diff runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-5.vim @ 2152:b9e314fe473f

Updated runtime files.
author Bram Moolenaar <bram@zimbu.org>
date Fri, 14 May 2010 23:24:24 +0200
parents
children 8201108e9cf0
line wrap: on
line diff
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-5.vim
@@ -0,0 +1,259 @@
+" Menu Translations: Serbian
+" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
+" Last Change:	Fri, 30 May 2003 12:02:07 -0400
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+  finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+scriptencoding iso8859-5
+
+" Help menu
+menutrans &Help		      Помо&ћ
+menutrans &Overview<Tab><F1>  &Преглед<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual       &Упутство\ за\ кориснике
+menutrans &How-to\ links      &Како\ да\.\.\.
+menutrans &Find		      &Нађи
+menutrans &Credits	      &Заслуге
+menutrans Co&pying	      П&реузимање
+menutrans O&rphans	      &Сирочићи
+menutrans &Version	      &Верзија
+menutrans &About	      &О\ програму
+
+" File menu
+menutrans &File			    &Датотека
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e	    &Отвори\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Подели-отвори\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans &New<Tab>:enew	    &Нова<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close	    &Затвори<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w		    &Сачувај<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav  Сачувај\ &као\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.  Подели\ и\ &упореди\ са\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. По&дели\ и\ преправи\ са\.\.\.
+menutrans &Print		    Шта&мпај
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa	    Сачувај\ и\ за&врши<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa		    К&рај<Tab>:qa
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit			 &Уређивање
+menutrans &Undo<Tab>u		 &Врати<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R		 &Поврати<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\.	 П&онови<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x		 Исе&ци<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y		 &Копирај<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP	 &Убаци<Tab>"+gP
+menutrans &Paste<Tab>"+P	&Убаци<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p	 Стави\ пре&д<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p	 Стави\ &иза<Tab>]p
+menutrans &Delete<Tab>x		 Из&бриши<Tab>x
+menutrans &Select\ all<Tab>ggVG  Изабери\ св&е<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\.		 &Нађи\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\.
+menutrans Settings\ &Window	 П&розор\ подешавања
+menutrans &Global\ Settings	 Оп&шта\ подешавања
+menutrans F&ile\ Settings	 Подешавања\ за\ да&тотеке
+menutrans &Shiftwidth		 &Померај
+menutrans Soft\ &Tabstop	 &Мека\ табулација
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\.	 &Ширина\ текста\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\.	 &Врста\ датотеке\.\.\.
+menutrans C&olor\ Scheme	 Бо&је
+menutrans &Keymap		 Прес&ликавање\ тастатуре
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.	 Избор\ &фонта\.\.\.
+
+" Edit/Global Settings
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Нагласи\ &образце\ (да/не)<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Занемари\ \величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Провери\ пратећу\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm!
+menutrans &Context\ lines  Видљиви\ &редови
+menutrans &Virtual\ Edit   Виртуелно\ &уређивање
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	Режим\ у&носа\ (да/не)<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!     '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\.   &Датотеке\ ознака\.\.\.
+menutrans Toggle\ &Toolbar    Линија\ са\ &алаткама\ (да/не)
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar   Доња\ л&инија\ клизања\ (да/не)
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar  &Лева\ линија\ клизања\ (да/не)
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Десна\ линија\ клизања\ (да/не)
+
+" Edit/Global Settings/Virtual Edit
+menutrans Never		      Никад
+menutrans Block\ Selection    Избор\ блока
+menutrans Insert\ mode	      Режим\ уноса
+menutrans Block\ and\ Insert  Блок\ и\ унос
+menutrans Always	      Увек
+
+" Edit/File Settings
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!   Редни\ &бројеви\ (да/не)<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!	   Режим\ &листе\ (да/не)<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!	   Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!   Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!	   Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!	Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!	   &Це-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin!
+
+" Edit/Keymap
+menutrans None Ниједан
+
+" Tools menu
+menutrans &Tools	&Алатке
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Скочи\ на\ &ову\ ознаку<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T	 Скочи\ &натраг<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File	 Изгради\ &датотеку\ ознака
+menutrans &Folding	      &Подвијање
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf		  С&твори\ подвијутак<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd		  О&бриши\ подвијутак<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD	  Обриши\ све\ по&двијутке<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width		  Ширина\ &реда\ подвијутка
+menutrans &Diff		      &Упоређивање
+menutrans &Make<Tab>:make     'mak&е'<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl     Списак\ &грешака<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!  Сп&исак\ порука<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn	    С&ледећа\ грешка<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp  Пре&тходна\ грешка<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold    Стари\ списа&к<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew    Но&ви\ списак<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window	    Прозор\ са\ г&решкама
