Mercurial > vim
diff runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim @ 3996:b3f3237a3d72
Update runtime files.
author | Bram Moolenaar <bram@vim.org> |
---|---|
date | Wed, 05 Dec 2012 19:01:43 +0100 |
parents | 8201108e9cf0 |
children | d1bcb0b721cc |
line wrap: on
line diff
--- a/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim @@ -1,32 +1,38 @@ -" Menu Translations: Czech for ISO-8859-2 -" Maintainer: Jiri Brezina <brzj@seznam.cz> -" vim:set foldmethod=marker: -" $Revision: 1.3 $ -" $Date: 2005/12/19 22:08:24 $ +" Menu Translations: Czech (ISO-8859-2) +" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> +" Previous maintainer: Jiri Brezina +" Based on: menu.vim (2012-10-21) " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") - finish + finish endif + let did_menu_trans = 1 let s:keepcpo= &cpo set cpo&vim -scriptencoding ISO-8859-2 +scriptencoding iso-8859-2 " {{{ File menu menutrans &File &Soubor menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevřít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav -menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. -menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. -menutrans &Print &Tisk -menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ -\ Konec<Tab>:wqa -menutrans E&xit<Tab>:qa &Konec<Tab>:qa +if has("printer") || has("unix") + menutrans &Print &Tisk +endif +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ a\ ukončit<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukončit<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. +endif " }}} " {{{ Edit menu @@ -39,24 +45,32 @@ menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p -menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +endif menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG -menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. -menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. -menutrans Options\.\.\. Volb&y\.\.\. +if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") + menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. +else + menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s +endif menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna - " {{{2 Edit -1 +" {{{2 Edit -1 +menutrans Startup\ &Settings Počáteční\ &nastavení menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru - menutrans Never Nikdy - menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku - menutrans Insert\ mode Insert\ mód - menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert - menutrans Always Vždycky +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku +menutrans Insert\ mode Insert\ mód +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert +menutrans Always Vždycky menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\. @@ -65,9 +79,10 @@ menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu - " {{{2 Edit -2 +" {{{2 Edit -2 menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Přepnout\ relativní\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ rnu! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr! @@ -78,10 +93,12 @@ menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\. - " {{{2 Edit -3 +" {{{2 Edit -3 menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa -menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\. +if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\. +endif " }}}1 " {{{ Programming menu @@ -90,46 +107,52 @@ menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^] menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů -menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu -menutrans &Spell\ Check\ On Kontrola\ pravopisu\ &zapnuta -menutrans Spell\ Check\ &Off Kontrola\ pravopisu\ &vypnuta -menutrans To\ Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s -menutrans To\ Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s -menutrans Suggest\ Corrections<Tab>z? &Návrh\ oprav<Tab>z? -menutrans Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall -menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastav\ jazyk\ na\ "en" -menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastav\ jazyk\ na\ "en_au" -menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastav\ jazyk\ na\ "en_ca" -menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastav\ jazyk\ na\ "en_gb" -menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastav\ jazyk\ na\ "en_nz" -menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastav\ jazyk\ na\ "en_us" -menutrans Set\ language\ to\ "cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cz" -menutrans Set\ language\ to\ "cs_cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cs_cz" -menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky +if has("spell") + menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu + menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky + let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" +endif -menutrans &Folding &Foldy -menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi -menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Zobrazit\ řádek\ kurzoru<Tab>zv -menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zo&brazit\ pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx -menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Vyjmout\ jednu\ úroveň\ foldů<Tab>zm -menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zavří&t\ všechny\ foldy<Tab>zM -menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jedn&u\ úroveň\ foldů<Tab>zr -menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ foldy<Tab>zR -menutrans Fold\ Met&hod Metoda\ &skládání - "menutrans M&anual &Ručně - "menutrans I&ndent &Odsazení - "menutrans E&xpression &Výraz - "menutrans S&yntax &Syntax - "menutrans &Diff &Diff - "menutrans Ma&rker Ma&rker -menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &fold<Tab>zf -menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ fol&d<Tab>zd -menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD V&ymazat\ všechny\ foldy<Tab>zD -menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ foldů +if has("Folding") + menutrans &Folding &Skládání + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ řádek\ &kurzoru<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Složit\ &jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ sklady<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání + menutrans M&anual &Ručně + menutrans I&ndent &Odsazení + menutrans E&xpression &Výraz + menutrans S&yntax &Syntaxe + menutrans &Diff &Rozdíly + menutrans Ma&rker &Značky + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &sklad<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladů +endif -menutrans &Update &Obnovit -menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok -menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok +if has("diff") + menutrans &Update &Obnovit + menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok + menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok +endif + menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl! @@ -142,7 +165,7 @@ menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose -menutrans &Set\ Compiler N&astavit\ kompilátor +menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r @@ -170,7 +193,6 @@ menutrans &Delete Z&rušit menutrans &Alternate &Změnit menutrans &Next &Další menutrans &Previous &Předchozí -menutrans [No\ File] [Žádný\ soubor] " }}} " {{{ Menu Window @@ -221,6 +243,8 @@ menutrans &Paste &Vložit menutrans &Delete &Smazat menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo +menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec +menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vě&tu menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše @@ -228,42 +252,57 @@ menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše " {{{ The GUI toolbar if has("toolbar") - if exists("*Do_toolbar_tmenu") - delfun Do_toolbar_tmenu - endif - fun Do_toolbar_tmenu() - tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor - tmenu ToolBar.Save Uložit soubor - tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory - tmenu ToolBar.Print Tisk - tmenu ToolBar.Undo Zpět - tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení - tmenu ToolBar.Cut Vyříznout - tmenu ToolBar.Copy Kopírovat - tmenu ToolBar.Paste Vložit - tmenu ToolBar.Find Hledat... - tmenu ToolBar.FindNext Hledat další - tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí - tmenu ToolBar.Replace Nahradit... - if 0 " disabled; These are in the Windows menu - tmenu ToolBar.New Nové okno - tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno - tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno - tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno - tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno - endif - tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení - tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení - tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript - tmenu ToolBar.Make Spustit make - tmenu ToolBar.Shell Spustit shell - tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags - tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem - tmenu ToolBar.Help Nápověda - tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k... - endfun + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor + tmenu ToolBar.Save Uložit soubor + tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory + if has("printer") || has("unix") + tmenu ToolBar.Print Tisk + endif + tmenu ToolBar.Undo Zpět + tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení + tmenu ToolBar.Cut Vyříznout + tmenu ToolBar.Copy Kopírovat + tmenu ToolBar.Paste Vložit + tmenu ToolBar.Find Hledat... + tmenu ToolBar.FindNext Hledat další + tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí + tmenu ToolBar.Replace Nahradit... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nové okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno + tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení + tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení + tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript + tmenu ToolBar.Make Spustit make + tmenu ToolBar.Shell Spustit shell + tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem + tmenu ToolBar.Help Nápověda + tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k... + endfun endif " }}} +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]" +let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný příkaz nebo slovo:\n\n\tPřidejte i_ pro příkazy vkládacího režimu (např. i_CTRL-X)\n\tPřidejte c_ pro příkazy příkazové řádky (např. c_<Del>)\n\tPřidejte ' pro jméno volby (např. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborů. Jednotlivé cesty oddělte čárkou" +let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborů s tagy. Jména oddělte čárkami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku řádku (0 pro zakázání formátování):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce řádků" +" }}}" + let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo + + + +" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: