view runtime/vim.desktop @ 34536:ad6cd802579d v9.1.0170

patch 9.1.0170: Re-allow curwin == prevwin, but document it instead Commit: https://github.com/vim/vim/commit/d64801e913314d2e19dbb38f60e6d285238debff Author: Sean Dewar <6256228+seandewar@users.noreply.github.com> Date: Tue Mar 12 20:46:12 2024 +0100 patch 9.1.0170: Re-allow curwin == prevwin, but document it instead Problem: more places exist where curwin == prevwin, and it may even be expected in some cases. Solution: revert v9.1.0001, but document that it's possible instead. (Sean Dewar) I've had a change of heart for the following reasons: - A quick 'n dirty [GitHub code search](https://github.com/search?q=%2F%28winnr%5C%28%5C%29%5Cs*%3D%3D%5Cs*winnr%5C%28%5B%27%22%5D%23%5B%27%22%5D%5C%29%7Cwinnr%5C%28%5B%27%22%5D%23%5B%27%22%5D%5C%29%5Cs*%3D%3D%5Cs*winnr%5C%28%5C%29%29%2F&type=code) reveals some cases where it's expected in the wild. Particularly, it made me aware `winnr() == winnr('#')` is possible when curwin is changed temporarily during the evaluation of a &statusline expression item (`%{...}`), and is used to show something different on the statusline belonging to the previous window; that behaviour wasn't changed in v9.1.0001, but it means curwin == prevwin makes sense in some cases. - The definition and call sites of back_to_prevwin imply some expectation that prevwin == wp (== curwin) is possible, as it's used to skip entering the prevwin in that case. - Prior to v9.1.0001, `:wincmd p` would not beep in the case that was patched in v9.1.0001, but now does. That resulted in #14047 being opened, as it affected the CtrlP plugin. I find it odd that `:wincmd p` had cases where it wouldn't beep despite doing nothing, but it may be preferable to keep things that way (or instead also beep if curwin == prevwin, if that's preferred). - After more digging, I found cases in win_free_mem, enter_tabpage, aucmd_restbuf and qf_open_new_cwindow where curwin == prevwin is possible (many of them from autocommands). Others probably exist too, especially in places where curwin is changed temporarily. fixes: #14047 closes: #14186 Signed-off-by: Sean Dewar <6256228+seandewar@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
author Christian Brabandt <cb@256bit.org>
date Tue, 12 Mar 2024 21:00:11 +0100
parents 729a7c00fabc
children
line wrap: on
line source

# The vim.desktop file is generated by src/po/Makefile, do NOT edit.
# Edit the src/po/vim.desktop.in file instead.
[Desktop Entry]
# Translators: This is the Application Name used in the Vim desktop file
Name[ca]=Vim
Name[de]=Vim
Name[eo]=Vim
Name[es]=Vim
Name[fi]=Vim
Name[fr]=Vim
Name[ga]=Vim
Name[it]=Vim
Name[ru]=Vim
Name[sr]=Vim
Name[tr]=Vim
Name[uk]=Vim
Name[zh_CN]=Vim
Name=Vim
# Translators: This is the Generic Application Name used in the Vim desktop file
GenericName[ca]=Editor de text
GenericName[de]=Texteditor
GenericName[eo]=Tekstoredaktilo
GenericName[es]=Editor de texto
GenericName[fi]=Tekstinmuokkain
GenericName[fr]=Éditeur de texte
GenericName[ga]=Eagarthóir Téacs
GenericName[it]=Editor di testi
GenericName[ja]=テキストエディタ
GenericName[ru]=Текстовый редактор
GenericName[sr]=Едитор текст
GenericName[tr]=Metin Düzenleyici
GenericName[uk]=Редактор Тексту
GenericName[zh_CN]=文本编辑器
GenericName=Text Editor
# Translators: This is the comment used in the Vim desktop file
Comment[ca]=Edita fitxers de text
Comment[de]=Textdateien bearbeiten
Comment[eo]=Redakti tekstajn dosierojn
Comment[es]=Editar archivos de texto
Comment[fi]=Muokkaa tekstitiedostoja
Comment[fr]=Éditer des fichiers texte
Comment[ga]=Cuir comhaid téacs in eagar
Comment[it]=Edita file di testo
Comment[ja]=テキストファイルを編集します
Comment[ru]=Редактирование текстовых файлов
Comment[sr]=Уређујте текст фајлове
Comment[tr]=Metin dosyaları düzenleyin
Comment[uk]=Редагувати текстові файли
Comment[zh_CN]=编辑文本文件
Comment=Edit text files
# The translations should come from the po file. Leave them here for now, they will
# be overwritten by the po file when generating the desktop.file.
GenericName[da]=Teksteditor
GenericName[pl]=Edytor tekstu
GenericName[is]=Ritvinnsluforrit
Comment[af]=Redigeer tekslêers
Comment[am]=የጽሑፍ ፋይሎች ያስተካክሉ
Comment[ar]=حرّر ملفات نصية
Comment[az]=Mətn fayllarını redaktə edin
Comment[be]=Рэдагаваньне тэкставых файлаў
Comment[bg]=Редактиране на текстови файлове
Comment[bn]=টেক্স্ট ফাইল এডিট করুন
Comment[bs]=Izmijeni tekstualne datoteke
Comment[cs]=Úprava textových souborů
Comment[cy]=Golygu ffeiliau testun
Comment[da]=Rediger tekstfiler
Comment[el]=Επεξεργασία αρχείων κειμένου
Comment[en_CA]=Edit text files
Comment[en_GB]=Edit text files
Comment[et]=Redigeeri tekstifaile
Comment[eu]=Editatu testu-fitxategiak
Comment[fa]=ویرایش پرونده‌های متنی
Comment[gu]=લખાણ ફાઇલોમાં ફેરફાર કરો
Comment[he]=ערוך קבצי טקסט
Comment[hi]=पाठ फ़ाइलें संपादित करें
Comment[hr]=Uređivanje tekstualne datoteke
Comment[hu]=Szövegfájlok szerkesztése
Comment[id]=Edit file teks
Comment[is]=Vinna með textaskrár
Comment[kn]=ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು
Comment[ko]=텍스트 파일을 편집합니다
Comment[lt]=Redaguoti tekstines bylas
Comment[lv]=Rediģēt teksta failus
Comment[mk]=Уреди текстуални фајлови
Comment[ml]=വാചക രചനകള് തിരുത്തുക
Comment[mn]=Текст файл боловсруулах
Comment[mr]=गद्य फाइल संपादित करा
Comment[ms]=Edit fail teks
Comment[nb]=Rediger tekstfiler
Comment[ne]=पाठ फाइललाई संशोधन गर्नुहोस्
Comment[nl]=Tekstbestanden bewerken
Comment[nn]=Rediger tekstfiler
Comment[no]=Rediger tekstfiler
Comment[or]=ପାଠ୍ଯ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ
Comment[pa]=ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਸੰਪਾਦਨ
Comment[pl]=Edytuj pliki tekstowe
Comment[pt]=Editar ficheiros de texto
Comment[pt_BR]=Edite arquivos de texto
Comment[ro]=Editare fişiere text
Comment[sk]=Úprava textových súborov
Comment[sl]=Urejanje datotek z besedili
Comment[sq]=Përpuno files teksti
Comment[sr@Latn]=Izmeni tekstualne datoteke
Comment[sv]=Redigera textfiler
Comment[ta]=உரை கோப்புகளை தொகுக்கவும்
Comment[th]=แก้ไขแฟ้มข้อความ
Comment[tk]=Metin faýllary editle
Comment[vi]=Soạn thảo tập tin văn bản
Comment[wa]=Asspougnî des fitchîs tecses
Comment[zh_TW]=編輯文字檔
TryExec=vim
Exec=vim %F
Terminal=true
Type=Application
# Translators: Search terms to find this application. Do NOT change the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
Keywords[ca]=Text;editor;
Keywords[de]=Text;Editor;
Keywords[eo]=Teksto;redaktilo;
Keywords[es]=Texto;editor;
Keywords[fi]=Teksti;muokkain;editori;
Keywords[fr]=Texte;éditeur;
Keywords[ga]=Téacs;eagarthóir;
Keywords[it]=Testo;editor;
Keywords[ja]=テキスト;エディタ;
Keywords[ru]=текст;текстовый редактор;
Keywords[sr]=Текст;едитор;
Keywords[tr]=Metin;düzenleyici;
Keywords[uk]=текст;редактор;
Keywords[zh_CN]=Text;editor;文本;编辑器;
Keywords=Text;editor;
# Translators: This is the Icon file name. Do NOT translate
Icon=gvim
Categories=Utility;TextEditor;
StartupNotify=false
MimeType=text/english;text/plain;text/x-makefile;text/x-c++hdr;text/x-c++src;text/x-chdr;text/x-csrc;text/x-java;text/x-moc;text/x-pascal;text/x-tcl;text/x-tex;application/x-shellscript;text/x-c;text/x-c++;