Mercurial > vim
view runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim @ 24508:09bfa6e3859c v8.2.2794
patch 8.2.2794: Linux users don't know how to get ncurses
Commit: https://github.com/vim/vim/commit/16678eb50f7fcb7138600bd0364edb2c9def8cb8
Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
Date: Wed Apr 21 11:57:59 2021 +0200
patch 8.2.2794: Linux users don't know how to get ncurses
Problem: Linux users don't know how to get ncurses.
Solution: Add the name of the package. (closes https://github.com/vim/vim/issues/8132)
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> |
---|---|
date | Wed, 21 Apr 2021 12:00:05 +0200 |
parents | 8201108e9cf0 |
children | a1effd6bb5ba |
line wrap: on
line source
" Menu Translations: Afrikaas " Maintainer: Danie Roux <droux@tuks.co.za> " Last Change: 2012 May 01 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") finish endif let did_menu_trans = 1 let s:keepcpo= &cpo set cpo&vim " The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and " iso-8859-15 without conversion as well. if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" scriptencoding latin1 endif " Help menu menutrans &Help &Hulp menutrans &Overview<Tab><F1> &Oorsig<Tab><F1> menutrans &How-to\ links &How-to\ Indeks "menutrans &GUI &GUI menutrans &Credits &Met\ dank\ aan menutrans Co&pying &Kopiereg menutrans &Find\.\.\. &Soek\.\.\. menutrans &Version &Weergawe menutrans &About &Inleiding\ skerm " File menu menutrans &File &Lêer menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Open\.\.\.<Tab>:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Maak\ oop\ in\ nuwe\ &venster\.\.\.<Tab>:sp menutrans &New<Tab>:enew &Nuut<Tab>:enew menutrans &Close<Tab>:close Maak\ &Toe<Tab>:close menutrans &Save<Tab>:w &Skryf<Tab>:w menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:w Skryf\ &as\.\.\.<Tab>:w menutrans &Print &Druk menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Skryf\ en\ verlaat<Tab>:wqa menutrans E&xit<Tab>:qa &Verlaat<Tab>:qa " Edit menu menutrans &Edit &Wysig menutrans &Undo<Tab>u Terug<Tab>u menutrans &Redo<Tab>^R Voo&ruit<Tab>^R menutrans Rep&eat<Tab>\. &Herhaal<Tab>\. menutrans Cu&t<Tab>"+x &Knip<Tab>"+x menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiëer<Tab>"+y menutrans &Paste<Tab>"+gP Plak<Tab>"+gP menutrans Put\ &Before<Tab>[p Voeg\ &Voor\ in<Tab>[p menutrans Put\ &After<Tab>]p Voeg\ A>er\ in<Tab>]p menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Kies\ &Alles<Tab>ggVG menutrans &Find\.\.\. &Soek\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Soek\ en\ Vervang\.\.\. menutrans Options\.\.\. Opsies\.\.\. " Programming menu menutrans &Tools &Gereedskap menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Spring\ na\ Etiket<Tab>g^] menutrans Jump\ &back<Tab>^T Spring\ &Terug<Tab>^T menutrans Build\ &Tags\ File Genereer\ &Etiket\ Leêr menutrans &Make<Tab>:make Voer\ &Make\ uit<Tab>:make menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Foutlys<Tab>:cl menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Boodskaplys<Tab>:cl! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Volgende\ Fout<Tab>:cn menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Vorige\ Fout<Tab>:cp menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Ouer\ Lys<Tab>:cold menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nuwer\ Lys<Tab>:cnew menutrans Error\ &Window<Tab>:cwin Foute\ Venster<Tab>:cwin menutrans Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Verwissel\ na\ HEX<Tab>:%!xxd menutrans Convert\ back<Tab>:%!xxd\ -r Verwissel\ terug<Tab>:%!xxd\ -r " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Buffers menutrans Refresh Verfris menutrans Delete Verwyder menutrans Alternate Vorige menutrans [No\ File] [Geen\ Leêr] " Window menu menutrans &Window &Venster menutrans &New<Tab>^Wn &Nuut<Tab>^Wn menutrans S&plit<Tab>^Ws Ver&deel<Tab>^Ws menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Verdeel\ N&a\ #<Tab>^W^^ menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Verdeel\ Vertikaal<Tab>^Wv menutrans &Close<Tab>^Wc &Maak\ toe<Tab>^Wc menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Maak\ &Ander\ Toe<Tab>^Wo menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Volgende<Tab>^Ww menutrans P&revious<Tab>^WW &Vorige<Tab>^WW menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gelyke\ hoogte<Tab>^W= menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maksimale\ hoogte<Tab>^W_ menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimale\ hoogte<Tab>^W1_ menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksimale\ breedte<Tab>^W\| menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimale\ breedte<Tab>^W1\| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roteer\ na\ &bo<Tab>^WR menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Roteer\ na\ &onder<Tab>^Wr menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Kies\ font\.\.\. " The popup menu menutrans &Undo &Terug menutrans Cu&t Knip menutrans &Copy &Kopiëer menutrans &Paste &Plak menutrans &Delete &Verwyder menutrans Select\ Blockwise Kies\ per\ Blok menutrans Select\ &Word Kies\ een\ &Woord menutrans Select\ &Line Kies\ een\ &Reël menutrans Select\ &Block Kies\ een\ &Blok menutrans Select\ &All Kies\ &Alles " The GUI toolbar if has("toolbar") if exists("*Do_toolbar_tmenu") delfun Do_toolbar_tmenu endif fun Do_toolbar_tmenu() tmenu ToolBar.Open Maak leêr oop tmenu ToolBar.Save Skryf leêr tmenu ToolBar.SaveAll Skryf alle leêrs tmenu ToolBar.Print Druk tmenu ToolBar.Undo Terug tmenu ToolBar.Redo Vooruit tmenu ToolBar.Cut Knip tmenu ToolBar.Copy Kopiëer tmenu ToolBar.Paste Plak tmenu ToolBar.Find Soek... tmenu ToolBar.FindNext Soek volgende tmenu ToolBar.FindPrev Soek vorige tmenu ToolBar.Replace Soek en vervang... tmenu ToolBar.LoadSesn Laai sessie tmenu ToolBar.SaveSesn Stoor sessie tmenu ToolBar.RunScript Voer vim skrip uit tmenu ToolBar.Make Voer make uit tmenu ToolBar.Shell Begin dop tmenu ToolBar.RunCtags Genereer etikette tmenu ToolBar.TagJump Spring na etiket tmenu ToolBar.Help Hulp tmenu ToolBar.FindHelp Soek hulp... endfun endif " Syntax menu menutrans &Syntax &Sintaks menutrans Set\ 'syntax'\ only Stel\ slegs\ 'syntax' menutrans Set\ 'filetype'\ too Verander\ 'filetype'\ ook menutrans &Off &Af menutrans &Manual &Met\ die\ hand menutrans A&utomatic O&utomaties menutrans o&n\ (this\ file) Aa&n\ (die\ leêr) menutrans o&ff\ (this\ file) &Af\ (die\ leêr) menutrans Co&lor\ test Toets\ die\ &kleure menutrans &Highlight\ test Toets\ die\ verligting menutrans &Convert\ to\ HTML Verwissel\ na\ HTML let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo