comparison src/po/fi.po @ 28843:cd68a630f0d0

Update runtime files and translations Commit: https://github.com/vim/vim/commit/3f32a5f1601ab2b0eba0caad00d4c26fb86a02a2 Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> Date: Thu May 12 20:34:15 2022 +0100 Update runtime files and translations
author Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
date Thu, 12 May 2022 21:45:05 +0200
parents 0f0fed554cdc
children d314efe6447a
comparison
equal deleted inserted replaced
28842:4c4966f73c6b 28843:cd68a630f0d0
4758 msgstr "E254: Väriä %s ei voi määritellä" 4758 msgstr "E254: Väriä %s ei voi määritellä"
4759 4759
4760 msgid "E255: Couldn't read in sign data" 4760 msgid "E255: Couldn't read in sign data"
4761 msgstr "E255: Merkkidatan luku ei onnistu" 4761 msgstr "E255: Merkkidatan luku ei onnistu"
4762 4762
4763 msgid "E257: cstag: tag not found" 4763 # TODO: Capitalise first word of message?
4764 msgid "E257: cstag: Tag not found"
4764 msgstr "E257: cstag: tägia ei löydy" 4765 msgstr "E257: cstag: tägia ei löydy"
4765 4766
4766 msgid "E258: Unable to send to client" 4767 msgid "E258: Unable to send to client"
4767 msgstr "E258: Asiakkaalle lähetys ei onnistunut" 4768 msgstr "E258: Asiakkaalle lähetys ei onnistunut"
4768 4769
4964 msgid "E314: Preserve failed" 4965 msgid "E314: Preserve failed"
4965 msgstr "E314: Säilyttäminen epäonnistui" 4966 msgstr "E314: Säilyttäminen epäonnistui"
4966 4967
4967 #, c-format 4968 #, c-format
4968 # TODO: Capitalise first word of message? 4969 # TODO: Capitalise first word of message?
4969 msgid "E315: Ml_get: invalid lnum: %ld" 4970 msgid "E315: ml_get: Invalid lnum: %ld"
4970 msgstr "E315: ml_get: virheellinen lnum: %ld" 4971 msgstr "E315: ml_get: virheellinen lnum: %ld"
4971 4972
4972 #, c-format 4973 #, c-format
4973 # TODO: Capitalise first word of message? 4974 # TODO: Capitalise first word of message?
4974 msgid "E316: Ml_get: cannot find line %ld in buffer %d %s" 4975 msgid "E316: ml_get: Cannot find line %ld in buffer %d %s"
4975 msgstr "E316: ml_get: riviä %ld ei löydy puskurist %d %s" 4976 msgstr "E316: ml_get: riviä %ld ei löydy puskurist %d %s"
4976 4977
4977 # TODO: Capitalise first word of message? 4978 # TODO: Capitalise first word of message?
4978 msgid "E317: Pointer block id wrong" 4979 msgid "E317: Pointer block id wrong"
4979 msgstr "E317: osoitinlohkon tunnus väärä" 4980 msgstr "E317: osoitinlohkon tunnus väärä"
5285 5286
5286 #, c-format 5287 #, c-format
5287 msgid "E402: Garbage after pattern: %s" 5288 msgid "E402: Garbage after pattern: %s"
5288 msgstr "E402: Roskia kuvion jäljessä: %s" 5289 msgstr "E402: Roskia kuvion jäljessä: %s"
5289 5290
5290 msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" 5291 # TODO: Capitalise first word of message?
5292 msgid "E403: syntax sync: Line continuations pattern specified twice"
5291 msgstr "E403: syntax sync: rivinjatkamiskuvio määritelty kahdesti" 5293 msgstr "E403: syntax sync: rivinjatkamiskuvio määritelty kahdesti"
5292 5294
5293 #, c-format 5295 #, c-format
5294 msgid "E404: Illegal arguments: %s" 5296 msgid "E404: Illegal arguments: %s"
5295 msgstr "E404: Virheelliset argumentit: %s" 5297 msgstr "E404: Virheelliset argumentit: %s"
5421 5423
5422 # TODO: Capitalise first word of message? 5424 # TODO: Capitalise first word of message?
5423 msgid "E437: Terminal capability \"cm\" required" 5425 msgid "E437: Terminal capability \"cm\" required"
5424 msgstr "E437: terminaalilla pitää olla cm kyvyissään" 5426 msgstr "E437: terminaalilla pitää olla cm kyvyissään"
5425 5427
5426 msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" 5428 # TODO: Capitalise first word of message?
5429 msgid "E438: u_undo: Line numbers wrong"
5427 msgstr "E438: u_undo: väärät rivinumerot" 5430 msgstr "E438: u_undo: väärät rivinumerot"
5428 5431
5429 # TODO: Capitalise first word of message? 5432 # TODO: Capitalise first word of message?
5430 msgid "E439: Undo list corrupt" 5433 msgid "E439: Undo list corrupt"
5431 msgstr "E439: kumouslista rikki" 5434 msgstr "E439: kumouslista rikki"
6110 # TODO: Capitalise first word of message? 6113 # TODO: Capitalise first word of message?
6111 msgid "E626: Cannot get cscope database information" 6114 msgid "E626: Cannot get cscope database information"
6112 msgstr "E626: ei voi hakea cscope-tietokannan tietoja" 6115 msgstr "E626: ei voi hakea cscope-tietokannan tietoja"
6113 6116
6114 #, c-format 6117 #, c-format
6115 msgid "E630: %s(): write while not connected" 6118 # TODO: Capitalise first word of message?
6119 msgid "E630: %s(): Write while not connected"
6116 msgstr "E630: %s(): ei voi kirjoittaa ilman yhteyttä" 6120 msgstr "E630: %s(): ei voi kirjoittaa ilman yhteyttä"
6117 6121
6118 #, c-format 6122 #, c-format
6119 msgid "E631: %s(): write failed" 6123 # TODO: Capitalise first word of message?
6124 msgid "E631: %s(): Write failed"
6120 msgstr "E631: %s(): kirjoitus epäonnistui" 6125 msgstr "E631: %s(): kirjoitus epäonnistui"
6121 6126
6122 #, c-format 6127 #, c-format
6123 # TODO: Capitalise first word of message? 6128 # TODO: Capitalise first word of message?
6124 msgid "E654: Missing delimiter after search pattern: %s" 6129 msgid "E654: Missing delimiter after search pattern: %s"
6760 6765
6761 msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" 6766 msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python"
6762 msgstr "E837: Python: Ei voi käyttää komentoja :py ja :py3 samassa istunnossa" 6767 msgstr "E837: Python: Ei voi käyttää komentoja :py ja :py3 samassa istunnossa"
6763 6768
6764 # TODO: Capitalise first word of message? 6769 # TODO: Capitalise first word of message?
6765 msgid "E838: Netbeans is not supported with this GUI" 6770 msgid "E838: NetBeans is not supported with this GUI"
6766 msgstr "E838: netbeans ei toimi tässä käyttöliittymässä" 6771 msgstr "E838: netbeans ei toimi tässä käyttöliittymässä"
6767 6772
6768 msgid "E840: Completion function deleted text" 6773 msgid "E840: Completion function deleted text"
6769 msgstr "E840: Täydennys poisti tekstiä" 6774 msgstr "E840: Täydennys poisti tekstiä"
6770 6775