view runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim @ 34416:0a458b49e1e6 v9.1.0131

patch 9.1.0131: buffer-completion may not always find all matches Commit: https://github.com/vim/vim/commit/0dc0bff000fd804c6b0778ccc4554a4e4c82c8c9 Author: Christian Brabandt <cb@256bit.org> Date: Sat Feb 24 14:12:13 2024 +0100 patch 9.1.0131: buffer-completion may not always find all matches Problem: buffer-completion code too complicated and does not always find all matches (irisjae) Solution: do not try to anchor pattern to beginning of line or directory-separator, always return all matches Note: we are considering the non-fuzzy buffer-matching here. Currently, the buffer-completion code makes 2 attempts to match a pattern against the list of available patterns. First try is to match the pattern and anchor it to either the beginning of the file name or at a directory-separator (// or \\). When a match is found, Vim returns the matching buffers and does not try to find a match anywhere within a buffer name. So if you have opened two buffers like /tmp/Foobar.c and /tmp/MyFoobar.c using `:b Foo` will only complete to the first filename, but not the second (the same happens with `getcompletion('Foo', 'buffer')`). It may make sense, that completion priorities buffer names at directory boundaries, but it inconsistent, may cause confusion why a certain buffer name is not completed when typing `:b Foo<C-D>` which returns only a single file name and then pressing Enter (to switch to that buffer), Vim will error with 'E93: More than one match for Foo'). Similar things may happen when wiping the /tmp/Foobar.c pattern and afterwards the completion starts completing other buffers. So let's simplify the code and always match the pattern anywhere in the buffer name, do not try to favor matches at directory boundaries. This is also simplifies the code a bit, we do not need to run over the list of buffers several times, but only twice. fixes #13894 closes: #14082 Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
author Christian Brabandt <cb@256bit.org>
date Sat, 24 Feb 2024 14:30:03 +0100
parents 83dfcad065f9
children 181fc8c516de
line wrap: on
line source

" Menu Translations:	Icelandic / Íslenska
" Maintainer:		Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
" Originally By:	Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
" Last Change:	Sun, 24 Mar 2019 22:40:00 CEST
" Original translations
" vim:set foldmethod=marker tabstop=8:

" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
  finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim

" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
" iso-8859-15 without conversion as well.
if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
  scriptencoding latin1
endif

" {{{ FILE / SKRÁ
menutrans &File				                        Skrá
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e		                Opna\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp	                Splitt\ opna\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew	            Opna\ flipa\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew		                    Ný\ Skrá<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close		                    Loka<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w			                    Vista<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav	                Vista\ sem\.\.\.<Tab>:sav
menutrans &Print			                        Prenta
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa		                Vista\ og\ Loka<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa			                    Loka<Tab>:qa

if has("diff")
    menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.	            Splitt\ opna\ mismun\ viđ\.\.\.
    menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.	            Splitt\ opna\ plástrađ\ af\.\.\.
endif
" }}} FILE / SKRÁ

" {{{ EDIT / BREYTA
menutrans &Edit				                        Breyta
menutrans &Undo<Tab>u			                    Afturkalla<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R			                    Endurkalla<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\.		                    Endurtaka<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x			                    Klippa<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y			                    Afrita<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP		                    Líma<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p		                Líma\ Fyrir<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p		                Líma\ Eftir<Tab>]p
menutrans &Delete<Tab>x			                    Eyđa<Tab>x
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG		                Velja\ Allt<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\.			                    Finna\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.	                Finna\ og\ Skipta\.\.\.

" [-- SETTINGS --]
menutrans Settings\ &Window				            Stillingar\ Glugga
menutrans &Global\ Settings				            Víđvćrar\ Stillingar
menutrans Startup\ &Settings				        Rćsistillingar

menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	    Munsturauđkenning\ á\/af<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic!		        Hunsa\ há-lágstafi\ á\/af<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm!	Sýna\ Pörun\ á\/af<Tab>:set\ sm!

menutrans &Context\ lines				            Samhengislínur

menutrans &Virtual\ Edit				            Skinbreytihamur
menutrans Never						                Aldrei
menutrans Block\ Selection				            Bálkval
menutrans Insert\ mode					            Innskotshamur
menutrans Block\ and\ Insert				        Bálkval\ og\ Innskotshamur
menutrans Always					                Alltaf
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!		Innskotshamur\ á\/af<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp!	Vi\ Samhćfanleiki\ á\/af<Tab>:set\ cp!

menutrans Search\ &Path\.\.\.				        Leita\ í\ Slóđ\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\.				            Merkja\ Skrár\.\.\.

menutrans Toggle\ &Toolbar				            Tólaborđ\ á\/af
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar			    Neđri\ Skrunborđi\ á\/af
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                  Vinstri\ Skrunborđi\ á\/af
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar			        Hćgri\ Skrunborđi\ á\/af

" Edit/File Settings
menutrans F&ile\ Settings				            Skráar-Stilingar

" Boolean options
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!		Línunúmering\ á\/af<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu!	Afstćđ\ Línunúmering\ á\/af<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!			Listahamur\ á\/af<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap!		Línuhlaup\ á\/af<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr!	Línuhlaup\ á\ orđi\ á\/af<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et!			Tab-víkkun\ á\/af<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai!			Sjálfvirkur\ Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin!	C-Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ cin!

" other options
menutrans &Shiftwidth					            Shiftbreidd
menutrans Soft\ &Tabstop			                Mjúk\ Tabstopp
menutrans Te&xt\ Width\.\.\.		                Textabreidd\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\.		                Skráarform\.\.\.
menutrans C&olor\ Scheme			                Litaţema\.\.\.
menutrans &Keymap					                Lyklaskipan
" }}} EDIT / BREYTA

" {{{  TOOLS / TÓl
if has("spell")
    menutrans &Spelling					            Stafsetning
    menutrans &Spell\ Check\ On				        Villuleit\ á
    menutrans Spell\ Check\ &Off			        Villuleit\ af
    menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s			    Nćsta\ Villa<Tab>]s
    menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s		    Fyrri\ Villa<Tab>[s
    menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=		    Leggja\ til\ Leiđréttingar<Tab>z=
    menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Endurtaka\ Leiđréttingu<Tab>:spellrepall
    menutrans Set\ language\ to\ "en"			    Stilla\ Orđabók\ á "en"
    menutrans Set\ language\ to\ "en_au"		    Stilla\ Orđabók\ á "en_au"
    menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"		    Stilla\ Orđabók\ á "en_ca"
    menutrans Set\ language\ to\ "en_gb"		    Stilla\ Orđabók\ á "en_gb"
    menutrans Set\ language\ to\ "en_nz"		    Stilla\ Orđabók\ á "en_nz"
    menutrans Set\ language\ to\ "en_us"		    Stilla\ Orđabók\ á "en_us"
    menutrans &Find\ More\ Languages			    Finna\ fleiri\ Orđabćkur
endif
if has("folding")
  menutrans &Folding					            Földun
  " open close folds
  menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi		    Földun\ á\/af<Tab>zi
  menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv			    Sjá\ Línu\ Bendils<Tab>zv
  menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx	    Sjá\ Eingöngu\ Línu\ Bendils<Tab>zMzx
  menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm			    Loka\ Fleiri\ Földunum<Tab>zm
  menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM			    Loka\ Öllum\ Földunum<Tab>zM
  menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr			    Opna\ Fleiri\ Faldanir<Tab>zr
  menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR			    Opna\ Allar\ Faldanir<Tab>zR
  " fold method
  menutrans Fold\ Met&hod			                Földunar-háttur
  menutrans M&anual					                Handvirkur
  menutrans I&ndent					                Inndráttur
  menutrans E&xpression				                Segđ
  menutrans S&yntax					                Málskipan
  menutrans &Diff					                Mismunur
  menutrans Ma&rker					                Merking
  " create and delete folds
  menutrans Create\ &Fold<Tab>zf			        Búa\ til\ Földun<Tab>zf
  menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd			        Eyđa\ Földun<Tab>zd
  menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD		        Eyđa\ Öllum\ Földunum<Tab>zD
  " moving around in folds
  menutrans Fold\ Col&umn\ Width			        Breidd\ Földunar
endif  " has folding

if has("diff")
  menutrans &Diff					                Mismunur
  menutrans &Update					                Uppfćra
  menutrans &Get\ Block				                Sćkja\ Bálk
  menutrans &Put\ Block				                Setja\ Bálk
endif

menutrans &Tools					                Tól
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]	    		Stökkva\ í\ Merki<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T			        	Stökkva\ til\ baka<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File			        	Búa\ til\ Merkjaskrá
menutrans &Make<Tab>:make				            Smíđa<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl			        	Birta\ Villur<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!		        	Birta\ Skilabođ<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn			        	Nćsta\ Villa<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp		        	Fyrri\ Villa<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold		        	Eldri\ Listi<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew		        	Nýrri\ Listi<Tab>:cnew

menutrans Error\ &Window				            Villugluggi
menutrans Se&t\ Compiler				            Smiđur
menutrans &Update<Tab>:cwin				            Uppfćra<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen				            Opna<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose				        Loka<Tab>:cclose

menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd			    Breyta\ í\ HEX<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r			    Breyta\ til\ baka<Tab>:%!xxd\ -r
" }}}  TOOLS / TÓL

" {{{ SYNTAX / MÁLSKIPAN
menutrans &Syntax				                    Málskipan
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu		        Sýna\ Skráartegundir
menutrans Set\ '&syntax'\ only			            Stilla\ ađeins\ 'málskipan'\
menutrans Set\ '&filetype'\ too			            Stilla\ einnig\ 'skráartegund'\
menutrans &Off					                    Af
menutrans &Manual				                    Handvirkt
menutrans A&utomatic				                Sjálfvirkt
menutrans on/off\ for\ &This\ file		            á/af\ fyrir\ ţessa\ skrá
menutrans Co&lor\ test				                Litaprófun
menutrans &Highlight\ test			                Auđkenningarprófun
menutrans &Convert\ to\ HTML			            Breyta\ í\ HTML
" }}} SYNTAX / MÁLSKIPAN

" {{{ BUFFERS / BIĐMINNI
menutrans &Buffers					                Biđminni
menutrans &Refresh\ menu			                Uppfćra\ valmynd
menutrans Delete					                Eyđa
menutrans &Alternate				                Skipta
menutrans &Next						                Nćsta
menutrans &Previous					                Fyrra
" }}} BUFFERS / BIĐMINNI

" {{{ WINDOW / GLUGGI
menutrans &Window			                        Gluggi
menutrans &New<Tab>^Wn			                    Nýr<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws		                    Splitta<Tab>^Ws
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv	            Splitta\ Lóđrétt<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer	                Splitta\ Skráarvafra
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^	                Splitta\ í\ Flipa\ #<Tab>^W^^
menutrans &Close<Tab>^Wc		                    Loka\ Flipa<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo	                Loka\ Öđrum\ Flipum<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww			                    Nćsti<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW		                    Fyrri<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=		                Jafn\ Stór<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_		                Hámarkshćđ<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_		                Lágmarkshćđ<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|		                Hámarksbreidd<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|		                Lágmarksbreidd<Tab>^W1\|
menutrans Move\ &To			                        Fćra
menutrans &Top<Tab>^WK			                    Upp<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ		                    Niđur<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH		                Til\ Vinstri<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL		                Til\ Hćgri<Tab>^WL
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR		                Rúlla\ upp<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr		                Rúlla\ niđur<Tab>^Wr
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.		                Velja\ Leturgerđ\.\.\.
" }}} WINDOW / GLUGGI

" {{{ HELP / HJÁLP
menutrans &Help			                            Hjálp
menutrans &Overview<Tab><F1>	                    Yfirlit<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual		                        Notendahandbók
menutrans &How-to\ links	                        Hjálparhlekkir
menutrans &GUI			                            Myndrćnt\ Viđmót
menutrans &Credits		                            Höfundar
menutrans Co&pying		                            Afritun
menutrans &Sponsor/Register                         Styrkja/Skráning
menutrans O&rphans		                            Góđgerđarstarf
menutrans &Find\.\.\.		                        Leit\.\.\.	" conflicts with Edit.Find
menutrans &Version		                            Útgáfa
menutrans &About		                            Um\ Forritiđ
" }}} HELP / HJÁLP

