Mercurial > vim
changeset 20146:d1bcb0b721cc v8.2.0628
patch 8.2.0628: error in menu translations
Commit: https://github.com/vim/vim/commit/e71ebb46a252cd1cdfb075e6014c2b13c580bf3f
Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
Date: Thu Apr 23 23:54:04 2020 +0200
patch 8.2.0628: error in menu translations
Problem: Error in menu translations.
Solution: Insert a backslash before a space in one more file. (Shun Bai,
Emir Sari)
line wrap: on
line diff
--- a/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim +++ b/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim @@ -79,7 +79,7 @@ menutrans &Global\ Settings Opcions\ &g menutrans Never &Mai menutrans Block\ Selection &Selecció\ de\ blocs menutrans Insert\ mode Mode\ d'&inserció - menutrans Block\ and\ Insert &Blocs i inserció + menutrans Block\ and\ Insert &Blocs\ i\ inserció menutrans Always S&empre menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Mode\ d'&inserció<Tab>:set\ im! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Co&mpatible\ amb\ Vi<Tab>:set\ cp!
--- a/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim @@ -110,7 +110,7 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoøit\ soubor\ tagù if has("spell") menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu - menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dal¹í\ chyba<Tab>]s menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Pøedchozí\ chyba<Tab>[s menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
--- a/runtime/lang/menu_cs_cz.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.utf-8.vim @@ -110,7 +110,7 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &VytvoÅ™it\ soubor\ tagů if has("spell") menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu - menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &DalÅ¡Ã\ chyba<Tab>]s menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &PÅ™edchozÃ\ chyba<Tab>[s menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
--- a/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim +++ b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim @@ -110,7 +110,7 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoøit\ soubor\ tagù if has("spell") menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu - menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Pøedchozí\ chyba<Tab>[s menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
--- a/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim +++ b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim @@ -110,7 +110,7 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvorit\ if has("spell") menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu - menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
--- a/runtime/lang/menu_da.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_da.utf-8.vim @@ -1,6 +1,6 @@ " Menu Translations: Danish " Maintainer: scootergrisen -" Last Change: 2018 Aug 17 +" Last Change: 2020 Apr 23 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -390,7 +390,7 @@ menut Preview<tab>p Forhåndsvis<tab>p menut Edit\ File\ Hiding\ List<tab><ctrl-h> Rediger\ liste\ til\ filskjulning menut Edit\ Sorting\ Sequence<tab>S Rediger\ sorteringssekvens<tab>S menut Quick\ Hide/Unhide\ Dot\ Files<tab>gh Hurtig\ skjul/vis\ punktum-filer<tab>gh -menut Refresh\ Listing<tab><ctrl-l> Genopfrisk\ oplistning<tab>\<c-l> ikke sikker det med \ er korrekt +menut Refresh\ Listing<tab><ctrl-l> Genopfrisk\ oplistning<tab>\<c-l>\ ikke\ sikker\ det\ med\ er\ korrekt menut Settings/Options<tab>:NetrwSettings Indstillinger/valgmuligheder<tab> menut Delete\ File/Directory<tab>D Slet\ fil/mappe<tab>D @@ -406,10 +406,10 @@ menut In\ New\ Vertical\ Window<tab>v menut Explore Gennemse menut Directory\ Name Mappenavn<tab>:Explore -menut Filenames\ Matching\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ */ test29<tab>:Explore */ -menut Filenames\ Matching\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **/ test30<tab>:Explore **/ -menut Files\ Containing\ String\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ *// test31<tab>:Explore *// -menut Files\ Containing\ String\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **// test32<tab>:Explore **// +menut Filenames\ Matching\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ */ test29<tab>:Explore\ */ +menut Filenames\ Matching\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **/ test30<tab>:Explore\ **/ +menut Files\ Containing\ String\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ *// test31<tab>:Explore\ *// +menut Files\ Containing\ String\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **// test32<tab>:Explore\ **// menut Next\ Match<tab>:Nexplore Næste\ match<tab>:Nexplore<cr> menut Prev\ Match<tab>:Pexplore Forrige\ match<tab>:Pexplore<cr>
--- a/runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim +++ b/runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim @@ -1,6 +1,6 @@ " Menu Translations: Finnish " Maintainer: Flammie Pirinen <flammie@iki.fi> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -70,7 +70,7 @@ menutrans &Context\ lines &Huomioitav " Subsubmenu: " Accels: ELSOA menutrans &Virtual\ Edit &Virtuaalimuokkaus -menutrans Never &Ei koskaan +menutrans Never &Ei\ koskaan menutrans Block\ Selection &Lohkovalinta menutrans Insert\ mode &Syöttötila menutrans Block\ and\ Insert L&ohkosyöttötila @@ -95,7 +95,7 @@ menutrans F&ile\ Settings Tiedostoaset menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Rivi&numerointi<Tab>:set\ nu! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Listaustila<Tab>:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Rivitys<Tab>:set\ wrap! -menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! &Sanoittainen rivitys<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! &Sanoittainen\ rivitys<Tab>:set\ lbr! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Muuta\ &tabit\ väleiksi<Tab>:set\ et! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automaattinen\ sisennys<Tab>:set\ ai! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-kielen\ sisennys<Tab>:set\ cin! @@ -111,7 +111,7 @@ let g:menutrans_fileformat_choices = " & menutrans C&olor\ Scheme &Väriteema menutrans &Keymap &Näppäinkartta -menutrans None Ei mikään +menutrans None Ei\ mikään menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Valitse\ &fontti\.\.\.
--- a/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim +++ b/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Hungarian (Magyar) " Original Translation: Zoltán Árpádffy " Maintained By: Kontra Gergely <kgergely@mcl.hu> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " I'm working on defining (unaccented) hotkeys for everything. " I want to remove y and z hotkeys, because on the hungarian keymap they're at " a differrent place. @@ -68,7 +68,7 @@ menutrans &Paste<Tab>"+gP &Beillesztés<Tab>"+gP menutrans Put\ &Before<Tab>[p Berakás\ e&lé<Tab>[p menutrans Put\ &After<Tab>]p Berakás\ &mögé<Tab>]p menutrans &Delete<Tab>x &Törlés<Tab>x -menutrans &Select\ all<Tab>ggVG A&z\ összes kijelölése<Tab>ggvG +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG A&z\ összes\ kijelölése<Tab>ggvG menutrans &Find\.\.\. Ke&resés\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Keresés\ és\ c&sere\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Keresés\ és\ c&sere<Tab>:%s
--- a/runtime/lang/menu_hu_hu.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_hu_hu.utf-8.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Hungarian (Magyar) " Original Translation: Zoltán Ãrpádffy " Maintained By: Kontra Gergely <kgergely@mcl.hu> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " " This file was converted from menu_hu_hu.iso_8859-2.vim. See there for " remarks. @@ -52,7 +52,7 @@ menutrans &Paste<Tab>"+gP &Beillesztés<Tab>"+gP menutrans Put\ &Before<Tab>[p Berakás\ e&lé<Tab>[p menutrans Put\ &After<Tab>]p Berakás\ &mögé<Tab>]p menutrans &Delete<Tab>x &Törlés<Tab>x -menutrans &Select\ all<Tab>ggVG A&z\ összes kijelölése<Tab>ggvG +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG A&z\ összes\ kijelölése<Tab>ggvG menutrans &Find\.\.\. Ke&resés\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Keresés\ és\ c&sere\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Keresés\ és\ c&sere<Tab>:%s
--- a/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim +++ b/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim @@ -59,7 +59,7 @@ menutrans Startup\ &Settings Ræsistillingar menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Munsturauğkenning\ á\/af<Tab>:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Hunsa\ há-lágstafi\ á\/af<Tab>:set\ ic! -menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Sına\ Pörun á\/af<Tab>:set\ sm! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Sına\ Pörun\ á\/af<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines Samhengislínur @@ -70,7 +70,7 @@ menutrans Insert\ mode I menutrans Block\ and\ Insert Bálkval\ og\ Innskotshamur menutrans Always Alltaf menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Innskotshamur\ á\/af<Tab>:set\ im! -menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi\ Samhæfanleiki á\/af<Tab>:set\ cp! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi\ Samhæfanleiki\ á\/af<Tab>:set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Leita\ í\ Slóğ\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Merkja\ Skrár\.\.\. @@ -90,7 +90,7 @@ menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Listahamur\ á\/af<Tab>:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Línuhlaup\ á\/af<Tab>:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Línuhlaup\ á\ orği\ á\/af<Tab>:set\ lbr! menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Tab-víkkun\ á\/af<Tab>:set\ et! -menutrans Toggle\ &Auto Indenting<Tab>:set\ ai! Sjálfvirkur\ Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Sjálfvirkur\ Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ ai! menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! C-Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ cin! " other options
--- a/runtime/lang/menu_no_no.latin1.vim +++ b/runtime/lang/menu_no_no.latin1.vim @@ -1,6 +1,6 @@ " Menu Translations: Norwegian / Norsk (Bokmål) " Maintainer: Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " menu_no_no.latin1.vim 289 2004-05-16 18:00:52Z sunny " Quit when menu translations have already been done. @@ -46,7 +46,7 @@ menutrans &Edit &Rediger menutrans Settings\ &Window &Innstillinger menutrans &Global\ Settings Glo&bale\ innstillinger menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Utheving\ av\ søketekst\ av/på<Tab>:set\ hls! - menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Forskjell\ mellom\ store/små bokstaver\ av/på<Tab>:set\ ic! + menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Forskjell\ mellom\ store/små\ bokstaver\ av/på<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Indikering\ av\ samsvarende\ parentes\ av/på<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines &Kontekstlinjer menutrans &Virtual\ Edit Vi&rtuell\ redigering
--- a/runtime/lang/menu_pt_br.vim +++ b/runtime/lang/menu_pt_br.vim @@ -1,6 +1,6 @@ " Menu Translations: Português do Brasil " Maintainer: José de Paula <jose@infoviaweb.com> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " " Quit when menu translations have already been done. @@ -101,9 +101,9 @@ menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Ativar/Desativar\ &numeração\ de\ linhas<Tab>:set\ nu! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Ativar/Desativar\ modo\ &list<Tab>:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Ativar/Desativar\ &quebra\ de\ linhas<Tab>:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ativar/Desativar\ quebra\ na\ &palavra<Tab>:set\ lbr! -menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Ativar/Desativar\ expansão de tabs<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Ativar/Desativar\ expansão\ de\ tabs<Tab>:set\ et! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Ativar/Desativar\ &auto-indentação<Tab>:set\ ai! -menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Ativar/Desativar\ indentação estilo &C<Tab>:set\ cin! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Ativar/Desativar\ indentação\ estilo\ &C<Tab>:set\ cin! " other options menutrans &Shiftwidth Largura\ da\ &indentação @@ -144,12 +144,12 @@ menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd C menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Conver&ter\ de\ volta<Tab>:%!xxd\ -r " Tools.Spelling menu -menutrans &Spell Check On &Ativar Correção Ortográfica -menutrans &Spell Check Off &Desativar Correção Ortográfica -menutrans To &Next error<Tab>]s &Próximo Erro<Tab>]s -menutrans To &Previous Error<Tab>[s Erro A&nterior<Tab>[s -menutrans Suggest &Corrections<Tab>z= &Sugerir Correções<Tab>z= -menutrans &Repeat correction<Tab>:spellrepall &Repetir Correção<Tab>:spellrepall +menutrans &Spell\ Check\ On &Ativar\ Correção\ Ortográfica +menutrans &Spell\ Check\ Off &Desativar\ Correção\ Ortográfica +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Próximo\ Erro<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Erro\ A&nterior<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Sugerir\ Correções<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Repetir\ Correção<Tab>:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Inglês menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Inglês\ (en_au) @@ -158,7 +158,7 @@ menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Inglês\ (en_gb) menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Inglês\ (en_nz) menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Inglês\ (en_us) -menutrans &Find\ More\ Languages &Buscar mais idiomas +menutrans &Find\ More\ Languages &Buscar\ mais\ idiomas " Tools.Fold Menu menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ativar/Desativar\ dobras<Tab>zi
--- a/runtime/lang/menu_pt_pt.vim +++ b/runtime/lang/menu_pt_pt.vim @@ -98,9 +98,9 @@ menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Activar/Desactivar\ &numeração\ de\ linhas<Tab>:set\ nu! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Activar/Desactivar\ modo\ &list<Tab>:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Activar/Desactivar\ &quebra\ de\ linhas<Tab>:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Activar/Desactivar\ quebra\ na\ &palavra<Tab>:set\ lbr! -menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Activar/Desactivar\ expansão de tabs<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Activar/Desactivar\ expansão\ de\ tabs<Tab>:set\ et! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Activar/Desactivar\ &auto-indentação<Tab>:set\ ai! -menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Activar/Desactivar\ indentação estilo &C<Tab>:set\ cin! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Activar/Desactivar\ indentação\ estilo\ &C<Tab>:set\ cin! " other options menutrans &Shiftwidth Largura\ da\ &indentação
--- a/runtime/lang/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim +++ b/runtime/lang/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim @@ -1,6 +1,6 @@ " Menu Translations: Slovak " Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -53,12 +53,12 @@ menutrans &Delete<Tab>x Vy&maza»<Tab>x menutrans &Find\.\.\. &Nájs»\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. N&ahradi»\.\.\. menutrans Settings\ &Window Mo&¾nosti -menutrans &Global\ Settings &Globálne mo¾nosti +menutrans &Global\ Settings &Globálne\ mo¾nosti menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Prepnú»\ paletu\ zvırazòovania<Tab>:set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnú»\ &ignorovanie veµkosti<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnú»\ &ignorovanie\ veµkosti<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnú»\ &ukáza»\ zhodu<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines &Kontextové\ riadky -menutrans &Virtual\ Edit &Virtuálne úpravy +menutrans &Virtual\ Edit &Virtuálne\ úpravy menutrans Never Nikdy menutrans Block\ Selection Blokovı\ vıber menutrans Insert\ mode Re¾im\ vkladania @@ -67,7 +67,7 @@ menutrans Always V¾dy menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnú»\ re¾i&m\ vkladania<Tab>:set\ im! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnú»\ vi\ kompatibilitu<Tab>:set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Cesta\ &hµadania\.\.\. -menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gové súbory\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gové\ súbory\.\.\. menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnú»\ &panel menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Prepnú»\ spodnı\ posuvník menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnú»\ µavı\ posuvník @@ -95,7 +95,7 @@ menutrans &Folding &Vnáranie menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Zapnú»/Vypnú»\ vnárani&e<Tab>zi menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazi»\ kurzoro&vı\ riadok<Tab>zv menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazi»\ iba\ kurzorovı\ riadok<Tab>zMzx -menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvori»\ viac \vnorení<Tab>zm +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvori»\ viac\ vnorení<Tab>zm menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvor&i»\ v¹etky\ vnorenia<Tab>zM menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr O&tvori»\ viac\ vnorení<Tab>zr menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otvori»\ v¹etky\ vnorenia<Tab>zR @@ -139,7 +139,7 @@ menutrans &Delete Vymaza» menutrans &Alternate Zmeni» menutrans &Next Ï&al¹ia menutrans &Previous &Predchádzajúca -menutrans [No File] [®iadny\ súbor] +menutrans [No\ File] [®iadny\ súbor] " Window menu menutrans &Window &Okná @@ -161,7 +161,7 @@ menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Rovnaká\ vı¹&ka<Tab>^W= menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximálna\ vı¹ka<Tab>^W_ menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minimálna\ vı&¹ka<Tab>^W1_ menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximálna\ ¹írka<Tab>^W\| -menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimálna ¹irka<Tab>^W1\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimálna\ ¹irka<Tab>^W1\| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotova&»\ nahor<Tab>^WR menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotova»\ na&dol<Tab>^Wr menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vy&bra»\ písmo\.\.\.
--- a/runtime/lang/menu_sl_si.latin2.vim +++ b/runtime/lang/menu_sl_si.latin2.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Slovenian / Slovensko " Maintainer: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> " Originally By: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> -" Last Change: 2016 Oct 17 +" Last Change: 2020 Apr 23 " vim:set foldmethod=marker tabstop=8: " TODO: add/check all '&'s @@ -52,7 +52,7 @@ menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Poi¹èi\ in\ &zamenjaj\ \.\.\. " [-- SETTINGS --] menutrans Settings\ &Window Nastavitve\ \.\.\. -menutrans Startup\ &Settings Zaèetne nastavitve +menutrans Startup\ &Settings Zaèetne\ nastavitve menutrans &Global\ Settings &Globalne\ nastavitve menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Vkljuèi/izkljuèi\ poudarjanje\ iskanega\ niza<Tab>:set\ hls! @@ -92,7 +92,7 @@ menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Vkljuèi/izkljuèi\ C-jevski\ naèin\ zamikanja\ vrstic<Tab>:set\ cin! " other options menutrans &Shiftwidth ©irina\ zamika\ vrstic -menutrans Soft\ &Tabstop ©irina &tabulatorja +menutrans Soft\ &Tabstop ©irina\ &tabulatorja menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ©irina\ besedila\ \.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. Format\ &datoteke\ \.\.\. menutrans C&olor\ Scheme &Barvna\ shema\ \.\.\.
--- a/runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim +++ b/runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim @@ -1,6 +1,6 @@ " Menu Translations: Slovak " Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> -" Last Change: 2012 May 01 +" Last Change: 2020 Apr 23 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -53,12 +53,12 @@ menutrans &Delete<Tab>x Vy&maza<Tab>x menutrans &Find\.\.\. &Nájs\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. N&ahradi\.\.\. menutrans Settings\ &Window Mo&nosti -menutrans &Global\ Settings &Globálne monosti +menutrans &Global\ Settings &Globálne\ monosti menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Prepnú\ paletu\ zvırazòovania<Tab>:set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnú\ &ignorovanie ve¾kosti<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnú\ &ignorovanie\ ve¾kosti<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnú\ &ukáza\ zhodu<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines &Kontextové\ riadky -menutrans &Virtual\ Edit &Virtuálne úpravy +menutrans &Virtual\ Edit &Virtuálne\ úpravy menutrans Never Nikdy menutrans Block\ Selection Blokovı\ vıber menutrans Insert\ mode Reim\ vkladania @@ -67,7 +67,7 @@ menutrans Always Vdy menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnú\ rei&m\ vkladania<Tab>:set\ im! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnú\ vi\ kompatibilitu<Tab>:set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Cesta\ &h¾adania\.\.\. -menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gové súbory\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gové\ súbory\.\.\. menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnú\ &panel menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Prepnú\ spodnı\ posuvník menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnú\ ¾avı\ posuvník @@ -95,7 +95,7 @@ menutrans &Folding &Vnáranie menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Zapnú/Vypnú\ vnárani&e<Tab>zi menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazi\ kurzoro&vı\ riadok<Tab>zv menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazi\ iba\ kurzorovı\ riadok<Tab>zMzx -menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvori\ viac \vnorení<Tab>zm +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvori\ viac\ vnorení<Tab>zm menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvor&i\ všetky\ vnorenia<Tab>zM menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr O&tvori\ viac\ vnorení<Tab>zr menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otvori\ všetky\ vnorenia<Tab>zR @@ -139,7 +139,7 @@ menutrans &Delete Vymaza menutrans &Alternate Zmeni menutrans &Next Ï&alšia menutrans &Previous &Predchádzajúca -menutrans [No File] [iadny\ súbor] +menutrans [No\ File] [iadny\ súbor] " Window menu menutrans &Window &Okná @@ -161,7 +161,7 @@ menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Rovnaká\ vıš&ka<Tab>^W= menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximálna\ vıška<Tab>^W_ menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minimálna\ vı&ška<Tab>^W1_ menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximálna\ šírka<Tab>^W\| -menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimálna širka<Tab>^W1\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimálna\ širka<Tab>^W1\| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotova&\ nahor<Tab>^WR menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotova\ na&dol<Tab>^Wr menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vy&bra\ písmo\.\.\.
--- a/runtime/lang/menu_tr_tr.cp1254.vim +++ b/runtime/lang/menu_tr_tr.cp1254.vim @@ -11,19 +11,19 @@ set cpo&vim scriptencoding cp1254 " Top -menutrans &File &Dosya -menutrans &Edit Dü&zen +menutrans &File &Dosya +menutrans &Edit Dü&zen menutrans &Tools &Araçlar menutrans &Syntax &Sözdizim menutrans &Buffers A&rabellekler menutrans &Window &Pencere -menutrans &Help &Yardım +menutrans &Help &Yardım " Help menu menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bakış<Tab><F1> -menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu +menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu menutrans &How-To\ Links &Nasıl\ Yapılır? -menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. +menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. "-------------------- menutrans &Credits &Teşekkürler menutrans Co&pying &Dağıtım @@ -37,38 +37,38 @@ menutrans &About &Hakkında menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Aç\.\.\.<Tab>:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Bölümde\ Aç\.\.\.<Tab>:sp menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ Aç\.\.\.<Tab>:tabnew -menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew +menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close "-------------------- menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w -menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı Kaydet\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı\ Kaydet\.\.\.<Tab>:sav "-------------------- menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rşılaştır\.\.\. -menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&malar\ Dahil\ Karşılaştır\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&ma\ İle\ Karşılaştır\.\.\. "-------------------- menutrans &Print Ya&zdır -menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve Çık<Tab>:wqa +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve\ Çık<Tab>:wqa menutrans E&xit<Tab>:qa Çı&k<Tab>:qa " Edit menu -menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u -menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R -menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. +menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. "-------------------- -menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x -menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y -menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP -menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne Koy<Tab>[p -menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına Koy<Tab>]p -menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne\ Koy<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına\ Koy<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Tü&münü\ Seç<Tab>ggVG "-------------------- " Athena GUI only -menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ -menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s +menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s " End Athena GUI only -menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ -menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:%s menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:s "-------------------- @@ -78,11 +78,11 @@ menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayar menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarları menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Düzeni menutrans &Keymap Düğme\ &Eşlem -menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi Seç\.\.\. +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi\ Seç\.\.\. ">>>----------------- Edit/Global settings -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Eş&leşen\ İkilileri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ Lines İ&mleçle\ Oynayan\ Satırlar menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Düzenleme @@ -97,11 +97,11 @@ menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&ağ\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat ">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit -menutrans Never Kapalı +menutrans Never Kapalı menutrans Block\ Selection Blok\ Seçimi menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seçiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde -menutrans Always Her\ Zaman\ Açık +menutrans Always Her\ Zaman\ Açık ">>>----------------- Edit/File settings menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nu! menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Göreceli\ Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nru! @@ -124,10 +124,10 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyası\ Oluştur "------------------- menutrans &Folding &Kıvırmalar menutrans &Spelling &Yazım\ Denetimi -menutrans &Diff &Ayrımlar\ (diff) +menutrans &Diff K&arşılaştırma\ (diff) "------------------- menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make -menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! İ&letileri\ Listele<Tab>:cl! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>:cp @@ -137,8 +137,8 @@ menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Pen menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Seç menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarını\ Menüde\ &Göster "------------------- -menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd -menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r ">>>---------------- Tools/Spelling menutrans &Spell\ Check\ On Yazım\ Denetimini\ &Aç menutrans Spell\ Check\ &Off Yazım\ Denetimini\ &Kapat @@ -191,7 +191,7 @@ menutrans &Open<Tab>:copen &Aç<Tab>:copen " Syntax menu menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Türlerini\ Menüde\ &Göster menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnızca\ 'syntax'\ &Ayarla -menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla menutrans &Off &Kapat menutrans &Manual &El\ İle menutrans A&utomatic &Otomatik @@ -204,7 +204,7 @@ menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dönüştür menutrans &Refresh\ menu &Menüyü\ Güncelle menutrans Delete &Sil menutrans &Alternate Ö&teki -menutrans &Next So&nraki +menutrans &Next So&nraki menutrans &Previous Ön&ceki menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok] @@ -235,16 +235,16 @@ menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab> menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Sağa<Tab>^WL " The popup menu -menutrans &Undo &Geri\ Al +menutrans &Undo &Geri\ Al menutrans Cu&t &Kes -menutrans &Copy K&opyala +menutrans &Copy K&opyala menutrans &Paste &Yapıştır menutrans &Delete &Sil menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biçiminde\ Seç -menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç +menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç menutrans Select\ &Sentence &Tümce\ Seç menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Seç -menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç +menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Seç menutrans Select\ &All Tümü&nü\ Seç
--- a/runtime/lang/menu_tr_tr.iso_8859-9.vim +++ b/runtime/lang/menu_tr_tr.iso_8859-9.vim @@ -11,19 +11,19 @@ set cpo&vim scriptencoding iso-8859-9 " Top -menutrans &File &Dosya -menutrans &Edit Dü&zen +menutrans &File &Dosya +menutrans &Edit Dü&zen menutrans &Tools &Araçlar menutrans &Syntax &Sözdizim menutrans &Buffers A&rabellekler menutrans &Window &Pencere -menutrans &Help &Yardım +menutrans &Help &Yardım " Help menu menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bakış<Tab><F1> -menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu +menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu menutrans &How-To\ Links &Nasıl\ Yapılır? -menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. +menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. "-------------------- menutrans &Credits &Teşekkürler menutrans Co&pying &Dağıtım @@ -37,38 +37,38 @@ menutrans &About &Hakkında menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Aç\.\.\.<Tab>:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Bölümde\ Aç\.\.\.<Tab>:sp menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ Aç\.\.\.<Tab>:tabnew -menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew +menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close "-------------------- menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w -menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı Kaydet\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı\ Kaydet\.\.\.<Tab>:sav "-------------------- menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rşılaştır\.\.\. -menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&malar\ Dahil\ Karşılaştır\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&ma\ İle\ Karşılaştır\.\.\. "-------------------- menutrans &Print Ya&zdır -menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve Çık<Tab>:wqa +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve\ Çık<Tab>:wqa menutrans E&xit<Tab>:qa Çı&k<Tab>:qa " Edit menu -menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u -menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R -menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. +menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. "-------------------- -menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x -menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y -menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP -menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne Koy<Tab>[p -menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına Koy<Tab>]p -menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne\ Koy<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına\ Koy<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Tü&münü\ Seç<Tab>ggVG "-------------------- " Athena GUI only -menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ -menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s +menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s " End Athena GUI only -menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ -menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:%s menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:s "-------------------- @@ -78,11 +78,11 @@ menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayar menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarları menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Düzeni menutrans &Keymap Düğme\ &Eşlem -menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi Seç\.