7
|
1 # UK English Translation for Vim vim:set foldmethod=marker:
|
|
2 #
|
|
3 # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
|
|
4 # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
|
|
5 #
|
|
6 # FIRST AUTHOR Mike Williams <mrw@eandem.co.uk>, 2003.
|
|
7 #
|
820
|
8 # Style Guide:
|
|
9 # o English spelling!
|
|
10 # o -ise, not -ize.
|
|
11 # o No contractions.
|
|
12 # o Cannot, not can not.
|
|
13 # o Backward (no s) when used as an adjective.
|
|
14 # o TBC ...
|
|
15 #
|
7
|
16 msgid ""
|
|
17 msgstr ""
|
|
18 "Project-Id-Version: Vim(UK English)\n"
|
820
|
19 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
1698
|
20 "POT-Creation-Date: 2008-07-19 18:03+0100\n"
|
7
|
21 "PO-Revision-Date: 2003-02-25 11:05+0000\n"
|
|
22 "Last-Translator: Mike Williams <mrw@eandem.co.uk>\n"
|
|
23 "Language-Team: Mike Williams <mrw@eandem.co.uk>\n"
|
|
24 "MIME-Version: 1.0\n"
|
|
25 "Content-Type: text/plain; charset=ISO_8859-1\n"
|
|
26 "Content-Transfer-Encoding: 7bit\n"
|
|
27
|
|
28 #, c-format
|
820
|
29 msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers"
|
|
30 msgstr "E96: Cannot diff more than %ld buffers"
|
|
31
|
1698
|
32 msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
|
|
33 msgstr "E101: More than two buffers in diff mode, do not know which one to use"
|
|
34
|
820
|
35 #, c-format
|
|
36 msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
|
|
37 msgstr "E102: Cannot find buffer \"%s\""
|
|
38
|
|
39 #, c-format
|
|
40 msgid "E738: Can't list variables for %s"
|
|
41 msgstr "E738: Cannot list variables for %s"
|
|
42
|
|
43 #, c-format
|
|
44 msgid "E138: Can't write viminfo file %s!"
|
|
45 msgstr "E138: Cannot write viminfo file %s!"
|
|
46
|
|
47 msgid ""
|
|
48 "# You may edit it if you're careful!\n"
|
|
49 "\n"
|
|
50 msgstr ""
|
|
51 "# You may edit it if you are careful!\n"
|
|
52 "\n"
|
|
53
|
|
54 msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters"
|
|
55 msgstr "E146: Regular expressions cannot be delimited by letters"
|
|
56
|
|
57 msgid "E493: Backwards range given"
|
|
58 msgstr "E493: Backward range given"
|
|
59
|
|
60 msgid "Backwards range given, OK to swap"
|
|
61 msgstr "Backward range given, OK to swap"
|
|
62
|
|
63 #, c-format
|
7
|
64 msgid "E185: Cannot find color scheme %s"
|
|
65 msgstr "E185: Cannot find colour scheme %s"
|
|
66
|
820
|
67 msgid "Can't find temp file for conversion"
|
|
68 msgstr "Cannot find temp file for conversion"
|
|
69
|
|
70 msgid "can't read output of 'charconvert'"
|
|
71 msgstr "cannot read output of 'charconvert'"
|
|
72
|
|
73 msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
|
|
74 msgstr "E506: Cannot write to backup file (add ! to override)"
|
|
75
|
|
76 msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
|
|
77 msgstr "E508: Cannot read file for backup (add ! to override)"
|
|
78
|
|
79 msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
|
|
80 msgstr "E510: Cannot make backup file (add ! to override)"
|
|
81
|
|
82 msgid "E214: Can't find temp file for writing"
|
|
83 msgstr "E214: Cannot find temp file for writing"
|
|
84
|
|
85 msgid "E166: Can't open linked file for writing"
|
|
86 msgstr "E166: Cannot open linked file for writing"
|
|
87
|
|
88 msgid "E212: Can't open file for writing"
|
|
89 msgstr "E212: Cannot open file for writing"
|
|
90
|
|
91 msgid "E205: Patchmode: can't save original file"
|
|
92 msgstr "E205: Patchmode: cannot save original file"
|
|
93
|
|
94 msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file"
|
|
95 msgstr "E206: patchmode: cannot touch empty original file"
|
|
96
|
|
97 msgid "E207: Can't delete backup file"
|
|
98 msgstr "E207: Cannot delete backup file"
|
|
99
|
1698
|
100 msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!"
|
|
101 msgstr "do not quit the editor until the file is successfully written!"
|
|
102
|
820
|
103 msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
|
|
104 msgstr "E217: Cannot execute autocommands for ALL events"
|
|
105
|
|
106 #, c-format
|
|
107 msgid "E482: Can't create file %s"
|
|
108 msgstr "E482: Cannot create file %s"
|
|
109
|
|
110 msgid "E483: Can't get temp file name"
|
|
111 msgstr "E483: Cannot get temp file name"
|
|
112
|
|
113 #, c-format
|
|
114 msgid "E484: Can't open file %s"
|
|
115 msgstr "E484: Cannot open file %s"
|
|
116
|
|
117 #, c-format
|
|
118 msgid "E485: Can't read file %s"
|
|
119 msgstr "E485: Cannot read file %s"
|
|
120
|
|
121 #, c-format
|
|
122 msgid "E40: Can't open errorfile %s"
|
|
123 msgstr "E40: Cannot open errorfile %s"
|
|
124
|
|
125 msgid "E255: Couldn't read in sign data!"
|
|
126 msgstr "E255: Could not read in sign data!"
|
|
127
|
7
|
128 #, c-format
|
|
129 msgid "E254: Cannot allocate color %s"
|
|
130 msgstr "E254: Cannot allocate colour %s"
|
|
131
|
820
|
132 #, c-format
|
|
133 msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s"
|
|
134 msgstr "E616: vim_SelFile: cannot get font %s"
|
|
135
|
|
136 msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory"
|
|
137 msgstr "E614: vim_SelFile: cannot return to current directory"
|
|
138
|
|
139 msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory"
|
|
140 msgstr "E615: vim_SelFile: cannot get current directory"
|
|
141
|
7
|
142 msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect"
|
|
143 msgstr ""
|
|
144 "Vim E458: Cannot allocate colourmap entry, some colours may be incorrect"
|
|
145
|
820
|
146 #, c-format
|
|
147 msgid "E624: Can't open file \"%s\""
|
|
148 msgstr "E624: Cannot open file \"%s\""
|
|
149
|
|
150 #, c-format
|
|
151 msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
|
|
152 msgstr "E457: Cannot read PostScript resource file \"%s\""
|
|
153
|
|
154 msgid "E324: Can't open PostScript output file"
|
|
155 msgstr "E324: Cannot open PostScript output file"
|
|
156
|
|
157 #, c-format
|
|
158 msgid "E456: Can't open file \"%s\""
|
|
159 msgstr "E456: Cannot open file \"%s\""
|
|
160
|
|
161 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\""
|
|
162 msgstr "E456: Cannot find PostScript resource file \"prolog.ps\""
|
|
163
|
|
164 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\""
|
|
165 msgstr "E456: Cannot find PostScript resource file \"cidfont.ps\""
|
|
166
|
|
167 #, c-format
|
|
168 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
|
|
169 msgstr "E456: Cannot find PostScript resource file \"%s.ps\""
|
|
170
|
|
171 msgid "couldn't open buffer"
|
|
172 msgstr "could not open buffer"
|
|
173
|
|
174 msgid "can't delete OutputObject attributes"
|
|
175 msgstr "cannot delete OutputObject attributes"
|
|
176
|
|
177 msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards"
|
|
178 msgstr "--literal\t\tDo not expand wildcards"
|
|
179
|
|
180 msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
|
|
181 msgstr "-f or --nofork\tForeground: Do not fork when starting GUI"
|
|
182
|
|
183 msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window"
|
|
184 msgstr "-f\t\t\tDo not use newcli to open window"
|
|
185
|
|
186 msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts"
|
|
187 msgstr "--noplugin\t\tDo not load plugin scripts"
|
|
188
|
|
189 msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
|
|
190 msgstr "--remote-silent <files> Same, do not complain if there is no server"
|
|
191
|
|
192 msgid ""
|
|
193 "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
|
|
194 msgstr ""
|
|
195 "--remote-wait-silent <files> Same, do not complain if there is no server"
|
|
196
|
7
|
197 msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
|
|
198 msgstr "-background <colour>\tUse <colour> for the background (also: -bg)"
|
|
199
|
|
200 msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
|
|
201 msgstr "-foreground <colour>\tUse <colour> for normal text (also: -fg)"
|
|
202
|
820
|
203 msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)"
|
|
204 msgstr "+reverse\t\tDo not use reverse video (also: +rv)"
|
|
205
|
|
206 msgid "E288: input method doesn't support any style"
|
|
207 msgstr "E288: input method does not support any style"
|
|
208
|
|
209 msgid "E289: input method doesn't support my preedit type"
|
|
210 msgstr "E289: input method does not support my preedit type"
|
|
211
|
|
212 msgid "E298: Didn't get block nr 0?"
|
|
213 msgstr "E298: Did not get block nr 0?"
|
|
214
|
|
215 msgid "E298: Didn't get block nr 1?"
|
|
216 msgstr "E298: Did not get block nr 1?"
|
|
217
|
|
218 msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
|
|
219 msgstr "E298: Did not get block nr 2?"
|
|
220
|
|
221 msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
|
|
222 msgstr "E304: ml_upd_block0(): Did not get block 0??"
|
|
223
|
7
|
224 msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
|
|
225 msgstr "Messages maintainer: Mike Williams <mrw@eandem.co.uk>"
|
|
226
|
820
|
227 msgid "Keys don't match!"
|
|
228 msgstr "Keys do not match!"
|
|
229
|
|
230 #, c-format
|
|
231 msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath"
|
|
232 msgstr "E344: Cannot find directory \"%s\" in cdpath"
|
|
233
|
|
234 #, c-format
|
|
235 msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path"
|
|
236 msgstr "E345: Cannot find file \"%s\" in path"
|
|
237
|
|
238 msgid "E597: can't select fontset"
|
|
239 msgstr "E597: cannot select fontset"
|
|
240
|
|
241 msgid "E533: can't select wide font"
|
|
242 msgstr "E533: cannot select wide font"
|
|
243
|
|
244 msgid "VIM: Can't open window!\n"
|
|
245 msgstr "VIM: Cannot open window!\n"
|
|
246
|
|
247 msgid "E388: Couldn't find definition"
|
|
248 msgstr "E388: Could not find definition"
|
|
249
|
|
250 msgid "E389: Couldn't find pattern"
|
|
251 msgstr "E389: Could not find pattern"
|
|
252
|
|
253 #, c-format
|
|
254 msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s"
|
|
255 msgstr "Unrecognised or duplicate item in %s line %d: %s"
|
|
256
|
|
257 #, c-format
|
|
258 msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s"
|
|
259 msgstr "Unrecognised flags in %s line %d: %s"
|
|
260
|
|
261 #, c-format
|
|
262 msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
|
|
263 msgstr "E781: .sug file does not match .spl file: %s"
|
|
264
|
|
265 #, c-format
|
|
266 msgid "E394: Didn't find region item for %s"
|
|
267 msgstr "E394: Did not find region item for %s"
|
|
268
|
7
|
269 msgid "E419: FG color unknown"
|
|
270 msgstr "E419: FG colour unknown"
|
|
271
|
|
272 msgid "E420: BG color unknown"
|
|
273 msgstr "E420: BG colour unknown"
|
|
274
|
|
275 #, c-format
|
|
276 msgid "E421: Color name or number not recognized: %s"
|
|
277 msgstr "E421: Colour name or number not recognised: %s"
|
820
|
278
|
|
279 msgid "E434: Can't find tag pattern"
|
|
280 msgstr "E434: Cannot find tag pattern"
|
|
281
|
|
282 msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!"
|
|
283 msgstr "E435: Could not find tag, just guessing!"
|
|
284
|
|
285 msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time"
|
|
286 msgstr "E442: Cannot split topleft and botright at the same time"
|
|
287
|
|
288 #, c-format
|
|
289 msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path"
|
|
290 msgstr "E447: Cannot find file \"%s\" in path"
|