" {{{ POPUP
menutrans &Undo				                        Til\ Baka
menutrans Cu&t				                        Klippa
menutrans &Copy				                        Afrita
menutrans &Paste			                        Líma
menutrans &Delete			                        Eyđa
menutrans Select\ Blockwise		                    Velja\ Bálkvíst
menutrans Select\ &Word			                    Velja\ Orđ
menutrans Select\ &Sentence		                    Velja\ Setningu
menutrans Select\ Pa&ragraph	                    Velja\ Efnisgrein
menutrans Select\ &Line			                    Velja\ Línu
menutrans Select\ &Block		                    Velja\ Bálk
menutrans Select\ &All			                    Velja\ Allt
" }}} POPUP

" {{{ TOOLBAR
if has("toolbar")
  if exists("*Do_toolbar_tmenu")
    delfun Do_toolbar_tmenu
  endif
  fun Do_toolbar_tmenu()
    tmenu ToolBar.Open		                        Opna Skrá
    tmenu ToolBar.Save		                        Vista Skrá
    tmenu ToolBar.SaveAll	                        Vista Allar Skrár
    tmenu ToolBar.Print		                        Prenta
    tmenu ToolBar.Undo		                        Afturkalla
    tmenu ToolBar.Redo		                        Endurkalla
    tmenu ToolBar.Cut		                        Klippa
    tmenu ToolBar.Copy		                        Afrita
    tmenu ToolBar.Paste		                        Líma
    tmenu ToolBar.Find		                        Finna...
    tmenu ToolBar.FindNext	                        Finna Nćsta
    tmenu ToolBar.FindPrev	                        Finna fyrri
    tmenu ToolBar.Replace	                        Finna og Skipta...
    if 0	" disabled; These are in the Windows menu
      tmenu ToolBar.New		                        Nýr
      tmenu ToolBar.WinSplit	                    Splitta Glugga
      tmenu ToolBar.WinMax	                        Hámarksstćrđ Glugga
      tmenu ToolBar.WinMin	                        Lágmarksstćrđ Glugga
      tmenu ToolBar.WinClose	                    Loka Glugga
    endif
    tmenu ToolBar.LoadSesn	                        Hlađa Setu
    tmenu ToolBar.SaveSesn	                        Vista Setu
    tmenu ToolBar.RunScript	                        Keyra Skriptu
    tmenu ToolBar.Make		                        Smíđa
    tmenu ToolBar.Shell		                        Opna Skel
    tmenu ToolBar.RunCtags	                        Smíđa Merki
    tmenu ToolBar.TagJump	                        Hoppa í Merki
    tmenu ToolBar.Help		                        Hjálp
    tmenu ToolBar.FindHelp	                        Finna Hjálp...
  endfun
endif
" }}} TOOLBAR

" {{{ DIALOG TEXTS
let g:menutrans_no_file =                           "[Engin Skrá]"
let g:menutrans_help_dialog =                       "Sláiđ inn skipun eđa orđa til ađ leita upplýsinga um:\n\nForskeytiđ i_ fyrir ílagshamsskipanir (t.d. i_CTRL-X)\nForskeytiđ c_ fyrir skipanalínuskipanir (t.d. c_<Del>)\nForskeytiđ ' fyrir nafn á valmöguleika (t.d. 'shiftbreidd')"
let g:menutrans_path_dialog =                       "Sláiđ inn leitarslóđ fyrir skrár.\nAđskiljiđ möppur međ kommu"
let g:menutrans_tags_dialog =                       "Sláiđ inn nafn Merkjaskráa.\nAđskiljiđ nöfnin međ kommu"
let g:menutrans_textwidth_dialog =                  "Sláiđ inn nýja textabreidd (0 til ađ óvirkja sniđmátun): "
let g:menutrans_fileformat_dialog =                 "Veljiđ Skráarsniđ"
" }}}

let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo