Mercurial > vim
diff runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim @ 3996:b3f3237a3d72
Update runtime files.
author | Bram Moolenaar <bram@vim.org> |
---|---|
date | Wed, 05 Dec 2012 19:01:43 +0100 |
parents | 8201108e9cf0 |
children | d1bcb0b721cc |
line wrap: on
line diff
--- a/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim +++ b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim @@ -1,30 +1,38 @@ -" Menu Translations: Czech for systems without localization -" Maintainer: Jiri Brezina <brzj@seznam.cz> -" vim:set foldmethod=marker: -" $Revision: 1.3 $ -" $Date: 2005/12/19 22:06:56 $ +" Menu Translations: Czech (latin1 - w/o diacritics) +" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> +" Previous maintainer: Jiri Brezina +" Based on: menu.vim (2012-10-21) " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") - finish + finish endif + let did_menu_trans = 1 let s:keepcpo= &cpo set cpo&vim +scriptencoding latin1 + " {{{ File menu menutrans &File &Soubor menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevrit\.\.\.<Tab>:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevrit\ v\ no&vem\ okne\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevrit\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew menutrans &New<Tab>:enew &Novy<Tab>:enew menutrans &Close<Tab>:close &Zavrit<Tab>:close menutrans &Save<Tab>:w &Ulozit<Tab>:w menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ulozit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav -menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. -menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. -menutrans &Print &Tisk -menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lozit\ -\ Konec<Tab>:wqa -menutrans E&xit<Tab>:qa &Konec<Tab>:qa +if has("printer") || has("unix") + menutrans &Print &Tisk +endif +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lozit\ a\ ukoncit<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukoncit<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. +endif " }}} " {{{ Edit menu @@ -37,24 +45,32 @@ menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopirovat<Tab menutrans &Paste<Tab>"+gP V&lozit<Tab>"+gP menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vlozit\ &pred<Tab>[p menutrans Put\ &After<Tab>]p Vlozi&t\ za<Tab>]p -menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +endif menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vse<Tab>ggVG -menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. -menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. -menutrans Options\.\.\. Volb&y\.\.\. +if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") + menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. +else + menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s +endif menutrans Settings\ &Window Nastav&eni\ okna - " {{{2 Edit -1 +" {{{2 Edit -1 +menutrans Startup\ &Settings Pocatecni\ &nastaveni menutrans &Global\ Settings &Globalni\ nastaveni menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Prepnout\ zvyrazneni\ vzoru<Tab>:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnout\ ignorovani\ &VERZALEK<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru menutrans &Virtual\ Edit Virtualni\ p&ozice\ kurzoru - menutrans Never Nikdy - menutrans Block\ Selection Vyber\ Bloku - menutrans Insert\ mode Insert\ mod - menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert - menutrans Always Vzdycky +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Vyber\ Bloku +menutrans Insert\ mode Insert\ mod +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert +menutrans Always Vzdycky menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnout\ Insert\ mo&d<Tab>:set\ im! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnout\ kompatibilni\ rezim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledavani\.\.\. @@ -63,9 +79,10 @@ menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnout\ menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pr&epnout\ dolni\ rolovaci\ listu menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnout\ &levou\ rolovaci\ listu menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepnout\ p&ravou\ rolovaci\ listu - " {{{2 Edit -2 +" {{{2 Edit -2 menutrans F&ile\ Settings Nastaveni\ so&uboru menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepnout\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prepnout\ relativni\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ rnu! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepnout\ &List\ mod<Tab>:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepnout\ zala&movani\ radku<Tab>:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepnout\ zl&om\ ve\ slove<Tab>:set\ lbr! @@ -76,10 +93,12 @@ menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ sir menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Sirka\ te&xtu\.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ souboru\.\.\. - " {{{2 Edit -3 +" {{{2 Edit -3 menutrans C&olor\ Scheme Barevne\ s&chema menutrans &Keymap Klavesova\ m&apa -menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pis&mo\.\.\. +if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pis&mo\.\.\. +endif " }}}1 " {{{ Programming menu @@ -88,46 +107,52 @@ menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] & menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skocit\ &zpet<Tab>^T menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvorit\ soubor\ tagu -menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu -menutrans &Spell\ Check\ On Kontrola\ pravopisu\ &zapnuta -menutrans Spell\ Check\ &Off Kontrola\ pravopisu\ &vypnuta -menutrans To\ Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s -menutrans To\ Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s -menutrans Suggest\ Corrections<Tab>z? &Navrh\ oprav<Tab>z? -menutrans Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall -menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastav\ jazyk\ na\ "en" -menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastav\ jazyk\ na\ "en_au" -menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastav\ jazyk\ na\ "en_ca" -menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastav\ jazyk\ na\ "en_gb" -menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastav\ jazyk\ na\ "en_nz" -menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastav\ jazyk\ na\ "en_us" -menutrans Set\ language\ to\ "cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cz" -menutrans Set\ language\ to\ "cs_cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cs_cz" -menutrans &Find\ More\ Languages Nalezt\ dalsi\ &jazyky +if has("spell") + menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu + menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Nalezt\ dalsi\ &jazyky + let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" +endif -menutrans &Folding &Foldy -menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi -menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Zobrazit\ radek\ kurzoru<Tab>zv -menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zo&brazit\ pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx -menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Vyjmout\ jednu\ uroven\ foldu<Tab>zm -menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zavri&t\ vsechny\ foldy<Tab>zM -menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pridat\ jedn&u\ uroven\ foldu<Tab>zr -menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevrit\ vsechny\ foldy<Tab>zR -menutrans Fold\ Met&hod Metoda\ &skladani - "menutrans M&anual &Rucne - "menutrans I&ndent &Odsazeni - "menutrans E&xpression &Vyraz - "menutrans S&yntax &Syntax - "menutrans &Diff &Diff - "menutrans Ma&rker Ma&rker -menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvorit\ &fold<Tab>zf -menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ fol&d<Tab>zd -menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD V&ymazat\ vsechny\ foldy<Tab>zD -menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razeni\ foldu +if has("Folding") + menutrans &Folding &Skladani + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ radek\ &kurzoru<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Slozit\ &jednu\ uroven\ skladu<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Slozit\ vsechny\ sklady<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pridat\ jednu\ uroven\ skladu<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevrit\ vsechny\ sklady<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skladani + menutrans M&anual &Rucne + menutrans I&ndent &Odsazeni + menutrans E&xpression &Vyraz + menutrans S&yntax &Syntaxe + menutrans &Diff &Rozdily + menutrans Ma&rker &Znacky + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvorit\ &sklad<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vsechny\ sklady<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razeni\ skladu +endif -menutrans &Update &Obnovit -menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok -menutrans &Put\ Block &Vlozit\ Blok +if has("diff") + menutrans &Update &Obnovit + menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok + menutrans &Put\ Block &Vlozit\ Blok +endif + menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vypis\ &chyb<Tab>:cl menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vyp&is\ zprav<Tab>:cl! @@ -140,7 +165,7 @@ menutrans SeT\ Compiler Nas&taveni\ ko menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin menutrans &Open<Tab>:copen &Otevrit<Tab>:copen menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavrit<Tab>:cclose -menutrans &Set\ Compiler N&astavit\ kompilator +menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilator menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prevest\ do\ sestnactkoveho\ format&u<Tab>:%!xxd menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evest\ zpet<Tab>:%!xxd\ -r @@ -168,7 +193,6 @@ menutrans &Delete Z&rusit menutrans &Alternate &Zmenit menutrans &Next &Dalsi menutrans &Previous &Predchozi -menutrans [No\ File] [Zadny\ soubor] " }}} " {{{ Menu Window @@ -219,6 +243,8 @@ menutrans &Paste &Vlozit menutrans &Delete &Smazat menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokove menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo +menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec +menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ ve&tu menutrans Select\ &Line Vybrat\ &radek menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok menutrans Select\ &All Vybrat\ &vse @@ -226,42 +252,57 @@ menutrans Select\ &All Vybrat\ &vse " {{{ The GUI toolbar if has("toolbar") - if exists("*Do_toolbar_tmenu") - delfun Do_toolbar_tmenu - endif - fun Do_toolbar_tmenu() - tmenu ToolBar.Open Otevrit soubor - tmenu ToolBar.Save Ulozit soubor - tmenu ToolBar.SaveAll Ulozit vsechny soubory - tmenu ToolBar.Print Tisk - tmenu ToolBar.Undo Zpet - tmenu ToolBar.Redo Zrusit vraceni - tmenu ToolBar.Cut Vyriznout - tmenu ToolBar.Copy Kopirovat - tmenu ToolBar.Paste Vlozit - tmenu ToolBar.Find Hledat... - tmenu ToolBar.FindNext Hledat dalsi - tmenu ToolBar.FindPrev Hledat predchozi - tmenu ToolBar.Replace Nahradit... - if 0 " disabled; These are in the Windows menu - tmenu ToolBar.New Nove okno - tmenu ToolBar.WinSplit Rozdelit okno - tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno - tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno - tmenu ToolBar.WinClose Zavrit okno - endif - tmenu ToolBar.LoadSesn Nacist sezeni - tmenu ToolBar.SaveSesn Ulozit sezeni - tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript - tmenu ToolBar.Make Spustit make - tmenu ToolBar.Shell Spustit shell - tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags - tmenu ToolBar.TagJump Skocit na tag pod kurzorem - tmenu ToolBar.Help Napoveda - tmenu ToolBar.FindHelp Hledat napovedu k... - endfun + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otevrit soubor + tmenu ToolBar.Save Ulozit soubor + tmenu ToolBar.SaveAll Ulozit vsechny soubory + if has("printer") || has("unix") + tmenu ToolBar.Print Tisk + endif + tmenu ToolBar.Undo Zpet + tmenu ToolBar.Redo Zrusit vraceni + tmenu ToolBar.Cut Vyriznout + tmenu ToolBar.Copy Kopirovat + tmenu ToolBar.Paste Vlozit + tmenu ToolBar.Find Hledat... + tmenu ToolBar.FindNext Hledat dalsi + tmenu ToolBar.FindPrev Hledat predchozi + tmenu ToolBar.Replace Nahradit... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nove okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdelit okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno + tmenu ToolBar.WinClose Zavrit okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Nacist sezeni + tmenu ToolBar.SaveSesn Ulozit sezeni + tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript + tmenu ToolBar.Make Spustit make + tmenu ToolBar.Shell Spustit shell + tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skocit na tag pod kurzorem + tmenu ToolBar.Help Napoveda + tmenu ToolBar.FindHelp Hledat napovedu k... + endfun endif " }}} +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Zadny soubor]" +let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledany prikaz nebo slovo:\n\n\tPridejte i_ pro prikazy vkladaciho rezimu (napr. i_CTRL-X)\n\tPridejte c_ pro prikazy prikazove radky (napr. c_<Del>)\n\tPridejte ' pro jmeno volby (napr. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledavani souboru. Jednotlive cesty oddelte carkou" +let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmena souboru s tagy. Jmena oddelte carkami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte delku radku (0 pro zakazani formatovani):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce radku" +" }}}" + let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo + + + +" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: