148
|
1 " Menu Translations: Traditional Chinese
|
|
2 " Translated By: Hung-Te Lin <piaip@csie.ntu.edu.tw>
|
|
3 " Last Change: 2005/01/28 02:51:38
|
7
|
4
|
|
5 " {{{ Quit when menu translations have already been done.
|
|
6 if exists("did_menu_trans")
|
|
7 finish
|
|
8 endif
|
|
9 let did_menu_trans = 1
|
|
10 " }}}
|
|
11
|
|
12 scriptencoding utf-8
|
|
13
|
|
14 " {{{ Help menu: complete
|
|
15 menutrans &Help 輔助說明(&H)
|
|
16 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
17 menutrans &Overview<Tab><F1> 說明文件總覽(&O)<Tab><F1>
|
|
18 menutrans &User\ Manual 使用者手冊(&U)
|
|
19 menutrans &How-to\ links 如何作\.\.\.(&H)
|
|
20 menutrans &GUI 圖型界面(&G)
|
|
21 menutrans &Credits 感謝(&C)
|
148
|
22 menutrans Co&pying 版權(&P)
|
|
23 menutrans &Sponsor/Register 贊助/註冊(&S)
|
7
|
24 menutrans O&rphans 拯救孤兒(&R)
|
|
25 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
26 menutrans &Version 程式版本資訊(&V)
|
|
27 menutrans &About 關於\ Vim(&A)
|
|
28 " }}}
|
|
29
|
|
30 " {{{ File menu: complete
|
|
31 menutrans &File 檔案(&F)
|
|
32 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
33 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e 開啟(&O)\.\.\.<Tab>:e
|
|
34 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp 分割視窗並開啟(&L)<Tab>:sp
|
|
35 menutrans &New<Tab>:enew 編輯新檔案(&N)<Tab>:enew
|
|
36 menutrans &Close<Tab>:close 關閉檔案(&C)<Tab>:close
|
|
37 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
38 menutrans &Save<Tab>:w 儲存(&S)<Tab>:w
|
|
39 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav 另存新檔(&A)\.\.\.<Tab>:sav
|
|
40 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
41 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. 比較(&Diff)\.\.\.
|
|
42 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. 執行Patch(&B)\.\.\.
|
|
43 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
44 menutrans &Print 列印(&P)
|
|
45 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
46 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 儲存並離開(&V)<Tab>:wqa
|
|
47 menutrans E&xit<Tab>:qa 離開(&X)<Tab>:qa
|
|
48 " }}}
|
|
49
|
|
50 " {{{ Edit menu
|
|
51 menutrans &Edit 編輯(&E)
|
|
52 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
53 menutrans &Undo<Tab>u 復原(&U)<Tab>u
|
|
54 menutrans &Redo<Tab>^R 取消上次復原(&R)<Tab>^R
|
|
55 menutrans Rep&eat<Tab>\. 重複上次動作(&E)<Tab>\.
|
|
56 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
57 menutrans Cu&t<Tab>"+x 剪下(&T)<Tab>"+x
|
|
58 menutrans &Copy<Tab>"+y 複製(&C)<Tab>"+y
|
|
59 menutrans &Paste<Tab>"+gP 貼上(&P)<Tab>"+gP
|
|
60 menutrans Put\ &Before<Tab>[p 貼到游標前(&B)<Tab>[p
|
|
61 menutrans Put\ &After<Tab>]p 貼到游標後(&A)<Tab>]p
|
|
62 menutrans &Delete<Tab>x 刪除(&D)<Tab>x
|
148
|
63 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG 全選(&S)<Tab>ggvG
|
7
|
64 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
65 menutrans &Find\.\.\. 尋找(&F)\.\.\.
|
|
66 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. 尋找並取代(&L)\.\.\.
|
|
67 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
68 menutrans Settings\ &Window 設定視窗(&W)
|
|
69 menutrans &Global\ Settings 全域設定(&G)
|
|
70 menutrans F&ile\ Settings 設定此檔案(&I)
|
|
71 menutrans C&olor\ Scheme 配色設定(&O)
|
|
72 menutrans &Keymap 鍵盤對應(&K)
|
|
73 " "{{{ Keymap:
|
|
74 menutrans None 無
|
|
75 " }}}
|
|
76 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. 設定字型(&N)\.\.\.
|
|
77 " }}}
|
|
78
|
|
79 " {{{ Edit.FileSettings
|
|
80 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! 切換顯示行號(&N)<Tab>:set\ nu!
|
|
81 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! 切換顯示行尾及TAB(&L)<Tab>:set\ list!
|
|
82 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! 切換自動折行顯示(&W)<Tab>:set\ wrap!
|
|
83 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! 切換折行顯示可任意斷句(&R)<Tab>:set\ lbr!
|
|
84 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! 切換展開TAB(&E)<Tab>:set\ et!
|
|
85 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! 切換自動縮排(&A)<Tab>:set\ ai!
|
|
86 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! 切換C語言縮排(&C)<Tab>:set\ cin!
|
|
87 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
88 menutrans &Shiftwidth 縮排寬度(shiftwidth)(&S)
|
|
89 menutrans Soft\ &Tabstop 軟體模擬TAB(softtabstop)(&T)
|
|
90 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 文字頁面寬度(textwidth)(&X)\.\.\.
|
|
91 menutrans &File\ Format\.\.\. 設定檔案格式(對應作業系統)(&F)\.\.\.
|
|
92 " }}}
|
|
93
|
|
94 " {{{ Edit.GlobalSettings
|
|
95 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! 切換高亮度搜尋字串(&H)<Tab>:set\ hls!
|
|
96 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! 切換忽略大小寫(&I)<Tab>:set\ ic!
|
|
97 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! 切換顯示對應括號(&S)<Tab>:set\ sm!
|
|
98 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! 切換傳統Vi相容模式(&O)<Tab>:set\ cp!
|
|
99 menutrans &Context\ lines 本文前後保留行數(scrolloff)(&C)
|
|
100 menutrans &Virtual\ Edit 游標任意移動(virtualedit)(&V)
|
|
101 " {{{ Edit.GlobalSettings.VirtualEdit
|
|
102 menutrans Never 不使用
|
|
103 menutrans Block\ Selection 區塊選擇時
|
|
104 menutrans Insert\ mode 插入模式時
|
|
105 menutrans Block\ and\ Insert 區塊與插入模式
|
|
106 menutrans Always 一直開啟
|
|
107 " }}}
|
|
108 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! 切換插入模式(&M)<Tab>:set\ im!
|
|
109 menutrans Search\ &Path\.\.\. 搜尋路徑(&P)\.\.\.
|
|
110 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tag\ 標籤索引檔案(&G)\.\.\.
|
|
111 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
112 menutrans Toggle\ &Toolbar 切換使用工具列(&T)
|
|
113 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar 切換使用底端捲動軸(&B)
|
|
114 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar 切換使用左端捲動軸(&L)
|
|
115 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar 切換使用右端捲動軸(&R)
|
|
116 " }}}
|
|
117
|
|
118 " {{{ Tools menu: complete
|
|
119 menutrans &Tools 工具(&T)
|
|
120 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
121 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] 檢索游標處的標籤關鍵字(tag)(&J)<Tab>g^]
|
|
122 menutrans Jump\ &back<Tab>^T 跳回檢索前的位置(&B)<Tab>^T
|
|
123 menutrans Build\ &Tags\ File 建立標籤索引檔\ Tags(&T)
|
|
124 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
125 menutrans &Folding 覆疊(Fold)設定(&F)
|
|
126 " {{{ Tools.Fold
|
|
127 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 切換使用\ Folding(&E)<Tab>zi
|
|
128 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv 檢視此層\ Fold(&V)<Tab>zv
|
|
129 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx 只檢視此\ Fold(&W)<Tab>zMzx
|
|
130 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm 收起一層\ Folds(&L)<Tab>zm
|
|
131 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 收起所有\ Folds(&C)<Tab>zM
|
|
132 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 打開一層\ Folds(&P)<Tab>zr
|
|
133 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR 打開所有\ Folds(&O)<Tab>zR
|
|
134 menutrans Fold\ Met&hod Folding\ 方式(&H)
|
|
135 " {{{ Tools.Fold.Method
|
|
136 menutrans M&anual 手動建立(&A)
|
|
137 menutrans I&ndent 依照縮排(&N)
|
|
138 menutrans E&xpression 自訂運算式(&X)
|
|
139 menutrans S&yntax 依照語法設定(&Y)
|
|
140 menutrans &Diff Diff(&D)
|
|
141 menutrans Ma&rker 標記(Marker)(&R)
|
|
142 " }}}
|
|
143 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
144 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 建立\ Fold(&F)<Tab>zf
|
|
145 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 刪除\ Fold(&D)<Tab>zd
|
|
146 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 刪除所有\ Fold(&A)<Tab>zD
|
|
147 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
148 menutrans Fold\ column\ &width 設定\ Fold欄寬(&W)
|
|
149 " }}}
|
|
150 menutrans &Diff Diff(&D)
|
|
151 " {{{ Tools.Diff
|
|
152 menutrans &Update 更新(&U)
|
|
153 menutrans &Get\ Block 取得區塊(&G)
|
|
154 menutrans &Put\ Block 貼上區塊(&P)
|
|
155 " }}}
|
|
156 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
157 menutrans &Make<Tab>:make 執行\ Make(&M)<Tab>:make
|
|
158 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl 列出編譯錯誤(&E)<Tab>:cl
|
|
159 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! 列出所有訊息(&I)<Tab>:cl!
|
|
160 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn 下一個編譯錯誤處(&N)<Tab>:cn
|
|
161 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp 上一個編譯錯誤處(&P)<Tab>:cp
|
|
162 menutrans &Older\ List<Tab>:cold 檢視舊錯誤列表(&O)<Tab>:cold
|
|
163 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew 檢視新錯誤列表(&E)<Tab>:cnew
|
|
164 menutrans Error\ &Window 錯誤訊息視窗(&W)
|
|
165 " {{{ Tools.ErrorWindow
|
|
166 menutrans &Update<Tab>:cwin 更新(&U)<Tab>:cwin
|
|
167 menutrans &Open<Tab>:copen 開啟(&O)<Tab>:copen
|
|
168 menutrans &Close<Tab>:cclose 關閉(&C)<Tab>:cclose
|
|
169 " }}}
|
|
170 menutrans &Set\ Compiler 設定編譯器Compiler(&S)
|
|
171 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
172 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd 轉換成16進位碼(&C)<Tab>:%!xxd
|
|
173 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r 從16進位碼轉換回文字(&R)<Tab>:%!xxd\ -r
|
|
174 " }}}
|
|
175
|
|
176 " {{{ Syntax menu: compete
|
|
177 menutrans &Syntax 語法效果(&S)
|
|
178 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
179 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu 顯示所有可用檔案格式(&S)
|
|
180 menutrans Set\ '&syntax'\ only 只使用\ 'syntax'(&S)
|
|
181 menutrans Set\ '&filetype'\ too 使用\ 'syntax'+'filetype'(&F)
|
|
182 menutrans &Off 關閉效果(&O)
|
|
183 menutrans &Manual 手動設定(&M)
|
|
184 menutrans A&utomatic 自動設定(&U)
|
|
185 menutrans on/off\ for\ &This\ file 只切換此檔的效果設定(&T)
|
|
186 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
187 menutrans Co&lor\ test 色彩顯示測試(&L)
|
|
188 menutrans &Highlight\ test 語法效果測試(&H)
|
|
189 menutrans &Convert\ to\ HTML 轉換成\ HTML\ 格式(&C)
|
|
190 " }}}
|
|
191
|
|
192 " {{{ Buffers menu: complete
|
|
193 menutrans &Buffers 緩衝區(&B)
|
|
194 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
195 menutrans &Refresh\ menu 更新(&R)
|
|
196 menutrans &Delete 刪除(&D)
|
|
197 menutrans &Alternate 切換上次編輯緩衝區(&A)
|
|
198 menutrans &Next 下一個(&N)
|
|
199 menutrans &Previous 前一個(&P)
|
|
200 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
201 " menutrans [No\ file] [無檔案]
|
|
202 " }}}
|
|
203
|
|
204 " {{{ Window menu: complete
|
|
205 menutrans &Window 視窗(&W)
|
|
206 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
207 menutrans &New<Tab>^Wn 開新視窗(&N)<Tab>^Wn
|
|
208 menutrans S&plit<Tab>^Ws 分割視窗(&P)<Tab>^Ws
|
|
209 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ 分割到#(&L)<Tab>^W^^
|
|
210 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv 垂直分割(&V)<Tab>^Wv
|
|
211 menutrans Split\ File\ E&xplorer 檔案總管式分割(&X)
|
|
212 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
213 menutrans &Close<Tab>^Wc 關閉視窗(&C)<Tab>^Wc
|
|
214 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 關閉其它視窗(&O)<Tab>^Wo
|
|
215 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
216 menutrans Move\ &To 移至(&T)
|
|
217 " {{{ Window.MoveTo
|
|
218 menutrans &Top<Tab>^WK 頂端(&T)<Tab>^WK