\.\. +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi\ Seç\.\.\. ">>>----------------- Edit/Global settings -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Eş&leşen\ İkilileri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ Lines İ&mleçle\ Oynayan\ Satırlar menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Düzenleme @@ -97,11 +97,11 @@ menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&ağ\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat ">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit -menutrans Never Kapalı +menutrans Never Kapalı menutrans Block\ Selection Blok\ Seçimi menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seçiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde -menutrans Always Her\ Zaman\ Açık +menutrans Always Her\ Zaman\ Açık ">>>----------------- Edit/File settings menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nu! menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Göreceli\ Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nru! @@ -124,10 +124,10 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyası\ Oluştur "------------------- menutrans &Folding &Kıvırmalar menutrans &Spelling &Yazım\ Denetimi -menutrans &Diff &Ayrımlar\ (diff) +menutrans &Diff K&arşılaştırma\ (diff) "------------------- menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make -menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! İ&letileri\ Listele<Tab>:cl! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>:cp @@ -137,8 +137,8 @@ menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Pen menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Seç menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarını\ Menüde\ &Göster "------------------- -menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd -menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r ">>>---------------- Tools/Spelling menutrans &Spell\ Check\ On Yazım\ Denetimini\ &Aç menutrans Spell\ Check\ &Off Yazım\ Denetimini\ &Kapat @@ -191,7 +191,7 @@ menutrans &Open<Tab>:copen &Aç<Tab>:copen " Syntax menu menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Türlerini\ Menüde\ &Göster menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnızca\ 'syntax'\ &Ayarla -menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla menutrans &Off &Kapat menutrans &Manual &El\ İle menutrans A&utomatic &Otomatik @@ -204,7 +204,7 @@ menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dönüştür menutrans &Refresh\ menu &Menüyü\ Güncelle menutrans Delete &Sil menutrans &Alternate Ö&teki -menutrans &Next So&nraki +menutrans &Next So&nraki menutrans &Previous Ön&ceki menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok] @@ -235,16 +235,16 @@ menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab> menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Sağa<Tab>^WL " The popup menu -menutrans &Undo &Geri\ Al +menutrans &Undo &Geri\ Al menutrans Cu&t &Kes -menutrans &Copy K&opyala +menutrans &Copy K&opyala menutrans &Paste &Yapıştır menutrans &Delete &Sil menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biçiminde\ Seç -menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç +menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç menutrans Select\ &Sentence &Tümce\ Seç menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Seç -menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç +menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Seç menutrans Select\ &All Tümü&nü\ Seç
--- a/runtime/lang/menu_tr_tr.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_tr_tr.utf-8.vim @@ -11,19 +11,19 @@ set cpo&vim scriptencoding utf-8 " Top -menutrans &File &Dosya -menutrans &Edit Dü&zen +menutrans &File &Dosya +menutrans &Edit Dü&zen menutrans &Tools &Araçlar menutrans &Syntax &Sözdizim menutrans &Buffers A&rabellekler menutrans &Window &Pencere -menutrans &Help &Yardım +menutrans &Help &Yardım " Help menu menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bakış<Tab><F1> -menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu +menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu menutrans &How-To\ Links &Nasıl\ Yapılır? -menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. +menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. "-------------------- menutrans &Credits &Teşekkürler menutrans Co&pying &Dağıtım @@ -37,38 +37,38 @@ menutrans &About &Hakkında menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Aç\.\.\.<Tab>:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Bölümde\ Aç\.\.\.<Tab>:sp menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ Aç\.\.\.<Tab>:tabnew -menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew +menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close "-------------------- menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w -menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı Kaydet\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı\ Kaydet\.\.\.<Tab>:sav "-------------------- menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rşılaştır\.\.\. -menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&malar\ Dahil\ Karşılaştır\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&ma\ İle\ Karşılaştır\.\.\. "-------------------- menutrans &Print Ya&zdır -menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve Çık<Tab>:wqa +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve\ Çık<Tab>:wqa menutrans E&xit<Tab>:qa Çı&k<Tab>:qa " Edit menu -menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u -menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R -menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. +menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. "-------------------- -menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x -menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y -menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP -menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne Koy<Tab>[p -menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına Koy<Tab>]p -menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne\ Koy<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına\ Koy<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Tü&münü\ Seç<Tab>ggVG "-------------------- " Athena GUI only -menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ -menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s +menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s " End Athena GUI only -menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ -menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:%s menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:s "-------------------- @@ -78,11 +78,11 @@ menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayar menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarları menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Düzeni menutrans &Keymap Düğme\ &Eşlem -menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi Seç\.\.\. +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi\ Seç\.\.\. ">>>----------------- Edit/Global settings -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Eş&leşen\ İkilileri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ Lines İ&mleçle\ Oynayan\ Satırlar menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Düzenleme @@ -97,11 +97,11 @@ menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&ağ\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat ">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit -menutrans Never Kapalı +menutrans Never Kapalı menutrans Block\ Selection Blok\ Seçimi menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seçiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde -menutrans Always Her\ Zaman\ Açık +menutrans Always Her\ Zaman\ Açık ">>>----------------- Edit/File settings menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nu! menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Göreceli\ Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nru! @@ -124,10 +124,10 @@ menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyası\ Oluştur "------------------- menutrans &Folding &Kıvırmalar menutrans &Spelling &Yazım\ Denetimi -menutrans &Diff &Ayrımlar\ (diff) +menutrans &Diff K&arşılaştırma\ (diff) "------------------- menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make -menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! İ&letileri\ Listele<Tab>:cl! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>:cp @@ -137,8 +137,8 @@ menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Pen menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Seç menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarını\ Menüde\ &Göster "------------------- -menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd -menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r ">>>---------------- Tools/Spelling menutrans &Spell\ Check\ On Yazım\ Denetimini\ &Aç menutrans Spell\ Check\ &Off Yazım\ Denetimini\ &Kapat @@ -191,7 +191,7 @@ menutrans &Open<Tab>:copen &Aç<Tab>:copen " Syntax menu menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Türlerini\ Menüde\ &Göster menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnızca\ 'syntax'\ &Ayarla -menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla menutrans &Off &Kapat menutrans &Manual &El\ İle menutrans A&utomatic &Otomatik @@ -204,7 +204,7 @@ menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dönüştür menutrans &Refresh\ menu &Menüyü\ Güncelle menutrans Delete &Sil menutrans &Alternate Ö&teki -menutrans &Next So&nraki +menutrans &Next So&nraki menutrans &Previous Ön&ceki menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok] @@ -235,16 +235,16 @@ menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab> menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Sağa<Tab>^WL " The popup menu -menutrans &Undo &Geri\ Al +menutrans &Undo &Geri\ Al menutrans Cu&t &Kes -menutrans &Copy K&opyala +menutrans &Copy K&opyala menutrans &Paste &Yapıştır menutrans &Delete &Sil menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biçiminde\ Seç -menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç +menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç menutrans Select\ &Sentence &Tümce\ Seç menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Seç -menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç +menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Seç menutrans Select\ &All Tümü&nü\ Seç @@ -305,4 +305,4 @@ let g:menutrans_fileformat_dialog = "Dosya biçimi seçin" let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nİ&ptal" let menutrans_no_file = "[Dosya Yok]" let &cpo = s:keepcpo -unlet s:keepcpo \ No newline at end of file +unlet s:keepcpo
--- a/runtime/lang/menu_vi_vn.vim +++ b/runtime/lang/menu_vi_vn.vim @@ -58,7 +58,7 @@ menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &So\ sánh\ vá»›i\.\.\. menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. So\ sánh\ đã\ vá\ lá»—i\ &bởi\.\.\. "-------------------- menutrans &Print In\ &ra -menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Ghi\ nhá»›\ rồi\ th&oát <Tab>:wqa +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Ghi\ nhá»›\ rồi\ th&oát\ <Tab>:wqa menutrans E&xit<Tab>:qa &Thoát<Tab>:qa " " @@ -87,7 +87,7 @@ menutrans C&olor\ Scheme Phối\ hợp\ mà u\ &sắc menutrans &Keymap SÆ¡\ đồ\ &bà n\ phÃm menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Chá»n\ &phông\ chữ\.\.\. ">>>----------------- Edit/Global settings -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Chiếu\ sáng\ từ\ tìm\ thấy <Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Chiếu\ sáng\ từ\ tìm\ thấy\ <Tab>:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Không\ tÃnh\ đến\ kiểu\ chữ<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Cho\ &biết\ phần\ tá»\ có\ cặp<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines Số\ &dòng\ quanh\ con\ trá» @@ -149,7 +149,7 @@ menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Quay\ lại<Tab>^T menutrans Build\ &Tags\ File &Tạo\ táºp\ tin\ thẻ\ ghi "------------------- menutrans &Folding Nếp\ &gấp -menutrans &Diff &Khác\ biệt (diff) +menutrans &Diff &Khác\ biệt\ (diff) "------------------- menutrans &Make<Tab>:make &Biên\ dịch<Tab>:make menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Danh\ sách\ lá»—i<Tab>:cl
--- a/runtime/lang/menu_zh_cn.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_zh_cn.utf-8.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Simplified Chinese " Maintainer: Shun Bai <baishunde@gmail.com> " Previous Maintainer: Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn> -" Last Change: 2019 Sep 11 +" Last Change: 2020 Apr 23 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -122,7 +122,7 @@ menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! å¼€/å…³\ C\ è¯è¨€å¼ç¼©è¿›(&C)<Tab>:set\ cin! " other options menutrans &Shiftwidth 缩进宽度(&S) -menutrans Soft\ &Tabstop 软制表ä½å®½åº¦(Soft Tabstop)(&T) +menutrans Soft\ &Tabstop 软制表ä½å®½åº¦(Soft\ Tabstop)(&T) menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 文本宽度(&X)\.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. æ–‡ä»¶æ ¼å¼(&F)\.\.\.