |
528 msgstr "片仮名" | |
529 | |
530 msgid "Bopomofo" | |
531 msgstr "注音字母" | |
532 | |
7 | 533 msgid "E544: Keymap file not found" |
4186 | 534 msgstr "E544: キーマップファイルが見つかりません" |
7 | 535 |
536 msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" | |
537 msgstr "E105: :source で取込むファイル以外では :loadkeymap を使えません" | |
538 | |
1622 | 539 msgid "E791: Empty keymap entry" |
540 msgstr "E791: 空のキーマップエントリ" | |
541 | |
179 | 542 msgid "E18: Unexpected characters in :let" |
543 msgstr "E18: 予\期せぬ文字が :let にありました" | |
544 | |
545 #, c-format | |
546 msgid "E121: Undefined variable: %s" | |
547 msgstr "E121: 未定義の変数です: %s" | |
548 | |
549 msgid "E111: Missing ']'" | |
4186 | 550 msgstr "E111: ']' が見つかりません" |
179 | 551 |
552 msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary" | |
553 msgstr "E719: [:] を辞書型と組み合わせては使えません" | |
554 | |
555 #, c-format | |
556 msgid "E734: Wrong variable type for %s=" | |
557 msgstr "E734: 異なった型の変数です %s=" | |
558 | |
559 #, c-format | |
657 | 560 msgid "E461: Illegal variable name: %s" |
561 msgstr "E461: 不正な変数名です: %s" | |
562 | |
5145 | 563 msgid "E806: using Float as a String" |
564 msgstr "E806: 浮動小数点数を文字列として扱っています" | |
565 | |
16610 | 566 msgid "E985: .= is not supported with script version 2" |
567 msgstr "E985: .= はスクリプトバージョン 2 では対応していません" | |
568 | |
179 | 569 msgid "E687: Less targets than List items" |
570 msgstr "E687: ターゲットがリスト型内の要素よりも少ないです" | |
571 | |
572 msgid "E688: More targets than List items" | |
573 msgstr "E688: ターゲットがリスト型内の要素よりも多いです" | |
574 | |
575 msgid "Double ; in list of variables" | |
576 msgstr "リスト型の値に2つ以上の ; が検出されました" | |
577 | |
578 #, c-format | |
579 msgid "E738: Can't list variables for %s" | |
580 msgstr "E738: %s の値を一覧表\示できません" | |
581 | |
16023 | 582 msgid "E689: Can only index a List, Dictionary or Blob" |
583 msgstr "E689: リスト型、辞書型、Blob型以外はインデックス指定できません" | |
179 | 584 |
585 msgid "E708: [:] must come last" | |
586 msgstr "E708: [:] は最後でなければいけません" | |
587 | |
16023 | 588 msgid "E709: [:] requires a List or Blob value" |
589 msgstr "E709: [:] にはリスト型かBlob型の値が必要です" | |
590 | |
591 msgid "E972: Blob value does not have the right number of bytes" | |
592 msgstr "E972: Blob型の値のバイト数が正しくありません" | |
179 | 593 |
594 msgid "E710: List value has more items than target" | |
595 msgstr "E710: リスト型変数にターゲットよりも多い要素があります" | |
596 | |
597 msgid "E711: List value has not enough items" | |
598 msgstr "E711: リスト型変数に十\分な数の要素がありません" | |
599 | |
600 msgid "E690: Missing \"in\" after :for" | |
601 msgstr "E690: :for の後に \"in\" がありません" | |
602 | |
7 | 603 #, c-format |
604 msgid "E108: No such variable: \"%s\"" | |
605 msgstr "E108: その変数はありません: \"%s\"" | |
606 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
607 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
608 msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
609 msgstr "E940: 変数 %s はロックまたはアンロックできません" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
610 |
179 | 611 msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock" |
3682 | 612 msgstr "E743: (アン)ロックするには変数の入れ子が深過ぎます" |
179 | 613 |
7 | 614 msgid "E109: Missing ':' after '?'" |
615 msgstr "E109: '?' の後に ':' がありません" | |
616 | |
2751 | 617 msgid "E804: Cannot use '%' with Float" |
618 msgstr "E804: '%' を浮動小数点数と組み合わせては使えません" | |
619 | |
16023 | 620 msgid "E973: Blob literal should have an even number of hex characters" |
621 msgstr "E973: Blobリテラルは偶数個の16進数文字でなければなりません" | |
622 | |
7 | 623 msgid "E110: Missing ')'" |
4186 | 624 msgstr "E110: ')' が見つかりません" |
7 | 625 |
179 | 626 msgid "E695: Cannot index a Funcref" |
627 msgstr "E695: 関数参照型はインデックスできません" | |
628 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
629 msgid "E909: Cannot index a special variable" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
630 msgstr "E909: 特殊変数はインデックスできません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
631 |
7 | 632 #, c-format |
633 msgid "E112: Option name missing: %s" | |
634 msgstr "E112: オプション名がありません: %s" | |
635 | |
636 #, c-format | |
637 msgid "E113: Unknown option: %s" | |
638 msgstr "E113: 未知のオプションです: %s" | |
639 | |
640 #, c-format | |
641 msgid "E114: Missing quote: %s" | |
642 msgstr "E114: 引用符 (\") がありません: %s" | |
643 | |
644 #, c-format | |
645 msgid "E115: Missing quote: %s" | |
646 msgstr "E115: 引用符 (') がありません: %s" | |
647 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
648 msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
649 msgstr "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
650 "ガーベッジコレクションを中止しました! 参照を作成するのにメモリが不足しました" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
651 |
179 | 652 msgid "E724: variable nested too deep for displaying" |
653 msgstr "E724: 表\示するには変数の入れ子が深過ぎます" | |
654 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
655 msgid "E805: Using a Float as a Number" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
656 msgstr "E805: 浮動小数点数を数値として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
657 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
658 msgid "E703: Using a Funcref as a Number" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
659 msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
660 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
661 msgid "E745: Using a List as a Number" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
662 msgstr "E745: リスト型を数値として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
663 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
664 msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
665 msgstr "E728: 辞書型を数値として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
666 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
667 msgid "E910: Using a Job as a Number" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
668 msgstr "E910: ジョブを数値として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
669 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
670 msgid "E913: Using a Channel as a Number" |
14421 | 671 msgstr "E913: チャネルを数値として扱っています" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
672 |
16023 | 673 msgid "E974: Using a Blob as a Number" |
674 msgstr "E974: Blob型を数値として扱っています" | |
675 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
676 msgid "E891: Using a Funcref as a Float" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
677 msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
678 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
679 msgid "E892: Using a String as a Float" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
680 msgstr "E892: 文字列を浮動小数点数として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
681 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
682 msgid "E893: Using a List as a Float" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
683 msgstr "E893: リスト型を浮動小数点数として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
684 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
685 msgid "E894: Using a Dictionary as a Float" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
686 msgstr "E894: 辞書型を浮動小数点数として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
687 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
688 msgid "E907: Using a special value as a Float" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
689 msgstr "E907: 特殊値を浮動小数点数として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
690 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
691 msgid "E911: Using a Job as a Float" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
692 msgstr "E911: ジョブを浮動小数点数として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
693 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
694 msgid "E914: Using a Channel as a Float" |
14421 | 695 msgstr "E914: チャネルを浮動小数点数として扱っています" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
696 |
16023 | 697 msgid "E975: Using a Blob as a Float" |
698 msgstr "E975: Blob型を浮動小数点数として扱っています" | |
699 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
700 msgid "E729: using Funcref as a String" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
701 msgstr "E729: 関数参照型を文字列として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
702 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
703 msgid "E730: using List as a String" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
704 msgstr "E730: リスト型を文字列として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
705 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
706 msgid "E731: using Dictionary as a String" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
707 msgstr "E731: 辞書型を文字列として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
708 |
16023 | 709 msgid "E976: using Blob as a String" |
710 msgstr "E976: Blob型を文字列として扱っています" | |
711 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
712 msgid "E908: using an invalid value as a String" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
713 msgstr "E908: 無効な値を文字列として扱っています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
714 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
715 #, c-format |
16023 | 716 msgid "E963: setting %s to value with wrong type" |
717 msgstr "E963: %s を間違った型の値で設定しています" | |
718 | |
719 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
720 msgid "E795: Cannot delete variable %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
721 msgstr "E795: 変数 %s を削除できません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
722 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
723 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
724 msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
725 msgstr "E704: 関数参照型変数名は大文字で始まらなければなりません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
726 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
727 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
728 msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
729 msgstr "E705: 変数名が既存の関数名と衝突します: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
730 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
731 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
732 msgid "E741: Value is locked: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
733 msgstr "E741: 値がロックされています: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
734 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
735 msgid "Unknown" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
736 msgstr "不明" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
737 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
738 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
739 msgid "E742: Cannot change value of %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
740 msgstr "E742: %s の値を変更できません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
741 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
742 msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
743 msgstr "E698: コピーを取るには変数の入れ子が深過ぎます" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
744 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
745 msgid "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
746 "\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
747 "# global variables:\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
748 msgstr "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
749 "\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
750 "# グローバル変数:\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
751 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
752 msgid "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
753 "\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
754 "\tLast set from " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
755 msgstr "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
756 "\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
757 "\t最後にセットしたスクリプト: " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
758 |
15033 | 759 msgid " line " |
760 msgstr " 行 " | |
761 | |
16023 | 762 msgid "E977: Can only compare Blob with Blob" |
763 msgstr "E977: Blob型はBlob型としか比較できません" | |
764 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
765 msgid "E691: Can only compare List with List" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
766 msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
767 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
768 msgid "E692: Invalid operation for List" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
769 msgstr "E692: リスト型には無効な操作です" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
770 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
771 msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
772 msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
773 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
774 msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
775 msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
776 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
777 msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
778 msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
779 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
780 msgid "map() argument" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
781 msgstr "map() の引数" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
782 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
783 msgid "filter() argument" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
784 msgstr "filter() の引数" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
785 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
786 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
787 msgid "E686: Argument of %s must be a List" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
788 msgstr "E686: %s の引数はリスト型でなければなりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
789 |
16023 | 790 #, c-format |
791 msgid "E899: Argument of %s must be a List or Blob" | |
792 msgstr "E899: %s の引数はリスト型またはBlob型でなければなりません" | |
793 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
794 msgid "E928: String required" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
795 msgstr "E928: 文字列が必要です" |
836 | 796 |
16610 | 797 msgid "E957: Invalid window number" |
798 msgstr "E957: 無効なウィンドウ番号です" | |
799 | |
2751 | 800 msgid "E808: Number or Float required" |
801 msgstr "E808: 数値か浮動小数点数が必要です" | |
802 | |
3682 | 803 msgid "add() argument" |
804 msgstr "add() の引数" | |
805 | |
16023 | 806 #, c-format |
807 msgid "E158: Invalid buffer name: %s" | |
808 msgstr "E158: 無効なバッファ名です: %s" | |
809 | |
816 | 810 msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" |
811 msgstr "E785: complete() は挿入モードでしか利用できません" | |
812 | |
7 | 813 msgid "&Ok" |
814 msgstr "&Ok" | |
815 | |
16023 | 816 msgid "E980: lowlevel input not supported" |
817 msgstr "E980: 低レベル入力はサポートされていません" | |
818 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
819 #, c-format |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
820 msgid "+-%s%3ld line: " |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
821 msgid_plural "+-%s%3ld lines: " |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
822 msgstr[0] "+-%s%3ld 行: " |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
823 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
824 #, c-format |
179 | 825 msgid "E700: Unknown function: %s" |
826 msgstr "E700: 未知の関数です: %s" | |
827 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
828 msgid "E922: expected a dict" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
829 msgstr "E922: 辞書が期待されています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
830 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
831 msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
832 msgstr "E923: function() の第 2 引数はリスト型または辞書型でなければなりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
833 |
7 | 834 msgid "" |
835 "&OK\n" | |
836 "&Cancel" | |
837 msgstr "" | |
838 "決定(&O)\n" | |
839 "キャンセル(&C)" | |
840 | |
841 msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" | |
842 msgstr "inputrestore() が inputsave() よりも多く呼ばれました" | |
843 | |
3682 | 844 msgid "insert() argument" |
845 msgstr "insert() の引数" | |
846 | |
836 | 847 msgid "E786: Range not allowed" |
848 msgstr "E786: 範囲指定は許可されていません" | |
179 | 849 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
850 msgid "E916: not a valid job" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
851 msgstr "E916: 有効なジョブではありません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
852 |
179 | 853 msgid "E701: Invalid type for len()" |
854 msgstr "E701: len() には無効な型です" | |
855 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
856 #, c-format |
16023 | 857 msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d" |
858 msgstr "E798: ID は \":match\" のために予\約されています: %d" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
859 |
179 | 860 msgid "E726: Stride is zero" |
861 msgstr "E726: ストライド(前進量)が 0 です" | |
862 | |
863 msgid "E727: Start past end" | |
864 msgstr "E727: 開始位置が終了位置を越えました" | |
865 | |
866 msgid "<empty>" | |
867 msgstr "<空>" | |
868 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
869 msgid "E240: No connection to the X server" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
870 msgstr "E240: X サーバーへの接続がありません" |
7 | 871 |
872 #, c-format | |
873 msgid "E241: Unable to send to %s" | |
874 msgstr "E241: %s へ送ることができません" | |
875 | |
179 | 876 msgid "E277: Unable to read a server reply" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
877 msgstr "E277: サーバーの応答がありません" |
179 | 878 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
879 msgid "E941: already started a server" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
880 msgstr "E941: サーバーはすでに開始しています" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
881 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
882 msgid "E942: +clientserver feature not available" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
883 msgstr "E942: +clientserver 機能\が無効になっています" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
884 |
3682 | 885 msgid "remove() argument" |
886 msgstr "remove() の引数" | |
887 | |
179 | 888 # Added at 10-Mar-2004. |
889 msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)" | |
890 msgstr "E655: シンボリックリンクが多過ぎます (循環している可能\性があります)" | |
891 | |
3682 | 892 msgid "reverse() argument" |
893 msgstr "reverse() の引数" | |
894 | |
179 | 895 msgid "E258: Unable to send to client" |
896 msgstr "E258: クライアントへ送ることができません" | |
897 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
898 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
899 msgid "E927: Invalid action: '%s'" |
16023 | 900 msgstr "E927: 無効な操作です: '%s'" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
901 |
15033 | 902 #, c-format |
903 msgid "E962: Invalid action: '%s'" | |
16023 | 904 msgstr "E962: 無効な操作です: '%s'" |
15033 | 905 |
3682 | 906 msgid "sort() argument" |
907 msgstr "sort() の引数" | |
908 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
909 msgid "uniq() argument" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
910 msgstr "uniq() の引数" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
911 |
179 | 912 msgid "E702: Sort compare function failed" |
913 msgstr "E702: ソ\ートの比較関数が失敗しました" | |
914 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
915 msgid "E882: Uniq compare function failed" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
916 msgstr "E882: Uniq の比較関数が失敗しました" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
917 |
7 | 918 msgid "(Invalid)" |
919 msgstr "(無効)" | |
920 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
921 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
922 msgid "E935: invalid submatch number: %d" |
16023 | 923 msgstr "E935: 無効なサブマッチ番号です: %d" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
924 |
179 | 925 msgid "E677: Error writing temp file" |
926 msgstr "E677: 一時ファイル書込中にエラーが発生しました" | |
927 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
928 msgid "E921: Invalid callback argument" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
929 msgstr "E921: 無効なコールバック引数です" |
2751 | 930 |
7 | 931 #, c-format |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
932 msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
933 msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o, ダイグラフ %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
934 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
935 #, c-format |
7 | 936 msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" |
937 msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o" | |
938 | |
939 #, c-format | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
940 msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
941 msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o, ダイグラフ %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
942 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
943 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
944 msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
945 msgstr "> %d, 16進数 %08x, 8進数 %o, ダイグラフ %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
946 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
947 #, c-format |
7 | 948 msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" |
949 msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o" | |
950 | |
951 #, c-format | |
952 msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o" | |
953 msgstr "> %d, 16進数 %08x, 8進数 %o" | |
954 | |
15033 | 955 msgid "E134: Cannot move a range of lines into itself" |
956 msgstr "E134: 行の範囲をそれ自身には移動できません" | |
957 | |
958 #, c-format | |
959 msgid "%ld line moved" | |
960 msgid_plural "%ld lines moved" | |
961 msgstr[0] "%ld 行が移動されました" | |
7 | 962 |
963 #, c-format | |
964 msgid "%ld lines filtered" | |
965 msgstr "%ld 行がフィルタ処理されました" | |
966 | |
967 msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer" | |
968 msgstr "E135: *フィルタ* autocommandは現在のバッファを変更してはいけません" | |
969 | |
970 msgid "[No write since last change]\n" | |
971 msgstr "[最後の変更が保存されていません]\n" | |
972 | |
973 #, c-format | |
974 msgid "%sviminfo: %s in line: " | |
975 msgstr "%sviminfo: %s 行目: " | |
976 | |
977 msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
978 msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので、以降はスキップします" |
7 | 979 |
980 #, c-format | |
981 msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
982 msgstr "viminfoファイル \"%s\"%s%s%s を読込み中" |
7 | 983 |
984 msgid " info" | |
985 msgstr " 情報" | |
986 | |
987 msgid " marks" | |
988 msgstr " マーク" | |
989 | |
2751 | 990 msgid " oldfiles" |
991 msgstr " 旧ファイル群" | |
992 | |
7 | 993 msgid " FAILED" |
994 msgstr " 失敗" | |
995 | |
996 #, c-format | |
997 msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" | |
998 msgstr "E137: viminfoファイルが書込みできません: %s" | |
999 | |
1000 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1001 msgid "E929: Too many viminfo temp files, like %s!" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1002 msgstr "E929: 一時viminfoファイルが多過ぎます! 例: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1003 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1004 #, c-format |
7 | 1005 msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" |
1006 msgstr "E138: viminfoファイル %s を保存できません!" | |
1007 | |
1008 #, c-format | |
1009 msgid "Writing viminfo file \"%s\"" | |
1010 msgstr "viminfoファイル \"%s\" を書込み中" | |
1011 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1012 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1013 msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1014 msgstr "E886: viminfoファイルを %s へ名前変更できません!" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1015 |
7 | 1016 #, c-format |
1017 msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" | |
1018 msgstr "# この viminfo ファイルは Vim %s によって生成されました.\n" | |
1019 | |
1020 msgid "" | |
1021 "# You may edit it if you're careful!\n" | |
1022 "\n" | |
1023 msgstr "" | |
1024 "# 変更する際には十\分注意してください!\n" | |
1025 "\n" | |
1026 | |
1027 msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" | |
1028 msgstr "# このファイルが書かれた時の 'encoding' の値\n" | |
1029 | |
1030 msgid "Illegal starting char" | |
1031 msgstr "不正な先頭文字です" | |
1032 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1033 msgid "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1034 "\n" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1035 "# Bar lines, copied verbatim:\n" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1036 msgstr "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1037 "\n" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1038 "# '|' で始まる行の、文字通りのコピー:\n" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1039 |
7 | 1040 msgid "Save As" |
1041 msgstr "別名で保存" | |
1042 | |
1043 msgid "Write partial file?" | |
1044 msgstr "ファイルを部分的に保存しますか?" | |
1045 | |
1046 msgid "E140: Use ! to write partial buffer" | |
1047 msgstr "E140: バッファを部分的に保存するには ! を使ってください" | |
1048 | |
1049 #, c-format | |
657 | 1050 msgid "Overwrite existing file \"%s\"?" |
1051 msgstr "既存のファイル \"%s\" を上書きしますか?" | |
1052 | |
1053 #, c-format | |
1054 msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?" | |
1055 msgstr "スワップファイル \"%s\" が存在します. 上書きを強制しますか?" | |
1056 | |
1057 #, c-format | |
1058 msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)" | |
1059 msgstr "E768: スワップファイルが存在します: %s (:silent! を追加で上書)" | |
7 | 1060 |
1061 #, c-format | |
1062 msgid "E141: No file name for buffer %ld" | |
1063 msgstr "E141: バッファ %ld には名前がありません" | |
1064 | |
1065 msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option" | |
1066 msgstr "E142: ファイルは保存されませんでした: 'write' オプションにより無効です" | |
1067 | |
1068 #, c-format | |
1069 msgid "" | |
657 | 1070 "'readonly' option is set for \"%s\".\n" |
7 | 1071 "Do you wish to write anyway?" |
1072 msgstr "" | |
657 | 1073 "\"%s\" には 'readonly' オプションが設定されています.\n" |
1074 "上書き強制をしますか?" | |
7 | 1075 |
1622 | 1076 #, c-format |
1077 msgid "" | |
1078 "File permissions of \"%s\" are read-only.\n" | |
1079 "It may still be possible to write it.\n" | |
1080 "Do you wish to try?" | |
1081 msgstr "" | |
1082 "ファイル \"%s\" のパーミッションが読込専用です.\n" | |
1083 "それでも恐らく書き込むことは可能\です.\n" | |
1084 "継続しますか?" | |
1085 | |
1086 #, c-format | |
1087 msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)" | |
1088 msgstr "E505: \"%s\" は読込専用です (強制書込には ! を追加)" | |
1089 | |
7 | 1090 msgid "Edit File" |
1091 msgstr "ファイルを編集" | |
1092 | |
1093 #, c-format | |
1094 msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s" | |
1095 msgstr "E143: autocommandが予\期せず新しいバッファ %s を削除しました" | |
1096 | |
1097 msgid "E144: non-numeric argument to :z" | |
1098 msgstr "E144: 数ではない引数が :z に渡されました" | |
1099 | |
16023 | 1100 msgid "E145: Shell commands and some functionality not allowed in rvim" |
1101 msgstr "E145: rvimではシェルコマンドと一部の機能\を使えません" | |
7 | 1102 |
1103 msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" | |
1104 msgstr "E146: 正規表\現は文字で区切ることができません" | |
1105 | |
1106 #, c-format | |
1107 msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" | |
1108 msgstr "%s に置換しますか? (y/n/a/q/l/^E/^Y)" | |
1109 | |
1110 msgid "(Interrupted) " | |
4186 | 1111 msgstr "(割込まれました) " |
7 | 1112 |
15033 | 1113 #, c-format |
1114 msgid "%ld match on %ld line" | |
1115 msgid_plural "%ld matches on %ld line" | |
1116 msgstr[0] "%ld 箇所該当しました (計 %ld 行内)" | |
1117 | |
1118 #, c-format | |
1119 msgid "%ld substitution on %ld line" | |
1120 msgid_plural "%ld substitutions on %ld line" | |
1121 msgstr[0] "%ld 箇所置換しました (計 %ld 行内)" | |
1122 | |
1123 #, c-format | |
1124 msgid "%ld match on %ld lines" | |
1125 msgid_plural "%ld matches on %ld lines" | |
1126 msgstr[0] "%ld 箇所該当しました (計 %ld 行内)" | |
1127 | |
1128 #, c-format | |
1129 msgid "%ld substitution on %ld lines" | |
1130 msgid_plural "%ld substitutions on %ld lines" | |
1131 msgstr[0] "%ld 箇所置換しました (計 %ld 行内)" | |
7 | 1132 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1133 msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1134 msgstr "E147: :global を範囲付きで再帰的には使えません" |
7 | 1135 |
1136 msgid "E148: Regular expression missing from global" | |
1137 msgstr "E148: globalコマンドに正規表\現が指定されていません" | |
1138 | |
1139 #, c-format | |
1140 msgid "Pattern found in every line: %s" | |
4186 | 1141 msgstr "パターンが全ての行で見つかりました: %s" |
7 | 1142 |
4339 | 1143 #, c-format |
1144 msgid "Pattern not found: %s" | |
1145 msgstr "パターンは見つかりませんでした: %s" | |
1146 | |
7 | 1147 msgid "" |
1148 "\n" | |
1149 "# Last Substitute String:\n" | |
1150 "$" | |
1151 msgstr "" | |
1152 "\n" | |
1153 "# 最後に置換された文字列:\n" | |
1154 "$" | |
1155 | |
1156 msgid "E478: Don't panic!" | |
1157 msgstr "E478: 慌てないでください" | |
1158 | |
1159 #, c-format | |
1160 msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" | |
1161 msgstr "E661: 残念ですが '%s' のヘルプが %s にはありません" | |
1162 | |
1163 #, c-format | |
1164 msgid "E149: Sorry, no help for %s" | |
1165 msgstr "E149: 残念ですが %s にはヘルプがありません" | |
1166 | |
1167 #, c-format | |
1168 msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" | |
4186 | 1169 msgstr "残念ですがヘルプファイル \"%s\" が見つかりません" |
7 | 1170 |
1171 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1172 msgid "E151: No match: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1173 msgstr "E151: マッチはありません: %s" |
7 | 1174 |
1175 #, c-format | |
1176 msgid "E152: Cannot open %s for writing" | |
1177 msgstr "E152: 書込み用に %s を開けません" | |
1178 | |
1179 #, c-format | |
1180 msgid "E153: Unable to open %s for reading" | |
1181 msgstr "E153: 読込用に %s を開けません" | |
1182 | |
1183 # Added at 29-Apr-2004. | |
1184 #, c-format | |
1185 msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s" | |
1186 msgstr "E670: 1つの言語のヘルプファイルに複数のエンコードが混在しています: %s" | |
1187 | |
179 | 1188 #, c-format |
1189 msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s" | |
1190 msgstr "E154: タグ \"%s\" がファイル %s/%s に重複しています" | |
1191 | |
7 | 1192 #, c-format |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1193 msgid "E150: Not a directory: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1194 msgstr "E150: ディレクトリではありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1195 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1196 msgid "No old files" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1197 msgstr "古いファイルはありません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1198 |
2751 | 1199 msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" |
1200 msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください" | |
179 | 1201 |
7 | 1202 #, c-format |
657 | 1203 msgid "Save changes to \"%s\"?" |
1204 msgstr "変更を \"%s\" に保存しますか?" | |
7 | 1205 |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1206 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1207 msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1208 msgstr "E947: ジョブはバッファ \"%s\" でまだ実行中です" |
7 | 1209 |
1210 #, c-format | |
1211 msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" | |
1212 msgstr "E162: バッファ \"%s\" の変更は保存されていません" | |
1213 | |
1214 msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)" | |
1215 msgstr "警告: 予\期せず他バッファへ移動しました (autocommands を調べてください)" | |
1216 | |
1217 msgid "E163: There is only one file to edit" | |
1218 msgstr "E163: 編集するファイルは1つしかありません" | |
1219 | |
1220 msgid "E164: Cannot go before first file" | |
1221 msgstr "E164: 最初のファイルより前には行けません" | |
1222 | |
1223 msgid "E165: Cannot go beyond last file" | |
1224 msgstr "E165: 最後のファイルを越えて後には行けません" | |
1225 | |
1226 #, c-format | |
1227 msgid "E666: compiler not supported: %s" | |
1228 msgstr "E666: そのコンパイラには対応していません: %s" | |
1229 | |
1230 #, c-format | |
1231 msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" | |
1232 msgstr "\"%s\" を \"%s\" から検索中" | |
1233 | |
1234 #, c-format | |
1235 msgid "Searching for \"%s\"" | |
1236 msgstr "\"%s\" を検索中" | |
1237 | |
1238 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1239 msgid "not found in '%s': \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1240 msgstr "'%s' の中にはありません: \"%s\"" |
7 | 1241 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1242 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1243 msgid "W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1244 msgstr "W20: 要求されたpython 2.xは対応していません、ファイルを無視します: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1245 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1246 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1247 msgid "W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1248 msgstr "W21: 要求されたpython 3.xは対応していません、ファイルを無視します: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1249 |
7 | 1250 msgid "Source Vim script" |
1251 msgstr "Vimスクリプトの取込み" | |
1252 | |
1253 #, c-format | |
1254 msgid "Cannot source a directory: \"%s\"" | |
1255 msgstr "ディレクトリは取込めません: \"%s\"" | |
1256 | |
1257 #, c-format | |
1258 msgid "could not source \"%s\"" | |
1259 msgstr "\"%s\" を取込めません" | |
1260 | |
1261 #, c-format | |
1262 msgid "line %ld: could not source \"%s\"" | |
1263 msgstr "行 %ld: \"%s\" を取込めません" | |
1264 | |
1265 #, c-format | |
1266 msgid "sourcing \"%s\"" | |
1267 msgstr "\"%s\" を取込中" | |
1268 | |
1269 #, c-format | |
1270 msgid "line %ld: sourcing \"%s\"" | |
1271 msgstr "行 %ld: %s を取込中" | |
1272 | |
1273 #, c-format | |
1274 msgid "finished sourcing %s" | |
1275 msgstr "%s の取込を完了" | |
1276 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1277 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1278 msgid "continuing in %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1279 msgstr "%s の実行を継続中です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1280 |
816 | 1281 msgid "modeline" |
1282 msgstr "モード行" | |
1283 | |
1284 msgid "--cmd argument" | |
1285 msgstr "--cmd 引数" | |
1286 | |
1287 msgid "-c argument" | |
1288 msgstr "-c 引数" | |
1289 | |
1290 msgid "environment variable" | |
1291 msgstr "環境変数" | |
1292 | |
1293 msgid "error handler" | |
1294 msgstr "エラーハンドラ" | |
1295 | |
7 | 1296 msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing" |
1297 msgstr "W15: 警告: 行区切が不正です. ^M がないのでしょう" | |
1298 | |
1299 msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" | |
1300 msgstr "E167: :scriptencoding が取込スクリプト以外で使用されました" | |
1301 | |
16610 | 1302 msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file" |
1303 msgstr "E984: :scriptversion が取込スクリプト以外で使用されました" | |
1304 | |
1305 #, c-format | |
1306 msgid "E999: scriptversion not supported: %d" | |
1307 msgstr "E999: scriptversion はサポートされていません: %d" | |
1308 | |
7 | 1309 msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" |
1310 msgstr "E168: :finish が取込スクリプト以外で使用されました" | |
1311 | |
1312 #, c-format | |
1313 msgid "Current %slanguage: \"%s\"" | |
1314 msgstr "現在の %s言語: \"%s\"" | |
1315 | |
1316 #, c-format | |
1317 msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" | |
1318 msgstr "E197: 言語を \"%s\" に設定できません" | |
1319 | |
1320 msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode." | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1321 msgstr "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1322 "Exモードに入ります. ノーマルモードに戻るには\"visual\"と入力してください." |
7 | 1323 |
1324 msgid "E501: At end-of-file" | |
1325 msgstr "E501: ファイルの終了位置" | |
1326 | |
1327 msgid "E169: Command too recursive" | |
1328 msgstr "E169: コマンドが再帰的過ぎます" | |
1329 | |
1330 #, c-format | |
1331 msgid "E605: Exception not caught: %s" | |
1332 msgstr "E605: 例外が捕捉されませんでした: %s" | |
1333 | |
1334 msgid "End of sourced file" | |
1335 msgstr "取込ファイルの最後です" | |
1336 | |
1337 msgid "End of function" | |
1338 msgstr "関数の最後です" | |
1339 | |
1340 msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1341 msgstr "E464: ユーザー定義コマンドのあいまいな使用です" |
7 | 1342 |
1343 msgid "E492: Not an editor command" | |
1344 msgstr "E492: エディタのコマンドではありません" | |
1345 | |
16023 | 1346 msgid "E981: Command not allowed in rvim" |
1347 msgstr "E981: rvimではこのコマンドを使えません" | |
1348 | |
7 | 1349 msgid "E493: Backwards range given" |
1350 msgstr "E493: 逆さまの範囲が指定されました" | |
1351 | |
1352 msgid "Backwards range given, OK to swap" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1353 msgstr "逆さまの範囲が指定されました、入替えますか?" |
7 | 1354 |
1355 msgid "E494: Use w or w>>" | |
1356 msgstr "E494: w もしくは w>> を使用してください" | |
1357 | |
16610 | 1358 msgid "" |
1359 "INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX" | |
1360 msgstr "" | |
1361 "内部エラー: DFLALL を ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED や ADDR_QUICKFIX とともに使う" | |
1362 "ことはできません" | |
1363 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1364 msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1365 msgstr "" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1366 "E943: コマンドテーブルを更新する必要があります、'make cmdidxs' を実行してくだ" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1367 "さい" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
1368 |
7 | 1369 msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1370 msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません、ごめんなさい" |
7 | 1371 |
15033 | 1372 #, c-format |
1373 msgid "%d more file to edit. Quit anyway?" | |
1374 msgid_plural "%d more files to edit. Quit anyway?" | |
1375 msgstr[0] "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが、終了しますか?" | |
1376 | |
1377 #, c-format | |
16023 | 1378 msgid "E173: %d more file to edit" |
1379 msgid_plural "E173: %d more files to edit" | |
1380 msgstr[0] "E173: 編集すべきファイルがあと %d 個あります" | |
1381 | |
2751 | 1382 msgid "unknown" |
1383 msgstr "不明" | |
1384 | |
657 | 1385 #, c-format |
4186 | 1386 msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'" |
1387 msgstr "E185: カラースキーム '%s' が見つかりません" | |
7 | 1388 |
1389 msgid "Greetings, Vim user!" | |
1390 msgstr "Vim 使いさん、やあ!" | |
1391 | |
816 | 1392 msgid "E784: Cannot close last tab page" |
1393 msgstr "E784: 最後のタブページを閉じることはできません" | |
1394 | |
1395 msgid "Already only one tab page" | |
1396 msgstr "既にタブページは1つしかありません" | |
1397 | |
14421 | 1398 msgid "Edit File in new tab page" |
1399 msgstr "新しいタブページでファイルを編集します" | |
1400 | |
7 | 1401 msgid "Edit File in new window" |
1402 msgstr "新しいウィンドウでファイルを編集します" | |
1403 | |
816 | 1404 #, c-format |
1405 msgid "Tab page %d" | |
1406 msgstr "タブページ %d" | |
1407 | |
7 | 1408 msgid "No swap file" |
1409 msgstr "スワップファイルがありません" | |
1410 | |
1411 msgid "Append File" | |
1412 msgstr "追加ファイル" | |
1413 | |
1622 | 1414 msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" |
179 | 1415 msgstr "" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1416 "E747: バッファが修正されているので、ディレクトリを変更できません (! を追加で" |
1622 | 1417 "上書)" |
179 | 1418 |
7 | 1419 msgid "E186: No previous directory" |
1420 msgstr "E186: 前のディレクトリはありません" | |
1421 | |
1422 msgid "E187: Unknown" | |
1423 msgstr "E187: 未知" | |
1424 | |
1425 msgid "E465: :winsize requires two number arguments" | |
3682 | 1426 msgstr "E465: :winsize には2つの数値の引数が必要です" |
7 | 1427 |
1428 #, c-format | |
1429 msgid "Window position: X %d, Y %d" | |
1430 msgstr "ウィンドウ位置: X %d, Y %d" | |
1431 | |
1432 msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" | |
1433 msgstr "" | |
1434 "E188: このプラットホームにはウィンドウ位置の取得機能\は実装されていません" | |
1435 | |
1436 msgid "E466: :winpos requires two number arguments" | |
1437 msgstr "E466: :winpos には2つの数値の引数が必要です" | |
1438 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1439 msgid "E930: Cannot use :redir inside execute()" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1440 msgstr "E930: execute() の中では :redir は使えません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1441 |
7 | 1442 msgid "Save Redirection" |
1443 msgstr "リダイレクトを保存します" | |
1444 | |
1445 msgid "Save View" | |
1446 msgstr "ビューを保存します" | |
1447 | |
1448 msgid "Save Session" | |
1449 msgstr "セッション情報を保存します" | |
1450 | |
1451 msgid "Save Setup" | |
1452 msgstr "設定を保存します" | |
1453 | |
179 | 1454 #, c-format |
1455 msgid "E739: Cannot create directory: %s" | |
1456 msgstr "E739: ディレクトリを作成できません: %s" | |
1457 | |
7 | 1458 #, c-format |
1459 msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)" | |
1460 msgstr "E189: \"%s\" が存在します (上書するには ! を追加してください)" | |
1461 | |
1462 #, c-format | |
1463 msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" | |
1464 msgstr "E190: \"%s\" を書込み用として開けません" | |
1465 | |
1466 msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" | |
3682 | 1467 msgstr "E191: 引数は1文字の英字か引用符 (' か `) でなければいけません" |
7 | 1468 |
1469 msgid "E192: Recursive use of :normal too deep" | |
179 | 1470 msgstr "E192: :normal の再帰利用が深くなり過ぎました" |
1471 | |
2751 | 1472 msgid "E809: #< is not available without the +eval feature" |
1473 msgstr "E809: #< は +eval 機能\が無いと利用できません" | |
1474 | |
7 | 1475 msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'" |
1476 msgstr "E194: '#'を置き換える副ファイルの名前がありません" | |
1477 | |
1478 msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\"" | |
1479 msgstr "E495: \"<afile>\"を置き換えるautocommandのファイル名がありません" | |
1480 | |
1481 msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\"" | |
1482 msgstr "E496: \"<abuf>\"を置き換えるautocommandバッファ番号がありません" | |
1483 | |
1484 msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\"" | |
1485 msgstr "E497: \"<amatch>\"を置き換えるautocommandの該当名がありません" | |
1486 | |
1487 msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\"" | |
1488 msgstr "E498: \"<sfile>\"を置き換える :source 対象ファイル名がありません" | |
1489 | |
2751 | 1490 msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\"" |
1491 msgstr "E842: \"<slnum>\"を置き換える行番号がありません" | |
1492 | |
15033 | 1493 msgid "E961: no line number to use for \"<sflnum>\"" |
1494 msgstr "E961: \"<sflnum>\"を置き換える行番号がありません" | |
1495 | |
7 | 1496 #, no-c-format |
1497 msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\"" | |
1498 msgstr "" | |
1499 "E499: '%' や '#' が無名ファイルなので \":p:h\" を伴わない使い方はできません" | |
1500 | |
1501 msgid "E500: Evaluates to an empty string" | |
1502 msgstr "E500: 空文字列として評価されました" | |
1503 | |
1504 msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" | |
1505 msgstr "E195: viminfoファイルを読込用として開けません" | |
1506 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1507 msgid "Untitled" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1508 msgstr "無題" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1509 |
7 | 1510 msgid "E196: No digraphs in this version" |
1511 msgstr "E196: このバージョンに合字はありません" | |
1512 | |
1513 msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" | |
1514 msgstr "E608: 'Vim' で始まる例外は :throw できません" | |
1515 | |
1516 #, c-format | |
1517 msgid "Exception thrown: %s" | |
1518 msgstr "例外が発生しました: %s" | |
1519 | |
1520 #, c-format | |
1521 msgid "Exception finished: %s" | |
1522 msgstr "例外が収束しました: %s" | |
1523 | |
1524 #, c-format | |
1525 msgid "Exception discarded: %s" | |
1526 msgstr "例外が破棄されました: %s" | |
1527 | |
1528 #, c-format | |
1529 msgid "%s, line %ld" | |
1530 msgstr "%s, 行 %ld" | |
1531 | |
1532 #, c-format | |
1533 msgid "Exception caught: %s" | |
1534 msgstr "例外が捕捉されました: %s" | |
1535 | |
1536 #, c-format | |
1537 msgid "%s made pending" | |
1538 msgstr "%s により未決定状態が生じました" | |
1539 | |
1540 #, c-format | |
1541 msgid "%s resumed" | |
1542 msgstr "%s が再開しました" | |
1543 | |
1544 #, c-format | |
1545 msgid "%s discarded" | |
1546 msgstr "%s が破棄されました" | |
1547 | |
1548 msgid "Exception" | |
1549 msgstr "例外" | |
1550 | |
1551 msgid "Error and interrupt" | |
1552 msgstr "エラーと割込み" | |
1553 | |
1554 msgid "Error" | |
1555 msgstr "エラー" | |
1556 | |
1557 msgid "Interrupt" | |
1558 msgstr "割込み" | |
1559 | |
1560 msgid "E579: :if nesting too deep" | |
1561 msgstr "E579: :if の入れ子が深過ぎます" | |
1562 | |
1563 msgid "E580: :endif without :if" | |
1564 msgstr "E580: :if のない :endif があります" | |
1565 | |
1566 msgid "E581: :else without :if" | |
1567 msgstr "E581: :if のない :else があります" | |
1568 | |
1569 msgid "E582: :elseif without :if" | |
1570 msgstr "E582: :if のない :elseif があります" | |
1571 | |
1572 msgid "E583: multiple :else" | |
1573 msgstr "E583: 複数の :else があります" | |
1574 | |
1575 msgid "E584: :elseif after :else" | |
1576 msgstr "E584: :else の後に :elseif があります" | |
1577 | |
179 | 1578 msgid "E585: :while/:for nesting too deep" |
1579 msgstr "E585: :while や :for の入れ子が深過ぎます" | |
1580 | |
1581 msgid "E586: :continue without :while or :for" | |
1582 msgstr "E586: :while や :for のない :continue があります" | |
1583 | |
1584 msgid "E587: :break without :while or :for" | |
1585 msgstr "E587: :while や :for のない :break があります" | |
1586 | |
1587 msgid "E732: Using :endfor with :while" | |
1588 msgstr "E732: :endfor を :while と組み合わせています" | |
1589 | |
1590 msgid "E733: Using :endwhile with :for" | |
1591 msgstr "E733: :endwhile を :for と組み合わせています" | |
1592 | |
7 | 1593 msgid "E601: :try nesting too deep" |
1594 msgstr "E601: :try の入れ子が深過ぎます" | |
1595 | |
1596 msgid "E603: :catch without :try" | |
1597 msgstr "E603: :try のない :catch があります" | |
1598 | |
1599 msgid "E604: :catch after :finally" | |
1600 msgstr "E604: :finally の後に :catch があります" | |
1601 | |
1602 msgid "E606: :finally without :try" | |
1603 msgstr "E606: :try のない :finally があります" | |
1604 | |
1605 msgid "E607: multiple :finally" | |
3682 | 1606 msgstr "E607: 複数の :finally があります" |
7 | 1607 |
1608 msgid "E602: :endtry without :try" | |
1609 msgstr "E602: :try のない :endtry です" | |
1610 | |
1611 msgid "E193: :endfunction not inside a function" | |
1612 msgstr "E193: 関数の外に :endfunction がありました" | |
1613 | |
836 | 1614 msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now" |
1615 msgstr "E788: 現在は他のバッファを編集することは許されません" | |
1616 | |
2751 | 1617 msgid "E811: Not allowed to change buffer information now" |
1618 msgstr "E811: 現在はバッファ情報を変更することは許されません" | |
1619 | |
7 | 1620 msgid "tagname" |
1621 msgstr "タグ名" | |
1622 | |
1623 msgid " kind file\n" | |
1624 msgstr " ファイル種類\n" | |
1625 | |
1626 msgid "'history' option is zero" | |
1627 msgstr "オプション 'history' がゼロです" | |
1628 | |
1629 #, c-format | |
1630 msgid "" | |
1631 "\n" | |
1632 "# %s History (newest to oldest):\n" | |
1633 msgstr "" | |
1634 "\n" | |
1635 "# %s 項目の履歴 (新しいものから古いものへ):\n" | |
1636 | |
1637 msgid "Command Line" | |
1638 msgstr "コマンドライン" | |
1639 | |
1640 msgid "Search String" | |
1641 msgstr "検索文字列" | |
1642 | |
1643 msgid "Expression" | |
1644 msgstr "式" | |
1645 | |
1646 msgid "Input Line" | |
1647 msgstr "入力行" | |
1648 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1649 msgid "Debug Line" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1650 msgstr "デバッグ行" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
1651 |
7 | 1652 msgid "E199: Active window or buffer deleted" |
1653 msgstr "E199: アクティブなウィンドウかバッファが削除されました" | |
1654 | |
2751 | 1655 msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name" |
1656 msgstr "E812: autocommandがバッファかバッファ名を変更しました" | |
1657 | |
7 | 1658 msgid "Illegal file name" |
1659 msgstr "不正なファイル名" | |
1660 | |
1661 msgid "is a directory" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1662 msgstr "はディレクトリです" |
7 | 1663 |
1664 msgid "is not a file" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1665 msgstr "はファイルではありません" |
7 | 1666 |
1622 | 1667 msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1668 msgstr "はデバイスです ('opendevice' オプションで回避できます)" |
1622 | 1669 |
7 | 1670 msgid "[New File]" |
1671 msgstr "[新ファイル]" | |
1672 | |
657 | 1673 msgid "[New DIRECTORY]" |
1674 msgstr "[新規ディレクトリ]" | |
1675 | |
1676 msgid "[File too big]" | |
1677 msgstr "[ファイル過大]" | |
1678 | |
7 | 1679 msgid "[Permission Denied]" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1680 msgstr "[権限がありません]" |
7 | 1681 |
1682 msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable" | |
1683 msgstr "E200: *ReadPre autocommand がファイルを読込不可にしました" | |
1684 | |
1685 msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer" | |
1686 msgstr "E201: *ReadPre autocommand は現在のバッファを変えられません" | |
1687 | |
1688 msgid "Vim: Reading from stdin...\n" | |
1689 msgstr "Vim: 標準入力から読込中...\n" | |
1690 | |
1691 msgid "Reading from stdin..." | |
1692 msgstr "標準入力から読込み中..." | |
1693 | |
1694 msgid "E202: Conversion made file unreadable!" | |
1695 msgstr "E202: 変換がファイルを読込不可にしました" | |
1696 | |
1697 msgid "[fifo]" | |
1698 msgstr "[FIFO]" | |
1699 | |
1700 msgid "[socket]" | |
1701 msgstr "[ソ\ケット]" | |
1702 | |
1622 | 1703 msgid "[character special]" |
1704 msgstr "[キャラクタ・デバイス]" | |
1705 | |
7 | 1706 msgid "[CR missing]" |
1707 msgstr "[CR無]" | |
1708 | |
1709 msgid "[long lines split]" | |
1710 msgstr "[長行分割]" | |
1711 | |
1712 msgid "[NOT converted]" | |
1713 msgstr "[未変換]" | |
1714 | |
1715 msgid "[converted]" | |
1716 msgstr "[変換済]" | |
1717 | |
657 | 1718 #, c-format |
1719 msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]" | |
1720 msgstr "[%ld 行目で変換エラー]" | |
7 | 1721 |
1722 #, c-format | |
1723 msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]" | |
1724 msgstr "[%ld 行目の不正なバイト]" | |
1725 | |
1726 msgid "[READ ERRORS]" | |
1727 msgstr "[読込エラー]" | |
1728 | |
1729 msgid "Can't find temp file for conversion" | |
4186 | 1730 msgstr "変換に必要な一時ファイルが見つかりません" |
7 | 1731 |
1732 msgid "Conversion with 'charconvert' failed" | |
1733 msgstr "'charconvert' による変換が失敗しました" | |
1734 | |
1735 msgid "can't read output of 'charconvert'" | |
1736 msgstr "'charconvert' の出力を読込めませんでした" | |
1737 | |
179 | 1738 msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer" |
1739 msgstr "E676: acwriteバッファの該当するautocommandは存在しません" | |
1740 | |
7 | 1741 msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" |
1742 msgstr "E203: 保存するバッファをautocommandが削除か解放しました" | |
1743 | |
1744 msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" | |
1745 msgstr "E204: autocommandが予\期せぬ方法で行数を変更しました" | |
1746 | |
1747 # Added at 19-Jan-2004. | |
1668 | 1748 msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers" |
7 | 1749 msgstr "NetBeansは未変更のバッファを上書することは許可していません" |
1750 | |
1751 msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers" | |
1752 msgstr "NetBeansバッファの一部を書き出すことはできません" | |
1753 | |
1754 msgid "is not a file or writable device" | |
1755 msgstr "はファイルでも書込み可能\デバイスでもありません" | |
1756 | |
1622 | 1757 msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option" |
1758 msgstr "'opendevice' オプションによりデバイスへの書き込みはできません" | |
1759 | |
7 | 1760 msgid "is read-only (add ! to override)" |
1761 msgstr "は読込専用です (強制書込には ! を追加)" | |
1762 | |
1763 msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" | |
16610 | 1764 msgstr "E506: バックアップファイルを保存できません (! を追加で強制書込)" |
7 | 1765 |
1766 msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" | |
1767 msgstr "" | |
16610 | 1768 "E507: バックアップファイルを閉じる際にエラーが発生しました (! を追加で強制書" |
1769 "込)" | |
7 | 1770 |
1771 msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" | |
16610 | 1772 msgstr "E508: バックアップ用ファイルを読込めません (! を追加で強制書込)" |
7 | 1773 |
1774 msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" | |
16610 | 1775 msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制書込)" |
7 | 1776 |
1777 msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" | |
16610 | 1778 msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制書込)" |
7 | 1779 |
1780 msgid "E214: Can't find temp file for writing" | |
4186 | 1781 msgstr "E214: 保存用一時ファイルが見つかりません" |
7 | 1782 |
1783 msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" | |
1784 msgstr "E213: 変換できません (! を追加で変換せずに保存)" | |
1785 | |
1786 msgid "E166: Can't open linked file for writing" | |
1787 msgstr "E166: リンクされたファイルに書込めません" | |
1788 | |
1789 msgid "E212: Can't open file for writing" | |
1790 msgstr "E212: 書込み用にファイルを開けません" | |
1791 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1792 msgid "E949: File changed while writing" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1793 msgstr "E949: 書込み中にファイルが変更されました" |
7 | 1794 |
1795 msgid "E512: Close failed" | |
1796 msgstr "E512: 閉じることに失敗" | |
1797 | |
179 | 1798 msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1799 msgstr "E513: 書込みエラー、変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)" |
179 | 1800 |
2751 | 1801 #, c-format |
1802 msgid "" | |
1803 "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " | |
1804 "override)" | |
1805 msgstr "" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1806 "E513: 書込みエラー、変換失敗、行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ" |
2751 | 1807 "い)" |
1808 | |
7 | 1809 msgid "E514: write error (file system full?)" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
1810 msgstr "E514: 書込みエラー (ファイルシステムが満杯?)" |
7 | 1811 |
1812 msgid " CONVERSION ERROR" | |
1813 msgstr " 変換エラー" | |
1814 | |
2751 | 1815 #, c-format |
1816 msgid " in line %ld;" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
1817 msgstr " 行 %ld;" |
2751 | 1818 |
7 | 1819 msgid "[Device]" |
1820 msgstr "[デバイス]" | |
1821 | |
1822 msgid "[New]" | |
1823 msgstr "[新]" | |
1824 | |
1825 msgid " [a]" | |
1826 msgstr " [a]" | |
1827 | |
1828 msgid " appended" | |
1829 msgstr " 追加" | |
1830 | |
1831 msgid " [w]" | |
1832 msgstr " [w]" | |
1833 | |
1834 msgid " written" | |
1835 msgstr " 書込み" | |
1836 | |
1837 msgid "E205: Patchmode: can't save original file" | |
1838 msgstr "E205: patchmode: 原本ファイルを保存できません" | |
1839 | |
1840 msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file" | |
1841 msgstr "E206: patchmode: 空の原本ファイルをtouchできません" | |
1842 | |
1843 msgid "E207: Can't delete backup file" | |
1844 msgstr "E207: バックアップファイルを消せません" | |
1845 | |
1846 msgid "" | |
1847 "\n" | |
1848 "WARNING: Original file may be lost or damaged\n" | |
1849 msgstr "" | |
1850 "\n" | |
1851 "警告: 原本ファイルが失われたか変更されました\n" | |
1852 | |
1853 msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!" | |
1854 msgstr "ファイルの保存に成功するまでエディタを終了しないでください!" | |
1855 | |
1856 msgid "[dos]" | |
1857 msgstr "[dos]" | |
1858 | |
1859 msgid "[dos format]" | |
1860 msgstr "[dosフォーマット]" | |
1861 | |
1862 msgid "[mac]" | |
1863 msgstr "[mac]" | |
1864 | |
1865 msgid "[mac format]" | |
1866 msgstr "[macフォーマット]" | |
1867 | |
1868 msgid "[unix]" | |
1869 msgstr "[unix]" | |
1870 | |
1871 msgid "[unix format]" | |
1872 msgstr "[unixフォーマット]" | |
1873 | |
15033 | 1874 #, c-format |
1875 msgid "%ld line, " | |
1876 msgid_plural "%ld lines, " | |
1877 msgstr[0] "%ld 行, " | |
1878 | |
1879 #, c-format | |
1880 msgid "%lld character" | |
1881 msgid_plural "%lld characters" | |
1882 msgstr[0] "%lld 文字" | |
2751 | 1883 |
7 | 1884 msgid "[noeol]" |
1885 msgstr "[noeol]" | |
1886 | |
1887 msgid "[Incomplete last line]" | |
1888 msgstr "[最終行が不完全]" | |
1889 | |
1890 msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" | |
1891 msgstr "警告: 読込んだ後にファイルに変更がありました!!!" | |
1892 | |
1893 msgid "Do you really want to write to it" | |
1894 msgstr "本当に上書きしますか" | |
1895 | |
1896 #, c-format | |
1897 msgid "E208: Error writing to \"%s\"" | |
1898 msgstr "E208: \"%s\" を書込み中のエラーです" | |
1899 | |
1900 #, c-format | |
1901 msgid "E209: Error closing \"%s\"" | |
1902 msgstr "E209: \"%s\" を閉じる時にエラーです" | |
1903 | |
1904 #, c-format | |
1905 msgid "E210: Error reading \"%s\"" | |
1906 msgstr "E210: \"%s\" を読込中のエラーです" | |
1907 | |
1908 msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer" | |
1909 msgstr "E246: autocommand の FileChangedShell がバッファを削除しました" | |
1910 | |
1911 #, c-format | |
657 | 1912 msgid "E211: File \"%s\" no longer available" |
1913 msgstr "E211: ファイル \"%s\" は既に存在しません" | |
7 | 1914 |
1915 #, c-format | |
1916 msgid "" | |
1917 "W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as " | |
1918 "well" | |
1919 msgstr "W12: 警告: ファイル \"%s\" が変更されVimのバッファも変更されました" | |
1920 | |
657 | 1921 msgid "See \":help W12\" for more info." |
1922 msgstr "詳細は \":help W12\" を参照してください" | |
1923 | |
7 | 1924 #, c-format |
1925 msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" | |
1926 msgstr "W11: 警告: ファイル \"%s\" は編集開始後に変更されました" | |
1927 | |
657 | 1928 msgid "See \":help W11\" for more info." |
1929 msgstr "詳細は \":help W11\" を参照してください" | |
1930 | |
7 | 1931 #, c-format |
1932 msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" | |
1933 msgstr "W16: 警告: ファイル \"%s\" のモードが編集開始後に変更されました" | |
1934 | |
657 | 1935 msgid "See \":help W16\" for more info." |
1936 msgstr "詳細は \":help W16\" を参照してください" | |
1937 | |
7 | 1938 #, c-format |
1939 msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" | |
1940 msgstr "W13: 警告: ファイル \"%s\" は編集開始後に作成されました" | |
1941 | |
1942 msgid "Warning" | |
1943 msgstr "警告" | |
1944 | |
1945 msgid "" | |
1946 "&OK\n" | |
1947 "&Load File" | |
1948 msgstr "" | |
1949 "&OK\n" | |
1950 "ファイル読込(&L)" | |
1951 | |
1952 #, c-format | |
1953 msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\"" | |
1954 msgstr "E462: \"%s\" をリロードする準備ができませんでした" | |
1955 | |
1956 #, c-format | |
1957 msgid "E321: Could not reload \"%s\"" | |
1958 msgstr "E321: \"%s\" はリロードできませんでした" | |
1959 | |
1960 msgid "E219: Missing {." | |
1961 msgstr "E219: { がありません." | |
1962 | |
1963 msgid "E220: Missing }." | |
1964 msgstr "E220: } がありません." | |
1965 | |
16023 | 1966 msgid "E854: path too long for completion" |
1967 msgstr "E854: パスが長過ぎて補完できません" | |
1968 | |
1969 #, c-format | |
1970 msgid "" | |
1971 "E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be " | |
1972 "followed by '%s'." | |
1973 msgstr "" | |
1974 "E343: 無効なパスです: '**[数値]' はpathの最後か '%s' が続いてないといけませ" | |
1975 "ん." | |
1976 | |
1977 #, c-format | |
1978 msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath" | |
1979 msgstr "E344: cdpathには \"%s\" というディレクトリがありません" | |
1980 | |
1981 #, c-format | |
1982 msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path" | |
1983 msgstr "E345: pathには \"%s\" というファイルがありません" | |
1984 | |
1985 #, c-format | |
1986 msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath" | |
1987 msgstr "E346: cdpathにはこれ以上 \"%s\" というディレクトリがありません" | |
1988 | |
1989 #, c-format | |
1990 msgid "E347: No more file \"%s\" found in path" | |
1991 msgstr "E347: パスにはこれ以上 \"%s\" というファイルがありません" | |
1992 | |
1993 msgid "E446: No file name under cursor" | |
1994 msgstr "E446: カーソ\ルの下にファイル名がありません" | |
1995 | |
1996 #, c-format | |
1997 msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" | |
1998 msgstr "E447: pathには \"%s\" というファイルがありません" | |
1999 | |
7 | 2000 msgid "E490: No fold found" |
2001 msgstr "E490: 折畳みがありません" | |
2002 | |
2003 msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'" | |
2004 msgstr "E350: 現在の 'foldmethod' では折畳みを作成できません" | |
2005 | |
2006 msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" | |
2007 msgstr "E351: 現在の 'foldmethod' では折畳みを削除できません" | |
2008 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2009 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2010 msgid "+--%3ld line folded " |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2011 msgid_plural "+--%3ld lines folded " |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2012 msgstr[0] "+--%3ld 行が折畳まれました" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2013 |
7 | 2014 msgid "E222: Add to read buffer" |
2015 msgstr "E222: 読込バッファへ追加" | |
2016 | |
2017 msgid "E223: recursive mapping" | |
2018 msgstr "E223: 再帰的マッピング" | |
2019 | |
2020 #, c-format | |
2021 msgid "E224: global abbreviation already exists for %s" | |
2022 msgstr "E224: %s というグローバル短縮入力は既に存在します" | |
2023 | |
2024 #, c-format | |
2025 msgid "E225: global mapping already exists for %s" | |
2026 msgstr "E225: %s というグローバルマッピングは既に存在します" | |
2027 | |
2028 #, c-format | |
2029 msgid "E226: abbreviation already exists for %s" | |
2030 msgstr "E226: %s という短縮入力は既に存在します" | |
2031 | |
2032 #, c-format | |
2033 msgid "E227: mapping already exists for %s" | |
2034 msgstr "E227: %s というマッピングは既に存在します" | |
2035 | |
2036 msgid "No abbreviation found" | |
4186 | 2037 msgstr "短縮入力は見つかりませんでした" |
7 | 2038 |
2039 msgid "No mapping found" | |
4186 | 2040 msgstr "マッピングは見つかりませんでした" |
7 | 2041 |
2042 msgid "E228: makemap: Illegal mode" | |
2043 msgstr "E228: makemap: 不正なモード" | |
2044 | |
3682 | 2045 msgid "E851: Failed to create a new process for the GUI" |
2046 msgstr "E851: GUI用のプロセスの起動に失敗しました" | |
2047 | |
2048 msgid "E852: The child process failed to start the GUI" | |
2049 msgstr "E852: 子プロセスがGUIの起動に失敗しました" | |
2050 | |
7 | 2051 msgid "E229: Cannot start the GUI" |
2052 msgstr "E229: GUIを開始できません" | |
2053 | |
2054 #, c-format | |
2055 msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" | |
2056 msgstr "E230: \"%s\"から読込むことができません" | |
2057 | |
2058 msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2059 msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので、GUIを開始できません" |
7 | 2060 |
2061 msgid "E231: 'guifontwide' invalid" | |
2062 msgstr "E231: 'guifontwide' が無効です" | |
2063 | |
2064 msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" | |
2065 msgstr "E599: 'imactivatekey' に設定された値が無効です" | |
2066 | |
2067 #, c-format | |
2068 msgid "E254: Cannot allocate color %s" | |
2069 msgstr "E254: %s の色を割り当てられません" | |
2070 | |
179 | 2071 msgid "No match at cursor, finding next" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2072 msgstr "カーソ\ルの位置にマッチはありません、次を検索しています" |
179 | 2073 |
7 | 2074 msgid "<cannot open> " |
4186 | 2075 msgstr "<開けません> " |
7 | 2076 |
2077 #, c-format | |
2078 msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" | |
2079 msgstr "E616: vim_SelFile: フォント %s を取得できません" | |
2080 | |
2081 msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" | |
2082 msgstr "E614: vim_SelFile: 現在のディレクトリに戻れません" | |
2083 | |
2084 msgid "Pathname:" | |
2085 msgstr "パス名:" | |
2086 | |
2087 msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" | |
2088 msgstr "E615: vim_SelFile: 現在のディレクトリを取得できません" | |
2089 | |
2090 msgid "OK" | |
2091 msgstr "OK" | |
2092 | |
2093 msgid "Cancel" | |
2094 msgstr "キャンセル" | |
2095 | |
2096 msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap." | |
2097 msgstr "スクロールバー: 画像を取得できませんでした." | |
2098 | |
2099 msgid "Vim dialog" | |
2100 msgstr "Vim ダイアログ" | |
2101 | |
2102 msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" | |
2103 msgstr "E232: メッセージとコールバックのある BalloonEval を作成できません" | |
2104 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2105 msgid "_Cancel" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2106 msgstr "キャンセル(_C)" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2107 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2108 msgid "_Save" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2109 msgstr "保存(_S)" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2110 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2111 msgid "_Open" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2112 msgstr "開く(_O)" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2113 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2114 msgid "_OK" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2115 msgstr "_OK" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2116 |
7 | 2117 msgid "" |
2118 "&Yes\n" | |
2119 "&No\n" | |
2120 "&Cancel" | |
2121 msgstr "" | |
2122 "はい(&Y)\n" | |
2123 "いいえ(&N)\n" | |
2124 "キャンセル(&C)" | |
2125 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2126 msgid "Yes" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2127 msgstr "はい" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2128 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2129 msgid "No" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2130 msgstr "いいえ" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2131 |
7 | 2132 msgid "Input _Methods" |
2133 msgstr "インプットメソ\ッド" | |
2134 | |
2135 msgid "VIM - Search and Replace..." | |
2136 msgstr "VIM - 検索と置換..." | |
2137 | |
2138 msgid "VIM - Search..." | |
2139 msgstr "VIM - 検索..." | |
2140 | |
2141 msgid "Find what:" | |
2142 msgstr "検索文字列:" | |
2143 | |
2144 msgid "Replace with:" | |
2145 msgstr "置換文字列:" | |
2146 | |
2147 msgid "Match whole word only" | |
2148 msgstr "正確に該当するものだけ" | |
2149 | |
2150 msgid "Match case" | |
2151 msgstr "大文字/小文字を区別する" | |
2152 | |
2153 msgid "Direction" | |
2154 msgstr "方向" | |
2155 | |
2156 msgid "Up" | |
2157 msgstr "上" | |
2158 | |
2159 msgid "Down" | |
2160 msgstr "下" | |
2161 | |
2162 msgid "Find Next" | |
2163 msgstr "次を検索" | |
2164 | |
2165 msgid "Replace" | |
2166 msgstr "置換" | |
2167 | |
2168 msgid "Replace All" | |
2169 msgstr "全て置換" | |
2170 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2171 msgid "_Close" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2172 msgstr "閉じる(_C)" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2173 |
7 | 2174 msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" |
2175 msgstr "Vim: セッションマネージャから \"die\" 要求を受け取りました\n" | |
2176 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2177 msgid "Close tab" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2178 msgstr "タブページを閉じる" |
816 | 2179 |
2180 msgid "New tab" | |
2181 msgstr "新規タブページ" | |
2182 | |
2183 msgid "Open Tab..." | |
2184 msgstr "タブページを開く..." | |
2185 | |
7 | 2186 msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n" |
2187 msgstr "Vim: メインウィンドウが不意に破壊されました\n" | |
2188 | |
179 | 2189 msgid "&Filter" |
2190 msgstr "フィルタ(&F)" | |
2191 | |
2192 msgid "&Cancel" | |
2193 msgstr "キャンセル(&C)" | |
2194 | |
7 | 2195 msgid "Directories" |
2196 msgstr "ディレクトリ" | |
2197 | |
179 | 2198 msgid "Filter" |
2199 msgstr "フィルタ" | |
2200 | |
2201 msgid "&Help" | |
2202 msgstr "ヘルプ(&H)" | |
2203 | |
7 | 2204 msgid "Files" |
2205 msgstr "ファイル" | |
2206 | |
179 | 2207 msgid "&OK" |
2208 msgstr "&OK" | |
2209 | |
7 | 2210 msgid "Selection" |
2211 msgstr "選択" | |
2212 | |
179 | 2213 msgid "Find &Next" |
2214 msgstr "次を検索(&N)" | |
2215 | |
2216 msgid "&Replace" | |
2217 msgstr "置換(&R)" | |
2218 | |
2219 msgid "Replace &All" | |
2220 msgstr "全て置換(&A)" | |
2221 | |
2222 msgid "&Undo" | |
2223 msgstr "アンドゥ(&U)" | |
2224 | |
816 | 2225 msgid "Open tab..." |
2226 msgstr "タブページを開く" | |
2227 | |
15033 | 2228 msgid "Find string" |
2229 msgstr "検索文字列" | |
2230 | |
2231 msgid "Find & Replace" | |
2232 msgstr "検索・置換" | |
7 | 2233 |
179 | 2234 msgid "Not Used" |
2235 msgstr "使われません" | |
2236 | |
2237 msgid "Directory\t*.nothing\n" | |
2238 msgstr "ディレクトリ\t*.nothing\n" | |
2239 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2240 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2241 msgid "E671: Cannot find window title \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2242 msgstr "E671: タイトルが \"%s\" のウィンドウは見つかりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2243 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2244 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2245 msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2246 msgstr "E243: 引数はサポートされません: \"-%s\"; OLE版を使用してください." |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2247 |
16610 | 2248 msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe." |
2249 msgstr "E988: GUIは使用不可能\です。gvim.exeを起動できません。" | |
2250 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2251 msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2252 msgstr "E672: MDIアプリの中ではウィンドウを開けません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2253 |
7 | 2254 msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" |
2255 msgstr "Vim E458: 色指定が正しくないのでエントリを割り当てられません" | |
2256 | |
2257 #, c-format | |
2258 msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" | |
2259 msgstr "E250: 以下の文字セットのフォントがありません %s:" | |
2260 | |
2261 #, c-format | |
2262 msgid "E252: Fontset name: %s" | |
2263 msgstr "E252: フォントセット名: %s" | |
2264 | |
2265 #, c-format | |
2266 msgid "Font '%s' is not fixed-width" | |
2267 msgstr "フォント '%s' は固定幅ではありません" | |
2268 | |
2269 #, c-format | |
5145 | 2270 msgid "E253: Fontset name: %s" |
2271 msgstr "E253: フォントセット名: %s" | |
2272 | |
2273 #, c-format | |
2274 msgid "Font0: %s" | |
2275 msgstr "フォント0: %s" | |
2276 | |
2277 #, c-format | |
16023 | 2278 msgid "Font%d: %s" |
2279 msgstr "フォント%d: %s" | |
2280 | |
2281 #, c-format | |
2282 msgid "Font%d width is not twice that of font0" | |
2283 msgstr "フォント%d の幅がフォント0の2倍ではありません" | |
2284 | |
2285 #, c-format | |
2286 msgid "Font0 width: %d" | |
2287 msgstr "フォント0の幅: %d" | |
2288 | |
2289 #, c-format | |
2290 msgid "Font%d width: %d" | |
2291 msgstr "フォント%dの幅: %d" | |
7 | 2292 |
179 | 2293 msgid "Invalid font specification" |
2294 msgstr "無効なフォント指定です" | |
2295 | |
2296 msgid "&Dismiss" | |
2297 msgstr "却下する(&D)" | |
2298 | |
2299 msgid "no specific match" | |
2300 msgstr "マッチするものがありません" | |
2301 | |
2302 msgid "Vim - Font Selector" | |
2303 msgstr "Vim - フォント選択" | |
2304 | |
2305 msgid "Name:" | |
2306 msgstr "名前:" | |
2307 | |
2308 msgid "Show size in Points" | |
2309 msgstr "サイズをポイントで表\示する" | |
2310 | |
2311 msgid "Encoding:" | |
2312 msgstr "エンコード:" | |
2313 | |
2314 msgid "Font:" | |
2315 msgstr "フォント:" | |
2316 | |
2317 msgid "Style:" | |
2318 msgstr "スタイル:" | |
2319 | |
2320 msgid "Size:" | |
2321 msgstr "サイズ:" | |
2322 | |
7 | 2323 msgid "E256: Hangul automata ERROR" |
2324 msgstr "E256: ハングルオートマトンエラー" | |
2325 | |
657 | 2326 msgid "E550: Missing colon" |
2327 msgstr "E550: コロンがありません" | |
2328 | |
2329 msgid "E551: Illegal component" | |
2330 msgstr "E551: 不正な構\文要素です" | |
2331 | |
2332 msgid "E552: digit expected" | |
2333 msgstr "E552: 数値が必要です" | |
2334 | |
2335 #, c-format | |
2336 msgid "Page %d" | |
2337 msgstr "%d ページ" | |
2338 | |
2339 msgid "No text to be printed" | |
2340 msgstr "印刷するテキストがありません" | |
2341 | |
1622 | 2342 #, c-format |
657 | 2343 msgid "Printing page %d (%d%%)" |
2344 msgstr "印刷中: ページ %d (%d%%)" | |
2345 | |
2346 #, c-format | |
2347 msgid " Copy %d of %d" | |
2348 msgstr " コピー %d (全 %d 中)" | |
2349 | |
2350 #, c-format | |
2351 msgid "Printed: %s" | |
2352 msgstr "印刷しました: %s" | |
2353 | |
2354 msgid "Printing aborted" | |
2355 msgstr "印刷が中止されました" | |
2356 | |
2357 msgid "E455: Error writing to PostScript output file" | |
2358 msgstr "E455: PostScript出力ファイルの書込みエラーです" | |
2359 | |
2360 #, c-format | |
2361 msgid "E624: Can't open file \"%s\"" | |
2362 msgstr "E624: ファイル \"%s\" を開けません" | |
2363 | |
2364 #, c-format | |
2365 msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" | |
2366 msgstr "E457: PostScriptのリソ\ースファイル \"%s\" を読込めません" | |
2367 | |
2368 #, c-format | |
2369 msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file" | |
2370 msgstr "E618: ファイル \"%s\" は PostScript リソ\ースファイルではありません" | |
2371 | |
2372 #, c-format | |
2373 msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file" | |
2374 msgstr "E619: ファイル \"%s\" は対応していない PostScript リソ\ースファイルです" | |
2375 | |
2376 #, c-format | |
2377 msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version" | |
2378 msgstr "E621: リソ\ースファイル \"%s\" はバージョンが異なります" | |
2379 | |
2380 msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set." | |
2381 msgstr "E673: 互換性の無いマルチバイトエンコーディングと文字セットです" | |
2382 | |
2383 msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding." | |
2384 msgstr "E674: マルチバイトエンコーディングでは printmbcharset を空にできません" | |
2385 | |
2386 msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." | |
2387 msgstr "" | |
2388 "E675: マルチバイト文字を印刷するためのデフォルトフォントが指定されていません" | |
2389 | |
2390 msgid "E324: Can't open PostScript output file" | |
2391 msgstr "E324: PostScript出力用のファイルを開けません" | |
2392 | |
2393 #, c-format | |
2394 msgid "E456: Can't open file \"%s\"" | |
2395 msgstr "E456: ファイル \"%s\" を開けません" | |
2396 | |
2397 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\"" | |
4186 | 2398 msgstr "E456: PostScriptのリソ\ースファイル \"prolog.ps\" が見つかりません" |
657 | 2399 |
2400 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" | |
4186 | 2401 msgstr "E456: PostScriptのリソ\ースファイル \"cidfont.ps\" が見つかりません" |
657 | 2402 |
2403 #, c-format | |
2404 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\"" | |
4186 | 2405 msgstr "E456: PostScriptのリソ\ースファイル \"%s.ps\" が見つかりません" |
657 | 2406 |
2407 #, c-format | |
2408 msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\"" | |
2409 msgstr "E620: 印刷エンコード \"%s\" へ変換できません" | |
2410 | |
2411 msgid "Sending to printer..." | |
2412 msgstr "プリンタに送信中..." | |
2413 | |
2414 msgid "E365: Failed to print PostScript file" | |
2415 msgstr "E365: PostScriptファイルの印刷に失敗しました" | |
2416 | |
2417 msgid "Print job sent." | |
2418 msgstr "印刷ジョブを送信しました." | |
2419 | |
7 | 2420 msgid "Add a new database" |
2421 msgstr "新データベースを追加" | |
2422 | |
2423 msgid "Query for a pattern" | |
2424 msgstr "パターンのクエリーを追加" | |
2425 | |
2426 msgid "Show this message" | |
2427 msgstr "このメッセージを表\示する" | |
2428 | |
2429 msgid "Kill a connection" | |
2430 msgstr "接続を終了する" | |
2431 | |
2432 msgid "Reinit all connections" | |
2433 msgstr "全ての接続を再初期化する" | |
2434 | |
2435 msgid "Show connections" | |
2436 msgstr "接続を表\示する" | |
2437 | |
2438 #, c-format | |
2439 msgid "E560: Usage: cs[cope] %s" | |
2440 msgstr "E560: 使用方法: cs[cope] %s" | |
2441 | |
2442 msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n" | |
2443 msgstr "このcscopeコマンドは分割ウィンドウではサポートされません.\n" | |
2444 | |
2445 msgid "E562: Usage: cstag <ident>" | |
2446 msgstr "E562: 使用法: cstag <ident>" | |
2447 | |
2448 msgid "E257: cstag: tag not found" | |
4186 | 2449 msgstr "E257: cstag: タグが見つかりません" |
7 | 2450 |
2451 #, c-format | |
2452 msgid "E563: stat(%s) error: %d" | |
2453 msgstr "E563: stat(%s) エラー: %d" | |
2454 | |
2455 msgid "E563: stat error" | |
2456 msgstr "E563: stat エラー" | |
2457 | |
2458 #, c-format | |
2459 msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database" | |
2460 msgstr "E564: %s はディレクトリ及び有効なcscopeのデータベースではありません" | |
2461 | |
2462 #, c-format | |
2463 msgid "Added cscope database %s" | |
2464 msgstr "cscopeデータベース %s を追加" | |
2465 | |
2466 #, c-format | |
16023 | 2467 msgid "E262: error reading cscope connection %d" |
2468 msgstr "E262: cscopeの接続 %d を読込み中のエラーです" | |
7 | 2469 |
2470 msgid "E561: unknown cscope search type" | |
2471 msgstr "E561: 未知のcscope検索型です" | |
2472 | |
2473 msgid "E566: Could not create cscope pipes" | |
2474 msgstr "E566: cscopeパイプを作成できませんでした" | |
2475 | |
2476 msgid "E622: Could not fork for cscope" | |
2477 msgstr "E622: cscopeの起動準備(fork)に失敗しました" | |
2478 | |
5145 | 2479 msgid "cs_create_connection setpgid failed" |
2480 msgstr "cs_create_connection への setpgid に失敗しました" | |
2481 | |
7 | 2482 msgid "cs_create_connection exec failed" |
2483 msgstr "cs_create_connection の実行に失敗しました" | |
2484 | |
2485 msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed" | |
2486 msgstr "cs_create_connection: to_fp の fdopen に失敗しました" | |
2487 | |
2488 msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed" | |
2489 msgstr "cs_create_connection: fr_fp の fdopen に失敗しました" | |
2490 | |
1622 | 2491 msgid "E623: Could not spawn cscope process" |
2492 msgstr "E623: cscopeプロセスを起動できませんでした" | |
2493 | |
7 | 2494 msgid "E567: no cscope connections" |
2495 msgstr "E567: cscope接続に失敗しました" | |
2496 | |
2497 #, c-format | |
2751 | 2498 msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c" |
2499 msgstr "E469: 無効な cscopequickfix フラグ %c の %c です" | |
2500 | |
2501 #, c-format | |
7 | 2502 msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s" |
2503 msgstr "E259: cscopeクエリー %s of %s に該当がありませんでした" | |
2504 | |
2505 msgid "cscope commands:\n" | |
2506 msgstr "cscopeコマンド:\n" | |
2507 | |
2508 #, c-format | |
2751 | 2509 msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)" |
2510 msgstr "%-5s: %s%*s (使用法: %s)" | |
2511 | |
2512 msgid "" | |
2513 "\n" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2514 " a: Find assignments to this symbol\n" |
2751 | 2515 " c: Find functions calling this function\n" |
2516 " d: Find functions called by this function\n" | |
2517 " e: Find this egrep pattern\n" | |
2518 " f: Find this file\n" | |
2519 " g: Find this definition\n" | |
2520 " i: Find files #including this file\n" | |
2521 " s: Find this C symbol\n" | |
2522 " t: Find this text string\n" | |
2523 msgstr "" | |
2524 "\n" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2525 " a: このシンボルに対する代入を探す\n" |
2751 | 2526 " c: この関数を呼んでいる関数を探す\n" |
2527 " d: この関数から呼んでいる関数を探す\n" | |
2528 " e: このegrepパターンを探す\n" | |
2529 " f: このファイルを探す\n" | |
2530 " g: この定義を探す\n" | |
2531 " i: このファイルを#includeしているファイルを探す\n" | |
2532 " s: このCシンボルを探す\n" | |
2533 " t: このテキスト文字列を探す\n" | |
7 | 2534 |
2535 #, c-format | |
2536 msgid "E625: cannot open cscope database: %s" | |
2537 msgstr "E625: cscopeデータベース: %s を開くことができません" | |
2538 | |
2539 msgid "E626: cannot get cscope database information" | |
2540 msgstr "E626: cscopeデータベースの情報を取得できません" | |
2541 | |
2542 msgid "E568: duplicate cscope database not added" | |
2543 msgstr "E568: 重複するcscopeデータベースは追加されませんでした" | |
2544 | |
2545 #, c-format | |
2546 msgid "E261: cscope connection %s not found" | |
4186 | 2547 msgstr "E261: cscope接続 %s が見つかりませんでした" |
7 | 2548 |
2549 #, c-format | |
2550 msgid "cscope connection %s closed" | |
2551 msgstr "cscope接続 %s が閉じられました" | |
2552 | |
2553 msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" | |
2554 msgstr "E570: cs_manage_matches で致命的なエラーです" | |
2555 | |
2556 #, c-format | |
2557 msgid "Cscope tag: %s" | |
2558 msgstr "Cscope タグ: %s" | |
2559 | |
2560 msgid "" | |
2561 "\n" | |
2562 " # line" | |
2563 msgstr "" | |
2564 "\n" | |
2565 " # 行番号" | |
2566 | |
2567 msgid "filename / context / line\n" | |
2568 msgstr "ファイル名 / 文脈 / 行\n" | |
2569 | |
2570 #, c-format | |
2571 msgid "E609: Cscope error: %s" | |
2572 msgstr "E609: cscopeエラー: %s" | |
2573 | |
2574 msgid "All cscope databases reset" | |
2575 msgstr "全てのcscopeデータベースをリセットします" | |
2576 | |
2577 msgid "no cscope connections\n" | |
2578 msgstr "cscope接続がありません\n" | |
2579 | |
2580 msgid " # pid database name prepend path\n" | |
2581 msgstr " # pid データベース名 prepend パス\n" | |
2582 | |
2751 | 2583 msgid "Lua library cannot be loaded." |
2584 msgstr "Luaライブラリをロードできません." | |
2585 | |
2586 msgid "cannot save undo information" | |
2587 msgstr "アンドゥ情報が保存できません" | |
2588 | |
179 | 2589 msgid "" |
2751 | 2590 "E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be " |
179 | 2591 "loaded." |
2751 | 2592 msgstr "E815: このコマンドは無効です. MzScheme ライブラリをロードできません." |
179 | 2593 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2594 msgid "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2595 "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2596 "could not be loaded." |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2597 msgstr "" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2598 "E895: このコマンドは無効です、ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュー" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2599 "ルがロードできませんでした." |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2600 |
179 | 2601 msgid "invalid expression" |
2602 msgstr "無効な式です" | |
2603 | |
2604 msgid "expressions disabled at compile time" | |
2605 msgstr "式はコンパイル時に無効にされています" | |
2606 | |
2607 msgid "hidden option" | |
2608 msgstr "隠しオプション" | |
2609 | |
2610 msgid "unknown option" | |
2611 msgstr "未知のオプションです" | |
2612 | |
2613 msgid "window index is out of range" | |
2614 msgstr "範囲外のウィンドウ番号です" | |
2615 | |
2616 msgid "couldn't open buffer" | |
2617 msgstr "バッファを開けません" | |
2618 | |
2619 msgid "cannot delete line" | |
2620 msgstr "行を消せません" | |
2621 | |
2622 msgid "cannot replace line" | |
2623 msgstr "行を置換できません" | |
2624 | |
2625 msgid "cannot insert line" | |
2626 msgstr "行を挿入できません" | |
2627 | |
2628 msgid "string cannot contain newlines" | |
2629 msgstr "文字列には改行文字を含められません" | |
2630 | |
4186 | 2631 msgid "error converting Scheme values to Vim" |
2632 msgstr "Scheme値のVimへの変換エラー" | |
2633 | |
179 | 2634 msgid "Vim error: ~a" |
2635 msgstr "Vim エラー: ~a" | |
2636 | |
2637 msgid "Vim error" | |
2638 msgstr "Vim エラー" | |
2639 | |
2640 msgid "buffer is invalid" | |
2641 msgstr "バッファは無効です" | |
2642 | |
2643 msgid "window is invalid" | |
2644 msgstr "ウィンドウは無効です" | |
2645 | |
2646 msgid "linenr out of range" | |
2647 msgstr "範囲外の行番号です" | |
2648 | |
657 | 2649 msgid "not allowed in the Vim sandbox" |
2650 msgstr "サンドボックスでは許されません" | |
2651 | |
2751 | 2652 msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3" |
2653 msgstr "E836: このVimでは :py3 を使った後に :python を使えません" | |
2654 | |
7 | 2655 msgid "" |
2656 "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " | |
2657 "loaded." | |
2658 msgstr "" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2659 "E263: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできませ" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2660 "んでした." |
7 | 2661 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2662 msgid "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2663 "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2664 "loaded." |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2665 msgstr "" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2666 "E887: このコマンドは無効です、ごめんなさい. Python の site モジュールをロード" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2667 "できませんでした." |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2668 |
7 | 2669 # Added at 07-Feb-2004. |
2670 msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" | |
2671 msgstr "E659: Python を再帰的に実行することはできません" | |
2672 | |
2751 | 2673 msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" |
2674 msgstr "E837: このVimでは :python を使った後に :py3 を使えません" | |
7 | 2675 |
836 | 2676 msgid "E265: $_ must be an instance of String" |
2677 msgstr "E265: $_ は文字列のインスタンスでなければなりません" | |
2678 | |
7 | 2679 msgid "" |
2680 "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." | |
2681 msgstr "" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2682 "E266: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2683 "でした." |
7 | 2684 |
836 | 2685 msgid "E267: unexpected return" |
1622 | 2686 msgstr "E267: 予\期せぬ return です" |
836 | 2687 |
2688 msgid "E268: unexpected next" | |
2689 msgstr "E268: 予\期せぬ next です" | |
2690 | |
2691 msgid "E269: unexpected break" | |
2692 msgstr "E269: 予\期せぬ break です" | |
2693 | |
2694 msgid "E270: unexpected redo" | |
2695 msgstr "E270: 予\期せぬ redo です" | |
2696 | |
2697 msgid "E271: retry outside of rescue clause" | |
2698 msgstr "E271: rescue の外の retry です" | |
2699 | |
2700 msgid "E272: unhandled exception" | |
2701 msgstr "E272: 取り扱われなかった例外があります" | |
2702 | |
7 | 2703 #, c-format |
2704 msgid "E273: unknown longjmp status %d" | |
2705 msgstr "E273: 未知のlongjmp状態: %d" | |
2706 | |
2707 msgid "invalid buffer number" | |
2708 msgstr "無効なバッファ番号です" | |
2709 | |
2710 msgid "not implemented yet" | |
2711 msgstr "まだ実装されていません" | |
2712 | |
2713 msgid "cannot set line(s)" | |
2714 msgstr "行を設定できません" | |
2715 | |
2751 | 2716 msgid "invalid mark name" |
2717 msgstr "無効なマーク名です" | |
2718 | |
7 | 2719 msgid "mark not set" |
2720 msgstr "マークは設定されていません" | |
2721 | |
2722 #, c-format | |
2723 msgid "row %d column %d" | |
2724 msgstr "行 %d 列 %d" | |
2725 | |
2726 msgid "cannot insert/append line" | |
2727 msgstr "行の挿入/追加をできません" | |
2728 | |
2751 | 2729 msgid "line number out of range" |
2730 msgstr "範囲外の行番号です" | |
2731 | |
7 | 2732 msgid "unknown flag: " |
4186 | 2733 msgstr "未知のフラグ: " |
7 | 2734 |
2735 msgid "unknown vimOption" | |
2736 msgstr "未知の vimOption です" | |
2737 | |
2738 msgid "keyboard interrupt" | |
2739 msgstr "キーボード割込み" | |
2740 | |
2741 msgid "vim error" | |
2742 msgstr "vim エラー" | |
2743 | |
2744 msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" | |
2745 msgstr "" | |
1622 | 2746 "バッファ/ウィンドウ作成コマンドを作成できません: オブジェクトが消去されていま" |
2747 "した" | |
7 | 2748 |
2749 msgid "" | |
2750 "cannot register callback command: buffer/window is already being deleted" | |
2751 msgstr "" | |
2752 "コールバックコマンドを登録できません: バッファ/ウィンドウが既に消去されました" | |
2753 | |
2754 msgid "" | |
1622 | 2755 "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." |
2756 "org" | |
7 | 2757 msgstr "" |
2758 "E280: TCL 致命的エラー: reflist 汚染!? vim-dev@vim.org に報告してください" | |
2759 | |
2760 msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found" | |
2761 msgstr "" | |
4186 | 2762 "コールバックコマンドを登録できません: バッファ/ウィンドウの参照が見つかりませ" |
1622 | 2763 "ん" |
7 | 2764 |
2765 msgid "" | |
2766 "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." | |
2767 msgstr "" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
2768 "E571: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで" |
1622 | 2769 "した." |
7 | 2770 |
657 | 2771 #, c-format |
2772 msgid "E572: exit code %d" | |
2773 msgstr "E572: 終了コード %d" | |
2774 | |
7 | 2775 msgid "cannot get line" |
2776 msgstr "行を取得できません" | |
2777 | |
2778 msgid "Unable to register a command server name" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2779 msgstr "命令サーバーの名前を登録できません" |
7 | 2780 |
2781 msgid "E248: Failed to send command to the destination program" | |
2782 msgstr "E248: 目的のプログラムへのコマンド送信に失敗しました" | |
2783 | |
2784 #, c-format | |
2785 msgid "E573: Invalid server id used: %s" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
2786 msgstr "E573: 無効なサーバーIDが使われました: %s" |
7 | 2787 |
2788 msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" | |
2789 msgstr "E251: VIM 実体の登録プロパティが不正です. 消去しました!" | |
2790 | |
16610 | 2791 msgid " Keyword completion (^N^P)" |
2792 msgstr " キーワード補完 (^N^P)" | |
2793 | |
2794 msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" | |
2795 msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" | |
2796 | |
2797 msgid " Whole line completion (^L^N^P)" | |
2798 msgstr " 行(全体)補完 (^L^N^P)" | |
2799 | |
2800 msgid " File name completion (^F^N^P)" | |
2801 msgstr " ファイル名補完 (^F^N^P)" | |
2802 | |
2803 msgid " Tag completion (^]^N^P)" | |
2804 msgstr " タグ補完 (^]^N^P)" | |
2805 | |
2806 msgid " Path pattern completion (^N^P)" | |
2807 msgstr " パスパターン補完 (^N^P)" | |
2808 | |
2809 msgid " Definition completion (^D^N^P)" | |
2810 msgstr " 定義補完 (^D^N^P)" | |
2811 | |
2812 msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" | |
2813 msgstr " 辞書補完 (^K^N^P)" | |
2814 | |
2815 msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" | |
2816 msgstr " シソ\ーラス補完 (^T^N^P)" | |
2817 | |
2818 msgid " Command-line completion (^V^N^P)" | |
2819 msgstr " コマンドライン補完 (^V^N^P)" | |
2820 | |
2821 msgid " User defined completion (^U^N^P)" | |
2822 msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)" | |
2823 | |
2824 msgid " Omni completion (^O^N^P)" | |
2825 msgstr " オムニ補完 (^O^N^P)" | |
2826 | |
2827 msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" | |
2828 msgstr " 綴り修正候補 (s^N^P)" | |
2829 | |
2830 msgid " Keyword Local completion (^N^P)" | |
2831 msgstr " 局所キーワード補完 (^N^P)" | |
2832 | |
2833 msgid "Hit end of paragraph" | |
2834 msgstr "段落の最後にヒット" | |
2835 | |
2836 msgid "E839: Completion function changed window" | |
2837 msgstr "E839: 補完関数がウィンドウを変更しました" | |
2838 | |
2839 msgid "E840: Completion function deleted text" | |
2840 msgstr "E840: 補完関数がテキストを削除しました" | |
2841 | |
2842 msgid "'dictionary' option is empty" | |
2843 msgstr "'dictionary' オプションが空です" | |
2844 | |
2845 msgid "'thesaurus' option is empty" | |
2846 msgstr "'thesaurus' オプションが空です" | |
2847 | |
2848 #, c-format | |
2849 msgid "Scanning dictionary: %s" | |
2850 msgstr "辞書をスキャン中: %s" | |
2851 | |
2852 msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" | |
2853 msgstr " (挿入) スクロール(^E/^Y)" | |
2854 | |
2855 msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" | |
2856 msgstr " (置換) スクロール (^E/^Y)" | |
2857 | |
2858 #, c-format | |
2859 msgid "Scanning: %s" | |
2860 msgstr "スキャン中: %s" | |
2861 | |
2862 msgid "Scanning tags." | |
2863 msgstr "タグをスキャン中." | |
2864 | |
2865 msgid "match in file" | |
2866 msgstr "ファイル内のマッチ" | |
2867 | |
2868 msgid " Adding" | |
2869 msgstr " 追加中" | |
2870 | |
2871 msgid "-- Searching..." | |
2872 msgstr "-- 検索中..." | |
2873 | |
2874 msgid "Back at original" | |
2875 msgstr "始めに戻る" | |
2876 | |
2877 msgid "Word from other line" | |
2878 msgstr "他の行の単語" | |
2879 | |
2880 msgid "The only match" | |
2881 msgstr "唯一の該当" | |
2882 | |
2883 #, c-format | |
2884 msgid "match %d of %d" | |
2885 msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)" | |
2886 | |
2887 #, c-format | |
2888 msgid "match %d" | |
2889 msgstr "%d 番目の該当" | |
2890 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2891 #, c-format |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
2892 msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\"" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
2893 msgstr "E938: JSONに重複キーがあります: \"%s\"" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
2894 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
2895 #, c-format |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2896 msgid "E696: Missing comma in List: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2897 msgstr "E696: リスト型にカンマがありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2898 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2899 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2900 msgid "E697: Missing end of List ']': %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2901 msgstr "E697: リスト型の最後に ']' がありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2902 |
657 | 2903 msgid "Unknown option argument" |
2904 msgstr "未知のオプション引数です" | |
7 | 2905 |
2906 msgid "Too many edit arguments" | |
179 | 2907 msgstr "編集引数が多過ぎます" |
2908 | |
7 | 2909 msgid "Argument missing after" |
2910 msgstr "引数がありません" | |
2911 | |
657 | 2912 msgid "Garbage after option argument" |
2913 msgstr "オプション引数の後にゴミがあります" | |
7 | 2914 |
2915 msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" | |
179 | 2916 msgstr "\"+command\", \"-c command\", \"--cmd command\" の引数が多過ぎます" |
2917 | |
7 | 2918 msgid "Invalid argument for" |
2919 msgstr "無効な引数です: " | |
2920 | |
657 | 2921 #, c-format |
2922 msgid "%d files to edit\n" | |
2923 msgstr "%d 個のファイルが編集を控えています\n" | |
2924 | |
2751 | 2925 msgid "netbeans is not supported with this GUI\n" |
2926 msgstr "netbeans はこのGUIでは利用できません\n" | |
2927 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2928 msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2929 msgstr "'-nb' 使用不可能\です: コンパイル時に無効にされています\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2930 |
7 | 2931 msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." |
2932 msgstr "このVimにはdiff機能\がありません(コンパイル時設定)." | |
2933 | |
2934 msgid "Attempt to open script file again: \"" | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
2935 msgstr "スクリプトファイルを再び開こうとしました: \"" |
7 | 2936 |
2937 msgid "Cannot open for reading: \"" | |
2938 msgstr "読込用として開けません" | |
2939 | |
2940 msgid "Cannot open for script output: \"" | |
2941 msgstr "スクリプト出力用を開けません" | |
2942 | |
179 | 2943 msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n" |
2944 msgstr "Vim: エラー: NetBeansからgvimをスタートできません\n" | |
2945 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2946 msgid "Vim: Error: This version of Vim does not run in a Cygwin terminal\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2947 msgstr "Vim: エラー: このバージョンのVimはCygwin端末では動作しません\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
2948 |
179 | 2949 msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n" |
2950 msgstr "Vim: 警告: 端末への出力ではありません\n" | |
2951 | |
2952 msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" | |
2953 msgstr "Vim: 警告: 端末からの入力ではありません\n" | |
2954 | |
7 | 2955 msgid "pre-vimrc command line" |
2956 msgstr "vimrc前のコマンドライン" | |
2957 | |
2958 #, c-format | |
2959 msgid "E282: Cannot read from \"%s\"" | |
2960 msgstr "E282: \"%s\"から読込むことができません" | |
2961 | |
2962 msgid "" | |
2963 "\n" | |
2964 "More info with: \"vim -h\"\n" | |
2965 msgstr "" | |
2966 "\n" | |
2967 "より詳細な情報は: \"vim -h\"\n" | |
2968 | |
2969 msgid "[file ..] edit specified file(s)" | |
2970 msgstr "[ファイル..] あるファイルを編集する" | |
2971 | |
2972 msgid "- read text from stdin" | |
2973 msgstr "- 標準入力からテキストを読込む" | |
2974 | |
2975 msgid "-t tag edit file where tag is defined" | |
2976 msgstr "-t タグ タグが定義されたところから編集する" | |
2977 | |
2978 msgid "-q [errorfile] edit file with first error" | |
2979 msgstr "-q [errorfile] 最初のエラーで編集する" | |
2980 | |
2981 msgid "" | |
2982 "\n" | |
2983 "\n" | |
14193 | 2984 "Usage:" |
7 | 2985 msgstr "" |
2986 "\n" | |
2987 "\n" | |
2988 "使用法:" | |
2989 | |
2990 msgid " vim [arguments] " | |
4186 | 2991 msgstr " vim [引数] " |
7 | 2992 |
2993 msgid "" | |
2994 "\n" | |
2995 " or:" | |
2996 msgstr "" | |
2997 "\n" | |
2998 " もしくは:" | |
2999 | |
1622 | 3000 msgid "" |
3001 "\n" | |
3002 "Where case is ignored prepend / to make flag upper case" | |
3003 msgstr "" | |
3004 "\n" | |
3005 "大小文字が無視される場合は大文字にするために / を前置してください" | |
179 | 3006 |
7 | 3007 msgid "" |
3008 "\n" | |
3009 "\n" | |
3010 "Arguments:\n" | |
3011 msgstr "" | |
3012 "\n" | |
3013 "\n" | |
3014 "引数:\n" | |
3015 | |
3016 msgid "--\t\t\tOnly file names after this" | |
3017 msgstr "--\t\t\tこのあとにはファイル名だけ" | |
3018 | |
3019 msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards" | |
3020 msgstr "--literal\t\tワイルドカードを展開しない" | |
3021 | |
3022 msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE" | |
3023 msgstr "-register\t\tこのgvimをOLEとして登録する" | |
3024 | |
3025 msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE" | |
3026 msgstr "-unregister\t\tgvimのOLE登録を解除する" | |
3027 | |
3028 msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")" | |
3029 msgstr "-g\t\t\tGUIで起動する (\"gvim\" と同じ)" | |
3030 | |
3031 msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" | |
15033 | 3032 msgstr "-f or --nofork\tフォアグラウンド: GUIを始めるときにforkしない" |
7 | 3033 |
3034 msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")" | |
3035 msgstr "-v\t\t\tViモード (\"vi\" と同じ)" | |
3036 | |
3037 msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")" | |
3038 msgstr "-e\t\t\tExモード (\"ex\" と同じ)" | |
3039 | |
3682 | 3040 msgid "-E\t\t\tImproved Ex mode" |
3041 msgstr "-E\t\t\t改良Exモード" | |
3042 | |
7 | 3043 msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")" |
3044 msgstr "-s\t\t\tサイレント(バッチ)モード (\"ex\" 専用)" | |
3045 | |
3046 msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" | |
3047 msgstr "-d\t\t\t差分モード (\"vidiff\" と同じ)" | |
3048 | |
3049 msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3050 msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ、モード無)" |
7 | 3051 |
3052 msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" | |
3053 msgstr "-R\t\t\t読込専用モード (\"view\" と同じ)" | |
3054 | |
3055 msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")" | |
3056 msgstr "-Z\t\t\t制限モード (\"rvim\" と同じ)" | |
3057 | |
3058 msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed" | |
3059 msgstr "-m\t\t\t変更 (ファイル保存時) をできないようにする" | |
3060 | |
3061 msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed" | |
3062 msgstr "-M\t\t\tテキストの編集を行なえないようにする" | |
3063 | |
3064 msgid "-b\t\t\tBinary mode" | |
3065 msgstr "-b\t\t\tバイナリモード" | |
3066 | |
3067 msgid "-l\t\t\tLisp mode" | |
3068 msgstr "-l\t\t\tLispモード" | |
3069 | |
3070 msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'" | |
3071 msgstr "-C\t\t\tVi互換モード: 'compatible'" | |
3072 | |
3073 msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" | |
3074 msgstr "-N\t\t\tVi非互換モード: 'nocompatible" | |
3075 | |
1622 | 3076 msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]" |
3077 msgstr "-V[N][fname]\t\tログ出力設定 [レベル N] [ログファイル名 fname]" | |
7 | 3078 |
3079 msgid "-D\t\t\tDebugging mode" | |
3080 msgstr "-D\t\t\tデバッグモード" | |
3081 | |
3082 msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only" | |
3083 msgstr "-n\t\t\tスワップファイルを使用せずメモリだけ" | |
3084 | |
3085 msgid "-r\t\t\tList swap files and exit" | |
3086 msgstr "-r\t\t\tスワップファイルを列挙し終了" | |
3087 | |
3088 msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session" | |
3089 msgstr "-r (ファイル名)\tクラッシュしたセッションを復帰" | |
3090 | |
3091 msgid "-L\t\t\tSame as -r" | |
3092 msgstr "-L\t\t\t-rと同じ" | |
3093 | |
3094 msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" | |
3095 msgstr "-f\t\t\tウィンドウを開くのに newcli を使用しない" | |
3096 | |
3097 msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O" | |
3098 msgstr "-dev <device>\t\tI/Oに <device> を使用する" | |
3099 | |
14123 | 3100 msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode" |
7 | 3101 msgstr "-A\t\t\tアラビア語モードで起動する" |
3102 | |
3103 msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" | |
3104 msgstr "-H\t\t\tヘブライ語モードで起動する" | |
3105 | |
3106 msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>" | |
3107 msgstr "-T <terminal>\t端末を <terminal> に設定する" | |
3108 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
3109 msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
3110 msgstr "--not-a-term\t\t入出力が端末でないとの警告をスキップする" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
3111 |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
3112 msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
3113 msgstr "--ttyfail\t\t入出力が端末でなければ終了する" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
3114 |
7 | 3115 msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc" |
3116 msgstr "-u <vimrc>\t\t.vimrcの代わりに <vimrc> を使う" | |
3117 | |
3118 msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc" | |
3119 msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrcの代わりに <gvimrc> を使う" | |
3120 | |
3121 msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts" | |
3122 msgstr "--noplugin\t\tプラグインスクリプトをロードしない" | |
3123 | |
816 | 3124 msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)" |
3125 msgstr "-p[N]\t\tN 個タブページを開く(省略値: ファイルにつき1個)" | |
3126 | |
7 | 3127 msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)" |
3128 msgstr "-o[N]\t\tN 個ウィンドウを開く(省略値: ファイルにつき1個)" | |
3129 | |
3130 msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically" | |
3131 msgstr "-O[N]\t\t-oと同じだが垂直分割" | |
3132 | |
3133 msgid "+\t\t\tStart at end of file" | |
3134 msgstr "+\t\t\tファイルの最後からはじめる" | |
3135 | |
3136 msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>" | |
3137 msgstr "+<lnum>\t\t<lnum> 行からはじめる" | |
3138 | |
3139 msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file" | |
3140 msgstr "--cmd <command>\tvimrcをロードする前に <command> を実行する" | |
3141 | |
3142 msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file" | |
3143 msgstr "-c <command>\t\t最初のファイルをロード後 <command> を実行する" | |
3144 | |
3145 msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file" | |
3146 msgstr "-S <session>\t\t最初のファイルをロード後ファイル <session> を取込む" | |
3147 | |
3148 msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>" | |
3149 msgstr "-s <scriptin>\tファイル <scriptin> からノーマルコマンドを読込む" | |
3150 | |
3151 msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>" | |
3152 msgstr "-w <scriptout>\t入力した全コマンドをファイル <scriptout> に追加する" | |
3153 | |
3154 msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>" | |
3155 msgstr "-W <scriptout>\t入力した全コマンドをファイル <scriptout> に保存する" | |
3156 | |
3157 msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" | |
3158 msgstr "-x\t\t\t暗号化されたファイルを編集する" | |
3159 | |
3160 msgid "-display <display>\tConnect vim to this particular X-server" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3161 msgstr "-display <display>\tvimを指定した X サーバーに接続する" |
7 | 3162 |
3163 msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3164 msgstr "-X\t\t\tXサーバーに接続しない" |
7 | 3165 |
3166 msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3167 msgstr "--remote <files>\t可能\ならばVimサーバーで <files> を編集する" |
7 | 3168 |
3169 msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3170 msgstr "--remote-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない" |
7 | 3171 |
3172 msgid "" | |
3173 "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" | |
15033 | 3174 msgstr "--remote-wait <files> --remote後 ファイルの編集が終わるのを待つ" |
7 | 3175 |
3176 msgid "" | |
3177 "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3178 msgstr "" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3179 "--remote-wait-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない" |
7 | 3180 |
1622 | 3181 msgid "" |
3182 "--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" | |
3183 msgstr "" | |
3184 "--remote-tab[-wait][-silent] <files> --remoteでファイル1つにつき1つのタブ" | |
3185 "ページを開く" | |
816 | 3186 |
7 | 3187 msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3188 msgstr "--remote-send <keys>\tVimサーバーに <keys> を送信して終了する" |
7 | 3189 |
3190 msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3191 msgstr "--remote-expr <expr>\tサーバーで <expr> を実行して結果を表\示する" |
7 | 3192 |
3193 msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3194 msgstr "--serverlist\t\tVimサーバー名の一覧を表\示して終了する" |
7 | 3195 |
3196 msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3197 msgstr "--servername <name>\tVimサーバー <name> に送信/名前設定する" |
7 | 3198 |
2751 | 3199 msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>" |
3200 msgstr "--startuptime <file>\t起動にかかった時間の詳細を <file> へ出力する" | |
3201 | |
7 | 3202 msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" |
3203 msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfoの代わりに <viminfo> を使う" | |
3204 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3205 msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3206 msgstr "--clean\t\t'nocompatible'、Vimの既定、プラグインなし、viminfoなし" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3207 |
7 | 3208 msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3209 msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表\示し終了する" |
7 | 3210 |
3211 msgid "--version\t\tPrint version information and exit" | |
3212 msgstr "--version\t\tバージョン情報を表\示し終了する" | |
3213 | |
3214 msgid "" | |
3215 "\n" | |
3216 "Arguments recognised by gvim (Motif version):\n" | |
3217 msgstr "" | |
3218 "\n" | |
3219 "gvimによって解釈される引数(Motifバージョン):\n" | |
3220 | |
3221 msgid "" | |
3222 "\n" | |
3223 "Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n" | |
3224 msgstr "" | |
3225 "\n" | |
3226 "gvimによって解釈される引数(neXtawバージョン):\n" | |
3227 | |
3228 msgid "" | |
3229 "\n" | |
3230 "Arguments recognised by gvim (Athena version):\n" | |
3231 msgstr "" | |
3232 "\n" | |
3233 "gvimによって解釈される引数(Athenaバージョン):\n" | |
3234 | |
3235 msgid "-display <display>\tRun vim on <display>" | |
3236 msgstr "-display <display>\t<display> でvimを実行する" | |
3237 | |
3238 msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" | |
3239 msgstr "-iconic\t\t最小化した状態でvimを起動する" | |
3240 | |
3241 msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)" | |
3242 msgstr "-background <color>\t背景色に <color> を使う(同義: -bg)" | |
3243 | |
3244 msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)" | |
3245 msgstr "-foreground <color>\t前景色に <color> を使う(同義: -fg)" | |
3246 | |
3247 msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)" | |
3248 msgstr "-font <font>\t\tテキスト表\示に <font> を使う(同義: -fn)" | |
3249 | |
3250 msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text" | |
3251 msgstr "-boldfont <font>\t太字に <font> を使う" | |
3252 | |
3253 msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text" | |
3254 msgstr "-italicfont <for>\t斜体字に <font> を使う" | |
3255 | |
3256 msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)" | |
3257 msgstr "-geometry <geom>\t初期配置に <geom> を使う(同義: -geom)" | |
3258 | |
3259 msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)" | |
3260 msgstr "-borderwidth <width>\t境界の幅を <width> にする(同義: -bw)" | |
3261 | |
3262 msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)" | |
3263 msgstr "" | |
3264 "-scrollbarwidth <width> スクロールバーの幅を <width> にする(同義: -sw)" | |
3265 | |
3266 msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)" | |
3267 msgstr "-menuheight <height>\tメニューバーの高さを <height> にする(同義: -mh)" | |
3268 | |
3269 msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" | |
3270 msgstr "-reverse\t\t反転映像を使用する(同義: -rv)" | |
3271 | |
3272 msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" | |
3273 msgstr "+reverse\t\t反転映像を使用しない(同義: +rv)" | |
3274 | |
3275 msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource" | |
3276 msgstr "-xrm <resource>\t特定のリソ\ースを使用する" | |
3277 | |
3278 msgid "" | |
3279 "\n" | |
3280 "Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n" | |
3281 msgstr "" | |
3282 "\n" | |
3283 "gvimによって解釈される引数(GTK+バージョン):\n" | |
3284 | |
3285 msgid "-display <display>\tRun vim on <display> (also: --display)" | |
3286 msgstr "-display <display>\t<display> でvimを実行する(同義: --display)" | |
3287 | |
3288 msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window" | |
3289 msgstr "--role <role>\tメインウィンドウを識別する一意な役割(role)を設定する" | |
3290 | |
3291 msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget" | |
15033 | 3292 msgstr "--socketid <xid>\t異なるGTK widgetの内部にVimを開く" |
7 | 3293 |
3682 | 3294 msgid "--echo-wid\t\tMake gvim echo the Window ID on stdout" |
3295 msgstr "--echo-wid\t\tウィンドウIDを標準出力に出力する" | |
3296 | |
7 | 3297 msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application" |
3298 msgstr "-P <親のタイトル>\tVimを親アプリケーションの中で起動する" | |
3299 | |
1622 | 3300 msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget" |
3301 msgstr "--windowid <HWND>\t異なるWin32 widgetの内部にVimを開く" | |
3302 | |
7 | 3303 msgid "No display" |
3304 msgstr "ディスプレイが見つかりません" | |
3305 | |
3306 msgid ": Send failed.\n" | |
3307 msgstr ": 送信に失敗しました.\n" | |
3308 | |
3309 msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" | |
3310 msgstr ": 送信に失敗しました. ローカルでの実行を試みています\n" | |
3311 | |
3312 #, c-format | |
3313 msgid "%d of %d edited" | |
3314 msgstr "%d 個 (%d 個中) のファイルを編集しました" | |
3315 | |
3316 msgid "No display: Send expression failed.\n" | |
3317 msgstr "ディスプレイがありません: 式の送信に失敗しました.\n" | |
3318 | |
3319 msgid ": Send expression failed.\n" | |
3320 msgstr ": 式の送信に失敗しました.\n" | |
3321 | |
3322 msgid "No marks set" | |
3323 msgstr "マークが設定されていません" | |
3324 | |
3325 #, c-format | |
3326 msgid "E283: No marks matching \"%s\"" | |
3327 msgstr "E283: \"%s\" に該当するマークがありません" | |
3328 | |
3329 msgid "" | |
3330 "\n" | |
3331 "mark line col file/text" | |
3332 msgstr "" | |
3333 "\n" | |
3334 "mark 行 列 ファイル/テキスト" | |
3335 | |
3336 msgid "" | |
3337 "\n" | |
3338 " jump line col file/text" | |
3339 msgstr "" | |
3340 "\n" | |
3341 " jump 行 列 ファイル/テキスト" | |
3342 | |
3343 msgid "" | |
3344 "\n" | |
3345 "change line col text" | |
3346 msgstr "" | |
3347 "\n" | |
15033 | 3348 "変更 行 列 テキスト" |
7 | 3349 |
3350 msgid "" | |
3351 "\n" | |
3352 "# File marks:\n" | |
3353 msgstr "" | |
3354 "\n" | |
3355 "# ファイルマーク:\n" | |
3356 | |
3357 msgid "" | |
3358 "\n" | |
3359 "# Jumplist (newest first):\n" | |
3360 msgstr "" | |
3361 "\n" | |
3362 "# ジャンプリスト (新しいものが先):\n" | |
3363 | |
3364 msgid "" | |
3365 "\n" | |
3366 "# History of marks within files (newest to oldest):\n" | |
3367 msgstr "" | |
3368 "\n" | |
3369 "# ファイル内マークの履歴 (新しいものから古いもの):\n" | |
3370 | |
3371 msgid "Missing '>'" | |
4186 | 3372 msgstr "'>' が見つかりません" |
7 | 3373 |
3374 msgid "E543: Not a valid codepage" | |
3375 msgstr "E543: 無効なコードページです" | |
3376 | |
3377 msgid "E284: Cannot set IC values" | |
3378 msgstr "E284: ICの値を設定できません" | |
3379 | |
3380 msgid "E285: Failed to create input context" | |
3381 msgstr "E285: インプットコンテキストの作成に失敗しました" | |
3382 | |
3383 msgid "E286: Failed to open input method" | |
3384 msgstr "E286: インプットメソ\ッドのオープンに失敗しました" | |
3385 | |
3386 msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM" | |
3387 msgstr "E287: 警告: IMの破壊コールバックを設定できませんでした" | |
3388 | |
3389 msgid "E288: input method doesn't support any style" | |
3390 msgstr "E288: インプットメソ\ッドはどんなスタイルもサポートしません" | |
3391 | |
3392 msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" | |
3393 msgstr "E289: インプットメソ\ッドは my preedit type をサポートしません" | |
3394 | |
3395 msgid "E293: block was not locked" | |
3396 msgstr "E293: ブロックがロックされていません" | |
3397 | |
3398 msgid "E294: Seek error in swap file read" | |
3399 msgstr "E294: スワップファイル読込時にシークエラーです" | |
3400 | |
3401 msgid "E295: Read error in swap file" | |
3402 msgstr "E295: スワップファイルの読込みエラーです" | |
3403 | |
3404 msgid "E296: Seek error in swap file write" | |
3405 msgstr "E296: スワップファイル書込み時にシークエラーです" | |
3406 | |
3407 msgid "E297: Write error in swap file" | |
3408 msgstr "E297: スワップファイルの書込みエラーです" | |
3409 | |
3410 msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)" | |
3411 msgstr "E300: スワップファイルが既に存在します (symlinkによる攻撃?)" | |
3412 | |
3413 msgid "E298: Didn't get block nr 0?" | |
3414 msgstr "E298: ブロック 0 を取得できません?" | |
3415 | |
3416 msgid "E298: Didn't get block nr 1?" | |
3417 msgstr "E298: ブロック 1 を取得できません?" | |
3418 | |
3419 msgid "E298: Didn't get block nr 2?" | |
3420 msgstr "E298: ブロック 2 を取得できません?" | |
3421 | |
2751 | 3422 msgid "E843: Error while updating swap file crypt" |
3423 msgstr "E843: スワップファイルの暗号を更新中にエラーが発生しました" | |
3424 | |
7 | 3425 msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3426 msgstr "E301: おっと、スワップファイルが失われました!!!" |
7 | 3427 |
3428 msgid "E302: Could not rename swap file" | |
3429 msgstr "E302: スワップファイルの名前を変えられません" | |
3430 | |
3431 #, c-format | |
3432 msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" | |
3433 msgstr "E303: \"%s\" のスワップファイルを開けないのでリカバリは不可能\です" | |
3434 | |
179 | 3435 msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" |
3436 msgstr "E304: ml_upd_block0(): ブロック 0 を取得できませんでした??" | |
3437 | |
7 | 3438 #, c-format |
3439 msgid "E305: No swap file found for %s" | |
4186 | 3440 msgstr "E305: %s にはスワップファイルが見つかりません" |
7 | 3441 |
3442 msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): " | |
3443 msgstr "使用するスワップファイルの番号を入力してください(0 で終了): " | |
3444 | |
3445 #, c-format | |
3446 msgid "E306: Cannot open %s" | |
3447 msgstr "E306: %s を開けません" | |
3448 | |
3449 msgid "Unable to read block 0 from " | |
3450 msgstr "ブロック 0 を読込めません " | |
3451 | |
3452 msgid "" | |
3453 "\n" | |
3454 "Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file." | |
3455 msgstr "" | |
3456 "\n" | |
3457 "恐らく変更がされていないかVimがスワップファイルを更新していません." | |
3458 | |
3459 msgid " cannot be used with this version of Vim.\n" | |
3460 msgstr " Vimのこのバージョンでは使用できません.\n" | |
3461 | |
3462 msgid "Use Vim version 3.0.\n" | |
3463 msgstr "Vimのバージョン3.0を使用してください.\n" | |
3464 | |
3465 #, c-format | |
3466 msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file" | |
3467 msgstr "E307: %s はVimのスワップファイルではないようです" | |
3468 | |
3469 msgid " cannot be used on this computer.\n" | |
3470 msgstr " このコンピュータでは使用できません.\n" | |
3471 | |
3472 msgid "The file was created on " | |
3473 msgstr "このファイルは次の場所で作られました " | |
3474 | |
3475 msgid "" | |
3476 ",\n" | |
3477 "or the file has been damaged." | |
3478 msgstr "" | |
3479 ",\n" | |
3480 "もしくはファイルが損傷しています." | |
3481 | |
2751 | 3482 #, c-format |
3483 msgid "" | |
3484 "E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption" | |
3485 msgstr "" | |
3486 "E833: %s はこのバージョンのVimでサポートしていない形式で暗号化されています" | |
3487 | |
1622 | 3488 msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" |
3489 msgstr " は損傷しています (ページサイズが最小値を下回っています).\n" | |
3490 | |
7 | 3491 #, c-format |
3492 msgid "Using swap file \"%s\"" | |
3493 msgstr "スワップファイル \"%s\" を使用中" | |
3494 | |
3495 #, c-format | |
3496 msgid "Original file \"%s\"" | |
3497 msgstr "原本ファイル \"%s\"" | |
3498 | |
3499 msgid "E308: Warning: Original file may have been changed" | |
3500 msgstr "E308: 警告: 原本ファイルが変更されています" | |
3501 | |
3502 #, c-format | |
2751 | 3503 msgid "Swap file is encrypted: \"%s\"" |
3504 msgstr "スワップファイルは暗号化されています: \"%s\"" | |
3505 | |
3506 msgid "" | |
3507 "\n" | |
3508 "If you entered a new crypt key but did not write the text file," | |
3509 msgstr "" | |
3510 "\n" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3511 "新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は、" |
2751 | 3512 |
3513 msgid "" | |
3514 "\n" | |
3515 "enter the new crypt key." | |
3516 msgstr "" | |
3517 "\n" | |
3518 "新しい暗号キーを入力してください." | |
3519 | |
3520 msgid "" | |
3521 "\n" | |
3522 "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" | |
3523 msgstr "" | |
3524 "\n" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3525 "暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は、テキストファイルと" |
2751 | 3526 |
3527 msgid "" | |
3528 "\n" | |
3529 "to use the same key for text file and swap file" | |
3530 msgstr "" | |
3531 "\n" | |
3532 "スワップファイルに同じ暗号キーを使うためにenterだけを押してください." | |
3533 | |
3534 #, c-format | |
7 | 3535 msgid "E309: Unable to read block 1 from %s" |
3536 msgstr "E309: %s からブロック 1 を読込めません" | |
3537 | |
3538 msgid "???MANY LINES MISSING" | |
3539 msgstr "???多くの行が失われています" | |
3540 | |
3541 msgid "???LINE COUNT WRONG" | |
3542 msgstr "???行数が間違っています" | |
3543 | |
3544 msgid "???EMPTY BLOCK" | |
3545 msgstr "???ブロックが空です" | |
3546 | |
3547 msgid "???LINES MISSING" | |
3548 msgstr "???行が失われています" | |
3549 | |
3550 #, c-format | |
3551 msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)" | |
3552 msgstr "E310: ブロック 1 のIDが間違っています(%s が.swpファイルでない?)" | |
3553 | |
3554 msgid "???BLOCK MISSING" | |
3555 msgstr "???ブロックがありません" | |
3556 | |
3557 msgid "??? from here until ???END lines may be messed up" | |
3682 | 3558 msgstr "??? ここから ???END までの行が破壊されているようです" |
7 | 3559 |
3560 msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted" | |
3682 | 3561 msgstr "??? ここから ???END までの行が挿入か削除されたようです" |
7 | 3562 |
3563 msgid "???END" | |
3564 msgstr "???END" | |
3565 | |
3566 msgid "E311: Recovery Interrupted" | |
3567 msgstr "E311: リカバリが割込まれました" | |
3568 | |
3569 msgid "" | |
3570 "E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???" | |
3571 msgstr "" | |
3572 "E312: リカバリの最中にエラーが検出されました; ???で始まる行を参照してください" | |
3573 | |
3574 msgid "See \":help E312\" for more information." | |
3575 msgstr "詳細は \":help E312\" を参照してください" | |
3576 | |
3577 msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." | |
3578 msgstr "リカバリが終了しました. 全てが正しいかチェックしてください." | |
3579 | |
3580 msgid "" | |
3581 "\n" | |
3582 "(You might want to write out this file under another name\n" | |
3583 msgstr "" | |
3584 "\n" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3585 "(変更をチェックするために、このファイルを別の名前で保存した上で\n" |
7 | 3586 |
2751 | 3587 msgid "and run diff with the original file to check for changes)" |
3588 msgstr "原本ファイルとの diff を実行すると良いでしょう)" | |
3589 | |
3590 msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents." | |
3591 msgstr "復元完了. バッファの内容はファイルと同じになりました." | |
7 | 3592 |
3593 msgid "" | |
2751 | 3594 "\n" |
3595 "You may want to delete the .swp file now.\n" | |
7 | 3596 "\n" |
3597 msgstr "" | |
2751 | 3598 "\n" |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3599 "元の.swpファイルは削除しても構\いません\n" |
7 | 3600 "\n" |
3601 | |
2751 | 3602 msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" |
3603 msgstr "スワップファイルから取得した暗号キーをテキストファイルに使います.\n" | |
3604 | |
7 | 3605 msgid "Swap files found:" |
3606 msgstr "スワップファイルが複数見つかりました:" | |
3607 | |
3608 msgid " In current directory:\n" | |
3609 msgstr " 現在のディレクトリ:\n" | |
3610 | |
3611 msgid " Using specified name:\n" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3612 msgstr " 以下の名前を使用中:\n" |
7 | 3613 |
3614 msgid " In directory " | |
3615 msgstr " ディレクトリ " | |
3616 | |
3617 msgid " -- none --\n" | |
3618 msgstr " -- なし --\n" | |
3619 | |
3620 msgid " owned by: " | |
3621 msgstr " 所有者: " | |
3622 | |
3623 msgid " dated: " | |
3624 msgstr " 日付: " | |
3625 | |
3626 msgid " dated: " | |
3627 msgstr " 日付: " | |
3628 | |
3629 msgid " [from Vim version 3.0]" | |
3630 msgstr " [from Vim version 3.0]" | |
3631 | |
3632 msgid " [does not look like a Vim swap file]" | |
3633 msgstr " [Vimのスワップファイルではないようです]" | |
3634 | |
3635 msgid " file name: " | |
3636 msgstr " ファイル名: " | |
3637 | |
3638 msgid "" | |
3639 "\n" | |
3640 " modified: " | |
3641 msgstr "" | |
3642 "\n" | |
3643 " 変更状態: " | |
3644 | |
3645 msgid "YES" | |
3646 msgstr "あり" | |
3647 | |
3648 msgid "no" | |
3649 msgstr "なし" | |
3650 | |
3651 msgid "" | |
3652 "\n" | |
3653 " user name: " | |
3654 msgstr "" | |
3655 "\n" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
3656 " ユーザー名: " |
7 | 3657 |
3658 msgid " host name: " | |
3659 msgstr " ホスト名: " | |
3660 | |
3661 msgid "" | |
3662 "\n" | |
3663 " host name: " | |
3664 msgstr "" | |
3665 "\n" | |
3666 " ホスト名: " | |
3667 | |
3668 msgid "" | |
3669 "\n" | |
3670 " process ID: " | |
3671 msgstr "" | |
3672 "\n" | |
3673 " プロセスID: " | |
3674 | |
15033 | 3675 msgid " (STILL RUNNING)" |
7 | 3676 msgstr " (まだ実行中)" |
3677 | |
3678 msgid "" | |
3679 "\n" | |
3680 " [not usable with this version of Vim]" | |
3681 msgstr "" | |
3682 "\n" | |
3683 " [このVimバージョンでは使用できません]" | |
3684 | |
3685 msgid "" | |
3686 "\n" | |
3687 " [not usable on this computer]" | |
3688 msgstr "" | |
3689 "\n" | |
3690 " [このコンピュータでは使用できません]" | |
3691 | |
3692 msgid " [cannot be read]" | |
3693 msgstr " [読込めません]" | |
3694 | |
3695 msgid " [cannot be opened]" | |
3696 msgstr " [開けません]" | |
3697 | |
3698 msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file" | |
3699 msgstr "E313: スワップファイルが無いので維持できません" | |
3700 | |
3701 msgid "File preserved" | |
3702 msgstr "ファイルが維持されます" | |
3703 | |
3704 msgid "E314: Preserve failed" | |
3705 msgstr "E314: 維持に失敗しました" | |
3706 | |
3707 #, c-format | |
3708 msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld" | |
3709 msgstr "E315: ml_get: 無効なlnumです: %ld" | |
3710 | |
3711 #, c-format | |
3712 msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld" | |
4186 | 3713 msgstr "E316: ml_get: 行 %ld を見つけられません" |
7 | 3714 |
3715 msgid "E317: pointer block id wrong 3" | |
3716 msgstr "E317: ポインタブロックのIDが間違っています 3" | |
3717 | |
3718 msgid "stack_idx should be 0" | |
3719 msgstr "stack_idx は 0 であるべきです" | |
3720 | |
3721 msgid "E318: Updated too many blocks?" | |
179 | 3722 msgstr "E318: 更新されたブロックが多過ぎるかも?" |
3723 | |
7 | 3724 msgid "E317: pointer block id wrong 4" |
3725 msgstr "E317: ポインタブロックのIDが間違っています 4" | |
3726 | |
3727 msgid "deleted block 1?" | |
3728 msgstr "ブロック 1 は消された?" | |
3729 | |
3730 #, c-format | |
3731 msgid "E320: Cannot find line %ld" | |
4186 | 3732 msgstr "E320: 行 %ld が見つかりません" |
7 | 3733 |
3734 msgid "E317: pointer block id wrong" | |
3735 msgstr "E317: ポインタブロックのIDが間違っています" | |
3736 | |
3737 msgid "pe_line_count is zero" | |
3738 msgstr "pe_line_count がゼロです" | |
3739 | |
3740 #, c-format | |
3741 msgid "E322: line number out of range: %ld past the end" | |
3742 msgstr "E322: 行番号が範囲外です: %ld 超えています" | |
3743 | |
3744 #, c-format | |
3745 msgid "E323: line count wrong in block %ld" | |
3746 msgstr "E323: ブロック %ld の行カウントが間違っています" | |
3747 | |
3748 msgid "Stack size increases" | |
3749 msgstr "スタックサイズが増えます" | |
3750 | |
3751 msgid "E317: pointer block id wrong 2" | |
3752 msgstr "E317: ポインタブロックのIDが間違っています 2" | |
3753 | |
657 | 3754 #, c-format |
3755 msgid "E773: Symlink loop for \"%s\"" | |
3756 msgstr "E773: \"%s\" のシンボリックリンクがループになっています" | |
3757 | |
7 | 3758 msgid "E325: ATTENTION" |
3759 msgstr "E325: 注意" | |
3760 | |
3761 msgid "" | |
3762 "\n" | |
3763 "Found a swap file by the name \"" | |
3764 msgstr "" | |
3765 "\n" | |
3766 "次の名前でスワップファイルを見つけました \"" | |
3767 | |
3768 msgid "While opening file \"" | |
3769 msgstr "次のファイルを開いている最中 \"" | |
3770 | |
15033 | 3771 msgid " CANNOT BE FOUND" |
3772 msgstr " 見つかりません" | |
3773 | |
7 | 3774 msgid " NEWER than swap file!\n" |
3775 msgstr " スワップファイルよりも新しいです!\n" | |
3776 | |
3777 msgid "" | |
3778 "\n" | |
2751 | 3779 "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" |
3780 " be careful not to end up with two different instances of the same\n" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
3781 " file when making changes. Quit, or continue with caution.\n" |
7 | 3782 msgstr "" |
3783 "\n" | |
3784 "(1) 別のプログラムが同じファイルを編集しているかもしれません.\n" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3785 " この場合には、変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3786 " インスタンスができてしまうので、そうしないように気をつけてください.\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3787 " 終了するか、注意しながら続けてください.\n" |
2751 | 3788 |
3789 msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" | |
3790 msgstr "(2) このファイルの編集セッションがクラッシュした.\n" | |
7 | 3791 |
3792 msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r " | |
3793 msgstr " この場合には \":recover\" か \"vim -r " | |
3794 | |
3795 msgid "" | |
3796 "\"\n" | |
3797 " to recover the changes (see \":help recovery\").\n" | |
3798 msgstr "" | |
3799 "\"\n" | |
3682 | 3800 " を使用して変更をリカバーします(\":help recovery\" を参照).\n" |
7 | 3801 |
3802 msgid " If you did this already, delete the swap file \"" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3803 msgstr " 既にこれを行なったのならば、スワップファイル \"" |
7 | 3804 |
3805 msgid "" | |
3806 "\"\n" | |
3807 " to avoid this message.\n" | |
3808 msgstr "" | |
3809 "\"\n" | |
3810 " を消せばこのメッセージを回避できます.\n" | |
3811 | |
16610 | 3812 msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it" |
3813 msgstr "不要なスワップファイルが見つかりました。削除します" | |
3814 | |
7 | 3815 msgid "Swap file \"" |
3816 msgstr "スワップファイル \"" | |
3817 | |
3818 msgid "\" already exists!" | |
3819 msgstr "\" が既にあります!" | |
3820 | |
3821 msgid "VIM - ATTENTION" | |
3822 msgstr "VIM - 注意" | |
3823 | |
3824 msgid "Swap file already exists!" | |
3825 msgstr "スワップファイルが既に存在します!" | |
3826 | |
3827 msgid "" | |
3828 "&Open Read-Only\n" | |
3829 "&Edit anyway\n" | |
3830 "&Recover\n" | |
3831 "&Quit\n" | |
3832 "&Abort" | |
3833 msgstr "" | |
3834 "読込専用で開く(&O)\n" | |
3835 "とにかく編集する(&E)\n" | |
2751 | 3836 "復活させる(&R)\n" |
7 | 3837 "終了する(&Q)\n" |
3838 "中止する(&A)" | |
3839 | |
3840 msgid "" | |
3841 "&Open Read-Only\n" | |
3842 "&Edit anyway\n" | |
3843 "&Recover\n" | |
657 | 3844 "&Delete it\n" |
7 | 3845 "&Quit\n" |
657 | 3846 "&Abort" |
7 | 3847 msgstr "" |
3848 "読込専用で開く(&O)\n" | |
3849 "とにかく編集する(&E)\n" | |
2751 | 3850 "復活させる(&R)\n" |
657 | 3851 "削除する(&D)\n" |
7 | 3852 "終了する(&Q)\n" |
657 | 3853 "中止する(&A)" |
7 | 3854 |
3855 msgid "E326: Too many swap files found" | |
3856 msgstr "E326: スワップファイルが多数見つかりました" | |
3857 | |
3858 msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu" | |
3859 msgstr "E327: メニューアイテムのパスの部分がサブメニューではありません" | |
3860 | |
657 | 3861 #, c-format |
3862 msgid "E329: No menu \"%s\"" | |
3863 msgstr "E329: \"%s\" というメニューはありません" | |
7 | 3864 |
1622 | 3865 msgid "E792: Empty menu name" |
3866 msgstr "E792: メニュー名が空です" | |
3867 | |
7 | 3868 msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu" |
3869 msgstr "E330: メニューパスはサブメニューを生じるべきではありません" | |
3870 | |
3871 msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar" | |
3872 msgstr "E331: メニューバーには直接メニューアイテムを追加できません" | |
3873 | |
3874 msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" | |
3875 msgstr "E332: 区切りはメニューパスの一部ではありません" | |
3876 | |
3877 msgid "" | |
3878 "\n" | |
3879 "--- Menus ---" | |
3880 msgstr "" | |
3881 "\n" | |
3882 "--- メニュー ---" | |
3883 | |
3884 msgid "Tear off this menu" | |
3885 msgstr "このメニューを切り取る" | |
3886 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3887 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3888 msgid "E335: Menu not defined for %s mode" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3889 msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3890 |
7 | 3891 msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" |
3892 msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません" | |
3893 | |
3894 #, c-format | |
3895 msgid "E334: Menu not found: %s" | |
4186 | 3896 msgstr "E334: メニューが見つかりません: %s" |
7 | 3897 |
3898 msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" | |
3899 msgstr "E336: メニューパスはサブメニューを生じなければいけません" | |
3900 | |
3901 msgid "E337: Menu not found - check menu names" | |
4186 | 3902 msgstr "E337: メニューが見つかりません - メニュー名を確認してください" |
7 | 3903 |
3904 #, c-format | |
3905 msgid "Error detected while processing %s:" | |
3906 msgstr "%s の処理中にエラーが検出されました:" | |
3907 | |
3908 #, c-format | |
3909 msgid "line %4ld:" | |
3910 msgstr "行 %4ld:" | |
3911 | |
179 | 3912 #, c-format |
3913 msgid "E354: Invalid register name: '%s'" | |
3914 msgstr "E354: 無効なレジスタ名: '%s'" | |
3915 | |
7 | 3916 msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>" |
1622 | 3917 msgstr "日本語メッセージ翻訳/監修: 村岡 太郎 <koron.kaoriya@gmail.com>" |
7 | 3918 |
3919 msgid "Interrupt: " | |
3920 msgstr "割込み: " | |
3921 | |
657 | 3922 msgid "Press ENTER or type command to continue" |
7 | 3923 msgstr "続けるにはENTERを押すかコマンドを入力してください" |
3924 | |
657 | 3925 #, c-format |
3926 msgid "%s line %ld" | |
3927 msgstr "%s 行 %ld" | |
3928 | |
7 | 3929 msgid "-- More --" |
3930 msgstr "-- 継続 --" | |
3931 | |
657 | 3932 msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit " |
3682 | 3933 msgstr " SPACE/d/j: 画面/ページ/行 下, b/u/k: 上, q: 終了 " |
7 | 3934 |
3935 msgid "Question" | |
3936 msgstr "質問" | |
3937 | |
3938 msgid "" | |
3939 "&Yes\n" | |
3940 "&No" | |
3941 msgstr "" | |
3942 "はい(&Y)\n" | |
3943 "いいえ(&N)" | |
3944 | |
3945 msgid "" | |
3946 "&Yes\n" | |
3947 "&No\n" | |
3948 "Save &All\n" | |
3949 "&Discard All\n" | |
3950 "&Cancel" | |
3951 msgstr "" | |
3952 "はい(&Y)\n" | |
3953 "いいえ(&N)\n" | |
3954 "全て保存(&A)\n" | |
3955 "全て放棄(&D)\n" | |
3956 "キャンセル(&C)" | |
3957 | |
179 | 3958 msgid "Select Directory dialog" |
3959 msgstr "ディレクトリ選択ダイアログ" | |
3960 | |
7 | 3961 msgid "Save File dialog" |
3962 msgstr "ファイル保存ダイアログ" | |
3963 | |
3964 msgid "Open File dialog" | |
3965 msgstr "ファイル読込ダイアログ" | |
3966 | |
3967 msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
3968 msgstr "E338: コンソ\ールモードではファイルブラウザを使えません、ごめんなさい" |
7 | 3969 |
657 | 3970 msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" |
3971 msgstr "E766: printf() の引数が不十\分です" | |
3972 | |
2751 | 3973 msgid "E807: Expected Float argument for printf()" |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
3974 msgstr "E807: printf() の引数には浮動小数点数が期待されています" |
2751 | 3975 |
657 | 3976 msgid "E767: Too many arguments to printf()" |
3682 | 3977 msgstr "E767: printf() の引数が多過ぎます" |
657 | 3978 |
7 | 3979 msgid "W10: Warning: Changing a readonly file" |
3980 msgstr "W10: 警告: 読込専用ファイルを変更します" | |
3981 | |
2751 | 3982 msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): " |
3983 msgstr "" | |
3984 "番号と<Enter>を入力するかマウスでクリックしてください (空でキャンセル): " | |
3985 | |
3986 msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): " | |
3987 msgstr "番号と<Enter>を入力してください (空でキャンセル): " | |
657 | 3988 |
15033 | 3989 #, c-format |
3990 msgid "%ld more line" | |
3991 msgid_plural "%ld more lines" | |
3992 msgstr[0] "%ld 行 追加しました" | |
3993 | |
3994 #, c-format | |
3995 msgid "%ld line less" | |
3996 msgid_plural "%ld fewer lines" | |
3997 msgstr[0] "%ld 行 削除しました" | |
7 | 3998 |
3999 msgid " (Interrupted)" | |
4000 msgstr " (割込まれました)" | |
4001 | |
179 | 4002 msgid "Beep!" |
4003 msgstr "ビーッ!" | |
4004 | |
7 | 4005 msgid "ERROR: " |
4006 msgstr "エラー: " | |
4007 | |
4008 #, c-format | |
4009 msgid "" | |
4010 "\n" | |
4011 "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n" | |
4012 msgstr "" | |
4013 "\n" | |
4014 "[メモリ(バイト)] 総割当-解放量 %lu-%lu, 使用量 %lu, ピーク時 %lu\n" | |
4015 | |
4016 #, c-format | |
4017 msgid "" | |
4018 "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n" | |
4019 "\n" | |
4020 msgstr "" | |
4021 "[呼出] 総 re/malloc() 回数 %lu, 総 free() 回数 %lu\n" | |
4022 "\n" | |
4023 | |
4024 msgid "E340: Line is becoming too long" | |
179 | 4025 msgstr "E340: 行が長くなり過ぎました" |
4026 | |
7 | 4027 #, c-format |
4028 msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )" | |
4029 msgstr "E341: 内部エラー: lalloc(%ld,)" | |
4030 | |
4031 #, c-format | |
4032 msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)" | |
4033 msgstr "E342: メモリが足りません! (%lu バイトを割当要求)" | |
4034 | |
4035 #, c-format | |
4036 msgid "Calling shell to execute: \"%s\"" | |
4037 msgstr "実行のためにシェルを呼出し中: \"%s\"" | |
4038 | |
4039 msgid "E545: Missing colon" | |
4040 msgstr "E545: コロンがありません" | |
4041 | |
4042 msgid "E546: Illegal mode" | |
4043 msgstr "E546: 不正なモードです" | |
4044 | |
4045 msgid "E547: Illegal mouseshape" | |
4046 msgstr "E547: 不正な 'mouseshape' です" | |
4047 | |
4048 msgid "E548: digit expected" | |
4049 msgstr "E548: 数値が必要です" | |
4050 | |
4051 msgid "E549: Illegal percentage" | |
4052 msgstr "E549: 不正なパーセンテージです" | |
4053 | |
4054 #, c-format | |
4055 msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" | |
4056 msgstr "" | |
4057 "E668: NetBeansの接続情報ファイルのアクセスモードに問題があります: \"%s\"" | |
4058 | |
4059 #, c-format | |
16023 | 4060 msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %d" |
4061 msgstr "E658: バッファ %d の NetBeans 接続が失われました" | |
7 | 4062 |
2751 | 4063 msgid "E838: netbeans is not supported with this GUI" |
4064 msgstr "E838: NetBeansはこのGUIには対応していません" | |
4065 | |
4066 msgid "E511: netbeans already connected" | |
4067 msgstr "E511: NetBeansは既に接続しています" | |
4068 | |
4186 | 4069 #, c-format |
3682 | 4070 msgid "E505: %s is read-only (add ! to override)" |
4071 msgstr "E505: %s は読込専用です (強制書込には ! を追加)" | |
179 | 4072 |
2751 | 4073 msgid "E349: No identifier under cursor" |
4074 msgstr "E349: カーソ\ルの位置には識別子がありません" | |
4075 | |
657 | 4076 msgid "E774: 'operatorfunc' is empty" |
4077 msgstr "E774: 'operatorfunc' オプションが空です" | |
4078 | |
4079 msgid "E775: Eval feature not available" | |
4080 msgstr "E775: 式評価機能\が無効になっています" | |
4081 | |
7 | 4082 msgid "Warning: terminal cannot highlight" |
4083 msgstr "警告: 使用している端末はハイライトできません" | |
4084 | |
4085 msgid "E348: No string under cursor" | |
4086 msgstr "E348: カーソ\ルの位置には文字列がありません" | |
4087 | |
4088 msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'" | |
4089 msgstr "E352: 現在の 'foldmethod' では折畳みを消去できません" | |
4090 | |
4091 msgid "E664: changelist is empty" | |
4092 msgstr "E664: 変更リストが空です" | |
4093 | |
4094 msgid "E662: At start of changelist" | |
4095 msgstr "E662: 変更リストの先頭" | |
4096 | |
4097 msgid "E663: At end of changelist" | |
4098 msgstr "E663: 変更リストの末尾" | |
4099 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4100 msgid "Type :qa! and press <Enter> to abandon all changes and exit Vim" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4101 msgstr "" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4102 "すべての変更を破棄し、Vimを終了するには :qa! と入力し <Enter> を押してくだ" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4103 "さい" |
7 | 4104 |
16610 | 4105 msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim" |
4106 msgstr "Vimを終了するには :qa と入力し <Enter> を押してください" | |
4107 | |
7 | 4108 #, c-format |
15033 | 4109 msgid "%ld line %sed %d time" |
4110 msgid_plural "%ld line %sed %d times" | |
4111 msgstr[0] "%ld 行が %s で %d 回処理されました" | |
4112 | |
4113 #, c-format | |
4114 msgid "%ld lines %sed %d time" | |
4115 msgid_plural "%ld lines %sed %d times" | |
4116 msgstr[0] "%ld 行が %s で %d 回処理されました" | |
7 | 4117 |
4118 #, c-format | |
4119 msgid "%ld lines to indent... " | |
4120 msgstr "%ld 行がインデントされます... " | |
4121 | |
15033 | 4122 #, c-format |
4123 msgid "%ld line indented " | |
4124 msgid_plural "%ld lines indented " | |
4125 msgstr[0] "%ld 行をインデントしました " | |
7 | 4126 |
179 | 4127 msgid "E748: No previously used register" |
4128 msgstr "E748: まだレジスタを使用していません" | |
4129 | |
7 | 4130 msgid "cannot yank; delete anyway" |
4131 msgstr "ヤンクできません; とにかく消去" | |
4132 | |
15033 | 4133 #, c-format |
4134 msgid "%ld line changed" | |
4135 msgid_plural "%ld lines changed" | |
4136 msgstr[0] "%ld 行が変更されました" | |
7 | 4137 |
4138 #, c-format | |
4139 msgid "freeing %ld lines" | |
3682 | 4140 msgstr "%ld 行を解放中" |
7 | 4141 |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4142 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4143 msgid " into \"%c" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4144 msgstr " \"%c に" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4145 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4146 #, c-format |
15033 | 4147 msgid "block of %ld line yanked%s" |
4148 msgid_plural "block of %ld lines yanked%s" | |
4149 msgstr[0] "%ld 行のブロックが%sヤンクされました" | |
4150 | |
4151 #, c-format | |
4152 msgid "%ld line yanked%s" | |
4153 msgid_plural "%ld lines yanked%s" | |
4154 msgstr[0] "%ld 行が%sヤンクされました" | |
7 | 4155 |
4156 #, c-format | |
4157 msgid "E353: Nothing in register %s" | |
4158 msgstr "E353: レジスタ %s には何もありません" | |
4159 | |
4160 msgid "" | |
4161 "\n" | |
4162 "--- Registers ---" | |
4163 msgstr "" | |
4164 "\n" | |
4165 "--- レジスタ ---" | |
4166 | |
4167 msgid "Illegal register name" | |
4168 msgstr "不正なレジスタ名" | |
4169 | |
4170 msgid "" | |
4171 "\n" | |
4172 "# Registers:\n" | |
4173 msgstr "" | |
4174 "\n" | |
4175 "# レジスタ:\n" | |
4176 | |
4177 #, c-format | |
4178 msgid "E574: Unknown register type %d" | |
4179 msgstr "E574: 未知のレジスタ型 %d です" | |
4180 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4181 msgid "" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4182 "E883: search pattern and expression register may not contain two or more " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4183 "lines" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4184 msgstr "E883: 検索パターンと式レジスタには2行以上を含められません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4185 |
7 | 4186 #, c-format |
4187 msgid "%ld Cols; " | |
4188 msgstr "%ld 列; " | |
4189 | |
4190 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4191 msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4192 msgstr "選択 %s%ld / %ld 行; %lld / %lld 単語; %lld / %lld バイト" |
7 | 4193 |
179 | 4194 #, c-format |
4195 msgid "" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4196 "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4197 "%lld Bytes" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4198 msgstr "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4199 "選択 %s%ld / %ld 行; %lld / %lld 単語; %lld / %lld 文字; %lld / %lld バイト" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4200 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4201 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4202 msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4203 msgstr "列 %s / %s; 行 %ld of %ld; 単語 %lld / %lld; バイト %lld / %lld" |
7 | 4204 |
179 | 4205 #, c-format |
4206 msgid "" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4207 "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4208 "%lld of %lld" |
179 | 4209 msgstr "" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4210 "列 %s / %s; 行 %ld / %ld; 単語 %lld / %lld; 文字 %lld / %lld; バイト %lld of " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4211 "%lld" |
179 | 4212 |
7 | 4213 #, c-format |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4214 msgid "(+%lld for BOM)" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4215 msgstr "(+%lld for BOM)" |
7 | 4216 |
4217 msgid "Thanks for flying Vim" | |
4218 msgstr "Vim を使ってくれてありがとう" | |
4219 | |
4220 msgid "E518: Unknown option" | |
4221 msgstr "E518: 未知のオプションです" | |
4222 | |
4223 msgid "E519: Option not supported" | |
4224 msgstr "E519: オプションはサポートされていません" | |
4225 | |
4226 msgid "E520: Not allowed in a modeline" | |
4227 msgstr "E520: modeline では許可されません" | |
4228 | |
2751 | 4229 msgid "E846: Key code not set" |
4230 msgstr "E846: キーコードが設定されていません" | |
4231 | |
7 | 4232 msgid "E521: Number required after =" |
4233 msgstr "E521: = の後には数字が必要です" | |
4234 | |
4235 msgid "E522: Not found in termcap" | |
4186 | 4236 msgstr "E522: termcap 内に見つかりません" |
7 | 4237 |
4238 #, c-format | |
4239 msgid "E539: Illegal character <%s>" | |
4240 msgstr "E539: 不正な文字です <%s>" | |
4241 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4242 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4243 msgid "For option %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4244 msgstr "オプション: %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4245 |
7 | 4246 msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string" |
4247 msgstr "E529: 'term' には空文字列を設定できません" | |
4248 | |
4249 msgid "E530: Cannot change term in GUI" | |
4250 msgstr "E530: GUIでは 'term' を変更できません" | |
4251 | |
4252 msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI" | |
4253 msgstr "E531: GUIをスタートするには \":gui\" を使用してください" | |
4254 | |
4255 msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal" | |
4256 msgstr "E589: 'backupext' と 'patchmode' が同じです" | |
4257 | |
2751 | 4258 msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'" |
4259 msgstr "E834: 'listchars'の値に矛盾があります" | |
4260 | |
4261 msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'" | |
4262 msgstr "E835: 'fillchars'の値に矛盾があります" | |
4263 | |
7 | 4264 msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" |
4265 msgstr "E617: GTK+2 GUIでは変更できません" | |
4266 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4267 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4268 msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4269 msgstr "E950: %s と %s の間で変換できません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4270 |
7 | 4271 msgid "E524: Missing colon" |
4272 msgstr "E524: コロンがありません" | |
4273 | |
4274 msgid "E525: Zero length string" | |
4275 msgstr "E525: 文字列の長さがゼロです" | |
4276 | |
4277 #, c-format | |
4278 msgid "E526: Missing number after <%s>" | |
4279 msgstr "E526: <%s> の後に数字がありません" | |
4280 | |
4281 msgid "E527: Missing comma" | |
4282 msgstr "E527: カンマがありません" | |
4283 | |
4284 msgid "E528: Must specify a ' value" | |
4285 msgstr "E528: ' の値を指定しなければなりません" | |
4286 | |
4287 msgid "E595: contains unprintable or wide character" | |
4288 msgstr "E595: 表\示できない文字かワイド文字を含んでいます" | |
4289 | |
4290 msgid "E596: Invalid font(s)" | |
4291 msgstr "E596: 無効なフォントです" | |
4292 | |
4293 msgid "E597: can't select fontset" | |
4294 msgstr "E597: フォントセットを選択できません" | |
4295 | |
4296 msgid "E598: Invalid fontset" | |
4297 msgstr "E598: 無効なフォントセットです" | |
4298 | |
4299 msgid "E533: can't select wide font" | |
4300 msgstr "E533: ワイドフォントを選択できません" | |
4301 | |
4302 msgid "E534: Invalid wide font" | |
4303 msgstr "E534: 無効なワイドフォントです" | |
4304 | |
4305 #, c-format | |
4306 msgid "E535: Illegal character after <%c>" | |
4307 msgstr "E535: <%c> の後に不正な文字があります" | |
4308 | |
4309 msgid "E536: comma required" | |
4310 msgstr "E536: カンマが必要です" | |
4311 | |
4312 #, c-format | |
4313 msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s" | |
4314 msgstr "E537: 'commentstring' は空であるか %s を含む必要があります" | |
4315 | |
4316 msgid "E538: No mouse support" | |
4317 msgstr "E538: マウスはサポートされません" | |
4318 | |
4319 msgid "E540: Unclosed expression sequence" | |
4320 msgstr "E540: 式が終了していません" | |
4321 | |
4322 msgid "E541: too many items" | |
179 | 4323 msgstr "E541: 要素が多過ぎます" |
4324 | |
7 | 4325 msgid "E542: unbalanced groups" |
4326 msgstr "E542: グループが釣合いません" | |
4327 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4328 msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4329 msgstr "E946: 実行中のジョブがある端末は変更可能\にできません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4330 |
7 | 4331 msgid "E590: A preview window already exists" |
4332 msgstr "E590: プレビューウィンドウが既に存在します" | |
4333 | |
4334 msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" | |
4335 msgstr "" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4336 "W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので、':set encoding=utf-8' してください" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4337 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4338 msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4339 msgstr "E954: 24bit色はこの環境ではサポートされていません" |
7 | 4340 |
4341 #, c-format | |
4342 msgid "E593: Need at least %d lines" | |
4343 msgstr "E593: 最低 %d の行数が必要です" | |
4344 | |
4345 #, c-format | |
4346 msgid "E594: Need at least %d columns" | |
4347 msgstr "E594: 最低 %d のカラム幅が必要です" | |
4348 | |
4349 #, c-format | |
4350 msgid "E355: Unknown option: %s" | |
4351 msgstr "E355: 未知のオプションです: %s" | |
4352 | |
1622 | 4353 #, c-format |
4354 msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" | |
4355 msgstr "E521: 数字が必要です: &%s = '%s'" | |
4356 | |
7 | 4357 msgid "" |
4358 "\n" | |
4359 "--- Terminal codes ---" | |
4360 msgstr "" | |
4361 "\n" | |
4362 "--- 端末コード ---" | |
4363 | |
4364 msgid "" | |
4365 "\n" | |
4366 "--- Global option values ---" | |
4367 msgstr "" | |
4368 "\n" | |
4369 "--- グローバルオプション値 ---" | |
4370 | |
4371 msgid "" | |
4372 "\n" | |
4373 "--- Local option values ---" | |
4374 msgstr "" | |
4375 "\n" | |
4376 "--- ローカルオプション値 ---" | |
4377 | |
4378 msgid "" | |
4379 "\n" | |
4380 "--- Options ---" | |
4381 msgstr "" | |
4382 "\n" | |
4383 "--- オプション ---" | |
4384 | |
4385 msgid "E356: get_varp ERROR" | |
4386 msgstr "E356: get_varp エラー" | |
4387 | |
4388 #, c-format | |
4389 msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s" | |
4390 msgstr "E357: 'langmap': %s に対応する文字がありません" | |
4391 | |
4392 #, c-format | |
4393 msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s" | |
4394 msgstr "E358: 'langmap': セミコロンの後に余分な文字があります: %s" | |
4395 | |
4396 msgid "cannot open " | |
4397 msgstr "開けません " | |
4398 | |
4399 msgid "VIM: Can't open window!\n" | |
4400 msgstr "VIM: ウィンドウを開けません!\n" | |
4401 | |
4402 msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n" | |
4403 msgstr "Amigadosのバージョン 2.04かそれ以降が必要です\n" | |
4404 | |
4405 #, c-format | |
4406 msgid "Need %s version %ld\n" | |
4407 msgstr "%s のバージョン %ld が必要です\n" | |
4408 | |
4409 msgid "Cannot open NIL:\n" | |
4410 msgstr "NILを開けません:\n" | |
4411 | |
4412 msgid "Cannot create " | |
4413 msgstr "作成できません " | |
4414 | |
4415 #, c-format | |
4416 msgid "Vim exiting with %d\n" | |
4417 msgstr "Vimは %d で終了します\n" | |
4418 | |
4419 msgid "cannot change console mode ?!\n" | |
4420 msgstr "コンソ\ールモードを変更できません?!\n" | |
4421 | |
4422 msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" | |
4423 msgstr "mch_get_shellsize: コンソ\ールではない??\n" | |
4424 | |
4425 msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" | |
4426 msgstr "E360: -f オプションでシェルを実行できません" | |
4427 | |
4428 msgid "Cannot execute " | |
4429 msgstr "実行できません " | |
4430 | |
4431 msgid "shell " | |
4432 msgstr "シェル " | |
4433 | |
4434 msgid " returned\n" | |
4435 msgstr " 戻りました\n" | |
4436 | |
4437 msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." | |
179 | 4438 msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE が小さ過ぎます." |
4439 | |
7 | 4440 msgid "I/O ERROR" |
4441 msgstr "入出力エラー" | |
4442 | |
816 | 4443 msgid "Message" |
4444 msgstr "メッセージ" | |
4445 | |
7 | 4446 msgid "E237: Printer selection failed" |
4447 msgstr "E237: プリンタの選択に失敗しました" | |
4448 | |
4449 #, c-format | |
4450 msgid "to %s on %s" | |
4451 msgstr "%s へ (%s 上の)" | |
4452 | |
4453 #, c-format | |
4454 msgid "E613: Unknown printer font: %s" | |
4455 msgstr "E613: 未知のプリンタオプションです: %s" | |
4456 | |
4457 #, c-format | |
4458 msgid "E238: Print error: %s" | |
4459 msgstr "E238: 印刷エラー: %s" | |
4460 | |
4461 #, c-format | |
4462 msgid "Printing '%s'" | |
4463 msgstr "印刷しています: '%s'" | |
4464 | |
4465 #, c-format | |
4466 msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" | |
4467 msgstr "E244: 文字セット名 \"%s\" は不正です (フォント名 \"%s\")" | |
4468 | |
4469 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4470 msgid "E244: Illegal quality name \"%s\" in font name \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4471 msgstr "E244: 品質名 \"%s\" は不正です (フォント名 \"%s\")" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4472 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4473 #, c-format |
7 | 4474 msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" |
4475 msgstr "E245: '%c' は不正な文字です (フォント名 \"%s\")" | |
4476 | |
4477 #, c-format | |
4478 msgid "Opening the X display took %ld msec" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4479 msgstr "Xサーバーへの接続に %ld ミリ秒かかりました" |
7 | 4480 |
4481 msgid "" | |
4482 "\n" | |
4483 "Vim: Got X error\n" | |
4484 msgstr "" | |
4485 "\n" | |
4486 "Vim: X のエラーを検出しましたr\n" | |
4487 | |
4488 msgid "Testing the X display failed" | |
4489 msgstr "X display のチェックに失敗しました" | |
4490 | |
4491 msgid "Opening the X display timed out" | |
4492 msgstr "X display の open がタイムアウトしました" | |
4493 | |
4494 msgid "" | |
4495 "\n" | |
1622 | 4496 "Could not get security context for " |
4497 msgstr "" | |
4498 "\n" | |
4499 "セキュリティコンテキストを取得できません " | |
4500 | |
4501 msgid "" | |
4502 "\n" | |
4503 "Could not set security context for " | |
4504 msgstr "" | |
4505 "\n" | |
4506 "セキュリティコンテキストを設定できません " | |
4507 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4508 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4509 msgid "Could not set security context %s for %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4510 msgstr "セキュリティコンテキスト %s を %s に設定できません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4511 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4512 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4513 msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4514 msgstr "セキュリティコンテキスト %s を %s から取得できません. 削除します!" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4515 |
1622 | 4516 msgid "" |
4517 "\n" | |
7 | 4518 "Cannot execute shell sh\n" |
4519 msgstr "" | |
4520 "\n" | |
4521 "sh シェルを実行できません\n" | |
4522 | |
4523 msgid "" | |
4524 "\n" | |
4525 "shell returned " | |
4526 msgstr "" | |
4527 "\n" | |
4528 "シェルが値を返しました " | |
4529 | |
4530 msgid "" | |
4531 "\n" | |
4532 "Cannot create pipes\n" | |
4533 msgstr "" | |
4534 "\n" | |
4535 "パイプを作成できません\n" | |
4536 | |
4537 msgid "" | |
4538 "\n" | |
4539 "Cannot fork\n" | |
4540 msgstr "" | |
4541 "\n" | |
4542 "fork できません\n" | |
4543 | |
4544 msgid "" | |
4545 "\n" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4546 "Cannot execute shell " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4547 msgstr "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4548 "\n" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4549 "シェルを実行できません " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4550 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4551 msgid "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4552 "\n" |
7 | 4553 "Command terminated\n" |
4554 msgstr "" | |
4555 "\n" | |
4556 "コマンドを中断しました\n" | |
4557 | |
4558 msgid "XSMP lost ICE connection" | |
4559 msgstr "XSMP がICE接続を失いました" | |
4560 | |
179 | 4561 #, c-format |
4562 msgid "dlerror = \"%s\"" | |
4563 msgstr "dlerror = \"%s\"" | |
4564 | |
7 | 4565 msgid "Opening the X display failed" |
4566 msgstr "X display の open に失敗しました" | |
4567 | |
4568 msgid "XSMP handling save-yourself request" | |
4569 msgstr "XSMP がsave-yourself要求を処理しています" | |
4570 | |
4571 msgid "XSMP opening connection" | |
4572 msgstr "XSMP が接続を開始しています" | |
4573 | |
4574 msgid "XSMP ICE connection watch failed" | |
4575 msgstr "XSMP ICE接続が失敗したようです" | |
4576 | |
4577 #, c-format | |
4578 msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" | |
4579 msgstr "XSMP SmcOpenConnectionが失敗しました: %s" | |
4580 | |
4581 msgid "At line" | |
4582 msgstr "行" | |
4583 | |
4584 #, c-format | |
4585 msgid "Vim: Caught %s event\n" | |
4586 msgstr "Vim: イベント %s を検知\n" | |
4587 | |
4588 msgid "close" | |
4589 msgstr "閉じる" | |
4590 | |
4591 msgid "logoff" | |
4592 msgstr "ログオフ" | |
4593 | |
4594 msgid "shutdown" | |
4595 msgstr "シャットダウン" | |
4596 | |
4597 msgid "E371: Command not found" | |
4598 msgstr "E371: コマンドがありません" | |
4599 | |
4600 msgid "" | |
4601 "VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n" | |
4602 "External commands will not pause after completion.\n" | |
4603 "See :help win32-vimrun for more information." | |
4604 msgstr "" | |
4186 | 4605 "VIMRUN.EXEが $PATH の中に見つかりません.\n" |
7 | 4606 "外部コマンドの終了後に一時停止をしません.\n" |
4607 "詳細は :help win32-vimrun を参照してください." | |
4608 | |
4609 msgid "Vim Warning" | |
4610 msgstr "Vimの警告" | |
4611 | |
1622 | 4612 #, c-format |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4613 msgid "shell returned %d" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4614 msgstr "シェルがコード %d で終了しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4615 |
16610 | 4616 msgid "E553: No more items" |
4617 msgstr "E553: 要素がもうありません" | |
4618 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4619 msgid "E926: Current location list was changed" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4620 msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4621 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4622 #, c-format |
7 | 4623 msgid "E372: Too many %%%c in format string" |
179 | 4624 msgstr "E372: フォーマット文字列に %%%c が多過ぎます" |
4625 | |
1622 | 4626 #, c-format |
7 | 4627 msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" |
4628 msgstr "E373: フォーマット文字列に予\期せぬ %%%c がありました" | |
4629 | |
4630 msgid "E374: Missing ] in format string" | |
4631 msgstr "E374: フォーマット文字列に ] がありません" | |
4632 | |
1622 | 4633 #, c-format |
7 | 4634 msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" |
4635 msgstr "E375: フォーマット文字列では %%%c はサポートされません" | |
4636 | |
1622 | 4637 #, c-format |
7 | 4638 msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" |
4639 msgstr "E376: フォーマット文字列の前置に無効な %%%c があります" | |
4640 | |
1622 | 4641 #, c-format |
7 | 4642 msgid "E377: Invalid %%%c in format string" |
4643 msgstr "E377: フォーマット文字列に無効な %%%c があります" | |
4644 | |
4645 msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" | |
4646 msgstr "E378: 'errorformat' にパターンが指定されていません" | |
4647 | |
4648 msgid "E379: Missing or empty directory name" | |
4649 msgstr "E379: ディレクトリ名が無いか空です" | |
4650 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4651 msgid "E924: Current window was closed" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4652 msgstr "E924: 現在のウィンドウが閉じられました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4653 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4654 msgid "E925: Current quickfix was changed" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4655 msgstr "E925: 現在の quickfix が変更されました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4656 |
7 | 4657 #, c-format |
4658 msgid "(%d of %d)%s%s: " | |
4659 msgstr "(%d of %d)%s%s: " | |
4660 | |
4661 msgid " (line deleted)" | |
4662 msgstr " (行が削除されました)" | |
4663 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4664 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4665 msgid "%serror list %d of %d; %d errors " |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4666 msgstr "%s エラー一覧 %d of %d; %d 個エラー" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4667 |
7 | 4668 msgid "E380: At bottom of quickfix stack" |
4669 msgstr "E380: quickfix スタックの末尾です" | |
4670 | |
4671 msgid "E381: At top of quickfix stack" | |
4672 msgstr "E381: quickfix スタックの先頭です" | |
4673 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4674 msgid "No entries" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
4675 msgstr "エントリがありません" |
7 | 4676 |
2751 | 4677 msgid "Error file" |
4678 msgstr "エラーファイル" | |
4679 | |
179 | 4680 msgid "E683: File name missing or invalid pattern" |
4681 msgstr "E683: ファイル名が無いか無効なパターンです" | |
4682 | |
4683 #, c-format | |
4684 msgid "Cannot open file \"%s\"" | |
4685 msgstr "ファイル \"%s\" を開けません" | |
4686 | |
4687 msgid "E681: Buffer is not loaded" | |
4688 msgstr "E681: バッファは読み込まれませんでした" | |
4689 | |
657 | 4690 msgid "E777: String or List expected" |
4691 msgstr "E777: 文字列かリストが必要です" | |
4692 | |
1622 | 4693 #, c-format |
4694 msgid "E369: invalid item in %s%%[]" | |
4695 msgstr "E369: 無効な項目です: %s%%[]" | |
4696 | |
5145 | 4697 #, c-format |
4698 msgid "E769: Missing ] after %s[" | |
4699 msgstr "E769: %s[ の後に ] がありません" | |
4700 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4701 msgid "E944: Reverse range in character class" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4702 msgstr "E944: 文字クラスの範囲が逆です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4703 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4704 msgid "E945: Range too large in character class" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4705 msgstr "E945: 文字クラスの範囲が大きすぎます" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4706 |
5145 | 4707 #, c-format |
4708 msgid "E53: Unmatched %s%%(" | |
4709 msgstr "E53: %s%%( が釣り合っていません" | |
4710 | |
4711 #, c-format | |
4712 msgid "E54: Unmatched %s(" | |
4713 msgstr "E54: %s( が釣り合っていません" | |
4714 | |
4715 #, c-format | |
4716 msgid "E55: Unmatched %s)" | |
4717 msgstr "E55: %s) が釣り合っていません" | |
4718 | |
4719 msgid "E66: \\z( not allowed here" | |
4720 msgstr "E66: \\z( はココでは許可されていません" | |
4721 | |
14193 | 4722 msgid "E67: \\z1 - \\z9 not allowed here" |
14421 | 4723 msgstr "E67: \\z1 - \\z9 はココでは許可されていません" |
4724 | |
5145 | 4725 #, c-format |
4726 msgid "E69: Missing ] after %s%%[" | |
4727 msgstr "E69: %s%%[ の後に ] がありません" | |
4728 | |
4729 #, c-format | |
4730 msgid "E70: Empty %s%%[]" | |
4731 msgstr "E70: %s%%[] が空です" | |
4732 | |
14421 | 4733 msgid "E956: Cannot use pattern recursively" |
4734 msgstr "E956: パターンを再帰的に使うことはできません" | |
4735 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4736 msgid "E65: Illegal back reference" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4737 msgstr "E65: 不正な後方参照です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
4738 |
7 | 4739 msgid "E339: Pattern too long" |
179 | 4740 msgstr "E339: パターンが長過ぎます" |
4741 | |
7 | 4742 msgid "E50: Too many \\z(" |
179 | 4743 msgstr "E50: \\z( が多過ぎます" |
4744 | |
7 | 4745 #, c-format |
4746 msgid "E51: Too many %s(" | |
179 | 4747 msgstr "E51: %s( が多過ぎます" |
4748 | |
7 | 4749 msgid "E52: Unmatched \\z(" |
4750 msgstr "E52: \\z( が釣り合っていません" | |
4751 | |
1622 | 4752 #, c-format |
7 | 4753 msgid "E59: invalid character after %s@" |
4754 msgstr "E59: %s@ の後に不正な文字がありました" | |
4755 | |
4756 #, c-format | |
4757 msgid "E60: Too many complex %s{...}s" | |
179 | 4758 msgstr "E60: 複雑な %s{...} が多過ぎます" |
4759 | |
7 | 4760 #, c-format |
4761 msgid "E61: Nested %s*" | |
4762 msgstr "E61:%s* が入れ子になっています" | |
4763 | |
4764 #, c-format | |
4765 msgid "E62: Nested %s%c" | |
4766 msgstr "E62:%s%c が入れ子になっています" | |
4767 | |
4768 msgid "E63: invalid use of \\_" | |
4769 msgstr "E63: \\_ の無効な使用方法です" | |
4770 | |
4771 #, c-format | |
4772 msgid "E64: %s%c follows nothing" | |
4773 msgstr "E64:%s%c の後になにもありません" | |
4774 | |
4775 msgid "E68: Invalid character after \\z" | |
4776 msgstr "E68: \\z の後に不正な文字がありました" | |
4777 | |
1622 | 4778 #, c-format |
179 | 4779 msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]" |
4780 msgstr "E678: %s%%[dxouU] の後に不正な文字がありました" | |
4781 | |
1622 | 4782 #, c-format |
7 | 4783 msgid "E71: Invalid character after %s%%" |
4784 msgstr "E71: %s%% の後に不正な文字がありました" | |
4785 | |
4786 #, c-format | |
4787 msgid "E554: Syntax error in %s{...}" | |
4788 msgstr "E554: %s{...} 内に文法エラーがあります" | |
4789 | |
4790 msgid "External submatches:\n" | |
4791 msgstr "外部の部分該当:\n" | |
4792 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4793 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4794 msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4795 msgstr "E888: (NFA 正規表\現) 繰り返せません %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4796 |
5145 | 4797 msgid "" |
4798 "E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be " | |
4799 "used " | |
4800 msgstr "" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4801 "E864: \\%#= には 0, 1 もしくは 2 のみが続けられます。正規表\現エンジンは自動選" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4802 "択されます。" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4803 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4804 msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4805 msgstr "次のパターンにバックトラッキング RE エンジンを適用します: " |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4806 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4807 msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4808 msgstr "E865: (NFA) 期待より早く正規表\現の終端に到達しました" |
5145 | 4809 |
4810 #, c-format | |
4811 msgid "E866: (NFA regexp) Misplaced %c" | |
4812 msgstr "E866: (NFA 正規表\現) 位置が誤っています: %c" | |
4813 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4814 #, c-format |
16023 | 4815 msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %d" |
4816 msgstr "E877: (NFA 正規表\現) 無効な文字クラスです: %d" | |
5145 | 4817 |
4818 #, c-format | |
4819 msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" | |
4820 msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\z%c'" | |
4821 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4822 msgid "E951: \\% value too large" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4823 msgstr "E951: \\% 値が長過ぎます" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
4824 |
5145 | 4825 #, c-format |
4826 msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" | |
4827 msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\%%%c'" | |
4828 | |
4829 msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" | |
4830 msgstr "E868: 等価クラスを含むNFA構\築に失敗しました!" | |
4831 | |
4832 #, c-format | |
4833 msgid "E869: (NFA) Unknown operator '\\@%c'" | |
4834 msgstr "E869: (NFA) 未知のオペレータです: '\\@%c'" | |
4835 | |
4836 msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" | |
4837 msgstr "E870: (NFA 正規表\現) 繰り返しの制限回数を読込中にエラー" | |
4838 | |
14193 | 4839 msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi" |
14421 | 4840 msgstr "E871: (NFA 正規表\現) 繰り返し の後に 繰り返し はできません" |
5145 | 4841 |
4842 msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" | |
4843 msgstr "E872: (NFA 正規表\現) '(' が多過ぎます" | |
4844 | |
4845 msgid "E879: (NFA regexp) Too many \\z(" | |
4846 msgstr "E879: (NFA 正規表\現) \\z( が多過ぎます" | |
4847 | |
4848 msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error" | |
4849 msgstr "E873: (NFA 正規表\現) 終端記号がありません" | |
4850 | |
14421 | 4851 msgid "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... " |
4852 msgstr "" | |
4853 "NFA正規表\現エンジン用のログファイルを書込用として開けません。ログは標準エラー" | |
4854 "出力に出力します。" | |
4855 | |
14193 | 4856 msgid "E874: (NFA) Could not pop the stack!" |
5145 | 4857 msgstr "E874: (NFA) スタックをポップできません!" |
4858 | |
4859 msgid "" | |
4860 "E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states " | |
4861 "left on stack" | |
4862 msgstr "" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4863 "E875: (NFA 正規表\現) (後置文字列をNFAに変換中に) スタックに残されたステートが" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
4864 "多過ぎます" |
5145 | 4865 |
4866 msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA " | |
4867 msgstr "E876: (NFA 正規表\現) NFA全体を保存するには空きスペースが足りません" | |
4868 | |
4869 msgid "E878: (NFA) Could not allocate memory for branch traversal!" | |
4870 msgstr "E878: (NFA) 現在横断中のブランチに十\分なメモリを割り当てられません!" | |
4871 | |
7 | 4872 msgid " VREPLACE" |
4873 msgstr " 仮想置換" | |
4874 | |
4875 msgid " REPLACE" | |
4876 msgstr " 置換" | |
4877 | |
4878 msgid " REVERSE" | |
4879 msgstr " 反転" | |
4880 | |
4881 msgid " INSERT" | |
4882 msgstr " 挿入" | |
4883 | |
4884 msgid " (insert)" | |
4885 msgstr " (挿入)" | |
4886 | |
4887 msgid " (replace)" | |
4888 msgstr " (置換)" | |
4889 | |
4890 msgid " (vreplace)" | |
4891 msgstr " (仮想置換)" | |
4892 | |
4893 msgid " Hebrew" | |
4894 msgstr " ヘブライ" | |
4895 | |
4896 msgid " Arabic" | |
4897 msgstr " アラビア" | |
4898 | |
4899 msgid " (paste)" | |
4900 msgstr " (貼\り付け)" | |
4901 | |
4902 msgid " VISUAL" | |
4903 msgstr " ビジュアル" | |
4904 | |
4905 msgid " VISUAL LINE" | |
4906 msgstr " ビジュアル 行" | |
4907 | |
4908 msgid " VISUAL BLOCK" | |
4909 msgstr " ビジュアル 矩形" | |
4910 | |
4911 msgid " SELECT" | |
4912 msgstr " セレクト" | |
4913 | |
4914 msgid " SELECT LINE" | |
4915 msgstr " 行指向選択" | |
4916 | |
4917 msgid " SELECT BLOCK" | |
4918 msgstr " 矩形選択" | |
4919 | |
4920 msgid "recording" | |
4921 msgstr "記録中" | |
4922 | |
4923 #, c-format | |
4924 msgid "E383: Invalid search string: %s" | |
4925 msgstr "E383: 無効な検索文字列です: %s" | |
4926 | |
4927 #, c-format | |
4928 msgid "E384: search hit TOP without match for: %s" | |
4186 | 4929 msgstr "E384: 上まで検索しましたが該当箇所はありません: %s" |
7 | 4930 |
4931 #, c-format | |
4932 msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s" | |
4186 | 4933 msgstr "E385: 下まで検索しましたが該当箇所はありません: %s" |
7 | 4934 |
4935 msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'" | |
4936 msgstr "E386: ';' のあとには '?' か '/' が期待されている" | |
4937 | |
4938 msgid " (includes previously listed match)" | |
4939 msgstr " (前に列挙した該当箇所を含む)" | |
4940 | |
4941 msgid "--- Included files " | |
4186 | 4942 msgstr "--- インクルードされたファイル " |
7 | 4943 |
4944 msgid "not found " | |
4186 | 4945 msgstr "見つかりません " |
7 | 4946 |
4947 msgid "in path ---\n" | |
16023 | 4948 msgstr "パスに ---\n" |
7 | 4949 |
4950 msgid " (Already listed)" | |
4951 msgstr " (既に列挙)" | |
4952 | |
4953 msgid " NOT FOUND" | |
4186 | 4954 msgstr " 見つかりません" |
7 | 4955 |
4956 #, c-format | |
4957 msgid "Scanning included file: %s" | |
4958 msgstr "インクルードされたファイルをスキャン中: %s" | |
4959 | |
816 | 4960 #, c-format |
4961 msgid "Searching included file %s" | |
14421 | 4962 msgstr "インクルードされたファイルを検索中 %s" |
816 | 4963 |
7 | 4964 msgid "E387: Match is on current line" |
4965 msgstr "E387: 現在行に該当があります" | |
4966 | |
4967 msgid "All included files were found" | |
4186 | 4968 msgstr "全てのインクルードされたファイルが見つかりました" |
7 | 4969 |
4970 msgid "No included files" | |
4971 msgstr "インクルードファイルはありません" | |
4972 | |
4973 msgid "E388: Couldn't find definition" | |
4186 | 4974 msgstr "E388: 定義を見つけられません" |
7 | 4975 |
4976 msgid "E389: Couldn't find pattern" | |
4186 | 4977 msgstr "E389: パターンを見つけられません" |
7 | 4978 |
2751 | 4979 msgid "Substitute " |
4980 msgstr "Substitute " | |
4981 | |
836 | 4982 #, c-format |
4983 msgid "" | |
4984 "\n" | |
4985 "# Last %sSearch Pattern:\n" | |
4986 "~" | |
4987 msgstr "" | |
4988 "\n" | |
4989 "# 最後の %s検索パターン:\n" | |
4990 "~" | |
4991 | |
16023 | 4992 msgid "[Deleted]" |
4993 msgstr "[削除済]" | |
4994 | |
4995 msgid "" | |
4996 "\n" | |
4997 "--- Signs ---" | |
4998 msgstr "" | |
4999 "\n" | |
5000 "--- サイン ---" | |
5001 | |
5002 #, c-format | |
5003 msgid "Signs for %s:" | |
5004 msgstr "%s のサイン:" | |
5005 | |
5006 #, c-format | |
5007 msgid " group=%s" | |
5008 msgstr " グループ=%s" | |
5009 | |
5010 #, c-format | |
5011 msgid " line=%ld id=%d%s name=%s priority=%d" | |
5012 msgstr " 行=%ld 識別子=%d%s 名前=%s 優先度=%d" | |
5013 | |
5014 msgid "E612: Too many signs defined" | |
5015 msgstr "E612: signの定義が多過ぎます" | |
5016 | |
5017 #, c-format | |
5018 msgid "E239: Invalid sign text: %s" | |
5019 msgstr "E239: 無効なsignのテキストです: %s" | |
5020 | |
5021 #, c-format | |
5022 msgid "E155: Unknown sign: %s" | |
5023 msgstr "E155: 未知のsignです: %s" | |
5024 | |
5025 #, c-format | |
5026 msgid "E885: Not possible to change sign %s" | |
5027 msgstr "E885: 変更できない sign です: %s" | |
5028 | |
5029 msgid "E159: Missing sign number" | |
5030 msgstr "E159: signの番号がありません" | |
5031 | |
5032 #, c-format | |
5033 msgid "E157: Invalid sign ID: %d" | |
5034 msgstr "E157: 無効なsign識別子です: %d" | |
5035 | |
5036 msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name" | |
5037 msgstr "E934: 名前の無いバッファへはジャンプできません" | |
5038 | |
5039 #, c-format | |
5040 msgid "E160: Unknown sign command: %s" | |
5041 msgstr "E160: 未知のsignコマンドです: %s" | |
5042 | |
5043 msgid "E156: Missing sign name" | |
5044 msgstr "E156: sign名がありません" | |
5045 | |
5046 # Added at 27-Jan-2004. | |
5047 msgid " (NOT FOUND)" | |
5048 msgstr " (見つかりません)" | |
5049 | |
5050 msgid " (not supported)" | |
5051 msgstr " (非サポート)" | |
5052 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5053 msgid "E756: Spell checking is not enabled" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5054 msgstr "E756: スペルチェックは無効化されています" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5055 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5056 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5057 msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5058 msgstr "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5059 "警告: 単語リスト \"%s_%s.spl\" および \"%s_ascii.spl\" は見つかりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5060 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5061 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5062 msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5063 msgstr "" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5064 "警告: 単語リスト \"%s.%s.spl\" および \"%s.ascii.spl\" は見つかりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5065 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5066 msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5067 msgstr "E797: autocommand の SpellFileMissing がバッファを削除しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5068 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5069 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5070 msgid "Warning: region %s not supported" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5071 msgstr "警告9: %s という範囲はサポートされていません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5072 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5073 msgid "Sorry, no suggestions" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5074 msgstr "残念ですが、修正候補はありません" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5075 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5076 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5077 msgid "Sorry, only %ld suggestions" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5078 msgstr "残念ですが、修正候補は %ld 個しかありません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5079 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5080 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5081 msgid "Change \"%.*s\" to:" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5082 msgstr "\"%.*s\" を次へ変換:" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5083 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5084 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5085 msgid " < \"%.*s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5086 msgstr " < \"%.*s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5087 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5088 msgid "E752: No previous spell replacement" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5089 msgstr "E752: スペル置換がまだ実行されていません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5090 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5091 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5092 msgid "E753: Not found: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5093 msgstr "E753: 見つかりません: %s" |
657 | 5094 |
5095 msgid "E758: Truncated spell file" | |
5096 msgstr "E758: スペルファイルが切取られているようです" | |
5097 | |
5098 #, c-format | |
5099 msgid "Trailing text in %s line %d: %s" | |
5100 msgstr "%s (%d 行目) に続くテキスト: %s" | |
5101 | |
5102 #, c-format | |
5103 msgid "Affix name too long in %s line %d: %s" | |
5104 msgstr "%s (%d 行目) の affix 名が長過ぎます: %s" | |
5105 | |
5106 msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP" | |
5107 msgstr "" | |
5108 "E761: affixファイルの FOL, LOW もしくは UPP のフォーマットにエラーがあります" | |
5109 | |
5110 msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range" | |
5111 msgstr "E762: FOL, LOW もしくは UPP の文字が範囲外です" | |
5112 | |
5113 msgid "Compressing word tree..." | |
5114 msgstr "単語ツリーを圧縮しています..." | |
5115 | |
5116 #, c-format | |
5117 msgid "Reading spell file \"%s\"" | |
5118 msgstr "スペルファイル \"%s\" を読込中" | |
5119 | |
5120 msgid "E757: This does not look like a spell file" | |
5121 msgstr "E757: スペルファイルではないようです" | |
5122 | |
5123 msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5124 msgstr "E771: 古いスペルファイルなので、アップデートしてください" |
657 | 5125 |
5126 msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" | |
5127 msgstr "E772: より新しいバージョンの Vim 用のスペルファイルです" | |
5128 | |
5129 msgid "E770: Unsupported section in spell file" | |
5130 msgstr "E770: スペルファイルにサポートしていないセクションがあります" | |
5131 | |
5132 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5133 msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5134 msgstr "E778: .sug ファイルではないようです: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5135 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5136 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5137 msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5138 msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので、アップデートしてください: %s" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5139 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5140 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5141 msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5142 msgstr "E780: より新しいバージョンの Vim 用の .sug ファイルです: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5143 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5144 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5145 msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5146 msgstr "E781: .sug ファイルが .spl ファイルと一致しません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5147 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5148 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5149 msgid "E782: error while reading .sug file: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5150 msgstr "E782: .sug ファイルの読込中にエラーが発生しました: %s" |
657 | 5151 |
5152 #, c-format | |
14123 | 5153 msgid "Reading affix file %s..." |
657 | 5154 msgstr "affix ファイル %s を読込中..." |
5155 | |
5156 #, c-format | |
5157 msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s" | |
5158 msgstr "%s (%d 行目) の単語を変換できませんでした: %s" | |
5159 | |
5160 #, c-format | |
5161 msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s" | |
5162 msgstr "%s 内の次の変換はサポートされていません: %s から %s へ" | |
5163 | |
5164 #, c-format | |
5165 msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s" | |
5166 msgstr "%s 内の %d 行目の FLAG に無効な値があります: %s" | |
5167 | |
5168 #, c-format | |
5169 msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s" | |
5170 msgstr "%s 内の %d 行目にフラグの二重使用があります: %s" | |
5171 | |
5172 #, c-format | |
836 | 5173 msgid "" |
5174 "Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " | |
5175 "%d" | |
5176 msgstr "" | |
1622 | 5177 "%s の %d 行目の PFX 項目の後の COMPOUNDFORBIDFLAG の定義は誤った結果を生じる" |
5178 "ことがあります" | |
836 | 5179 |
5180 #, c-format | |
5181 msgid "" | |
5182 "Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " | |
5183 "%d" | |
5184 msgstr "" | |
1622 | 5185 "%s の %d 行目の PFX 項目の後の COMPOUNDPERMITFLAG の定義は誤った結果を生じる" |
5186 "ことがあります" | |
836 | 5187 |
5188 #, c-format | |
2751 | 5189 msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s" |
5190 msgstr "COMPOUNDRULES の値に誤りがあります. ファイル %s の %d 行目: %s" | |
5191 | |
5192 #, c-format | |
816 | 5193 msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s" |
5194 msgstr "%s の %d 行目の COMPOUNDWORDMAX の値に誤りがあります: %s" | |
657 | 5195 |
5196 #, c-format | |
5197 msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s" | |
5198 msgstr "%s の %d 行目の COMPOUNDMIN の値に誤りがあります: %s" | |
5199 | |
5200 #, c-format | |
5201 msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s" | |
5202 msgstr "%s の %d 行目の COMPOUNDSYLMAX の値に誤りがあります: %s" | |
5203 | |
5204 #, c-format | |
816 | 5205 msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s" |
5206 msgstr "%s の %d 行目の CHECKCOMPOUNDPATTERN の値に誤りがあります: %s" | |
5207 | |
5208 #, c-format | |
657 | 5209 msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s" |
5210 msgstr "" | |
5211 "%s の %d 行目の 連続 affix ブロックのフラグの組合せに違いがあります: %s" | |
5212 | |
5213 #, c-format | |
5214 msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s" | |
5215 msgstr "%s の %d 行目に 重複した affix を検出しました: %s" | |
5216 | |
5217 #, c-format | |
5218 msgid "" | |
816 | 5219 "Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " |
5220 "line %d: %s" | |
657 | 5221 msgstr "" |
816 | 5222 "%s の %d 行目の affix は BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST " |
657 | 5223 "に使用してください: %s" |
5224 | |
5225 #, c-format | |
5226 msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" | |
5227 msgstr "%s の %d 行目では Y か N が必要です: %s" | |
5228 | |
5229 #, c-format | |
5230 msgid "Broken condition in %s line %d: %s" | |
5231 msgstr "%s の %d 行目の 条件は壊れています: %s" | |
5232 | |
5233 #, c-format | |
5234 msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d" | |
5235 msgstr "%s の %d 行目には REP(SAL) の回数が必要です" | |
5236 | |
5237 #, c-format | |
5238 msgid "Expected MAP count in %s line %d" | |
5239 msgstr "%s の %d 行目には MAP の回数が必要です" | |
5240 | |
5241 #, c-format | |
5242 msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d" | |
5243 msgstr "%s の %d 行目の MAP に重複した文字があります" | |
5244 | |
5245 #, c-format | |
5246 msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s" | |
5247 msgstr "%s の %d 行目に 認識できないか重複した項目があります: %s" | |
5248 | |
5249 #, c-format | |
5250 msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s" | |
805 | 5251 msgstr "%s 行目に FOL/LOW/UPP がありません" |
657 | 5252 |
5253 msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE" | |
5254 msgstr "SYLLABLE が指定されない COMPOUNDSYLMAX" | |
5255 | |
5256 msgid "Too many postponed prefixes" | |
3682 | 5257 msgstr "遅延後置子が多過ぎます" |
657 | 5258 |
5259 msgid "Too many compound flags" | |
5260 msgstr "複合フラグが多過ぎます" | |
5261 | |
1698 | 5262 msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags" |
3682 | 5263 msgstr "遅延後置子 と/もしくは 複合フラグが多過ぎます" |
657 | 5264 |
5265 #, c-format | |
5266 msgid "Missing SOFO%s line in %s" | |
5267 msgstr "SOFO%s 行が %s にありません" | |
5268 | |
5269 #, c-format | |
5270 msgid "Both SAL and SOFO lines in %s" | |
5271 msgstr "SAL行 と SOFO行 が %s で両方指定されています" | |
5272 | |
5273 #, c-format | |
5274 msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s" | |
5275 msgstr "%s の %d 行の フラグが数値ではありません: %s" | |
5276 | |
5277 #, c-format | |
5278 msgid "Illegal flag in %s line %d: %s" | |
5279 msgstr "%s の %d 行目の フラグが不正です: %s" | |
5280 | |
5281 #, c-format | |
5282 msgid "%s value differs from what is used in another .aff file" | |
5283 msgstr "値 %s は他の .aff ファイルで使用されたのと異なります" | |
5284 | |
5285 #, c-format | |
14123 | 5286 msgid "Reading dictionary file %s..." |
14421 | 5287 msgstr "辞書ファイル %s を読込み中..." |
657 | 5288 |
5289 #, c-format | |
5290 msgid "E760: No word count in %s" | |
5291 msgstr "E760: %s には単語数がありません" | |
5292 | |
5293 #, c-format | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5294 msgid "line %6d, word %6ld - %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5295 msgstr "行 %6d, 単語 %6ld - %s" |
657 | 5296 |
5297 #, c-format | |
5298 msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" | |
4186 | 5299 msgstr "%s の %d 行目で 重複単語が見つかりました: %s" |
657 | 5300 |
5301 #, c-format | |
5302 msgid "First duplicate word in %s line %d: %s" | |
5303 msgstr "重複のうち最初の単語は %s の %d 行目です: %s" | |
5304 | |
5305 #, c-format | |
5306 msgid "%d duplicate word(s) in %s" | |
5307 msgstr "%d 個の単語が見つかりました (%s 内)" | |
5308 | |
5309 #, c-format | |
5310 msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s" | |
5311 msgstr "非ASCII文字を含む %d 個の単語を無視しました (%s 内)" | |
5312 | |
5313 #, c-format | |
14123 | 5314 msgid "Reading word file %s..." |
14421 | 5315 msgstr "単語ファイル %s を読込み中..." |
657 | 5316 |
5317 #, c-format | |
5318 msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s" | |
5319 msgstr "%s の %d 行目の 重複した /encoding= 行を無視しました: %s" | |
5320 | |
5321 #, c-format | |
5322 msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s" | |
816 | 5323 msgstr "%s の %d 行目の 単語の後の /encoding= 行を無視しました: %s" |
657 | 5324 |
5325 #, c-format | |
5326 msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s" | |
5327 msgstr "%s の %d 行目の 重複した /regions= 行を無視しました: %s" | |
5328 | |
5329 #, c-format | |
5330 msgid "Too many regions in %s line %d: %s" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5331 msgstr "%s の %d 行目、範囲指定が多過ぎます: %s" |
657 | 5332 |
5333 #, c-format | |
5334 msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" | |
5335 msgstr "%s の %d 行目の 重複した / 行を無視しました: %s" | |
5336 | |
5337 #, c-format | |
5338 msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s" | |
5339 msgstr "%s の %d 行目 無効な nr 領域です: %s" | |
5340 | |
5341 #, c-format | |
5342 msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s" | |
5343 msgstr "%s の %d 行目 認識不能\なフラグです: %s" | |
5344 | |
5345 #, c-format | |
5346 msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters" | |
5347 msgstr "非ASCII文字を含む %d 個の単語を無視しました" | |
5348 | |
2751 | 5349 msgid "E845: Insufficient memory, word list will be incomplete" |
5350 msgstr "E845: メモリが足りないので、単語リストは不完全です" | |
5351 | |
1622 | 5352 #, c-format |
657 | 5353 msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining" |
5354 msgstr "ノード %d 個(全 %d 個中) を圧縮しました; 残り %d (%d%%)" | |
5355 | |
5356 msgid "Reading back spell file..." | |
5357 msgstr "スペルファイルを逆読込中" | |
5358 | |
5359 msgid "Performing soundfolding..." | |
5360 msgstr "音声畳込みを実行中..." | |
5361 | |
5362 #, c-format | |
5363 msgid "Number of words after soundfolding: %ld" | |
5364 msgstr "音声畳込み後の総単語数: %ld" | |
5365 | |
5366 #, c-format | |
5367 msgid "Total number of words: %d" | |
5368 msgstr "総単語数: %d" | |
5369 | |
5370 #, c-format | |
14123 | 5371 msgid "Writing suggestion file %s..." |
657 | 5372 msgstr "修正候補ファイル \"%s\" を書込み中..." |
5373 | |
5374 #, c-format | |
5375 msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes" | |
5376 msgstr "推定メモリ使用量: %d バイト" | |
5377 | |
5378 msgid "E751: Output file name must not have region name" | |
5379 msgstr "E751: 出力ファイル名には範囲名を含められません" | |
5380 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5381 #, c-format |
16023 | 5382 msgid "E754: Only up to %d regions supported" |
5383 msgstr "E754: 範囲は %d 個までしかサポートされていません" | |
657 | 5384 |
5385 #, c-format | |
5386 msgid "E755: Invalid region in %s" | |
5387 msgstr "E755: 無効な範囲です: %s" | |
5388 | |
5389 msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified" | |
5390 msgstr "警告: 複合フラグと NOBREAK が両方とも指定されました" | |
5391 | |
5392 #, c-format | |
14123 | 5393 msgid "Writing spell file %s..." |
657 | 5394 msgstr "スペルファイル %s を書込み中..." |
5395 | |
5396 msgid "Done!" | |
5397 msgstr "実行しました!" | |
5398 | |
5399 #, c-format | |
16023 | 5400 msgid "E765: 'spellfile' does not have %d entries" |
5401 msgstr "E765: 'spellfile' には %d 個のエントリはありません" | |
657 | 5402 |
816 | 5403 #, c-format |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5404 msgid "Word '%.*s' removed from %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5405 msgstr "単語 '%.*s' が %s から削除されました" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5406 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5407 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5408 msgid "Word '%.*s' added to %s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5409 msgstr "単語 '%.*s' が %s へ追加されました" |
816 | 5410 |
657 | 5411 msgid "E763: Word characters differ between spell files" |
5412 msgstr "E763: 単語の文字がスペルファイルと異なります" | |
5413 | |
5414 msgid "E783: duplicate char in MAP entry" | |
5415 msgstr "E783: MAP エントリに重複文字が存在します" | |
5416 | |
5145 | 5417 msgid "No Syntax items defined for this buffer" |
5418 msgstr "このバッファに定義された構\文要素はありません" | |
5419 | |
15033 | 5420 msgid "'redrawtime' exceeded, syntax highlighting disabled" |
5421 msgstr "'redrawtime' を超過したため、構\文ハイライトは無効化されます" | |
5422 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5423 msgid "syntax conceal on" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5424 msgstr "構\文の conceal は現在 on です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5425 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5426 msgid "syntax conceal off" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5427 msgstr "構\文の conceal は現在 off です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5428 |
7 | 5429 #, c-format |
5430 msgid "E390: Illegal argument: %s" | |
5431 msgstr "E390: 不正な引数です: %s" | |
5432 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5433 msgid "syntax case ignore" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5434 msgstr "構\文の大文字小文字は現在 ignore です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5435 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5436 msgid "syntax case match" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5437 msgstr "構\文の大文字小文字は現在 match です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5438 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5439 msgid "syntax spell toplevel" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5440 msgstr "構\文の spell は現在 toplevel です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5441 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5442 msgid "syntax spell notoplevel" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5443 msgstr "構\文の spell は現在 notoplevel です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5444 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5445 msgid "syntax spell default" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5446 msgstr "構\文の spell は現在 default です" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5447 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5448 msgid "syntax iskeyword " |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5449 msgstr "構\文用 iskeyword " |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5450 |
15033 | 5451 msgid "syntax iskeyword not set" |
5452 msgstr "構\文用 iskeyword はセットされていません" | |
5453 | |
7 | 5454 #, c-format |
5455 msgid "E391: No such syntax cluster: %s" | |
5456 msgstr "E391: そのような構\文クラスタはありません: %s" | |
5457 | |
5458 msgid "syncing on C-style comments" | |
5459 msgstr "C言語風コメントから同期中" | |
5460 | |
5461 msgid "no syncing" | |
5462 msgstr "非同期" | |
5463 | |
5464 msgid "syncing starts " | |
5465 msgstr "同期開始 " | |
5466 | |
5467 msgid " lines before top line" | |
5468 msgstr " 行前(トップ行よりも)" | |
5469 | |
5470 msgid "" | |
5471 "\n" | |
5472 "--- Syntax sync items ---" | |
5473 msgstr "" | |
5474 "\n" | |
5475 "--- 構\文同期要素 ---" | |
5476 | |
5477 msgid "" | |
5478 "\n" | |
5479 "syncing on items" | |
5480 msgstr "" | |
5481 "\n" | |
5482 "要素上で同期中" | |
5483 | |
5484 msgid "" | |
5485 "\n" | |
5486 "--- Syntax items ---" | |
5487 msgstr "" | |
5488 "\n" | |
5489 "--- 構\文要素 ---" | |
5490 | |
5491 #, c-format | |
5492 msgid "E392: No such syntax cluster: %s" | |
5493 msgstr "E392: そのような構\文クラスタはありません: %s" | |
5494 | |
5495 msgid "minimal " | |
4186 | 5496 msgstr "minimal " |
7 | 5497 |
5498 msgid "maximal " | |
4186 | 5499 msgstr "maximal " |
7 | 5500 |
5501 msgid "; match " | |
5502 msgstr "; 該当 " | |
5503 | |
5504 msgid " line breaks" | |
5505 msgstr " 個の改行" | |
5506 | |
179 | 5507 msgid "E395: contains argument not accepted here" |
5508 msgstr "E395: この場所では引数containsは許可されていません" | |
5509 | |
2751 | 5510 msgid "E844: invalid cchar value" |
5511 msgstr "E844: 無効なccharの値です" | |
179 | 5512 |
7 | 5513 msgid "E393: group[t]here not accepted here" |
5514 msgstr "E393: ここではグループは許可されません" | |
5515 | |
5516 #, c-format | |
5517 msgid "E394: Didn't find region item for %s" | |
4186 | 5518 msgstr "E394: %s の範囲要素が見つかりません" |
7 | 5519 |
5520 msgid "E397: Filename required" | |
5521 msgstr "E397: ファイル名が必要です" | |
5522 | |
3682 | 5523 msgid "E847: Too many syntax includes" |
5524 msgstr "E847: 構\文の取り込み(include)が多過ぎます" | |
5525 | |
179 | 5526 #, c-format |
838 | 5527 msgid "E789: Missing ']': %s" |
5528 msgstr "E789: ']' がありません: %s" | |
179 | 5529 |
7 | 5530 #, c-format |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5531 msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5532 msgstr "E890: ']' の後ろに余分な文字があります: %s]%s" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5533 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5534 #, c-format |
7 | 5535 msgid "E398: Missing '=': %s" |
5536 msgstr "E398: '=' がありません: %s" | |
5537 | |
5538 #, c-format | |
5539 msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s" | |
5540 msgstr "E399: 引数が足りません: 構\文範囲 %s" | |
5541 | |
3682 | 5542 msgid "E848: Too many syntax clusters" |
5543 msgstr "E848: 構\文クラスタが多過ぎます" | |
5544 | |
7 | 5545 msgid "E400: No cluster specified" |
5546 msgstr "E400: クラスタが指定されていません" | |
5547 | |
5548 #, c-format | |
5549 msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s" | |
4186 | 5550 msgstr "E401: パターン区切りが見つかりません: %s" |
7 | 5551 |
5552 #, c-format | |
5553 msgid "E402: Garbage after pattern: %s" | |
5554 msgstr "E402: パターンのあとにゴミがあります: %s" | |
5555 | |
5556 msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" | |
5557 msgstr "E403: 構\文同期: 連続行パターンが2度指定されました" | |
5558 | |
5559 #, c-format | |
5560 msgid "E404: Illegal arguments: %s" | |
5561 msgstr "E404: 不正な引数です: %s" | |
5562 | |
5563 #, c-format | |
5564 msgid "E405: Missing equal sign: %s" | |
3682 | 5565 msgstr "E405: 等号がありません: %s" |
7 | 5566 |
5567 #, c-format | |
5568 msgid "E406: Empty argument: %s" | |
5569 msgstr "E406: 空の引数: %s" | |
5570 | |
5571 #, c-format | |
5572 msgid "E407: %s not allowed here" | |
5573 msgstr "E407: %s はココでは許可されていません" | |
5574 | |
5575 #, c-format | |
5576 msgid "E408: %s must be first in contains list" | |
5577 msgstr "E408: %s は内容リストの先頭でなければならない" | |
5578 | |
5579 #, c-format | |
5580 msgid "E409: Unknown group name: %s" | |
5581 msgstr "E409: 未知のグループ名: %s" | |
5582 | |
5583 #, c-format | |
5584 msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s" | |
16023 | 5585 msgstr "E410: 無効な :syntax のサブコマンドです: %s" |
7 | 5586 |
5145 | 5587 msgid "" |
5588 " TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN" | |
5589 msgstr "" | |
5590 " TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN" | |
5591 | |
179 | 5592 msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim" |
5593 msgstr "E679: syncolor.vim の再帰呼び出しを検出しました" | |
5594 | |
7 | 5595 #, c-format |
5596 msgid "E411: highlight group not found: %s" | |
4186 | 5597 msgstr "E411: ハイライトグループが見つかりません: %s" |
7 | 5598 |
5599 #, c-format | |
5600 msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\"" | |
5601 msgstr "E412: 引数が充分ではない: \":highlight link %s\"" | |
5602 | |
5603 #, c-format | |
5604 msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\"" | |
179 | 5605 msgstr "E413: 引数が多過ぎます: \":highlight link %s\"" |
5606 | |
7 | 5607 msgid "E414: group has settings, highlight link ignored" |
5608 msgstr "E414: グループが設定されているのでハイライトリンクは無視されます" | |
5609 | |
5610 #, c-format | |
5611 msgid "E415: unexpected equal sign: %s" | |
3682 | 5612 msgstr "E415: 予\期せぬ等号です: %s" |
7 | 5613 |
5614 #, c-format | |
5615 msgid "E416: missing equal sign: %s" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5616 msgstr "E416: 等号がありません: %s" |
7 | 5617 |
5618 #, c-format | |
5619 msgid "E417: missing argument: %s" | |
5620 msgstr "E417: 引数がありません: %s" | |
5621 | |
5622 #, c-format | |
5623 msgid "E418: Illegal value: %s" | |
5624 msgstr "E418: 不正な値です: %s" | |
5625 | |
5626 msgid "E419: FG color unknown" | |
5627 msgstr "E419: 未知の前景色です" | |
5628 | |
5629 msgid "E420: BG color unknown" | |
5630 msgstr "E420: 未知の背景色です" | |
5631 | |
5632 #, c-format | |
5633 msgid "E421: Color name or number not recognized: %s" | |
5634 msgstr "E421: カラー名や番号を認識できません: %s" | |
5635 | |
5636 #, c-format | |
5637 msgid "E422: terminal code too long: %s" | |
179 | 5638 msgstr "E422: 終端コードが長過ぎます: %s" |
5639 | |
7 | 5640 #, c-format |
5641 msgid "E423: Illegal argument: %s" | |
5642 msgstr "E423: 不正な引数です: %s" | |
5643 | |
5644 msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use" | |
179 | 5645 msgstr "E424: 多くの異なるハイライト属性が使われ過ぎています" |
5646 | |
7 | 5647 msgid "E669: Unprintable character in group name" |
5648 msgstr "E669: グループ名に印刷不可能\な文字があります" | |
5649 | |
5650 msgid "W18: Invalid character in group name" | |
5651 msgstr "W18: グループ名に不正な文字があります" | |
5652 | |
3682 | 5653 msgid "E849: Too many highlight and syntax groups" |
5654 msgstr "E849: ハイライトと構\文グループが多過ぎます" | |
5655 | |
7 | 5656 msgid "E555: at bottom of tag stack" |
5657 msgstr "E555: タグスタックの末尾です" | |
5658 | |
5659 msgid "E556: at top of tag stack" | |
5660 msgstr "E556: タグスタックの先頭です" | |
5661 | |
16610 | 5662 msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc" |
5663 msgstr "E986: tagfunc内のタグスタックを変更できません" | |
5664 | |
5665 msgid "E987: invalid return value from tagfunc" | |
5666 msgstr "E987: tagfuncからの戻り値が無効です" | |
5667 | |
7 | 5668 msgid "E425: Cannot go before first matching tag" |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5669 msgstr "E425: 最初の該当タグを越えて戻ることはできません" |
7 | 5670 |
5671 #, c-format | |
5672 msgid "E426: tag not found: %s" | |
4186 | 5673 msgstr "E426: タグが見つかりません: %s" |
7 | 5674 |
5675 msgid "E427: There is only one matching tag" | |
5676 msgstr "E427: 該当タグが1つだけしかありません" | |
5677 | |
5678 msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag" | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
5679 msgstr "E428: 最後の該当タグを越えて進むことはできません" |
7 | 5680 |
5681 #, c-format | |
5682 msgid "File \"%s\" does not exist" | |
5683 msgstr "ファイル \"%s\" がありません" | |
5684 | |
5685 #, c-format | |
5686 msgid "tag %d of %d%s" | |
5687 msgstr "タグ %d (全%d%s)" | |
5688 | |
5689 msgid " or more" | |
5690 msgstr " かそれ以上" | |
5691 | |
5692 msgid " Using tag with different case!" | |
5693 msgstr " タグを異なるcaseで使用します!" | |
5694 | |
5695 #, c-format | |
5696 msgid "E429: File \"%s\" does not exist" | |
5697 msgstr "E429: ファイル \"%s\" がありません" | |
5698 | |
16610 | 5699 msgid " # pri kind tag" |
5700 msgstr " # pri kind tag" | |
5701 | |
5702 msgid "file\n" | |
5703 msgstr "ファイル\n" | |
5704 | |
7 | 5705 msgid "" |
5706 "\n" | |
5707 " # TO tag FROM line in file/text" | |
5708 msgstr "" | |
5709 "\n" | |
5710 " # TO タグ FROM 行 in file/text" | |
5711 | |
5712 #, c-format | |
5713 msgid "Searching tags file %s" | |
5714 msgstr "タグファイル %s を検索中" | |
5715 | |
5716 #, c-format | |
5717 msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n" | |
5718 msgstr "E430: タグファイルのパスが %s に切り捨てられました\n" | |
5719 | |
3682 | 5720 msgid "Ignoring long line in tags file" |
5721 msgstr "タグファイル内の長い行を無視します" | |
5722 | |
7 | 5723 #, c-format |
5724 msgid "E431: Format error in tags file \"%s\"" | |
5725 msgstr "E431: タグファイル \"%s\" のフォーマットにエラーがあります" | |
5726 | |
5727 #, c-format | |
5728 msgid "Before byte %ld" | |
5729 msgstr "直前の %ld バイト" | |
5730 | |
5731 #, c-format | |
5732 msgid "E432: Tags file not sorted: %s" | |
5733 msgstr "E432: タグファイルがソ\ートされていません: %s" | |
5734 | |
5735 msgid "E433: No tags file" | |
5736 msgstr "E433: タグファイルがありません" | |
5737 | |
5738 msgid "E434: Can't find tag pattern" | |
4186 | 5739 msgstr "E434: タグパターンを見つけられません" |
7 | 5740 |
5741 msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!" | |
4186 | 5742 msgstr "E435: タグを見つけられないので単に推測します!" |
7 | 5743 |
2751 | 5744 #, c-format |
5745 msgid "Duplicate field name: %s" | |
5746 msgstr "重複したフィールド名: %s" | |
5747 | |
7 | 5748 msgid "' not known. Available builtin terminals are:" |
5749 msgstr "' は未知です. 現行の組み込み端末は次のとおりです:" | |
5750 | |
5751 msgid "defaulting to '" | |
5752 msgstr "省略値を次のように設定します '" | |
5753 | |
5754 msgid "E557: Cannot open termcap file" | |
5755 msgstr "E557: termcapファイルを開けません" | |
5756 | |
5757 msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo" | |
4186 | 5758 msgstr "E558: terminfoに端末エントリを見つけられません" |
7 | 5759 |
5760 msgid "E559: Terminal entry not found in termcap" | |
4186 | 5761 msgstr "E559: termcapに端末エントリを見つけられません" |
7 | 5762 |
5763 #, c-format | |
5764 msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap" | |
5765 msgstr "E436: termcapに \"%s\" のエントリがありません" | |
5766 | |
5767 msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" | |
5768 msgstr "E437: 端末に \"cm\" 機能\が必要です" | |
5769 | |
5770 msgid "" | |
5771 "\n" | |
5772 "--- Terminal keys ---" | |
5773 msgstr "" | |
5774 "\n" | |
5775 "--- 端末キー ---" | |
5776 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5777 msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5778 msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtを開けません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
5779 |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5780 #, c-format |
16610 | 5781 msgid "E181: Invalid attribute: %s" |
5782 msgstr "E181: 無効な属性です: %s" | |
5783 | |
5784 #, c-format | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5785 msgid "Kill job in \"%s\"?" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5786 msgstr "\"%s\" 内のジョブを終了しますか?" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5787 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5788 msgid "Terminal" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5789 msgstr "端末" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5790 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5791 msgid "Terminal-finished" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5792 msgstr "端末 (終了)" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5793 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5794 msgid "active" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5795 msgstr "アクティブ" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5796 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5797 msgid "running" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5798 msgstr "実行中" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5799 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5800 msgid "finished" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5801 msgstr "終了" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5802 |
15033 | 5803 msgid "E958: Job already finished" |
5804 msgstr "E958: ジョブはすでに終了しています" | |
5805 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5806 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5807 msgid "E953: File exists: %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5808 msgstr "E953: ファイルは既に存在します: %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5809 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5810 msgid "E955: Not a terminal buffer" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5811 msgstr "E955: 端末バッファではありません" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
5812 |
16023 | 5813 msgid "E982: ConPTY is not available" |
5814 msgstr "E982: ConPTY が無効です" | |
5815 | |
5816 #, c-format | |
5817 msgid "E971: Property type %s does not exist" | |
5818 msgstr "E971: プロパティタイプ %s がありません" | |
5819 | |
5820 #, c-format | |
5821 msgid "E964: Invalid column number: %ld" | |
5822 msgstr "E964: 無効な列番号です: %ld" | |
5823 | |
5824 #, c-format | |
5825 msgid "E966: Invalid line number: %ld" | |
5826 msgstr "E966: 無効な行番号です: %ld" | |
5827 | |
5828 msgid "E965: missing property type name" | |
5829 msgstr "E965: プロパティタイプ名がありません" | |
5830 | |
5831 msgid "E967: text property info corrupted" | |
5832 msgstr "E967: テキストプロパティ情報が壊れています" | |
5833 | |
5834 msgid "E968: Need at least one of 'id' or 'type'" | |
5835 msgstr "E968: 最低 1 個の 'id' または 'type' が必要です" | |
5836 | |
5837 #, c-format | |
5838 msgid "E969: Property type %s already defined" | |
5839 msgstr "E969: プロパティタイプ %s は既に定義されています" | |
5840 | |
5841 #, c-format | |
5842 msgid "E970: Unknown highlight group name: '%s'" | |
5843 msgstr "E970: 未知のハイライトグループ名: '%s'" | |
5844 | |
7 | 5845 msgid "new shell started\n" |
5846 msgstr "新しいシェルを起動します\n" | |
5847 | |
5848 msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n" | |
5849 msgstr "Vim: 入力を読込み中のエラーにより終了します...\n" | |
5850 | |
2751 | 5851 msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" |
5852 msgstr "空の選択領域のかわりにCUT_BUFFER0が使用されました" | |
5853 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5854 msgid "E881: Line count changed unexpectedly" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
5855 msgstr "E881: 予\期せず行カウントが変わりました" |
2751 | 5856 |
7 | 5857 msgid "No undo possible; continue anyway" |
5858 msgstr "可能\なアンドゥはありません: とりあえず続けます" | |
5859 | |
2751 | 5860 #, c-format |
5861 msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s" | |
5862 msgstr "E828: 書込み用にアンドゥファイルを開けません: %s" | |
5863 | |
5864 #, c-format | |
5865 msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s" | |
5866 msgstr "E825: アンドゥファイルが壊れています (%s): %s" | |
5867 | |
5868 msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'" | |
5869 msgstr "'undodir'のディレクトリにアンドゥファイルを書き込めません" | |
5870 | |
5871 #, c-format | |
5872 msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s" | |
5873 msgstr "アンドゥファイルとして読み込めないので上書きしません: %s" | |
5874 | |
5875 #, c-format | |
5876 msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s" | |
5877 msgstr "アンドゥファイルではないので上書きしません: %s" | |
5878 | |
5879 msgid "Skipping undo file write, nothing to undo" | |
5880 msgstr "対象がないのでアンドゥファイルの書き込みをスキップします" | |
5881 | |
5882 #, c-format | |
5883 msgid "Writing undo file: %s" | |
5884 msgstr "アンドゥファイル書き込み中: %s" | |
5885 | |
5886 #, c-format | |
5887 msgid "E829: write error in undo file: %s" | |
5888 msgstr "E829: アンドゥファイルの書き込みエラーです: %s" | |
5889 | |
5890 #, c-format | |
5891 msgid "Not reading undo file, owner differs: %s" | |
5892 msgstr "オーナーが異なるのでアンドゥファイルを読み込みません: %s" | |
5893 | |
5894 #, c-format | |
5895 msgid "Reading undo file: %s" | |
5896 msgstr "アンドゥファイル読込中: %s" | |
5897 | |
5898 #, c-format | |
5899 msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s" | |
5900 msgstr "E822: アンドゥファイルを読込用として開けません: %s" | |
5901 | |
5902 #, c-format | |
5903 msgid "E823: Not an undo file: %s" | |
5904 msgstr "E823: アンドゥファイルではありません: %s" | |
5905 | |
5906 #, c-format | |
5907 msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s" | |
5908 msgstr "E832: 非暗号化ファイルが暗号化されたアンドゥファイルを使ってます: %s" | |
5909 | |
5910 #, c-format | |
5911 msgid "E826: Undo file decryption failed: %s" | |
5912 msgstr "E826: 暗号化されたアンドゥファイルの解読に失敗しました: %s" | |
5913 | |
5914 #, c-format | |
5915 msgid "E827: Undo file is encrypted: %s" | |
5916 msgstr "E827: アンドゥファイルが暗号化されています: %s" | |
5917 | |
5918 #, c-format | |
5919 msgid "E824: Incompatible undo file: %s" | |
5920 msgstr "E824: 互換性の無いアンドゥファイルです: %s" | |
5921 | |
5922 msgid "File contents changed, cannot use undo info" | |
5923 msgstr "ファイルの内容が変わっているため、アンドゥ情報を利用できません" | |
5924 | |
5925 #, c-format | |
5926 msgid "Finished reading undo file %s" | |
5927 msgstr "アンドゥファイル %s の取込を完了" | |
5928 | |
816 | 5929 msgid "Already at oldest change" |
5930 msgstr "既に一番古い変更です" | |
5931 | |
5932 msgid "Already at newest change" | |
5933 msgstr "既に一番新しい変更です" | |
5934 | |
5935 #, c-format | |
2751 | 5936 msgid "E830: Undo number %ld not found" |
4186 | 5937 msgstr "E830: アンドゥ番号 %ld は見つかりません" |
816 | 5938 |
7 | 5939 msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" |
5940 msgstr "E438: u_undo: 行番号が間違っています" | |
5941 | |
816 | 5942 msgid "more line" |
5943 msgstr "行 追加しました" | |
5944 | |
836 | 5945 msgid "more lines" |
816 | 5946 msgstr "行 追加しました" |
5947 | |
5948 msgid "line less" | |
5949 msgstr "行 削除しました" | |
5950 | |
5951 msgid "fewer lines" | |
5952 msgstr "行 削除しました" | |
5953 | |
5954 msgid "change" | |
5955 msgstr "箇所変更しました" | |
5956 | |
5957 msgid "changes" | |
5958 msgstr "箇所変更しました" | |
5959 | |
5960 #, c-format | |
5961 msgid "%ld %s; %s #%ld %s" | |
5962 msgstr "%ld %s; %s #%ld %s" | |
5963 | |
5964 msgid "before" | |
5965 msgstr "前方" | |
5966 | |
5967 msgid "after" | |
5968 msgstr "後方" | |
5969 | |
5970 msgid "Nothing to undo" | |
5971 msgstr "アンドゥ対象がありません" | |
5972 | |
2751 | 5973 msgid "number changes when saved" |
5974 msgstr "通番 変更数 変更時期 保存済" | |
7 | 5975 |
836 | 5976 #, c-format |
15033 | 5977 msgid "%ld second ago" |
5978 msgid_plural "%ld seconds ago" | |
5979 msgstr[0] "%ld 秒経過しています" | |
836 | 5980 |
1622 | 5981 msgid "E790: undojoin is not allowed after undo" |
5982 msgstr "E790: undo の直後に undojoin はできません" | |
5983 | |
7 | 5984 msgid "E439: undo list corrupt" |
5985 msgstr "E439: アンドゥリストが壊れています" | |
5986 | |
5987 msgid "E440: undo line missing" | |
5988 msgstr "E440: アンドゥ行がありません" | |
5989 | |
16610 | 5990 msgid "" |
5991 "\n" | |
5992 " Name Args Address Complete Definition" | |
5993 msgstr "" | |
5994 "\n" | |
5995 " 名前 引数 アドレス 補完 定義" | |
5996 | |
5997 msgid "No user-defined commands found" | |
5998 msgstr "ユーザー定義コマンドが見つかりませんでした" | |
5999 | |
6000 #, c-format | |
6001 msgid "E180: Invalid address type value: %s" | |
6002 msgstr "E180: 無効なアドレスタイプ値です: %s" | |
6003 | |
6004 #, c-format | |
6005 msgid "E180: Invalid complete value: %s" | |
6006 msgstr "E180: 無効な補完指定です: %s" | |
6007 | |
6008 msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" | |
6009 msgstr "E468: 補完引数はカスタム補完でしか使用できません" | |
6010 | |
6011 msgid "E467: Custom completion requires a function argument" | |
6012 msgstr "E467: カスタム補完には引数として関数が必要です" | |
6013 | |
6014 msgid "E175: No attribute specified" | |
6015 msgstr "E175: 属性は定義されていません" | |
6016 | |
6017 msgid "E176: Invalid number of arguments" | |
6018 msgstr "E176: 引数の数が無効です" | |
6019 | |
6020 msgid "E177: Count cannot be specified twice" | |
6021 msgstr "E177: カウントを2重指定することはできません" | |
6022 | |
6023 msgid "E178: Invalid default value for count" | |
6024 msgstr "E178: カウントの省略値が無効です" | |
6025 | |
6026 msgid "E179: argument required for -complete" | |
6027 msgstr "E179: -complete には引数が必要です" | |
6028 | |
6029 msgid "E179: argument required for -addr" | |
6030 msgstr "E179: -addr には引数が必要です" | |
6031 | |
6032 #, c-format | |
6033 msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s" | |
6034 msgstr "E174: コマンドが既にあります: 再定義するには ! を追加してください: %s" | |
6035 | |
6036 msgid "E182: Invalid command name" | |
6037 msgstr "E182: 無効なコマンド名です" | |
6038 | |
6039 msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" | |
6040 msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません" | |
6041 | |
6042 msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" | |
6043 msgstr "E841: 予\約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません" | |
6044 | |
6045 #, c-format | |
6046 msgid "E184: No such user-defined command: %s" | |
6047 msgstr "E184: そのユーザー定義コマンドはありません: %s" | |
6048 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6049 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6050 msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6051 msgstr "E122: 関数 %s は定義済です、再定義するには ! を追加してください" |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6052 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6053 msgid "E717: Dictionary entry already exists" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6054 msgstr "E717: 辞書型内にエントリが既に存在します" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6055 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6056 msgid "E718: Funcref required" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6057 msgstr "E718: 関数参照型が要求されます" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6058 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6059 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6060 msgid "E130: Unknown function: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6061 msgstr "E130: 未知の関数です: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6062 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6063 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6064 msgid "E125: Illegal argument: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6065 msgstr "E125: 不正な引数です: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6066 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6067 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6068 msgid "E853: Duplicate argument name: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6069 msgstr "E853: 引数名が重複しています: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6070 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6071 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6072 msgid "E740: Too many arguments for function %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6073 msgstr "E740: 関数の引数が多過ぎます: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6074 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6075 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6076 msgid "E116: Invalid arguments for function %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6077 msgstr "E116: 関数の無効な引数です: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6078 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6079 msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6080 msgstr "E132: 関数呼出の入れ子数が 'maxfuncdepth' を超えました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6081 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6082 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6083 msgid "calling %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6084 msgstr "%s を実行中です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6085 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6086 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6087 msgid "%s aborted" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6088 msgstr "%s が中断されました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6089 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6090 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6091 msgid "%s returning #%ld" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6092 msgstr "%s が #%ld を返しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6093 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6094 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6095 msgid "%s returning %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6096 msgstr "%s が %s を返しました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6097 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6098 msgid "E699: Too many arguments" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6099 msgstr "E699: 引数が多過ぎます" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6100 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6101 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6102 msgid "E117: Unknown function: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6103 msgstr "E117: 未知の関数です: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6104 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6105 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6106 msgid "E933: Function was deleted: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6107 msgstr "E933: 関数は削除されました: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6108 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6109 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6110 msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6111 msgstr "E119: 関数の引数が足りません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6112 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6113 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6114 msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6115 msgstr "E120: スクリプト以外で<SID>が使われました: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6116 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6117 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6118 msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6119 msgstr "E725: 辞書用関数が呼ばれましたが辞書がありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6120 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6121 msgid "E129: Function name required" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6122 msgstr "E129: 関数名が要求されます" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6123 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6124 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6125 msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6126 msgstr "E128: 関数名は大文字か \"s:\" で始まらなければなりません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6127 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6128 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6129 msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6130 msgstr "E884: 関数名にはコロンは含められません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6131 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6132 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6133 msgid "E123: Undefined function: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6134 msgstr "E123: 未定義の関数です: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6135 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6136 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6137 msgid "E124: Missing '(': %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6138 msgstr "E124: '(' がありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6139 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6140 msgid "E862: Cannot use g: here" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6141 msgstr "E862: ここでは g: は使えません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6142 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6143 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6144 msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6145 msgstr "E932: クロージャー関数はトップレベルに記述できません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6146 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6147 msgid "E126: Missing :endfunction" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6148 msgstr "E126: :endfunction がありません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6149 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6150 #, c-format |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6151 msgid "W22: Text found after :endfunction: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6152 msgstr "W22: :endfunction の後に文字があります: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6153 |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6154 #, c-format |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6155 msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6156 msgstr "E707: 関数名が変数名と衝突します: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6157 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6158 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6159 msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6160 msgstr "E127: 関数 %s を再定義できません: 使用中です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6161 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6162 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6163 msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6164 msgstr "E746: 関数名がスクリプトのファイル名と一致しません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6165 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6166 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6167 msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6168 msgstr "E131: 関数 %s を削除できません: 使用中です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6169 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6170 msgid "E133: :return not inside a function" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6171 msgstr "E133: 関数外に :return がありました" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6172 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6173 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6174 msgid "E107: Missing parentheses: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6175 msgstr "E107: カッコ '(' がありません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6176 |
14421 | 6177 #, c-format |
6178 msgid "%s (%s, compiled %s)" | |
6179 msgstr "%s (%s, compiled %s)" | |
6180 | |
7 | 6181 msgid "" |
6182 "\n" | |
16610 | 6183 "MS-Windows 64-bit GUI/console version" |
6184 msgstr "" | |
6185 "\n" | |
6186 "MS-Windows 64 ビット GUI/コンソ\ール 版" | |
6187 | |
6188 msgid "" | |
6189 "\n" | |
6190 "MS-Windows 32-bit GUI/console version" | |
6191 msgstr "" | |
6192 "\n" | |
6193 "MS-Windows 32 ビット GUI/コンソ\ール 版" | |
6194 | |
6195 msgid "" | |
6196 "\n" | |
1668 | 6197 "MS-Windows 64-bit GUI version" |
1622 | 6198 msgstr "" |
6199 "\n" | |
6200 "MS-Windows 64 ビット GUI 版" | |
6201 | |
6202 msgid "" | |
6203 "\n" | |
1668 | 6204 "MS-Windows 32-bit GUI version" |
7 | 6205 msgstr "" |
6206 "\n" | |
6207 "MS-Windows 32 ビット GUI 版" | |
6208 | |
6209 msgid " with OLE support" | |
6210 msgstr " with OLE サポート" | |
6211 | |
6212 msgid "" | |
6213 "\n" | |
2751 | 6214 "MS-Windows 64-bit console version" |
6215 msgstr "" | |
6216 "\n" | |
6217 "MS-Windows 64 ビット コンソ\ール 版" | |
6218 | |
6219 msgid "" | |
6220 "\n" | |
1668 | 6221 "MS-Windows 32-bit console version" |
7 | 6222 msgstr "" |
6223 "\n" | |
6224 "MS-Windows 32 ビット コンソ\ール 版" | |
6225 | |
6226 msgid "" | |
6227 "\n" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6228 "macOS version" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6229 msgstr "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6230 "\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6231 "macOS 版" |
7 | 6232 |
6233 msgid "" | |
6234 "\n" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6235 "macOS version w/o darwin feat." |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6236 msgstr "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6237 "\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6238 "macOS 版 (darwin 無し)" |
7 | 6239 |
6240 msgid "" | |
6241 "\n" | |
2751 | 6242 "OpenVMS version" |
6243 msgstr "" | |
6244 "\n" | |
6245 "OpenVMS 版" | |
6246 | |
6247 msgid "" | |
6248 "\n" | |
7 | 6249 "Included patches: " |
6250 msgstr "" | |
6251 "\n" | |
6252 "適用済パッチ: " | |
6253 | |
2751 | 6254 msgid "" |
6255 "\n" | |
6256 "Extra patches: " | |
6257 msgstr "" | |
6258 "\n" | |
6259 "追加拡張パッチ: " | |
6260 | |
7 | 6261 msgid "Modified by " |
6262 msgstr "Modified by " | |
6263 | |
6264 msgid "" | |
6265 "\n" | |
6266 "Compiled " | |
6267 msgstr "" | |
6268 "\n" | |
6269 "Compiled " | |
6270 | |
6271 msgid "by " | |
6272 msgstr "by " | |
6273 | |
6274 msgid "" | |
6275 "\n" | |
6276 "Huge version " | |
6277 msgstr "" | |
6278 "\n" | |
6279 "Huge 版 " | |
6280 | |
6281 msgid "" | |
6282 "\n" | |
6283 "Big version " | |
6284 msgstr "" | |
6285 "\n" | |
6286 "Big 版 " | |
6287 | |
6288 msgid "" | |
6289 "\n" | |
6290 "Normal version " | |
6291 msgstr "" | |
6292 "\n" | |
6293 "通常 版 " | |
6294 | |
6295 msgid "" | |
6296 "\n" | |
6297 "Small version " | |
6298 msgstr "" | |
6299 "\n" | |
6300 "Small 版 " | |
6301 | |
6302 msgid "" | |
6303 "\n" | |
6304 "Tiny version " | |
6305 msgstr "" | |
6306 "\n" | |
6307 "Tiny 版 " | |
6308 | |
6309 msgid "without GUI." | |
6310 msgstr "without GUI." | |
6311 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6312 msgid "with GTK3 GUI." |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6313 msgstr "with GTK3 GUI." |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6314 |
7 | 6315 msgid "with GTK2-GNOME GUI." |
6316 msgstr "with GTK2-GNOME GUI." | |
6317 | |
6318 msgid "with GTK2 GUI." | |
6319 msgstr "with GTK2 GUI." | |
6320 | |
6321 msgid "with X11-Motif GUI." | |
6322 msgstr "with X11-Motif GUI." | |
6323 | |
6324 msgid "with X11-neXtaw GUI." | |
6325 msgstr "with X11-neXtaw GUI." | |
6326 | |
6327 msgid "with X11-Athena GUI." | |
6328 msgstr "with X11-Athena GUI." | |
6329 | |
6330 msgid "with Photon GUI." | |
6331 msgstr "with Photon GUI." | |
6332 | |
6333 msgid "with GUI." | |
6334 msgstr "with GUI." | |
6335 | |
6336 msgid "with Carbon GUI." | |
6337 msgstr "with Carbon GUI." | |
6338 | |
6339 msgid "with Cocoa GUI." | |
6340 msgstr "with Cocoa GUI." | |
6341 | |
6342 msgid " Features included (+) or not (-):\n" | |
6343 msgstr " 機能\の一覧 有効(+)/無効(-)\n" | |
6344 | |
6345 msgid " system vimrc file: \"" | |
6346 msgstr " システム vimrc: \"" | |
6347 | |
6348 msgid " user vimrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6349 msgstr " ユーザー vimrc: \"" |
7 | 6350 |
6351 msgid " 2nd user vimrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6352 msgstr " 第2ユーザー vimrc: \"" |
7 | 6353 |
6354 msgid " 3rd user vimrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6355 msgstr " 第3ユーザー vimrc: \"" |
7 | 6356 |
6357 msgid " user exrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6358 msgstr " ユーザー exrc: \"" |
7 | 6359 |
6360 msgid " 2nd user exrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6361 msgstr " 第2ユーザー exrc: \"" |
7 | 6362 |
6363 msgid " system gvimrc file: \"" | |
6364 msgstr " システム gvimrc: \"" | |
6365 | |
6366 msgid " user gvimrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6367 msgstr " ユーザー gvimrc: \"" |
7 | 6368 |
6369 msgid "2nd user gvimrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6370 msgstr " 第2ユーザー gvimrc: \"" |
7 | 6371 |
6372 msgid "3rd user gvimrc file: \"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6373 msgstr " 第3ユーザー gvimrc: \"" |
7 | 6374 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6375 msgid " defaults file: \"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6376 msgstr " デフォルトファイル: \"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6377 |
7 | 6378 msgid " system menu file: \"" |
6379 msgstr " システムメニュー: \"" | |
6380 | |
6381 msgid " fall-back for $VIM: \"" | |
6382 msgstr " 省略時の $VIM: \"" | |
6383 | |
6384 msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \"" | |
6385 msgstr "省略時の $VIMRUNTIME: \"" | |
6386 | |
6387 msgid "Compilation: " | |
6388 msgstr "コンパイル: " | |
6389 | |
6390 msgid "Compiler: " | |
6391 msgstr "コンパイラ: " | |
6392 | |
6393 msgid "Linking: " | |
6394 msgstr "リンク: " | |
6395 | |
6396 msgid " DEBUG BUILD" | |
6397 msgstr "デバッグビルド" | |
6398 | |
6399 msgid "VIM - Vi IMproved" | |
6400 msgstr "VIM - Vi IMproved" | |
6401 | |
6402 msgid "version " | |
6403 msgstr "version " | |
6404 | |
6405 msgid "by Bram Moolenaar et al." | |
6406 msgstr "by Bram Moolenaar 他." | |
6407 | |
6408 msgid "Vim is open source and freely distributable" | |
6409 msgstr "Vim はオープンソ\ースであり自由に配布可能\です" | |
6410 | |
6411 msgid "Help poor children in Uganda!" | |
6412 msgstr "ウガンダの恵まれない子供たちに援助を!" | |
6413 | |
6414 msgid "type :help iccf<Enter> for information " | |
6415 msgstr "詳細な情報は :help iccf<Enter> " | |
6416 | |
6417 msgid "type :q<Enter> to exit " | |
6418 msgstr "終了するには :q<Enter> " | |
6419 | |
6420 msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help" | |
6421 msgstr "オンラインヘルプは :help<Enter> か <F1> " | |
6422 | |
10204
f9673640b6aa
commit https://github.com/vim/vim/commit/b56e7ff0dbbfa85361bdbc5b4a86ff8b57a7acbb
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10186
diff
changeset
|
6423 msgid "type :help version8<Enter> for version info" |
f9673640b6aa
commit https://github.com/vim/vim/commit/b56e7ff0dbbfa85361bdbc5b4a86ff8b57a7acbb
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10186
diff
changeset
|
6424 msgstr "バージョン情報は :help version8<Enter> " |
179 | 6425 |
7 | 6426 msgid "Running in Vi compatible mode" |
6427 msgstr "Vi互換モードで動作中" | |
6428 | |
6429 msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults" | |
6430 msgstr "Vim推奨値にするには :set nocp<Enter> " | |
6431 | |
6432 msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this" | |
6433 msgstr "詳細な情報は :help cp-default<Enter>" | |
6434 | |
6435 msgid "menu Help->Orphans for information " | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6436 msgstr "詳細はメニューの ヘルプ->孤児 を参照して下さい " |
7 | 6437 |
6438 msgid "Running modeless, typed text is inserted" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6439 msgstr "モード無で実行中。タイプした文字が挿入されます" |
7 | 6440 |
6441 msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6442 msgstr "メニューの 編集->全体設定->挿入(初心者)モード切替 " |
7 | 6443 |
6444 msgid " for two modes " | |
6445 msgstr " でモード有に " | |
6446 | |
6447 msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6448 msgstr "メニューの 編集->全体設定->Vi互換モード切替 " |
7 | 6449 |
6450 msgid " for Vim defaults " | |
6451 msgstr " でVimとして動作 " | |
6452 | |
6453 msgid "Sponsor Vim development!" | |
6454 msgstr "Vimの開発を応援してください!" | |
6455 | |
6456 msgid "Become a registered Vim user!" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6457 msgstr "Vimの登録ユーザーになってください!" |
7 | 6458 |
6459 msgid "type :help sponsor<Enter> for information " | |
6460 msgstr "詳細な情報は :help sponsor<Enter> " | |
6461 | |
6462 msgid "type :help register<Enter> for information " | |
6463 msgstr "詳細な情報は :help register<Enter> " | |
6464 | |
6465 msgid "menu Help->Sponsor/Register for information " | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6466 msgstr "詳細はメニューの ヘルプ->スポンサー/登録 を参照して下さい" |
7 | 6467 |
836 | 6468 msgid "Already only one window" |
6469 msgstr "既にウィンドウは1つしかありません" | |
6470 | |
16023 | 6471 #, c-format |
6472 msgid "E92: Buffer %ld not found" | |
6473 msgstr "E92: バッファ %ld が見つかりません" | |
6474 | |
7 | 6475 msgid "E441: There is no preview window" |
6476 msgstr "E441: プレビューウィンドウがありません" | |
6477 | |
6478 msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time" | |
6479 msgstr "E442: 左上と右下を同時に分割することはできません" | |
6480 | |
6481 msgid "E443: Cannot rotate when another window is split" | |
6482 msgstr "E443: 他のウィンドウが分割されている時には順回できません" | |
6483 | |
6484 msgid "E444: Cannot close last window" | |
6485 msgstr "E444: 最後のウィンドウを閉じることはできません" | |
6486 | |
2751 | 6487 msgid "E813: Cannot close autocmd window" |
6488 msgstr "E813: autocmdウィンドウは閉じられません" | |
6489 | |
6490 msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain" | |
6491 msgstr "E814: autocmdウィンドウしか残らないため、ウィンドウは閉じられません" | |
6492 | |
7 | 6493 msgid "E445: Other window contains changes" |
6494 msgstr "E445: 他のウィンドウには変更があります" | |
6495 | |
16023 | 6496 #, c-format |
6497 msgid "E799: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)" | |
6498 msgstr "E799: 無効な ID: %d (1 以上でなければなりません)" | |
6499 | |
6500 #, c-format | |
6501 msgid "E801: ID already taken: %d" | |
6502 msgstr "E801: ID はすでに利用中です: %d" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6503 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6504 msgid "List or number required" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6505 msgstr "リストか数値が必要です" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6506 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6507 #, c-format |
16023 | 6508 msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)" |
6509 msgstr "E802: 無効な ID: %d (1 以上でなければなりません)" | |
6510 | |
6511 #, c-format | |
6512 msgid "E803: ID not found: %d" | |
6513 msgstr "E803: ID はありません: %d" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6514 |
15033 | 6515 #, c-format |
6516 msgid "E370: Could not load library %s" | |
6517 msgstr "E370: ライブラリ %s をロードできませんでした" | |
6518 | |
6519 msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." | |
6520 msgstr "" | |
6521 "このコマンドは無効です、ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした." | |
6522 | |
6523 msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" | |
6524 msgstr "" | |
6525 "E299: サンドボックスでは Safe モジュールを使用しないPerlスクリプトは禁じられ" | |
6526 "ています" | |
6527 | |
4186 | 6528 msgid "Edit with &multiple Vims" |
6529 msgstr "複数のVimで編集する (&M)" | |
6530 | |
6531 msgid "Edit with single &Vim" | |
6532 msgstr "1つのVimで編集する (&V)" | |
6533 | |
6534 msgid "Diff with Vim" | |
6535 msgstr "Vimで差分を表\示する" | |
6536 | |
6537 msgid "Edit with &Vim" | |
6538 msgstr "Vimで編集する (&V)" | |
6539 | |
15033 | 6540 msgid "Edit with existing Vim" |
6541 msgstr "起動済のVimで編集する" | |
6542 | |
4186 | 6543 msgid "Edit with existing Vim - " |
6544 msgstr "起動済のVimで編集する - " | |
6545 | |
6546 msgid "Edits the selected file(s) with Vim" | |
6547 msgstr "選択したファイルをVimで編集する" | |
6548 | |
6549 msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" | |
6550 msgstr "プロセスの作成に失敗: gvimが環境変数PATH上にあるか確認してください!" | |
6551 | |
6552 msgid "gvimext.dll error" | |
6553 msgstr "gvimext.dll エラー" | |
6554 | |
6555 msgid "Path length too long!" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6556 msgstr "パスが長過ぎます!" |
4186 | 6557 |
6558 msgid "--No lines in buffer--" | |
6559 msgstr "--バッファに行がありません--" | |
6560 | |
6561 msgid "E470: Command aborted" | |
6562 msgstr "E470: コマンドが中断されました" | |
6563 | |
6564 msgid "E471: Argument required" | |
6565 msgstr "E471: 引数が必要です" | |
6566 | |
6567 msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" | |
6568 msgstr "E10: \\ の後は / か ? か & でなければなりません" | |
6569 | |
6570 msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" | |
6571 msgstr "E11: コマンドラインでは無効です; <CR>で実行, CTRL-Cでやめる" | |
6572 | |
6573 msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" | |
6574 msgstr "" | |
6575 "E12: 現在のディレクトリやタグ検索ではexrc/vimrcのコマンドは許可されません" | |
6576 | |
6577 msgid "E171: Missing :endif" | |
6578 msgstr "E171: :endif がありません" | |
6579 | |
6580 msgid "E600: Missing :endtry" | |
6581 msgstr "E600: :endtry がありません" | |
6582 | |
6583 msgid "E170: Missing :endwhile" | |
6584 msgstr "E170: :endwhile がありません" | |
6585 | |
6586 msgid "E170: Missing :endfor" | |
6587 msgstr "E170: :endfor がありません" | |
6588 | |
6589 msgid "E588: :endwhile without :while" | |
6590 msgstr "E588: :while のない :endwhile があります" | |
6591 | |
6592 msgid "E588: :endfor without :for" | |
6593 msgstr "E588: :endfor のない :for があります" | |
6594 | |
6595 msgid "E13: File exists (add ! to override)" | |
6596 msgstr "E13: ファイルが存在します (! を追加で上書)" | |
6597 | |
6598 msgid "E472: Command failed" | |
6599 msgstr "E472: コマンドが失敗しました" | |
6600 | |
6601 #, c-format | |
6602 msgid "E234: Unknown fontset: %s" | |
6603 msgstr "E234: 未知のフォントセット: %s" | |
6604 | |
6605 #, c-format | |
6606 msgid "E235: Unknown font: %s" | |
6607 msgstr "E235: 未知のフォント: %s" | |
6608 | |
6609 #, c-format | |
6610 msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width" | |
6611 msgstr "E236: フォント \"%s\" は固定幅ではありません" | |
6612 | |
6613 msgid "E473: Internal error" | |
6614 msgstr "E473: 内部エラーです" | |
6615 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6616 #, c-format |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6617 msgid "E685: Internal error: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6618 msgstr "E685: 内部エラーです: %s" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6619 |
4186 | 6620 msgid "Interrupted" |
6621 msgstr "割込まれました" | |
6622 | |
6623 msgid "E14: Invalid address" | |
6624 msgstr "E14: 無効なアドレスです" | |
6625 | |
6626 msgid "E474: Invalid argument" | |
6627 msgstr "E474: 無効な引数です" | |
6628 | |
6629 #, c-format | |
6630 msgid "E475: Invalid argument: %s" | |
6631 msgstr "E475: 無効な引数です: %s" | |
6632 | |
6633 #, c-format | |
16610 | 6634 msgid "E983: Duplicate argument: %s" |
6635 msgstr "E983: 引数が重複しています: %s" | |
6636 | |
6637 #, c-format | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6638 msgid "E475: Invalid value for argument %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6639 msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6640 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6641 #, c-format |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6642 msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6643 msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です: %s" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6644 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6645 #, c-format |
4186 | 6646 msgid "E15: Invalid expression: %s" |
6647 msgstr "E15: 無効な式です: %s" | |
6648 | |
6649 msgid "E16: Invalid range" | |
6650 msgstr "E16: 無効な範囲です" | |
6651 | |
6652 msgid "E476: Invalid command" | |
6653 msgstr "E476: 無効なコマンドです" | |
6654 | |
6655 #, c-format | |
6656 msgid "E17: \"%s\" is a directory" | |
6657 msgstr "E17: \"%s\" はディレクトリです" | |
6658 | |
6659 #, c-format | |
6660 msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" | |
6661 msgstr "E364: \"%s\"() のライブラリ呼出に失敗しました" | |
6662 | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6663 msgid "E667: Fsync failed" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6664 msgstr "E667: fsync に失敗しました" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6665 |
4186 | 6666 #, c-format |
6667 msgid "E448: Could not load library function %s" | |
6668 msgstr "E448: ライブラリの関数 %s をロードできませんでした" | |
6669 | |
6670 msgid "E19: Mark has invalid line number" | |
6671 msgstr "E19: マークに無効な行番号が指定されていました" | |
6672 | |
6673 msgid "E20: Mark not set" | |
6674 msgstr "E20: マークは設定されていません" | |
6675 | |
6676 msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6677 msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので、変更できません" |
4186 | 6678 |
6679 msgid "E22: Scripts nested too deep" | |
6680 msgstr "E22: スクリプトの入れ子が深過ぎます" | |
6681 | |
6682 msgid "E23: No alternate file" | |
6683 msgstr "E23: 副ファイルはありません" | |
6684 | |
6685 msgid "E24: No such abbreviation" | |
6686 msgstr "E24: そのような短縮入力はありません" | |
6687 | |
6688 msgid "E477: No ! allowed" | |
6689 msgstr "E477: ! は許可されていません" | |
6690 | |
6691 msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time" | |
6692 msgstr "E25: GUIは使用不可能\です: コンパイル時に無効にされています" | |
6693 | |
6694 msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" | |
6695 msgstr "E26: ヘブライ語は使用不可能\です: コンパイル時に無効にされています\n" | |
6696 | |
16023 | 6697 msgid "E27: Farsi support has been removed\n" |
6698 msgstr "E27: ペルシア語サポートは削除されました\n" | |
4186 | 6699 |
6700 msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n" | |
6701 msgstr "E800: アラビア語は使用不可能\です: コンパイル時に無効にされています\n" | |
6702 | |
6703 #, c-format | |
6704 msgid "E28: No such highlight group name: %s" | |
6705 msgstr "E28: そのような名のハイライトグループはありません: %s" | |
6706 | |
6707 msgid "E29: No inserted text yet" | |
6708 msgstr "E29: まだテキストが挿入されていません" | |
6709 | |
6710 msgid "E30: No previous command line" | |
6711 msgstr "E30: 以前にコマンド行がありません" | |
6712 | |
6713 msgid "E31: No such mapping" | |
6714 msgstr "E31: そのようなマッピングはありません" | |
6715 | |
6716 msgid "E479: No match" | |
6717 msgstr "E479: 該当はありません" | |
6718 | |
6719 #, c-format | |
6720 msgid "E480: No match: %s" | |
6721 msgstr "E480: 該当はありません: %s" | |
6722 | |
6723 msgid "E32: No file name" | |
6724 msgstr "E32: ファイル名がありません" | |
6725 | |
6726 msgid "E33: No previous substitute regular expression" | |
6727 msgstr "E33: 正規表\現置換がまだ実行されていません" | |
6728 | |
6729 msgid "E34: No previous command" | |
6730 msgstr "E34: コマンドがまだ実行されていません" | |
6731 | |
6732 msgid "E35: No previous regular expression" | |
6733 msgstr "E35: 正規表\現がまだ実行されていません" | |
6734 | |
6735 msgid "E481: No range allowed" | |
6736 msgstr "E481: 範囲指定は許可されていません" | |
6737 | |
6738 msgid "E36: Not enough room" | |
6739 msgstr "E36: ウィンドウに十\分な高さもしくは幅がありません" | |
6740 | |
6741 #, c-format | |
6742 msgid "E247: no registered server named \"%s\"" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6743 msgstr "E247: %s という名前の登録されたサーバーはありません" |
4186 | 6744 |
6745 #, c-format | |
6746 msgid "E482: Can't create file %s" | |
6747 msgstr "E482: ファイル %s を作成できません" | |
6748 | |
6749 msgid "E483: Can't get temp file name" | |
6750 msgstr "E483: 一時ファイルの名前を取得できません" | |
6751 | |
6752 #, c-format | |
6753 msgid "E484: Can't open file %s" | |
6754 msgstr "E484: ファイル \"%s\" を開けません" | |
6755 | |
6756 #, c-format | |
6757 msgid "E485: Can't read file %s" | |
6758 msgstr "E485: ファイル %s を読込めません" | |
6759 | |
6760 msgid "E38: Null argument" | |
6761 msgstr "E38: 引数が空です" | |
6762 | |
6763 msgid "E39: Number expected" | |
6764 msgstr "E39: 数値が要求されています" | |
6765 | |
6766 #, c-format | |
6767 msgid "E40: Can't open errorfile %s" | |
6768 msgstr "E40: エラーファイル %s を開けません" | |
6769 | |
6770 msgid "E233: cannot open display" | |
6771 msgstr "E233: ディスプレイを開けません" | |
6772 | |
6773 msgid "E41: Out of memory!" | |
6774 msgstr "E41: メモリが尽き果てました!" | |
6775 | |
6776 msgid "Pattern not found" | |
6777 msgstr "パターンは見つかりませんでした" | |
6778 | |
6779 #, c-format | |
6780 msgid "E486: Pattern not found: %s" | |
6781 msgstr "E486: パターンは見つかりませんでした: %s" | |
6782 | |
6783 msgid "E487: Argument must be positive" | |
6784 msgstr "E487: 引数は正の値でなければなりません" | |
6785 | |
6786 msgid "E459: Cannot go back to previous directory" | |
6787 msgstr "E459: 前のディレクトリに戻れません" | |
6788 | |
6789 msgid "E42: No Errors" | |
6790 msgstr "E42: エラーはありません" | |
6791 | |
6792 msgid "E776: No location list" | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6793 msgstr "E776: ロケーションリストはありません" |
4186 | 6794 |
6795 msgid "E43: Damaged match string" | |
6796 msgstr "E43: 該当文字列が破損しています" | |
6797 | |
6798 msgid "E44: Corrupted regexp program" | |
6799 msgstr "E44: 不正な正規表\現プログラムです" | |
6800 | |
6801 msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)" | |
6802 msgstr "E45: 'readonly' オプションが設定されています (! を追加で上書き)" | |
6803 | |
6804 #, c-format | |
6805 msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\"" | |
6806 msgstr "E46: 読取専用変数 \"%s\" には値を設定できません" | |
6807 | |
6808 #, c-format | |
6809 msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" | |
6810 msgstr "E794: サンドボックスでは変数 \"%s\" に値を設定できません" | |
6811 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6812 msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6813 msgstr "E713: 辞書型に空のキーを使うことはできません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6814 |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6815 msgid "E715: Dictionary required" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6816 msgstr "E715: 辞書型が必要です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6817 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6818 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6819 msgid "E684: list index out of range: %ld" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6820 msgstr "E684: リストのインデックスが範囲外です: %ld" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6821 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6822 #, c-format |
16023 | 6823 msgid "E979: Blob index out of range: %ld" |
6824 msgstr "E979: Blobのインデックスが範囲外です: %ld" | |
6825 | |
6826 msgid "E978: Invalid operation for Blob" | |
6827 msgstr "E978: Blob型には無効な操作です" | |
6828 | |
6829 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6830 msgid "E118: Too many arguments for function: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6831 msgstr "E118: 関数の引数が多過ぎます: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6832 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6833 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6834 msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6835 msgstr "E716: 辞書型にキーが存在しません: %s" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6836 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6837 msgid "E714: List required" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6838 msgstr "E714: リスト型が必要です" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6839 |
16023 | 6840 msgid "E897: List or Blob required" |
6841 msgstr "E897: リスト型またはBlob型が必要です" | |
6842 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6843 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6844 msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6845 msgstr "E712: %s の引数はリスト型または辞書型でなければなりません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6846 |
16023 | 6847 #, c-format |
6848 msgid "E896: Argument of %s must be a List, Dictionary or Blob" | |
6849 msgstr "E896: %s の引数はリスト型、辞書型またはBlob型でなければなりません" | |
6850 | |
4186 | 6851 msgid "E47: Error while reading errorfile" |
6852 msgstr "E47: エラーファイルの読込中にエラーが発生しました" | |
6853 | |
6854 msgid "E48: Not allowed in sandbox" | |
6855 msgstr "E48: サンドボックスでは許されません" | |
6856 | |
6857 msgid "E523: Not allowed here" | |
6858 msgstr "E523: ここでは許可されません" | |
6859 | |
6860 msgid "E359: Screen mode setting not supported" | |
6861 msgstr "E359: スクリーンモードの設定には対応していません" | |
6862 | |
6863 msgid "E49: Invalid scroll size" | |
6864 msgstr "E49: 無効なスクロール量です" | |
6865 | |
6866 msgid "E91: 'shell' option is empty" | |
6867 msgstr "E91: 'shell' オプションが空です" | |
6868 | |
6869 msgid "E255: Couldn't read in sign data!" | |
6870 msgstr "E255: sign のデータを読込めませんでした" | |
6871 | |
6872 msgid "E72: Close error on swap file" | |
6873 msgstr "E72: スワップファイルのクローズ時エラーです" | |
6874 | |
6875 msgid "E73: tag stack empty" | |
6876 msgstr "E73: タグスタックが空です" | |
6877 | |
6878 msgid "E74: Command too complex" | |
6879 msgstr "E74: コマンドが複雑過ぎます" | |
6880 | |
6881 msgid "E75: Name too long" | |
6882 msgstr "E75: 名前が長過ぎます" | |
6883 | |
6884 msgid "E76: Too many [" | |
6885 msgstr "E76: [ が多過ぎます" | |
6886 | |
6887 msgid "E77: Too many file names" | |
6888 msgstr "E77: ファイル名が多過ぎます" | |
6889 | |
6890 msgid "E488: Trailing characters" | |
6891 msgstr "E488: 余分な文字が後ろにあります" | |
6892 | |
6893 msgid "E78: Unknown mark" | |
6894 msgstr "E78: 未知のマーク" | |
6895 | |
6896 msgid "E79: Cannot expand wildcards" | |
6897 msgstr "E79: ワイルドカードを展開できません" | |
6898 | |
6899 msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'" | |
6900 msgstr "E591: 'winheight' は 'winminheight' より小さくできません" | |
6901 | |
6902 msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'" | |
6903 msgstr "E592: 'winwidth' は 'winminwidth' より小さくできません" | |
6904 | |
6905 msgid "E80: Error while writing" | |
6906 msgstr "E80: 書込み中のエラー" | |
6907 | |
11659
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6908 msgid "E939: Positive count required" |
49c12c93abf3
Updated runtime files and translations.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
10204
diff
changeset
|
6909 msgstr "E939: 正のカウントが必要です" |
4186 | 6910 |
6911 msgid "E81: Using <SID> not in a script context" | |
6912 msgstr "E81: スクリプト以外で<SID>が使われました" | |
6913 | |
6914 msgid "E449: Invalid expression received" | |
6915 msgstr "E449: 無効な式を受け取りました" | |
6916 | |
6917 msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6918 msgstr "E463: 領域が保護されているので、変更できません" |
4186 | 6919 |
6920 msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" | |
6921 msgstr "E744: NetBeans は読込専用ファイルを変更することを許しません" | |
6922 | |
6923 msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'" | |
6924 msgstr "E363: パターンが 'maxmempattern' 以上のメモリを使用します" | |
6925 | |
6926 msgid "E749: empty buffer" | |
6927 msgstr "E749: バッファが空です" | |
6928 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6929 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6930 msgid "E86: Buffer %ld does not exist" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6931 msgstr "E86: バッファ %ld はありません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
6932 |
4186 | 6933 msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter" |
6934 msgstr "E682: 検索パターンか区切り記号が不正です" | |
6935 | |
6936 msgid "E139: File is loaded in another buffer" | |
6937 msgstr "E139: 同じ名前のファイルが他のバッファで読込まれています" | |
6938 | |
6939 #, c-format | |
6940 msgid "E764: Option '%s' is not set" | |
6941 msgstr "E764: オプション '%s' は設定されていません" | |
6942 | |
6943 msgid "E850: Invalid register name" | |
6944 msgstr "E850: 無効なレジスタ名です" | |
6945 | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6946 #, c-format |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6947 msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6948 msgstr "E919: ディレクトリが '%s' の中にありません: \"%s\"" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
6949 |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6950 msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6951 msgstr "E952: Autocommandが再帰を引き起こしました" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
6952 |
16023 | 6953 msgid "E328: Menu only exists in another mode" |
6954 msgstr "E328: メニューは他のモードにだけあります" | |
6955 | |
4186 | 6956 msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" |
6957 msgstr "上まで検索したので下に戻ります" | |
6958 | |
6959 msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" | |
6960 msgstr "下まで検索したので上に戻ります" | |
6961 | |
6962 #, c-format | |
6963 msgid "Need encryption key for \"%s\"" | |
6964 msgstr "暗号キーが必要です: \"%s\"" | |
6965 | |
6966 msgid "empty keys are not allowed" | |
6967 msgstr "空のキーは許可されていません" | |
6968 | |
5145 | 6969 msgid "dictionary is locked" |
4186 | 6970 msgstr "辞書はロックされています" |
6971 | |
6972 msgid "list is locked" | |
6973 msgstr "リストはロックされています" | |
6974 | |
5145 | 6975 #, c-format |
6976 msgid "failed to add key '%s' to dictionary" | |
6977 msgstr "辞書にキー '%s' を追加するのに失敗しました" | |
6978 | |
6979 #, c-format | |
6980 msgid "index must be int or slice, not %s" | |
6981 msgstr "インデックスは %s ではなく整数かスライスにしてください" | |
6982 | |
6983 #, c-format | |
6984 msgid "expected str() or unicode() instance, but got %s" | |
6985 msgstr "str() もしくは unicode() のインスタンスが期待されているのに %s でした" | |
6986 | |
6987 #, c-format | |
6988 msgid "expected bytes() or str() instance, but got %s" | |
6989 msgstr "bytes() もしくは str() のインスタンスが期待されているのに %s でした" | |
6990 | |
6991 #, c-format | |
6992 msgid "" | |
6993 "expected int(), long() or something supporting coercing to long(), but got %s" | |
6994 msgstr "long() かそれへ変換可能\なものが期待されているのに %s でした" | |
6995 | |
6996 #, c-format | |
6997 msgid "expected int() or something supporting coercing to int(), but got %s" | |
6998 msgstr "int() かそれへ変換可能\なものが期待されているのに %s でした" | |
6999 | |
7000 msgid "value is too large to fit into C int type" | |
7001 msgstr "C言語の int 型としては値が大き過ぎます" | |
7002 | |
7003 msgid "value is too small to fit into C int type" | |
7004 msgstr "C言語の int 型としては値が小さ過ぎます" | |
7005 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7006 msgid "number must be greater than zero" |
5145 | 7007 msgstr "数値は 0 より大きくなければなりません" |
7008 | |
7009 msgid "number must be greater or equal to zero" | |
7010 msgstr "数値は 0 かそれ以上でなければなりません" | |
7011 | |
7012 msgid "can't delete OutputObject attributes" | |
7013 msgstr "OutputObject属性を消せません" | |
7014 | |
7015 #, c-format | |
7016 msgid "invalid attribute: %s" | |
7017 msgstr "無効な属性です: %s" | |
7018 | |
7019 msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" | |
7020 msgstr "E264: Python: I/Oオブジェクトの初期化エラー" | |
7021 | |
7022 msgid "failed to change directory" | |
7023 msgstr "辞書の変更に失敗しました" | |
7024 | |
7025 #, c-format | |
7026 msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got %s" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
7027 msgstr "imp.find_module() が %s を返しました (期待値: 3 要素のタプル)" |
5145 | 7028 |
7029 #, c-format | |
7030 msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got tuple of size %d" | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
7031 msgstr "imp.find_module() が %d 要素のタプルを返しました (期待値: 3)" |
5145 | 7032 |
7033 msgid "internal error: imp.find_module returned tuple with NULL" | |
7034 msgstr "内部エラー: imp.find_module が NULL を含むタプルを返しました" | |
7035 | |
7036 msgid "cannot delete vim.Dictionary attributes" | |
7037 msgstr "vim.Dictionary属性は消せません" | |
7038 | |
7039 msgid "cannot modify fixed dictionary" | |
7040 msgstr "固定された辞書は変更できません" | |
7041 | |
7042 #, c-format | |
7043 msgid "cannot set attribute %s" | |
7044 msgstr "属性 %s は設定できません" | |
7045 | |
7046 msgid "hashtab changed during iteration" | |
7047 msgstr "イテレーション中に hashtab が変更されました" | |
7048 | |
7049 #, c-format | |
7050 msgid "expected sequence element of size 2, but got sequence of size %d" | |
7051 msgstr "シーケンスの要素数には 2 が期待されていましたが %d でした" | |
7052 | |
7053 msgid "list constructor does not accept keyword arguments" | |
7054 msgstr "リストのコンストラクタはキーワード引数を受け付けません" | |
7055 | |
7056 msgid "list index out of range" | |
7057 msgstr "リスト範囲外のインデックスです" | |
7058 | |
7059 #, c-format | |
7060 msgid "internal error: failed to get vim list item %d" | |
7061 msgstr "内部エラー: vimのリスト要素 %d の取得に失敗しました" | |
7062 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7063 msgid "slice step cannot be zero" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7064 msgstr "スライスのステップに 0 は指定できません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7065 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7066 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7067 msgid "attempt to assign sequence of size greater than %d to extended slice" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7068 msgstr "長さ %d の拡張スライスに、より長いスライスを割り当てようとしました" |
4186 | 7069 |
5145 | 7070 #, c-format |
7071 msgid "internal error: no vim list item %d" | |
7072 msgstr "内部エラー: vimのリスト要素 %d はありません" | |
4186 | 7073 |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7074 msgid "internal error: not enough list items" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7075 msgstr "内部エラー: リストに十\分な要素がありません" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7076 |
4186 | 7077 msgid "internal error: failed to add item to list" |
7078 msgstr "内部エラー: リストへの要素追加に失敗しました" | |
7079 | |
7876
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7080 #, c-format |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7081 msgid "attempt to assign sequence of size %d to extended slice of size %d" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7082 msgstr "長さ %d のスライスを %d の拡張スライスに割り当てようとしました" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7083 |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7084 msgid "failed to add item to list" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7085 msgstr "リストへの要素追加に失敗しました" |
93f747af7b58
commit https://github.com/vim/vim/commit/5e9b2fa9bb0e6061cf18457c173cd141a5dc9c92
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
6370
diff
changeset
|
7086 |
5145 | 7087 msgid "cannot delete vim.List attributes" |
7088 msgstr "vim.List 属性は消せません" | |
4502
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7089 |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7090 msgid "cannot modify fixed list" |
4186 | 7091 msgstr "固定されたリストは変更できません" |
7092 | |
5145 | 7093 #, c-format |
7094 msgid "unnamed function %s does not exist" | |
7095 msgstr "無名関数 %s は存在しません" | |
7096 | |
7097 #, c-format | |
7098 msgid "function %s does not exist" | |
7099 msgstr "関数 %s がありません" | |
7100 | |
7101 #, c-format | |
7102 msgid "failed to run function %s" | |
7103 msgstr "関数 %s の実行に失敗しました" | |
4186 | 7104 |
4502
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7105 msgid "unable to get option value" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7106 msgstr "オプションの値は取得できません" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7107 |
5145 | 7108 msgid "internal error: unknown option type" |
7109 msgstr "内部エラー: 未知のオプション型です" | |
7110 | |
7111 msgid "problem while switching windows" | |
7112 msgstr "ウィンドウを切換中に問題が発生しました" | |
7113 | |
7114 #, c-format | |
7115 msgid "unable to unset global option %s" | |
7116 msgstr "グローバルオプション %s の設定解除はできません" | |
7117 | |
7118 #, c-format | |
7119 msgid "unable to unset option %s which does not have global value" | |
7120 msgstr "グローバルな値の無いオプション %s の設定解除はできません" | |
4502
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7121 |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7122 msgid "attempt to refer to deleted tab page" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7123 msgstr "削除されたタブを参照しようとしました" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7124 |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7125 msgid "no such tab page" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7126 msgstr "そのようなタブページはありません" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7127 |
4186 | 7128 msgid "attempt to refer to deleted window" |
7129 msgstr "削除されたウィンドウを参照しようとしました" | |
7130 | |
5145 | 7131 msgid "readonly attribute: buffer" |
7132 msgstr "読込専用属性: バッファー" | |
4186 | 7133 |
7134 msgid "cursor position outside buffer" | |
7135 msgstr "カーソ\ル位置がバッファの外側です" | |
7136 | |
7137 msgid "no such window" | |
7138 msgstr "そのようなウィンドウはありません" | |
7139 | |
7140 msgid "attempt to refer to deleted buffer" | |
7141 msgstr "削除されたバッファを参照しようとしました" | |
7142 | |
5145 | 7143 msgid "failed to rename buffer" |
7144 msgstr "バッファ名の変更に失敗しました" | |
7145 | |
7146 msgid "mark name must be a single character" | |
7147 msgstr "マーク名は1文字のアルファベットでなければなりません" | |
7148 | |
7149 #, c-format | |
7150 msgid "expected vim.Buffer object, but got %s" | |
7151 msgstr "vim.Bufferオブジェクトが期待されているのに %s でした" | |
7152 | |
7153 #, c-format | |
7154 msgid "failed to switch to buffer %d" | |
7155 msgstr "指定されたバッファ %d への切り替えに失敗しました" | |
7156 | |
7157 #, c-format | |
7158 msgid "expected vim.Window object, but got %s" | |
7159 msgstr "vim.Windowオブジェクトが期待されているのに %s でした" | |
4502
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7160 |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7161 msgid "failed to find window in the current tab page" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7162 msgstr "現在のタブには指定されたウィンドウがありませんでした" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7163 |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7164 msgid "did not switch to the specified window" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7165 msgstr "指定されたウィンドウに切り替えませんでした" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7166 |
5145 | 7167 #, c-format |
7168 msgid "expected vim.TabPage object, but got %s" | |
7169 msgstr "vim.TabPageオブジェクトが期待されているのに %s でした" | |
4502
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7170 |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7171 msgid "did not switch to the specified tab page" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7172 msgstr "指定されたタブページに切り替えませんでした" |
605c9ce57ec3
Updated runtime files, language files and translations.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
4339
diff
changeset
|
7173 |
5145 | 7174 msgid "failed to run the code" |
7175 msgstr "コードの実行に失敗しました" | |
7176 | |
7177 msgid "E858: Eval did not return a valid python object" | |
7178 msgstr "E858: 式評価は有効なpythonオブジェクトを返しませんでした" | |
7179 | |
7180 msgid "E859: Failed to convert returned python object to vim value" | |
7181 msgstr "E859: 返されたpythonオブジェクトをvimの値に変換できませんでした" | |
7182 | |
7183 #, c-format | |
7184 msgid "unable to convert %s to vim dictionary" | |
7185 msgstr "%s vimの辞書型に変換できません" | |
7186 | |
7187 #, c-format | |
10051
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
7188 msgid "unable to convert %s to vim list" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
7189 msgstr "%s をvimのリストに変換できません" |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
7190 |
46763b01cd9a
commit https://github.com/vim/vim/commit/f37506f60f87d52a9e8850e30067645e2b13783c
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
7876
diff
changeset
|
7191 #, c-format |
5145 | 7192 msgid "unable to convert %s to vim structure" |
7193 msgstr "%s をvimの構\造体に変換できません" | |
7194 | |
7195 msgid "internal error: NULL reference passed" | |
7196 msgstr "内部エラー: NULL参照が渡されました" | |
4186 | 7197 |
7198 msgid "internal error: invalid value type" | |
7199 msgstr "内部エラー: 無効な値型です" | |
5145 | 7200 |
7201 msgid "" | |
7202 "Failed to set path hook: sys.path_hooks is not a list\n" | |
7203 "You should now do the following:\n" | |
7204 "- append vim.path_hook to sys.path_hooks\n" | |
7205 "- append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path\n" | |
7206 msgstr "" | |
7207 "パスフックの設定に失敗しました: sys.path_hooks がリストではありません\n" | |
7208 "すぐに下記を実施してください:\n" | |
7209 "- vim.path_hooks を sys.path_hooks へ追加\n" | |
7210 "- vim.VIM_SPECIAL_PATH を sys.path へ追加\n" | |
7211 | |
7212 msgid "" | |
7213 "Failed to set path: sys.path is not a list\n" | |
7214 "You should now append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path" | |
7215 msgstr "" | |
7216 "パスの設定に失敗しました: sys.path がリストではありません\n" | |
7217 "すぐに vim.VIM_SPECIAL_PATH を sys.path に追加してください" | |
13967
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7218 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7219 msgid "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7220 "Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7221 "All Files (*.*)\t*.*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7222 msgstr "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7223 "Vimマクロファイル (*.vim)\t*.vim\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7224 "すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7225 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7226 msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7227 msgstr "すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7228 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7229 msgid "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7230 "All Files (*.*)\t*.*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7231 "C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7232 "C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7233 "VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7234 "Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7235 msgstr "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7236 "すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7237 "Cソ\ース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7238 "C++ソ\ース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7239 "VBコード (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7240 "Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7241 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7242 msgid "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7243 "Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7244 "All Files (*)\t*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7245 msgstr "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7246 "Vim マクロファイル (*.vim)\t*.vim\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7247 "すべてのファイル (*)\t*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7248 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7249 msgid "All Files (*)\t*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7250 msgstr "すべてのファイル (*)\t*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7251 |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7252 msgid "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7253 "All Files (*)\t*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7254 "C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7255 "C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7256 "Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7257 msgstr "" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7258 "すべてのファイル (*)\t*\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7259 "Cソ\ース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7260 "C++ソ\ース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" |
acc62d455f90
Runtime file and translation updates.
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
11659
diff
changeset
|
7261 "Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" |
16610 | 7262 |
7263 #~ msgid "GVim" | |
7264 #~ msgstr "" | |
7265 | |
7266 msgid "Text Editor" | |
7267 msgstr "テキストエディタ" | |
7268 | |
7269 msgid "Edit text files" | |
7270 msgstr "テキストファイルを編集します" | |
7271 | |
7272 msgid "Text;editor;" | |
7273 msgstr "テキスト;エディタ;" | |
7274 | |
7275 #~ msgid "gvim" | |
7276 #~ msgstr "" | |
7277 | |
7278 #~ msgid "Vim" | |
7279 #~ msgstr "" |