Mercurial > vim
comparison runtime/lang/menu_ru_ru.koi8-r.vim @ 27788:a1effd6bb5ba v8.2.4420
patch 8.2.4420: menu translations are inconsistent
Commit: https://github.com/vim/vim/commit/a42535340a906d33173e8b3e82085c161a0524c8
Author: Ada <me@yuhaowen.com>
Date: Sat Feb 19 12:06:09 2022 +0000
patch 8.2.4420: menu translations are inconsistent
Problem: Menu translations are inconsistent.
Solution: Add a Makefile to convert between encodings. (Ada (Haowen) Yu,
closes #9801)
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> |
---|---|
date | Sat, 19 Feb 2022 13:15:03 +0100 |
parents | 2b11ac90d9e9 |
children | 172f80704b05 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
27787:f21b1b2a903f | 27788:a1effd6bb5ba |
---|---|
1 " Menu Translations: Russian | 1 " Menu Translations: Russian |
2 " Maintainer: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com> | 2 " Maintainer: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com> |
3 " Previous Maintainer: vassily ragosin <vrr[at]users.sourceforge.net> | 3 " Previous Maintainer: Vassily Ragosin <vrr[at]users.sourceforge.net> |
4 " Last Change: 29 May 2013 | 4 " Last Change: 16 May 2018 |
5 " Generated from menu_ru_ru.utf-8.vim, DO NOT EDIT | |
5 " URL: cvs://cvs.sf.net:/cvsroot/ruvim/extras/menu/menu_ru_ru.vim | 6 " URL: cvs://cvs.sf.net:/cvsroot/ruvim/extras/menu/menu_ru_ru.vim |
6 " | 7 " |
7 " $Id: menu_ru_ru.vim,v 1.1 2004/06/13 16:09:10 vimboss Exp $ | 8 " $Id: menu_ru_ru.vim,v 1.1 2004/06/13 16:09:10 vimboss Exp $ |
8 " | 9 " |
9 " Adopted for RuVim project by Vassily Ragosin. | 10 " Adopted for RuVim project by Vassily Ragosin. |
34 " | 35 " |
35 " | 36 " |
36 " Help menu | 37 " Help menu |
37 menutrans &Overview<Tab><F1> &Обзор<Tab><F1> | 38 menutrans &Overview<Tab><F1> &Обзор<Tab><F1> |
38 menutrans &User\ Manual Руково&дство\ пользователя | 39 menutrans &User\ Manual Руково&дство\ пользователя |
39 menutrans &How-to\ links &Как\ это\ сделать\.\.\. | 40 menutrans &How-To\ Links &Как\ это\ сделать\.\.\. |
40 menutrans &Find\.\.\. &Поиск | 41 menutrans &Find\.\.\. &Поиск |
41 "-------------------- | 42 "-------------------- |
42 menutrans &Credits &Благодарности | 43 menutrans &Credits &Благодарности |
43 menutrans Co&pying &Распространение | 44 menutrans Co&pying &Распространение |
44 menutrans &Sponsor/Register Помо&щь/Регистрация | 45 menutrans &Sponsor/Register Помо&щь/Регистрация |
56 menutrans &Close<Tab>:close &Закрыть<Tab>:close | 57 menutrans &Close<Tab>:close &Закрыть<Tab>:close |
57 "-------------------- | 58 "-------------------- |
58 menutrans &Save<Tab>:w &Сохранить<Tab>:w | 59 menutrans &Save<Tab>:w &Сохранить<Tab>:w |
59 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сохранить\ &как\.\.\.<Tab>:sav | 60 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сохранить\ &как\.\.\.<Tab>:sav |
60 "-------------------- | 61 "-------------------- |
61 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Ср&авнить\ с\.\.\. | 62 menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ср&авнить\ с\.\.\. |
62 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Сравнить\ с\ применением\ зап&латки\.\.\. | 63 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Сравнить\ с\ применением\ зап&латки\.\.\. |
63 "-------------------- | 64 "-------------------- |
64 menutrans &Print На&печатать | 65 menutrans &Print На&печатать |
65 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Вы&ход\ с\ сохранением<Tab>:wqa | 66 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Вы&ход\ с\ сохранением<Tab>:wqa |
66 menutrans E&xit<Tab>:qa &Выход<Tab>:qa | 67 menutrans E&xit<Tab>:qa &Выход<Tab>:qa |
95 menutrans C&olor\ Scheme &Цветовая\ схема | 96 menutrans C&olor\ Scheme &Цветовая\ схема |
96 menutrans &Keymap Раскладка\ кл&авиатуры | 97 menutrans &Keymap Раскладка\ кл&авиатуры |
97 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Выбор\ &шрифта\.\.\. | 98 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Выбор\ &шрифта\.\.\. |
98 ">>>----------------- Edit/Global settings | 99 ">>>----------------- Edit/Global settings |
99 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Подсветка\ &найденных\ соответствий<Tab>:set\ hls! | 100 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Подсветка\ &найденных\ соответствий<Tab>:set\ hls! |
100 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Регистронезависимый\ поиск<Tab>:set\ ic! | 101 menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! &Регистронезависимый\ поиск<Tab>:set\ ic! |
101 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Показывать\ парные\ &элементы<Tab>:set\ sm! | 102 menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Показывать\ парные\ &элементы<Tab>:set\ sm! |
102 menutrans &Context\ lines Стр&ок\ вокруг\ курсора | 103 menutrans &Context\ Lines Стр&ок\ вокруг\ курсора |
103 menutrans &Virtual\ Edit Вир&туальное\ редактирование | 104 menutrans &Virtual\ Edit Вир&туальное\ редактирование |
104 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ &Вставки<Tab>:set\ im! | 105 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ &Вставки<Tab>:set\ im! |
105 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &Совместимость\ с\ Vi<Tab>:set\ cp! | 106 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Совместимость\ с\ Vi<Tab>:set\ cp! |
106 menutrans Search\ &Path\.\.\. &Путь\ для\ поиска\ файлов\.\.\. | 107 menutrans Search\ &Path\.\.\. &Путь\ для\ поиска\ файлов\.\.\. |
107 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Файлы\ &меток\.\.\. | 108 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Файлы\ &меток\.\.\. |
108 " | 109 " |
109 menutrans Toggle\ &Toolbar &Инструментальная\ панель | 110 menutrans Toggle\ &Toolbar &Инструментальная\ панель |
110 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ вни&зу | 111 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ вни&зу |
111 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ с&лева | 112 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ с&лева |
112 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ спр&ава | 113 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ спр&ава |
113 ">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit | 114 ">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit |
114 menutrans Never Выключено | 115 menutrans Never Выключено |
115 menutrans Block\ Selection При\ выделении\ блока | 116 menutrans Block\ Selection При\ выделении\ блока |
116 menutrans Insert\ mode В\ режиме\ Вставки | 117 menutrans Insert\ Mode В\ режиме\ Вставки |
117 menutrans Block\ and\ Insert При\ выделении\ блока\ и\ в\ режиме\ Вставки | 118 menutrans Block\ and\ Insert При\ выделении\ блока\ и\ в\ режиме\ Вставки |
118 menutrans Always Включено\ всегда | 119 menutrans Always Включено\ всегда |
119 ">>>----------------- Edit/File settings | 120 ">>>----------------- Edit/File settings |
120 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Нумерация\ строк<Tab>:set\ nu! | 121 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Нумерация\ строк<Tab>:set\ nu! |
121 menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Относите&льная\ нумерация\ строк<Tab>:set\ nru! | 122 menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Относите&льная\ нумерация\ строк<Tab>:set\ nru! |
122 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Отобра&жение\ невидимых\ символов<Tab>:set\ list! | 123 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Отобра&жение\ невидимых\ символов<Tab>:set\ list! |
123 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Перенос\ длинных\ строк<Tab>:set\ wrap! | 124 menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Перенос\ длинных\ строк<Tab>:set\ wrap! |
124 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Перенос\ &целых\ слов<Tab>:set\ lbr! | 125 menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Перенос\ &целых\ слов<Tab>:set\ lbr! |
125 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Про&белы\ вместо\ табуляции<Tab>:set\ et! | 126 menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding-tab<Tab>:set\ et! Про&белы\ вместо\ табуляции<Tab>:set\ et! |
126 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Автоматическое\ форматирование\ &отступов<Tab>:set\ ai! | 127 menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Автоматическое\ форматирование\ &отступов<Tab>:set\ ai! |
127 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Форматирование\ отступов\ в\ &стиле\ C<Tab>:set\ cin! | 128 menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! Форматирование\ отступов\ в\ &стиле\ C<Tab>:set\ cin! |
128 ">>>--- | 129 ">>>--- |
129 menutrans &Shiftwidth Вели&чина\ отступа | 130 menutrans &Shiftwidth Вели&чина\ отступа |
130 menutrans Soft\ &Tabstop Ширина\ &табуляции | 131 menutrans Soft\ &Tabstop Ширина\ &табуляции |
131 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. | 132 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. |
132 menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файла\.\.\. | 133 menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файла\.\.\. |
133 " | 134 " |
134 " | 135 " |
135 " | 136 " |
136 " Tools menu | 137 " Tools menu |
137 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Переход\ к\ метке<Tab>g^] | 138 menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] &Перейти\ к\ метке<Tab>g^] |
138 menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Вернуться\ назад<Tab>^T | 139 menutrans Jump\ &Back<Tab>^T &Вернуться\ назад<Tab>^T |
139 menutrans Build\ &Tags\ File Создать\ &файл\ меток | 140 menutrans Build\ &Tags\ File Создать\ файл\ ме&ток |
140 "------------------- | 141 "------------------- |
141 menutrans &Folding Работа\ со\ &складками | 142 menutrans &Folding &Складки |
142 menutrans &Spelling Пр&авописание | 143 menutrans &Spelling Пр&авописание |
143 menutrans &Diff &Отличия\ (diff) | 144 menutrans &Diff &Отличия\ (diff) |
144 "------------------- | 145 "------------------- |
145 menutrans &Make<Tab>:make Ко&мпиляция<Tab>:make | 146 menutrans &Make<Tab>:make Ко&мпилировать<Tab>:make |
146 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Список\ о&шибок<Tab>:cl | 147 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Список\ о&шибок<Tab>:cl |
147 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Список\ все&х\ ошибок\ и\ предупреждений<Tab>:cl! | 148 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Список\ соо&бщений<Tab>:cl! |
148 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Следу&ющая\ ошибка<Tab>:cn | 149 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Следу&ющая\ ошибка<Tab>:cn |
149 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp П&редыдущая\ ошибка<Tab>:cp | 150 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp П&редыдущая\ ошибка<Tab>:cp |
150 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Более\ стар&ый\ список\ ошибок<Tab>:cold | 151 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Более\ стар&ый\ список\ ошибок<Tab>:cold |
151 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Более\ све&жий\ список\ ошибок<Tab>:cnew | 152 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Более\ све&жий\ список\ ошибок<Tab>:cnew |
152 menutrans Error\ &Window Ок&но\ ошибок | 153 menutrans Error\ &Window Ок&но\ ошибок |
153 menutrans Se&T\ Compiler Выбор\ &компилятора | 154 menutrans Se&t\ Compiler Выбор\ &компилятора |
155 menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Пока&зать\ настройки\ компи&лятора\ в\ меню | |
154 "------------------- | 156 "------------------- |
155 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd П&еревести\ в\ HEX<Tab>:%!xxd | 157 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd П&еревести\ в\ HEX<Tab>:%!xxd |
156 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Перевести\ и&з\ HEX<Tab>:%!xxd\ -r | 158 menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r Перевести\ и&з\ HEX<Tab>:%!xxd\ -r |
157 ">>>---------------- Tools/Spelling | 159 ">>>---------------- Tools/Spelling |
158 menutrans &Spell\ Check\ On &Вкл\ проверку\ правописания | 160 menutrans &Spell\ Check\ On &Вкл\ проверку\ правописания |
159 menutrans Spell\ Check\ &Off Вы&кл\ проверку\ правописания | 161 menutrans Spell\ Check\ &Off Вы&кл\ проверку\ правописания |
160 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Следующая\ ошибка | 162 menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s &Следующая\ ошибка<Tab>]s |
161 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Предыдущая\ ошибка | 163 menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s &Предыдущая\ ошибка<Tab>[s |
162 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложить\ исп&равления | 164 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложить\ исп&равления<Tab>z= |
163 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Пов&торить\ исправление\ для\ всех | 165 menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall Пов&торить\ исправление\ для\ всех<Tab>spellrepall |
164 "------------------- | 166 "------------------- |
165 menutrans Set\ language\ to\ "en" Установить\ язык\ "en" | 167 menutrans Set\ Language\ to\ "en" Установить\ язык\ "en" |
166 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Установить\ язык\ "en_au" | 168 menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Установить\ язык\ "en_au" |
167 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Установить\ язык\ "en_ca" | 169 menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Установить\ язык\ "en_ca" |
168 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Установить\ язык\ "en_gb" | 170 menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Установить\ язык\ "en_gb" |
169 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Установить\ язык\ "en_nz" | 171 menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Установить\ язык\ "en_nz" |
170 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Установить\ язык\ "en_us" | 172 menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Установить\ язык\ "en_us" |
171 menutrans &Find\ More\ Languages &Найти\ больше\ языков | 173 menutrans &Find\ More\ Languages &Найти\ больше\ языков |
172 let g:menutrans_set_lang_to = 'Установить язык' | 174 let g:menutrans_set_lang_to = 'Установить язык' |
175 " | |
176 " | |
177 " The Spelling popup menu | |
178 " | |
179 " | |
180 let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Исправить\ "%s"\ на' | |
181 let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = 'Добавить\ "%s"\ в\ словарь' | |
182 let g:menutrans_spell_ignore_ARG = 'Пропустить\ "%s"' | |
173 ">>>---------------- Folds | 183 ">>>---------------- Folds |
174 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Вкл/выкл\ &складки<Tab>zi | 184 menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi Вкл/выкл\ &складки<Tab>zi |
175 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Открыть\ строку\ с\ &курсором<Tab>zv | 185 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Открыть\ строку\ с\ &курсором<Tab>zv |
176 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Открыть\ &только\ строку\ с\ курсором<Tab>zMzx | 186 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx Открыть\ &только\ строку\ с\ курсором<Tab>zMzx |
177 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Закрыть\ &больше\ складок<Tab>zm | 187 menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm Закрыть\ &больше\ складок<Tab>zm |
178 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Закрыть\ &все\ складки<Tab>zM | 188 menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM Закрыть\ &все\ складки<Tab>zM |
179 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Откр&ыть\ все\ складки<Tab>zR | 189 menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR Откр&ыть\ все\ складки<Tab>zR |
180 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Отк&рыть\ больше\ складок<Tab>zr | 190 menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr Отк&рыть\ больше\ складок<Tab>zr |
181 menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ складок | 191 menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ складок |
182 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Со&здать\ складку<Tab>zf | 192 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Со&здать\ складку<Tab>zf |
183 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd У&далить\ складку<Tab>zd | 193 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd У&далить\ складку<Tab>zd |
184 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Удалить\ вс&е\ складки<Tab>zD | 194 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Удалить\ вс&е\ складки<Tab>zD |
185 menutrans Fold\ col&umn\ width &Ширина\ колонки\ складок | 195 menutrans Fold\ col&umn\ Width &Ширина\ колонки\ складок |
186 ">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method | 196 ">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method |
187 menutrans M&anual Вру&чную | 197 menutrans M&anual Вру&чную |
188 menutrans I&ndent О&тступ | 198 menutrans I&ndent О&тступ |
189 menutrans E&xpression &Выражение | 199 menutrans E&xpression &Выражение |
190 menutrans S&yntax &Синтаксис | 200 menutrans S&yntax &Синтаксис |
199 menutrans &Open<Tab>:copen &Открыть<Tab>:copen | 209 menutrans &Open<Tab>:copen &Открыть<Tab>:copen |
200 " | 210 " |
201 " | 211 " |
202 " Syntax menu | 212 " Syntax menu |
203 " | 213 " |
