diff nsis/lang/tradchinese.nsi @ 15213:c0eb9a74f73d v8.1.0616

patch 8.1.0616: NSIS installer is outdated commit https://github.com/vim/vim/commit/af610b8e66a7fefcb8db07ee65686f51e1cb288a Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> Date: Fri Dec 21 16:22:50 2018 +0100 patch 8.1.0616: NSIS installer is outdated Problem: NSIS installer is outdated. Solution: Use modern syntax, MUI2 and make it work better. Add translations. (Ken Takata, closes #3501)
author Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
date Fri, 21 Dec 2018 16:30:05 +0100
parents
children f0f06837a699
line wrap: on
line diff
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/nsis/lang/tradchinese.nsi
@@ -0,0 +1,278 @@
+# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker:
+#
+# tradchinese.nsi: Traditional Chinese language strings for gvim NSIS
+# installer.
+#
+# Locale ID    : 1028
+# fileencoding : UTF-8
+# Author       : Guopeng Wen
+
+!insertmacro MUI_LANGUAGE "TradChinese"
+
+
+# Overwrite the default translation.
+# These string should be always English.  Otherwise dosinst.c fails.
+LangString ^SetupCaption     ${LANG_TRADCHINESE} \
+        "$(^Name) Setup"
+LangString ^UninstallCaption ${LANG_TRADCHINESE} \
+        "$(^Name) Uninstall"
+
+##############################################################################
+# MUI Configuration Strings                                               {{{1
+##############################################################################
+
+#LangString str_dest_folder          ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "安裝資料夾 (必須以 vim 結尾)"
+
+LangString str_show_readme          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝完成後顯示 README 檔案"
+
+# Install types:
+LangString str_type_typical         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "典型安裝"
+
+LangString str_type_minimal         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "最小安裝"
+
+LangString str_type_full            ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "完全安裝"
+
+
+##############################################################################
+# Section Titles & Description                                            {{{1
+##############################################################################
+
+LangString str_section_old_ver      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "移除舊版本"
+LangString str_desc_old_ver         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "移除閣下電腦上舊版本的 Vim。"
+
+LangString str_section_exe          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝 Vim 圖形界面程式"
+LangString str_desc_exe             ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝 Vim 圖形界面程式及腳本。此為必選安裝。"
+
+LangString str_section_console      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝 Vim 命令行程式"
+LangString str_desc_console         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝 Vim 命令行程式 (vim.exe)。該程式在控制臺窗口中運行。"
+
+LangString str_section_batch        ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝批次檔案"
+LangString str_desc_batch           ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "為 Vim 的各種變體創建批次檔,以便在命令行下啟動 Vim。"
+
+LangString str_group_icons          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立 Vim 圖示"
+LangString str_desc_icons           ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立若干 Vim 圖示,以便于使用 Vim。"
+
+LangString str_section_desktop      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "於桌面"
+LangString str_desc_desktop         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立若干 Vim 圖示於桌面上,以方便啟動 Vim。"
+
+LangString str_section_start_menu   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "於「開始」功能表的「程式」集"
+LangString str_desc_start_menu      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "在「開始」功能表的「程式」集中建立 Vim 啟動組。\
+     適用于 Windows 95 及以上版本。"
+
+#LangString str_section_quick_launch ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "於快速啟動列"
+#LangString str_desc_quick_launch    ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "在快速啟動列中建立 Vim 圖示。"
+
+LangString str_section_edit_with    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝快捷選單"
+LangString str_desc_edit_with       ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "在「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。"
+
+#LangString str_section_edit_with32  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "32 位元版本"
+#LangString str_desc_edit_with32     ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "在 32 位元程式的「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。"
+
+#LangString str_section_edit_with64  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "64 位元版本"
+#LangString str_desc_edit_with64     ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "在 64 位元程式的「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。"
+
+LangString str_section_vim_rc       ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立默認設定檔"
+LangString str_desc_vim_rc          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "在安裝資料夾下建立默認的 Vim 設定檔(_vimrc)。\
+     若該設定檔已經存在,則略過此項。"
+
+LangString str_group_plugin         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立插件資料夾"
+LangString str_desc_plugin          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立(空的)插件資料夾結構。插件資料夾用于安裝 Vim 的擴展插件,\
+     只要將檔案復制到相關的子資料夾中即可。"
+
+LangString str_section_plugin_home  ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立插件資料夾"
+LangString str_desc_plugin_home     ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Create plugin directories in HOME directory."
+
+LangString str_section_plugin_vim   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "建立共享插件資料夾"
+LangString str_desc_plugin_vim      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "在 Vim 安裝資料夾下建立(空的)插件資料夾結構,電腦上所有用戶都能使用安裝\
+     在該資料夾里的擴展插件。"
+
+LangString str_section_vis_vim      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝 VisVim 插件"
+LangString str_desc_vis_vim         ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "VisVim 是用于與微軟 Microsoft Visual Studio 軟體進行整合的插件。"
+
+LangString str_section_nls          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝本地語言支持"
+LangString str_desc_nls             ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝用于支持本地語言的檔案。"
+
+LangString str_unsection_register   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "移除 Vim 系統設定"
+LangString str_desc_unregister      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "移除與 Vim 相關的系統設定。"
+
+LangString str_unsection_exe        ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "移除 Vim 程式及腳本"
+LangString str_desc_rm_exe          ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "移除所有的 Vim 程式及腳本。"
+
+LangString str_ungroup_plugin       ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remove plugin directories"
+LangString str_desc_rm_plugin       ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remove the plugin directories if they are empty."
+
+LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Private"
+LangString str_desc_rm_plugin_home  ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remove the vimfiles directory in HOME directory."
+
+LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Shared"
+LangString str_desc_rm_plugin_vim   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remove the vimfiles directory in Vim install directory."
+
+LangString str_unsection_rootdir    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remove the Vim root directory"
+LangString str_desc_rm_rootdir      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remove the Vim root directory. It contains your Vim configuration files!"
+
+
+##############################################################################
+# Messages                                                                {{{1
+##############################################################################
+
+#LangString str_msg_too_many_ver  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "閣下的電腦上安裝了 $vim_old_ver_count 個不同版本的 Vim,$\r$\n\
+#     但是本安裝程式最多只能處理 ${VIM_MAX_OLD_VER} 個版本。$\r$\n\
+#     煩請閣下手工移除一些版本以后再運行本安裝程式。"
+
+#LangString str_msg_invalid_root  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "安裝資料夾「$vim_install_root」無效!$\r$\n\
+#     該資料夾必須以「vim」結尾。"
+
+#LangString str_msg_bin_mismatch  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "Vim 執行程式安裝路徑異常!$\r$\n$\r$\n\
+#     該版本 Vim 的執行程式安裝路徑應該是「$vim_bin_path」,$\r$\n\
+#     而系統卻指示該路徑為「$INSTDIR」。"
+
+#LangString str_msg_vim_running   ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "閣下的電腦上尚有正在運行之 Vim,$\r$\n\
+#     煩請閣下在執行后續步驟前將其全部退出。"
+
+#LangString str_msg_register_ole  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "試圖注冊 Vim OLE 伺服程式。請注意不論成功與否都不再顯示進一步的信息。"
+
+#LangString str_msg_unreg_ole     ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "試圖注銷 Vim OLE 伺服程式。請注意不論成功與否都不再顯示進一步的信息。"
+
+#LangString str_msg_rm_start      ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "正移除如下版本:"
+
+#LangString str_msg_rm_fail       ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "以下版本移除失敗:"
+
+#LangString str_msg_no_rm_key     ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "找不到反安裝程式的登錄檔入口。"
+
+#LangString str_msg_no_rm_reg     ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "在登錄檔中未找到反安裝程式路徑。"
+
+#LangString str_msg_no_rm_exe     ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "找不到反安裝程式。"
+
+#LangString str_msg_rm_copy_fail  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "無法將法將反安裝程式复制到臨時目錄。"
+
+#LangString str_msg_rm_run_fail   ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "執行反安裝程式失敗。"
+
+#LangString str_msg_abort_install ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "安裝程式將退出。"
+
+LangString str_msg_install_fail  ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "安裝失敗。預祝下次好運。"
+
+LangString str_msg_rm_exe_fail   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "資料夾「$0」下有部分檔案未能移除!$\r$\n\
+     閣下只能手工移除該資料夾。"
+
+#LangString str_msg_rm_root_fail  ${LANG_TRADCHINESE} \
+#    "警告:無法刪除 Vim 安裝資料夾「$vim_install_root」,\
+#     該資料夾下仍有其他檔案。"
+
+LangString str_msg_uninstalling  ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Uninstalling the old version..."
+
+LangString str_msg_registering   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Registering..."
+
+LangString str_msg_unregistering ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Unregistering..."
+
+
+##############################################################################
+# Dialog Box                                                              {{{1
+##############################################################################
+
+LangString str_vimrc_page_title    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Choose _vimrc settings"
+LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Choose the settings for enhancement, keyboard and mouse."
+
+LangString str_msg_compat_title    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    " Vi / Vim behavior "
+LangString str_msg_compat_desc     ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "&Compatibility and enhancements"
+LangString str_msg_compat_vi       ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Vi compatible"
+LangString str_msg_compat_vim      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Vim original"
+LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Vim with some enhancements (load defaults.vim)"
+LangString str_msg_compat_all      ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Vim with all enhancements (load vimrc_example.vim) (Default)"
+
+LangString str_msg_keymap_title   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    " Mappings "
+LangString str_msg_keymap_desc    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "&Remap a few keys for Windows (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)"
+LangString str_msg_keymap_default ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Do not remap keys (Default)"
+LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Remap a few keys"
+
+LangString str_msg_mouse_title   ${LANG_TRADCHINESE} \
+    " Mouse "
+LangString str_msg_mouse_desc    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "&Behavior of right and left buttons"
+LangString str_msg_mouse_default ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Right: popup menu, Left: visual mode (Default)"
+LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Right: popup menu, Left: select mode (Windows)"
+LangString str_msg_mouse_unix    ${LANG_TRADCHINESE} \
+    "Right: extends selection, Left: visual mode (Unix)"