|
|
219 menutrans &Bottom<Tab>^WJ 底端(&B)<Tab>^WJ
|
|
220 menutrans &Left\ side<Tab>^WH 左邊(&L)<Tab>^WH
|
|
221 menutrans &Right\ side<Tab>^WL 右邊(&R)<Tab>^WL
|
|
222 " }}}
|
|
223 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR 上移視窗(&U)<Tab>^WR
|
|
224 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr 下移視窗(&D)<Tab>^Wr
|
|
225 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
226 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= 所有視窗等高(&E)<Tab>^W=
|
|
227 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ 最大高度(&M)<Tab>^W
|
|
228 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ 最小高度(&I)<Tab>^W1_
|
|
229 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| 最大寬度(&W)<Tab>^W\|
|
|
230 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| 最小寬度(&H)<Tab>^W1\|
|
|
231 " }}}
|
|
232
|
|
233 " {{{ The popup menu: complete
|
|
234 menutrans &Undo 復原(&U)
|
|
235 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
236 menutrans Cu&t 剪下(&T)
|
|
237 menutrans &Copy 複製(&C)
|
|
238 menutrans &Paste 貼上(&P)
|
|
239 menutrans &Delete 刪除(&D)
|
|
240 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
241 menutrans Select\ Blockwise Blockwise式選擇
|
|
242 menutrans Select\ &Word 選擇單字(&W)
|
|
243 menutrans Select\ &Line 選擇行(&L)
|
|
244 menutrans Select\ &Block 選擇區塊(&B)
|
|
245 menutrans Select\ &All 全選(&A)
|
|
246 " }}}
|
|
247
|
|
248 " {{{ The GUI toolbar: complete
|
|
249 if has("toolbar")
|
|
250 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
|
|
251 delfun Do_toolbar_tmenu
|
|
252 endif
|
|
253 fun Do_toolbar_tmenu()
|
|
254 tmenu ToolBar.Open 開啟檔案
|
|
255 tmenu ToolBar.Save 儲存目前編輯中的檔案
|
|
256 tmenu ToolBar.SaveAll 儲存全部檔案
|
|
257 tmenu ToolBar.Print 列印
|
|
258 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
259 tmenu ToolBar.Undo 復原上次變動
|
|
260 tmenu ToolBar.Redo 取消上次復原動作
|
|
261 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
262 tmenu ToolBar.Cut 剪下至剪貼簿
|
|
263 tmenu ToolBar.Copy 複製到剪貼簿
|
|
264 tmenu ToolBar.Paste 由剪貼簿貼上
|
|
265 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
266 tmenu ToolBar.Find 尋找...
|
|
267 tmenu ToolBar.FindNext 找下一個
|
|
268 tmenu ToolBar.FindPrev 找上一個
|
|
269 tmenu ToolBar.Replace 取代...
|
|
270 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
271 tmenu ToolBar.LoadSesn 載入 Session
|
|
272 tmenu ToolBar.SaveSesn 儲存目前的 Session
|
|
273 tmenu ToolBar.RunScript 執行 Vim 程式檔
|
|
274 " ------------------------------------------------------------------------
|
|
275 tmenu ToolBar.Make 執行 Make
|
|
276 tmenu ToolBar.Shell 開啟一個命令列視窗 DosBox
|
|
277 tmenu ToolBar.RunCtags 執行 ctags
|
|
278 tmenu ToolBar.TagJump 跳到目前游標位置的 tag
|
|
279 tmenu ToolBar.Help Vim 輔助說明
|
|
280 tmenu ToolBar.FindHelp 搜尋 Vim 說明文件
|
|
281 endfun
|
|
282 endif
|
|
283 " }}}
|
|
284
|
|
285 " vim:foldmethod=marker:nowrap:foldcolumn=2:foldlevel=1
|