+menutrans &Set\ Compiler	    И&забери\ преводиоца
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd	   Претвори\ у\ &ХЕКС<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r    Вр&ати\ у\ првобитан\ облик<Tab>:%!xxd\ -r
+
+" Tools/Folding
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi   &Омогући/прекини\ подвијање<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv	  &Покажи\ ред\ са\ курсором<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Покажи\ &само\ ред\ са\ курсором<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm   &Затвори\ више\ подвијутака<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM    Затвори\ с&ве\ подвијутке<Tab>zM
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr    Отвори\ виш&е\ подвијутака<Tab>zr
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR     О&твори\ све\ подвијутке<Tab>zR
+menutrans Fold\ Met&hod		       &Начин\ подвијања
+
+" Tools/Folding/Fold Method
+menutrans M&anual	&Ручно
+menutrans I&ndent	&Увученост
+menutrans E&xpression	&Израз
+menutrans S&yntax	&Синтакса
+"menutrans &Diff
+menutrans Ma&rker	&Ознака
+
+" Tools/Diff
+menutrans &Update	&Ажурирај
+menutrans &Get\ Block	&Прихвати\ измену
+menutrans &Put\ Block	Пре&баци\ измену
+
+" Tools/Error Window
+menutrans &Update<Tab>:cwin   &Ажурирај<Tab>:cwin
+menutrans &Open<Tab>:copen    &Отвори<Tab>:copen
+menutrans &Close<Tab>:cclose  &Затвори<Tab>:cclose
+
+" Bufers menu
+menutrans &Buffers	   &Бафери
+menutrans &Refresh\ menu   &Ажурирај
+menutrans Delete	   &Обриши
+menutrans &Alternate	   А&лтернативни
+menutrans &Next		   &Следећи
+menutrans &Previous	   &Претходни
+menutrans [No\ File]	   [Нема\ датотеке]
+
+" Window menu
+menutrans &Window		    &Прозор
+menutrans &New<Tab>^Wn		    &Нови<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws	    &Подели<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^    Подели\ са\ &алтернативним<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv   Подели\ &усправно<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer    Подели\ за\ преглед\ &датотека
+menutrans &Close<Tab>^Wc	    &Затвори<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo  Затвори\ &остале<Tab>^Wo
+"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww       &Следећи<Tab>^Ww
+"menutrans P&revious<Tab>^WW	  П&ретходни<Tab>^WW
+menutrans Move\ &To		    Пре&мести
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR	    &Кружно\ нагоре<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr     Кружно\ надол&е<Tab>^Wr
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=	    &Исте\ величине<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_	    Максимална\ &висина<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_     Минима&лна\ висина<Tab>^W1_
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|	    Максимална\ &ширина<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|     Минимална\ ши&рина<Tab>^W1\|
+
+" Window/Move To
+menutrans &Top<Tab>^WK		 &Врх<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ	 &Подножје<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH	 У&лево<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL	 У&десно<Tab>^WL
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo		      &Врати
+menutrans Cu&t		      &Исеци
+menutrans &Copy		      &Копирај
+menutrans &Paste	      &Убаци
+menutrans &Delete	      И&збриши
+menutrans Select\ Blockwise   Бирај\ &правоугаоно
+menutrans Select\ &Word       Изабери\ &реч
+menutrans Select\ &Line       Изабери\ р&ед
+menutrans Select\ &Block      Изабери\ &блок
+menutrans Select\ &All	      Изабери\ &све
+
+" The GUI toolbar
+if has("toolbar")
+  if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+    delfun Do_toolbar_tmenu
+  endif
+  fun Do_toolbar_tmenu()
+    tmenu ToolBar.Open	   Учитај
+    tmenu ToolBar.Save	   Сачувај
+    tmenu ToolBar.SaveAll  Сачувај све
+    tmenu ToolBar.Print    Штампај
+    tmenu ToolBar.Undo	   Врати
+    tmenu ToolBar.Redo	   Поврати
+    tmenu ToolBar.Cut	   Исеци
+    tmenu ToolBar.Copy	   Копирај
+    tmenu ToolBar.Paste    Убаци
+    tmenu ToolBar.Find	   Нађи
+    tmenu ToolBar.FindNext Нађи следећи
+    tmenu ToolBar.FindPrev Нађи претходни
+    tmenu ToolBar.Replace  Замени
+    tmenu ToolBar.New	   Нови
+    tmenu ToolBar.WinSplit Подели прозор
+    tmenu ToolBar.WinMax   Максимална висина
+    tmenu ToolBar.WinMin   Минимална висина
+    tmenu ToolBar.WinVSplit   Подели усправно
+    tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимална ширина
+    tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимална ширина
+    tmenu ToolBar.WinClose Затвори прозор
+    tmenu ToolBar.LoadSesn Учитај сеансу
+    tmenu ToolBar.SaveSesn Сачувај сеансу
+    tmenu ToolBar.RunScript   Изврши спис
+    tmenu ToolBar.Make	   'make'
+    tmenu ToolBar.Shell    Оперативно окружење
+    tmenu ToolBar.RunCtags Направи ознаке
+    tmenu ToolBar.TagJump  Иди на ознаку
+    tmenu ToolBar.Help	   Помоћ
+    tmenu ToolBar.FindHelp Нађи објашњење
+  endfun
+endif
+
+" Syntax menu
+menutrans &Syntax &Синтакса
+menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu  Избор\ 'filetype'\ из\ &менија
+menutrans Set\ '&syntax'\ only	 Поде&си\ 'syntax'\ само
+menutrans Set\ '&filetype'\ too  Подеси\ 'filetype'\ &такође
+menutrans &Off	     &Искључено
+menutrans &Manual    &Ручно
+menutrans A&utomatic	&Аутоматски
+menutrans on/off\ for\ &This\ file     Да/не\ за\ ову\ &датотеку
+menutrans Co&lor\ test	   Провера\ &боја
+menutrans &Highlight\ test Провера\ исти&цања
+menutrans &Convert\ to\ HTML  Претвори\ &у\ HTML
+
+" dialog texts
+let menutrans_help_dialog = "Унесите наредбу или реч чије појашњење тражите:\n\nДодајте i_ за наредбе уноса (нпр. i_CTRL-X)\nДодајте c_ за наредбе командног режима (нпр. с_<Del>)\nДодајте ' за имена опција (нпр. 'shiftwidth')"
+
+let g:menutrans_path_dialog = "Унесите пут претраге за датотеке\nРаздвојите зарезима имена директоријума."
+
+let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена датотека са ознакама\nРаздвојите зарезима имена."
+
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)"
+
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите врсту датотеке"
+
+let menutrans_no_file = "[Нема датотеке]"