204 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Показать\ меню\ для\ выбора\ типа\ &файла | 214 menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Показать\ меню\ выбора\ типа\ &файла |
205 menutrans Set\ '&syntax'\ only &Изменять\ только\ значение\ 'syntax' | 215 menutrans Set\ '&syntax'\ only &Изменять\ только\ значение\ 'syntax' |
206 menutrans Set\ '&filetype'\ too Изменять\ &также\ значение\ 'filetype' | 216 menutrans Set\ '&filetype'\ too Изменять\ &также\ значение\ 'filetype' |
207 menutrans &Off &Отключить | 217 menutrans &Off &Отключить |
208 menutrans &Manual Вру&чную | 218 menutrans &Manual Вру&чную |
209 menutrans A&utomatic &Автоматически | 219 menutrans A&utomatic &Автоматически |
210 menutrans on/off\ for\ &This\ file Вкл/выкл\ для\ &этого\ файла | 220 menutrans On/Off\ for\ &This\ File Вкл/выкл\ для\ &этого\ файла |
211 menutrans Co&lor\ test Проверка\ &цветов | 221 menutrans Co&lor\ Test Проверка\ &цветов |
212 menutrans &Highlight\ test Проверка\ под&светки | 222 menutrans &Highlight\ Test Проверка\ под&светки |
213 menutrans &Convert\ to\ HTML С&делать\ HTML\ с\ подсветкой | 223 menutrans &Convert\ to\ HTML С&делать\ HTML\ с\ подсветкой |
214 " | 224 " |
215 " | 225 " |
216 " Buffers menu | 226 " Buffers menu |
217 " | 227 " |
244 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимальная\ &ширина<Tab>^W\| | 254 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимальная\ &ширина<Tab>^W\| |
245 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимал&ьная\ ширина<Tab>^W1\| | 255 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимал&ьная\ ширина<Tab>^W1\| |
246 ">>>----------------- Window/Move To | 256 ">>>----------------- Window/Move To |
247 menutrans &Top<Tab>^WK В&верх<Tab>^WK | 257 menutrans &Top<Tab>^WK В&верх<Tab>^WK |
248 menutrans &Bottom<Tab>^WJ В&низ<Tab>^WJ | 258 menutrans &Bottom<Tab>^WJ В&низ<Tab>^WJ |
249 menutrans &Left\ side<Tab>^WH В&лево<Tab>^WH | 259 menutrans &Left\ Side<Tab>^WH В&лево<Tab>^WH |
250 menutrans &Right\ side<Tab>^WL В&право<Tab>^WL | 260 menutrans &Right\ Side<Tab>^WL В&право<Tab>^WL |
251 " | 261 " |
252 " | 262 " |
253 " The popup menu | 263 " The popup menu |
254 " | 264 " |
255 " | 265 " |
258 menutrans &Copy &Копировать | 268 menutrans &Copy &Копировать |
259 menutrans &Paste Вк&леить | 269 menutrans &Paste Вк&леить |
260 menutrans &Delete &Удалить | 270 menutrans &Delete &Удалить |
261 menutrans Select\ Blockwise Блоковое\ выделение | 271 menutrans Select\ Blockwise Блоковое\ выделение |
262 menutrans Select\ &Word Выделить\ &слово | 272 menutrans Select\ &Word Выделить\ &слово |
273 menutrans Select\ &Sentence Выделить\ &предложение | |
274 menutrans Select\ Pa&ragraph Выделить\ пара&граф | |
263 menutrans Select\ &Line Выделить\ ст&року | 275 menutrans Select\ &Line Выделить\ ст&року |
264 menutrans Select\ &Block Выделить\ &блок | 276 menutrans Select\ &Block Выделить\ &блок |
265 menutrans Select\ &All В&ыделить\ &всё | 277 menutrans Select\ &All Выделить\ &всё |
266 " | 278 " |
267 " The GUI toolbar | 279 " The GUI toolbar |
268 " | 280 " |
269 if has("toolbar") | 281 if has("toolbar") |
270 if exists("*Do_toolbar_tmenu") | 282 if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
278 tmenu ToolBar.Undo Отменить | 290 tmenu ToolBar.Undo Отменить |
279 tmenu ToolBar.Redo Вернуть | 291 tmenu ToolBar.Redo Вернуть |
280 tmenu ToolBar.Cut Вырезать | 292 tmenu ToolBar.Cut Вырезать |
281 tmenu ToolBar.Copy Копировать | 293 tmenu ToolBar.Copy Копировать |
282 tmenu ToolBar.Paste Вклеить | 294 tmenu ToolBar.Paste Вклеить |
283 tmenu ToolBar.Find Поиск... | 295 tmenu ToolBar.FindNext Найти следующее |
284 tmenu ToolBar.FindNext Поиск следующего соответствия | 296 tmenu ToolBar.FindPrev Найти предыдущее |
285 tmenu ToolBar.FindPrev Поиск предыдущего соответствия | 297 tmenu ToolBar.Replace Найти или заменить... |
286 tmenu ToolBar.Replace Заменить... | |
287 tmenu ToolBar.LoadSesn Загрузить сеанс редактирования | 298 tmenu ToolBar.LoadSesn Загрузить сеанс редактирования |
288 tmenu ToolBar.SaveSesn Сохранить сеанс редактирования | 299 tmenu ToolBar.SaveSesn Сохранить сеанс редактирования |
289 tmenu ToolBar.RunScript Выполнить сценарий Vim | 300 tmenu ToolBar.RunScript Выполнить сценарий Vim |
290 tmenu ToolBar.Make Компиляция | 301 tmenu ToolBar.Make Компиляция |
291 tmenu ToolBar.Shell Оболочка | 302 tmenu ToolBar.Shell Оболочка |