diff src/po/uk.po @ 28843:cd68a630f0d0

Update runtime files and translations Commit: https://github.com/vim/vim/commit/3f32a5f1601ab2b0eba0caad00d4c26fb86a02a2 Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> Date: Thu May 12 20:34:15 2022 +0100 Update runtime files and translations
author Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
date Thu, 12 May 2022 21:45:05 +0200
parents 0f0fed554cdc
children f8e9d5023bf6
line wrap: on
line diff
--- a/src/po/uk.po
+++ b/src/po/uk.po
@@ -4821,7 +4821,8 @@ msgstr "E254: Не вдалося отримати колір %s"
 msgid "E255: Couldn't read in sign data"
 msgstr "E255: Не можна зчитати дані напису"
 
-msgid "E257: cstag: tag not found"
+# TODO: Capitalise first word of message?
+msgid "E257: cstag: Tag not found"
 msgstr "E257: cstag: мітку не знайдено"
 
 msgid "E258: Unable to send to client"
@@ -5050,13 +5051,13 @@ msgstr "E314: Збереження не вдалося"
 # msgstr "E314: "
 #, c-format
 # TODO: Capitalise first word of message?
-msgid "E315: Ml_get: invalid lnum: %ld"
+msgid "E315: ml_get: Invalid lnum: %ld"
 msgstr "E315: ml_get: неправильний lnum: %ld"
 
 # msgstr "E315: "
 #, c-format
 # TODO: Capitalise first word of message?
-msgid "E316: Ml_get: cannot find line %ld in buffer %d %s"
+msgid "E316: ml_get: Cannot find line %ld in buffer %d %s"
 msgstr "E316: ml_get: не знайшов рядок %ld у буфері %d %s"
 
 # TODO: Capitalise first word of message?
@@ -5407,7 +5408,8 @@ msgid "E402: Garbage after pattern: %s"
 msgstr "E402: Сміття після зразку: %s"
 
 # msgstr "E402: "
-msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice"
+# TODO: Capitalise first word of message?
+msgid "E403: syntax sync: Line continuations pattern specified twice"
 msgstr ""
 "E403: Синтаксична синхронізація: зразок для продовження рядка вказано двічі"
 
@@ -5566,7 +5568,8 @@ msgstr "E436: Немає запису «%s» про можливості терміналу"
 msgid "E437: Terminal capability \"cm\" required"
 msgstr "E437: Потрібна можливість терміналу «cm»"
 
-msgid "E438: u_undo: line numbers wrong"
+# TODO: Capitalise first word of message?
+msgid "E438: u_undo: Line numbers wrong"
 msgstr "E438: u_undo: неправильні номери рядків"
 
 # TODO: Capitalise first word of message?
@@ -5865,7 +5868,7 @@ msgid "E510: Can't make backup file (add
 msgstr "E510: Не вдалося створити резервну копію (! щоб не зважати)"
 
 # TODO: Capitalise first word of message?
-msgid "E511: Netbeans already connected"
+msgid "E511: NetBeans already connected"
 msgstr "E511: netbeans вже під'єднано"
 
 msgid "E512: Close failed"
@@ -6269,11 +6272,13 @@ msgid "E626: Cannot get cscope database 
 msgstr "E626: Не вдалося отримати інформацію з бази даних cscope"
 
 #, c-format
-msgid "E630: %s(): write while not connected"
+# TODO: Capitalise first word of message?
+msgid "E630: %s(): Write while not connected"
 msgstr "E630: %s(): запис до під’єднання"
 
 #, c-format
-msgid "E631: %s(): write failed"
+# TODO: Capitalise first word of message?
+msgid "E631: %s(): Write failed"
 msgstr "E631: %s(): збереження не вдалося"
 
 #, c-format
@@ -6947,7 +6952,7 @@ msgid "E837: This Vim cannot execute :py
 msgstr "E837: Python: Не можна використати :py і :py3 в одному сеансі"
 
 # TODO: Capitalise first word of message?
-msgid "E838: Netbeans is not supported with this GUI"
+msgid "E838: NetBeans is not supported with this GUI"
 msgstr "E838: netbeans не підтримується з цим GUI"
 
 msgid "E840: Completion function deleted text"