diff src/po/pt_BR.po @ 14123:583bf95b6c84

Update runtime files. commit https://github.com/vim/vim/commit/d2f3a8b8787333abf2300d38836b196955f10c00 Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> Date: Tue Jun 19 14:35:59 2018 +0200 Update runtime files.
author Christian Brabandt <cb@256bit.org>
date Tue, 19 Jun 2018 14:45:08 +0200
parents 34c8ec888122
children c460506890ba
line wrap: on
line diff
--- a/src/po/pt_BR.po
+++ b/src/po/pt_BR.po
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "-f\t\t\tNão usar newcli para abrir janela"
 msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O"
 msgstr "-dev <dispositivo>\tUsar <dispositivo> para E/S"
 
-msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode"
+msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode"
 msgstr "-A\t\t\tiniciar no modo Árabe"
 
 msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode"
@@ -4859,9 +4859,9 @@ msgid "E878: (NFA) Could not allocate me
 msgstr "E878: (NFA) memória não pôde ser alocada para percorrer os ramos!"
 
 msgid ""
-"Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr ... "
-msgstr ""
-"Arquivo de log temporário não pôde ser gravado, mostrando no stderr ... "
+"Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... "
+msgstr ""
+"Arquivo de log temporário não pôde ser gravado, mostrando no stderr... "
 
 #, c-format
 msgid "(NFA) COULD NOT OPEN %s !"
@@ -5096,7 +5096,7 @@ msgid "E782: error while reading .sug fi
 msgstr "E782: erro ao ler o arquivo .sug: %s"
 
 #, c-format
-msgid "Reading affix file %s ..."
+msgid "Reading affix file %s..."
 msgstr "Lendo arquivo de afixos %s..."
 
 #, c-format
@@ -5234,8 +5234,8 @@ msgid "%s value differs from what is use
 msgstr "O valor de %s é diferente daquele usado em outro arquivo .aff"
 
 #, c-format
-msgid "Reading dictionary file %s ..."
-msgstr "Lendo arquivo-dicionário %s ..."
+msgid "Reading dictionary file %s..."
+msgstr "Lendo arquivo-dicionário %s..."
 
 #, c-format
 msgid "E760: No word count in %s"
@@ -5262,8 +5262,8 @@ msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII
 msgstr "Foram ignoradas %d palavra(s) com caracteres não-ASCII em %s"
 
 #, c-format
-msgid "Reading word file %s ..."
-msgstr "Lendo arquivo de palavras %s ..."
+msgid "Reading word file %s..."
+msgstr "Lendo arquivo de palavras %s..."
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s"
@@ -5319,8 +5319,8 @@ msgid "Total number of words: %d"
 msgstr "Número total de palavras: %d"
 
 #, c-format
-msgid "Writing suggestion file %s ..."
-msgstr "Gravando arquivo de sugestões %s ..."
+msgid "Writing suggestion file %s..."
+msgstr "Gravando arquivo de sugestões %s..."
 
 #, c-format
 msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes"
@@ -5340,8 +5340,8 @@ msgid "Warning: both compounding and NOB
 msgstr "Aviso: tanto composição quanto NOBREAK foram especificados"
 
 #, c-format
-msgid "Writing spell file %s ..."
-msgstr "Gravando arquivo de verificação ortográfica %s ..."
+msgid "Writing spell file %s..."
+msgstr "Gravando arquivo de verificação ortográfica %s..."
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Concluído!"