comparison runtime/tutor/tutor.pl @ 819:23f82b5d2814 v7.0c10

updated for version 7.0c10
author vimboss
date Wed, 05 Apr 2006 20:41:53 +0000
parents 8ff7fd162d3c
children 8cd729851562
comparison
equal deleted inserted replaced
818:1f929f3ca806 819:23f82b5d2814
3 =============================================================================== 3 ===============================================================================
4 4
5 Vim to potężny edytor, który posiada wiele poleceń, zbyt dużo by 5 Vim to potężny edytor, który posiada wiele poleceń, zbyt dużo by
6 wyjaśnić je wszystkie w tym tutorialu. Ten przewodnik ma nauczyć 6 wyjaśnić je wszystkie w tym tutorialu. Ten przewodnik ma nauczyć
7 Cię posługiwać się wystarczająco wieloma komendami byś mógł łatwo 7 Cię posługiwać się wystarczająco wieloma komendami byś mógł łatwo
8 używać Vim-a jako edytora ogólnego przeznaczenia. 8 używać Vima jako edytora ogólnego przeznaczenia.
9 9
10 Czas potrzebny na ukończenie tutoriala to 25 do 30 minut i zależy 10 Czas potrzebny na ukończenie tutoriala to 25 do 30 minut i zależy
11 od tego jak wiele czasu spędzisz na eksperymentowaniu. 11 od tego jak wiele czasu spędzisz na eksperymentowaniu.
12 12
13 UWAGA: 13 UWAGA:
14 Polecenia wykonywane w czasie lekcji zmodyfikują tekst. Zrób 14 Polecenia wykonywane w czasie lekcji zmodyfikują tekst. Zrób
15 wcześniej kopię tego pliku do ćwiczeń (jeśli zacząłeś komendą 15 wcześniej kopię tego pliku do ćwiczeń (jeśli zacząłeś komendą
16 "vimtutor" to już pracujesz na kopii). 16 "vimtutor" to już pracujesz na kopii).
17 17
18 Ważne jest, byś pamiętał, że przewodnik ten został zaprojektowany do 18 Pamiętaj że przewodnik ten został zaprojektowany do nauki poprzez
19 nauki poprzez ćwiczenia. To oznacza, że musisz wykonywać polecenia 19 ćwiczenia. Oznacza to, że musisz wykonywać polecenia by nauczyć się ich
20 by nauczyć się ich prawidłowo. Jeśli będziesz jedynie czytał tekst 20 prawidłowo. Jeśli będziesz jedynie czytał tekst szybko zapomnisz wiele
21 szybko zapomnisz wiele poleceń! 21 poleceń!
22 22
23 Teraz upewnij się, że nie masz wciśniętego CapsLocka i wciskaj j 23 Teraz upewnij się, że nie masz wciśniętego CapsLocka i wciskaj j
24 tak długo dopóki Lekcja 1.1. nie wypełni całkowicie ekranu. 24 tak długo dopóki Lekcja 1.1. nie wypełni całkowicie ekranu.
25 25
26 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 26 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
43 Uwaga: Jeśli nie jesteś pewien czegoś co wpisałeś, wciśnij <ESC> by wrócić do 43 Uwaga: Jeśli nie jesteś pewien czegoś co wpisałeś, wciśnij <ESC> by wrócić do
44 trybu Normal. Wtedy powtórz polecenie. 44 trybu Normal. Wtedy powtórz polecenie.
45 45
46 Uwaga: Klawisze kursora także powinny działać, ale używając hjkl będziesz 46 Uwaga: Klawisze kursora także powinny działać, ale używając hjkl będziesz
47 w stanie poruszać się o wiele szybciej jak się tylko przyzwyczaisz. 47 w stanie poruszać się o wiele szybciej jak się tylko przyzwyczaisz.
48 Naprawdę! 48 Naprawdę!
49 49
50 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 50 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
51 Lekcja 1.2.: WYCHODZENIE Z VIM-a 51 Lekcja 1.2.: WYCHODZENIE Z VIM-a
52 52
53 !! UWAGA: Przed wykonaniem jakiegokolwiek polecenia przeczytaj całą lekcję.!! 53 !! UWAGA: Przed wykonaniem jakiegokolwiek polecenia przeczytaj całą lekcję.!!
63 63
64 4. Jeśli chcesz zapamiętać polecenia, wykonaj kroki 1. do 3. aby 64 4. Jeśli chcesz zapamiętać polecenia, wykonaj kroki 1. do 3. aby
65 wyjść i wrócić do edytora. 65 wyjść i wrócić do edytora.
66 66
67 UWAGA: :q!<ENTER> porzuca wszelkie zmiany jakie zrobiłeś. W następnych 67 UWAGA: :q!<ENTER> porzuca wszelkie zmiany jakie zrobiłeś. W następnych
68 lekcjach dowiesz się jak je zapamiętywać. 68 lekcjach dowiesz się jak je zapamiętywać.
69 69
70 5. Przenieś kursor do lekcji 1.3. 70 5. Przenieś kursor do lekcji 1.3.
71 71
72 72
73 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 73 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
148 !! UWAGA: zanim wykonasz jakiekolwiek polecenia przeczyaj całą lekcję !! 148 !! UWAGA: zanim wykonasz jakiekolwiek polecenia przeczyaj całą lekcję !!
149 149
150 1. Zakończ tutorial tak jak w lekcji 1.2.: :q! 150 1. Zakończ tutorial tak jak w lekcji 1.2.: :q!
151 151
152 2. W powłoce wydaj polecenie: vim tutor<ENTER> 152 2. W powłoce wydaj polecenie: vim tutor<ENTER>
153 "vim" jest poleceniem uruchamiającym edytor Vimm. 'tutor' to nazwa pliku 153 "vim" jest poleceniem uruchamiającym edytor Vim. 'tutor' to nazwa pliku
154 jaki chcesz edytować. Użyj pliku jaki może zostać zmieniony. 154 jaki chcesz edytować. Użyj pliku jaki może zostać zmieniony.
155 155
156 3. Dodaj i usuń tekst tak jak się nauczyłeś w poprzednich lekcjach. 156 3. Dodaj i usuń tekst tak jak się nauczyłeś w poprzednich lekcjach.
157 157
158 4. Zapisz plik ze zmianami w opuść Vima: :wq<ENTER> 158 4. Zapisz plik ze zmianami i opuść Vima: :wq<ENTER>
159 159
160 5. Uruchom ponownie vimtutor i przejdź do podsumowania lekcji. 160 5. Uruchom ponownie vimtutor i przejdź do podsumowania lekcji.
161 161
162 6. Po przeczytaniu wszystkich kroków i zrozumieniu ich: wykonaj je. 162 6. Po przeczytaniu wszystkich kroków i ich zrozumieniu: wykonaj je.
163 163
164 164
165 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 165 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
166 LEKCJA 1. PODSUMOWANIE 166 LEKCJA 1. PODSUMOWANIE
167 167
168 1. Poruszasz kursorem używając "strzałek" i klawiszy hjkl . 168 1. Poruszasz kursorem używając "strzałek" i klawiszy hjkl .
169 h (w lewo) j (w dół) k (do góry) l (w prawo) 169 h (w lewo) j (w dół) k (do góry) l (w prawo)
170 170
171 2. By wejść do Vim-a (z powłoki) wpisz: 171 2. By wejść do Vima (z powłoki) wpisz:
172 vim NAZWA_PLIKU<ENTER> 172 vim NAZWA_PLIKU<ENTER>
173 173
174 3. By wyjść z Vim-a wpisz: 174 3. By wyjść z Vima wpisz:
175 <ESC> :q!<ENTER> by usunąc wszystkie zmiany. 175 <ESC> :q!<ENTER> by usunąc wszystkie zmiany.
176 LUB: <ESC> :wq<ENTER> by zmiany zachować. 176 LUB: <ESC> :wq<ENTER> by zmiany zachować.
177 177
178 4. By usunąć znak pod kursorem wciśnij: x 178 4. By usunąć znak pod kursorem wciśnij: x
179 179
180 5. By wstawić tekst przed kursorem lub dodać: 180 5. By wstawić tekst przed kursorem lub dodać:
181 i wpisz tekst <ESC> wstawi przed kursorem 181 i wpisz tekst <ESC> wstawi przed kursorem
182 A wpisz tekst <ESC> doda na końcu linii 182 A wpisz tekst <ESC> doda na końcu linii
183 183
184 UWAGA: Wciśnięcie <ESC> przeniesie Cię z powrotem do trybu Normal 184 UWAGA: Wciśnięcie <ESC> przeniesie Cię z powrotem do trybu Normal
185 lub odwoła niechciane lub częściowo wprowadzone polecenia. 185 lub odwoła niechciane lub częściowo wprowadzone polecenia.
186 186
187 Teraz możemy kontynuować i przejść do Lekcji 2. 187 Teraz możemy kontynuować i przejść do Lekcji 2.
188 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 188 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
189 Lekcja 2.1.: POLECENIE DELETE (usuwanie) 189 Lekcja 2.1.: POLECENIE DELETE (usuwanie)
190 190
195 195
196 2. Przenieś kursor do linii poniżej oznaczonej --->. 196 2. Przenieś kursor do linii poniżej oznaczonej --->.
197 197
198 3. Przesuń kursor na początek wyrazu, które chcesz usunąć. 198 3. Przesuń kursor na początek wyrazu, które chcesz usunąć.
199 199
200 4. Wpisz dw by usunąc wyraz. 200 4. Wpisz dw by usunąć wyraz.
201 201
202 UWAGA: Litera d pojawi się na dole ekranu. Vim czeka na wpisanie w . 202 UWAGA: Litera d pojawi się na dole ekranu. Vim czeka na wpisanie w .
203 Jeśli zobaczysz inny znak wpisałeś coś źle, wciśnij <ESC> i zacznij 203 Jeśli zobaczysz inny znak oznacza to, że wpisałeś coś źle, wciśnij
204 od początku. 204 <ESC> i zacznij od początku.
205 205
206 ---> Jest tu parę papier wyrazów, które kamień nie należą do nożyce tego zdania. 206 ---> Jest tu parę papier wyrazów, które kamień nie należą do nożyce tego zdania.
207 207
208 5. Powtarzaj kroki 3. i 4. dopóki zdanie nie będzie poprawne, potem 208 5. Powtarzaj kroki 3. i 4. dopóki zdanie nie będzie poprawne, potem
209 przejdź do Lekcji 2.2. 209 przejdź do Lekcji 2.2.
304 Lekcja 2.6.: OPEROWANIE NA LINIACH 304 Lekcja 2.6.: OPEROWANIE NA LINIACH
305 305
306 306
307 ** Wpisz dd aby usunąć całą linię. ** 307 ** Wpisz dd aby usunąć całą linię. **
308 308
309 Z powodu częstości usuwania całych linii, projektanci VI zdecydowali, że 309 Z powodu częstości usuwania całych linii, projektanci Vi zdecydowali, że
310 będzie łatwiej wpisać dwa razy d aby usunąć linię. 310 będzie łatwiej wpisać dwa razy d aby usunąć linię.
311 311
312 1. Przenieś kursor do zdania poniżej. 312 1. Przenieś kursor do drugiego zdania z wierszyka poniżej.
313 2. Wpisz dd aby usunąc wiersz. 313 2. Wpisz dd aby usunąć wiersz.
314 3. Teraz przenieś się do czwartego wiersza. 314 3. Teraz przenieś się do czwartego wiersza.
315 4. Wpisz 2dd aby usunąc dwia wiersze. 315 4. Wpisz 2dd aby usunąc dwa wiersze.
316 316
317 ---> 1) Róże są czerwone, 317 ---> 1) Róże są czerwone,
318 ---> 2) Błoto jest fajne, 318 ---> 2) Błoto jest fajne,
319 ---> 3) Fiołki są niebieskie, 319 ---> 3) Fiołki są niebieskie,
320 ---> 4) Mam samochód, 320 ---> 4) Mam samochód,
335 2. Wpisz x aby usunąć pierwszy niechciany znak. 335 2. Wpisz x aby usunąć pierwszy niechciany znak.
336 3. Teraz wciśnij u aby cofnąć skutki ostatniego polecenia. 336 3. Teraz wciśnij u aby cofnąć skutki ostatniego polecenia.
337 4. Tym razem popraw wszystkie błędy w linii używając polecenia x . 337 4. Tym razem popraw wszystkie błędy w linii używając polecenia x .
338 5. Teraz wciśnij wielkie U aby przywrócić linię do oryginalnego stanu. 338 5. Teraz wciśnij wielkie U aby przywrócić linię do oryginalnego stanu.
339 6. Teraz wciśnij u kilka razy by cofnąć U i poprzednie polecenia. 339 6. Teraz wciśnij u kilka razy by cofnąć U i poprzednie polecenia.
340 7. Teraz wpsz CTRL-R (trzymaj równocześnie wciśnięte klawisze CTRL i R) 340 7. Teraz wpisz CTRL-R (trzymaj równocześnie wciśnięte klawisze CTRL i R)
341 kilka razy, by cofnąć cofnięcia. 341 kilka razy, by cofnąć cofnięcia.
342 342
343 ---> Poopraw blędyyy w teej liniii i zaamiień je prrzez coofnij. 343 ---> Poopraw blędyyy w teej liniii i zaamiień je prrzez coofnij.
344 344
345 8. To są bardzo pożyteczne polecenia. 345 8. To są bardzo pożyteczne polecenia.
375 375
376 ** Wpisz p by wstawić ostatnie usunięcia za kursorem. ** 376 ** Wpisz p by wstawić ostatnie usunięcia za kursorem. **
377 377
378 1. Przenieś kursor do pierwszej linii ---> poniżej. 378 1. Przenieś kursor do pierwszej linii ---> poniżej.
379 379
380 2. Wpisz dd aby usunąć linię i przechować ją w rejestrze Vim-a. 380 2. Wpisz dd aby usunąć linię i przechować ją w rejestrze Vima.
381 381
382 3. Przenieś kursor do linii c), POWYŻEJ tej gdzie usunięta linia powinna 382 3. Przenieś kursor do linii c), POWYŻEJ tej gdzie usunięta linia powinna
383 się znajdować. 383 się znajdować.
384 384
385 4. Wciśnij p by wstawić linię poniżej kursora. 385 4. Wciśnij p by wstawić linię poniżej kursora.
386 386
387 5. Powtaj kroki 2. do 4. aż znajdą się w odpowiednim porządku. 387 5. Powtarzaj kroki 2. do 4. aż znajdą się w odpowiednim porządku.
388 388
389 ---> d) Jak dwa aniołki. 389 ---> d) Jak dwa aniołki.
390 ---> b) Na dole fiołki, 390 ---> b) Na dole fiołki,
391 ---> c) A my się kochamy, 391 ---> c) A my się kochamy,
392 ---> a) Na górze róże, 392 ---> a) Na górze róże,
454 454
455 4. Ustaw kursor na pierwszym błędzie. 455 4. Ustaw kursor na pierwszym błędzie.
456 456
457 5. Wpisz c$ , popraw koniec wiersza i wciśnij <ESC>. 457 5. Wpisz c$ , popraw koniec wiersza i wciśnij <ESC>.
458 458
459 ---> Koniec tego wiersza musi być poprawiony aby wyglądal tak jak drugi. 459 ---> Koniec tego wiersza musi być poprawiony aby wyglądał tak jak drugi.
460 ---> Koniec tego wiersza musi być poprawiony używając polecenia c$ . 460 ---> Koniec tego wiersza musi być poprawiony używając polecenia c$ .
461 461
462 UWAGA: Możesz używać <BS> aby poprawiać błędy w czasie pisania. 462 UWAGA: Możesz używać <BS> aby poprawiać błędy w czasie pisania.
463 463
464 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 464 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
524 4. Jeśli chcesz szukać frazy do tyłu, użyj polecenia ? zamiast / . 524 4. Jeśli chcesz szukać frazy do tyłu, użyj polecenia ? zamiast / .
525 525
526 5. Aby wrócić gdzie byłeś wciśnij CTRL-O. Powtarzaj by wrócić dalej. CTRL-I 526 5. Aby wrócić gdzie byłeś wciśnij CTRL-O. Powtarzaj by wrócić dalej. CTRL-I
527 idzie do przodu. 527 idzie do przodu.
528 528
529 UWAGA: 'błond' to nie jest metoda by przeliterować błąd; 'błond' to błąd. 529 Uwaga: 'błond' to nie jest metoda by przeliterować błąd; 'błond' to błąd.
530 UWAGA: Kiedy szukanie osiągnie koniec pliku będzie kontynuowało od początku 530 Uwaga: Kiedy szukanie osiągnie koniec pliku będzie kontynuowało od początku
531 o ile opcja 'wrapscan' nie została przestawiona. 531 o ile opcja 'wrapscan' nie została przestawiona.
532 532
533 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 533 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
534 Lekcja 4.3.: W POSZUKIWANIU PARUJĄCYCH NAWIASÓW 534 Lekcja 4.3.: W POSZUKIWANIU PARUJĄCYCH NAWIASÓW
535 535
536 536
537 ** Wpisz % by znaleźć pasujący ),], lub } . ** 537 ** Wpisz % by znaleźć parujący ), ], lub } . **
538 538
539 1. Umieść kursor na którymś z (, [, lub { w linii poniżej oznaczonej --->. 539 1. Umieść kursor na którymś z (, [, lub { w linii poniżej oznaczonej --->.
540 540
541 2. Teraz wpisz znak % . 541 2. Teraz wpisz znak % .
542 542
546 546
547 5. Przenieś kursor do innego (,),[,],{ lub } i zobacz co robi % . 547 5. Przenieś kursor do innego (,),[,],{ lub } i zobacz co robi % .
548 548
549 ---> To ( jest linia testowa z (, [, ] i {, } . )) 549 ---> To ( jest linia testowa z (, [, ] i {, } . ))
550 550
551 UWAGA: Ta funkcja jest bardzo użyteczna w debuggowaniu programu 551 Uwaga: Ta funkcja jest bardzo użyteczna w debuggowaniu programu
552 z niesparowanymi nawiasami! 552 z niesparowanymi nawiasami!
553 553
554 554
555 555
556 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 556 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
596 596
597 4. By zamienić pierwszy stary na nowy w linii wpisz :s/stary/nowy 597 4. By zamienić pierwszy stary na nowy w linii wpisz :s/stary/nowy
598 By zamienić wszystkie stary na nowy w linii wpisz :s/stary/nowy/g 598 By zamienić wszystkie stary na nowy w linii wpisz :s/stary/nowy/g
599 By zamienić frazy pomiędzy dwoma liniami # wpisz :#,#s/stary/nowy/g 599 By zamienić frazy pomiędzy dwoma liniami # wpisz :#,#s/stary/nowy/g
600 By zamienić wszystkie wystąpienia w pliku wpisz :%s/stary/nowy/g 600 By zamienić wszystkie wystąpienia w pliku wpisz :%s/stary/nowy/g
601 By Vim prosił Cię o potwierdzienie dodaj 'c' :%s/stary/nowy/gc 601 By Vim prosił Cię o potwierdzenie dodaj 'c' :%s/stary/nowy/gc
602 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 602 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
603 Lekcja 5.1.: JAK WYKONAĆ POLECENIA ZEWNĘTRZNE 603 Lekcja 5.1.: JAK WYKONAĆ POLECENIA ZEWNĘTRZNE
604 604
605 605
606 ** Wpisz :! a następnie zewnętrzne polecenie by je wykonać. ** 606 ** Wpisz :! a następnie zewnętrzne polecenie by je wykonać. **
607 607
608 1. Wpisz znajome polecenie : by ustawić kursor na dole ekranu. To pozwala 608 1. Wpisz znajome polecenie : by ustawić kursor na dole ekranu. To pozwala
609 na wprowadzenie polecenia. 609 na wprowadzenie komendy linii poleceń.
610 610
611 2. Teraz wstaw ! (wykrzyknik). To umożliwi Ci wykonanie dowolnego 611 2. Teraz wstaw ! (wykrzyknik). To umożliwi Ci wykonanie dowolnego
612 zewnętrznego polecenia powłoki. 612 zewnętrznego polecenia powłoki.
613 613
614 3. Jako przykład wpisz ls za ! a następnie wciśnij <ENTER>. To polecenie 614 3. Jako przykład wpisz ls za ! a następnie wciśnij <ENTER>. To polecenie
636 3. Teraz wpisz: :w TEST (gdzie TEST jest nazwą pliku jaką wybrałeś.) 636 3. Teraz wpisz: :w TEST (gdzie TEST jest nazwą pliku jaką wybrałeś.)
637 637
638 4. To polecenie zapamięta cały plik (Vim Tutor) pod nazwą TEST. 638 4. To polecenie zapamięta cały plik (Vim Tutor) pod nazwą TEST.
639 By to sprawdzić wpisz :!dir lub :!ls , żeby znowu zobaczyć listę plików. 639 By to sprawdzić wpisz :!dir lub :!ls , żeby znowu zobaczyć listę plików.
640 640
641 Uwaga: Zauważ, że gdybyś teraz wyszedł z Vim-a, a następnie wszedł ponownie 641 Uwaga: Zauważ, że gdybyś teraz wyszedł z Vima, a następnie wszedł ponownie
642 komendą vim TEST , plik byłby dokładną kopią tutoriala kiedy go 642 poleceniem vim TEST , plik byłby dokładną kopią tutoriala kiedy go
643 zapisywałeś. 643 zapisywałeś.
644 644
645 5. Teraz usuń plik wpisując: :!rm TEST 645 5. Teraz usuń plik wpisując (MS-DOS): :!del TEST
646 646 lub (Unix): :!rm TEST
647 647
648 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 648 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
649 Lekcja 5.3.: WYBRANIE TEKSTU DO ZAPISU 649 Lekcja 5.3.: WYBRANIE TEKSTU DO ZAPISU
650 650
651 651
685 685
686 3. By sprawdzić czy plik został wczytany cofnij kursor i zobacz, że 686 3. By sprawdzić czy plik został wczytany cofnij kursor i zobacz, że
687 teraz są dwie kopie Lekcji 5.3., oryginał i kopia z pliku. 687 teraz są dwie kopie Lekcji 5.3., oryginał i kopia z pliku.
688 688
689 UWAGA: Możesz też wczytać wyjście zewnętrznego polecenia. Na przykład 689 UWAGA: Możesz też wczytać wyjście zewnętrznego polecenia. Na przykład
690 :r !ls wczytuje wyjście polecenia ls i umieszcza je pod kursorem. 690 :r !ls wczytuje wyjście polecenia ls i umieszcza je pod poniżej
691 691 kursora.
692 692
693 693
694 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 694 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
695 LEKCJA 5. PODSUMOWANIE 695 LEKCJA 5. PODSUMOWANIE
696 696
701 701
702 :!dir - pokazuje spis plików w katalogu. 702 :!dir - pokazuje spis plików w katalogu.
703 703
704 :!rm NAZWA_PLIKU - usuwa plik NAZWA_PLIKU. 704 :!rm NAZWA_PLIKU - usuwa plik NAZWA_PLIKU.
705 705
706 2. :w NAZWA_PLIKU zapisuje obecny plik Vim-a na dysk z nazwą NAZWA_PLIKU. 706 2. :w NAZWA_PLIKU zapisuje obecny plik Vima na dysk z nazwą NAZWA_PLIKU.
707 707
708 3. v ruch :w NAZWA_PLIKU zapisuje Wizualnie wybrane linie do NAZWA_PLIKU. 708 3. v ruch :w NAZWA_PLIKU zapisuje Wizualnie wybrane linie do NAZWA_PLIKU.
709 709
710 4. :r NAZWA_PLIKU wczytuje z dysku plik NAZWA_PLIKU i wstawia go do 710 4. :r NAZWA_PLIKU wczytuje z dysku plik NAZWA_PLIKU i wstawia go do
711 bieżącego pliku poniżej kursora. 711 bieżącego pliku poniżej kursora.
750 3. Wpisz a (małe) aby dodać tekst ZA znakiem pod kursorem. 750 3. Wpisz a (małe) aby dodać tekst ZA znakiem pod kursorem.
751 751
752 4. Dokończ wyraz tak jak w linii poniżej. Wciśnij <ESC> aby opuścić tryb 752 4. Dokończ wyraz tak jak w linii poniżej. Wciśnij <ESC> aby opuścić tryb
753 Insert. 753 Insert.
754 754
755 5. Użyj e by przejść do kolejnego niedokończonego wyraze i powtarzaj kroki 755 5. Użyj e by przejść do kolejnego niedokończonego wyrazu i powtarzaj kroki
756 3. i 4. 756 3. i 4.
757 757
758 ---> Ta li poz Ci ćwi dodaw teks do koń lin 758 ---> Ta li poz Ci ćwi dodaw teks do koń lin
759 ---> Ta linia pozwoli Ci ćwiczyć dodawanie tekstu do końca linii. 759 ---> Ta linia pozwoli Ci ćwiczyć dodawanie tekstu do końca linii.
760 760
761 Uwaga: a , i and A prowadzą do trybu Insert, jedyną różnicą jest miejsce 761 Uwaga: a , i oraz A prowadzą do trybu Insert, jedyną różnicą jest miejsce
762 gdzie nowe znaki będą dodawane. 762 gdzie nowe znaki będą dodawane.
763 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 763 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
764 Lekcja 6.3.: INNA WERSJA REPLACE (zamiana) 764 Lekcja 6.3.: INNA WERSJA REPLACE (zamiana)
765 765
766 766
787 Lekcja 6.4.: KOPIOWANIE I WKLEJANIE TEKSTU 787 Lekcja 6.4.: KOPIOWANIE I WKLEJANIE TEKSTU
788 788
789 789
790 ** użyj operatora y aby skopiować tekst i p aby go wkleić ** 790 ** użyj operatora y aby skopiować tekst i p aby go wkleić **
791 791
792 1. Przejdź do linii oznaczonej ---> i umieśc kursor za "a)". 792 1. Przejdź do linii oznaczonej ---> i umieść kursor za "a)".
793 793
794 2. Wejdź w tryb Visual v i przenieś kursor na początek "pierwszy". 794 2. Wejdź w tryb Visual v i przenieś kursor na początek "pierwszy".
795 795
796 3. Wciśnij y aby yankować (kopiować) podświetlony tekst. 796 3. Wciśnij y aby yankować (kopiować) podświetlony tekst.
797 797
798 4. Przenieś kursor do końca następnej linii: j$ 798 4. Przenieś kursor do końca następnej linii: j$
799 799
800 5. Wciśnij p aby wpakować (paste) tekst. Dodaj: a drugi<ESC> . 800 5. Wciśnij p aby wpakować (paste) tekst. Dodaj: a drugi<ESC> .
801 801
802 6. Użyj trybu Visual aby wybrać " element.", yankuj go y , przejdź do końca 802 6. Użyj trybu Wizualnego aby wybrać " element.", yankuj go y , przejdź do
803 następnej linii j$ i upakuj tam tekst z p . 803 końca następnej linii j$ i upakuj tam tekst z p .
804 804
805 ---> a) to jest pierwszy element. 805 ---> a) to jest pierwszy element.
806 b) 806 b)
807 Uwaga: możesz użyć y jako operatora; yw kopiuje jeden wyraz. 807 Uwaga: możesz użyć y jako operatora; yw kopiuje jeden wyraz.
808 808
816 Powtórz szukanie kilka razy naciskając klawisz n . 816 Powtórz szukanie kilka razy naciskając klawisz n .
817 817
818 2. Ustaw opcję 'ic' (Ignore case -- ignoruj wielkość liter) poprzez 818 2. Ustaw opcję 'ic' (Ignore case -- ignoruj wielkość liter) poprzez
819 wpisanie: :set ic 819 wpisanie: :set ic
820 820
821 3. Teraz szukaj 'ignore' ponownie wciskując: n 821 3. Teraz szukaj 'ignore' ponownie wciskając: n
822 Zauważ, że Ignore i IGNORE także są teraz znalezione. 822 Zauważ, że Ignore i IGNORE także są teraz znalezione.
823 823
824 4. Ustaw opcje 'hlsearch' i 'incsearch': :set hls is 824 4. Ustaw opcje 'hlsearch' i 'incsearch': :set hls is
825 825
826 5. Teraz wprowadź polecenie szukaj ponownie i zobacz co się zdarzy: 826 5. Teraz wprowadź polecenie szukaj ponownie i zobacz co się zdarzy:
833 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 833 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
834 LEKCJA 6. PODSUMOWANIE 834 LEKCJA 6. PODSUMOWANIE
835 835
836 836
837 1. Wpisanie o otwiera linię PONIŻEJ kursora. 837 1. Wpisanie o otwiera linię PONIŻEJ kursora.
838 Wpisanie wielkiego O otwiera linię POWYŻEJ kursora. 838 Wpisanie O otwiera linię POWYŻEJ kursora.
839 2. Wpisz a by wstawić tekst ZA znakiem na, którym jest kursor. 839
840 Wpisanie wielkiego A dodaje tekst na końcu linii. 840 2. Wpisanie a by wstawić tekst ZA znakiem na, którym jest kursor.
841 Wpisanie A dodaje tekst na końcu linii.
842
841 3. Polecenie e przenosi do końca wyrazu. 843 3. Polecenie e przenosi do końca wyrazu.
842 4. Operato y yankuje (kopiuje) tekst, p pakuje (wkleja, paste) go. 844 4. Operator y yankuje (kopiuje) tekst, p pakuje (wkleja, paste) go.
843 5. Wpisanie wielkiego R wprowadza w tryb Replace (zamiana) dopóki 845 5. Wpisanie wielkiego R wprowadza w tryb Replace (zamiana) dopóki
844 nie zostanie wciśnięty <ESC>. 846 nie zostanie wciśnięty <ESC>.
845 6. Wpisanie ":set xxx" ustawia opcję "xxx". Nietkóre opcje: 847 6. Wpisanie ":set xxx" ustawia opcję "xxx". Nietkóre opcje:
846 'ic' 'ignorecase' ignoruj wielkość znaków 848 'ic' 'ignorecase' ignoruj wielkość znaków
847 'is' 'incsearch' pokaż częściowe dopasowania 849 'is' 'incsearch' pokaż częściowe dopasowania
848 'hls' 'hlsearch' podświetl wszystkie dopasowania 850 'hls' 'hlsearch' podświetl wszystkie dopasowania
849 Możesz użyć zarówno długiej jak i krótkiej formy. 851 Możesz użyć zarówno długiej jak i krótkiej formy.
850 7. Dodaj "no" aby wyłączyć opcję: :set noic 852 7. Dodaj "no" aby wyłączyć opcję: :set noic
851 853
852 854
853 855
854 856
855 857
856 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 858 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
857 LEKCJA 7.1. JAK UZYSKAĆ POMOC 859 LEKCJA 7.1. JAK UZYSKAĆ POMOC
858 860
859 ** Użycie systemu pomocy on-line ** 861 ** Użycie systemu pomocy on-line **
860 862
861 Vim posiada bardzo dobry system pomocy on-line. By zacząć spróbuj jednej 863 Vim posiada bardzo dobry system pomocy on-line. By zacząć spróbuj jednej
862 z trzech możliwości: 864 z trzech możliwości:
863 - wciśnij klawisz <HELP> (jeśli takowy posiadasz) 865 - wciśnij klawisz <HELP> (jeśli taki masz)
864 - wciśnij klawisz <F1> (jeśli takowy posiadasz) 866 - wciśnij klawisz <F1> (jeśli taki masz)
865 - wpisz :help<ENTER> 867 - wpisz :help<ENTER>
866 868
867 Przeczytaj tekst w oknie pomocy aby dowiedzieć się jak działa pomoc. 869 Przeczytaj tekst w oknie pomocy aby dowiedzieć się jak działa pomoc.
868 wpisz CTRL-W CTRL-W aby przeskoczyć z jednego okna do innego 870 wpisz CTRL-W CTRL-W aby przeskoczyć z jednego okna do innego
869 wpisz :q<ENTER> aby zamknąć okno pomocy. 871 wpisz :q<ENTER> aby zamknąć okno pomocy.
876 :help insert-index 878 :help insert-index
877 :help user-manual 879 :help user-manual
878 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 880 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
879 LEKCJA 7.2. TWORZENIE SKRYPTU STARTOWEGO 881 LEKCJA 7.2. TWORZENIE SKRYPTU STARTOWEGO
880 882
881 ** Włącz możliwości Vim-a ** 883 ** Włącz możliwości Vima **
882 884
883 Vim ma o wiele więcej możliwości niż Vi, ale większość z nich jest domyślnie 885 Vim ma o wiele więcej możliwości niż Vi, ale większość z nich jest domyślnie
884 wyłączona. Jeśli chcesz włączyć te możliwości na starcie musisz utworzyć 886 wyłączona. Jeśli chcesz włączyć te możliwości na starcie musisz utworzyć
885 plik "vimrc". 887 plik "vimrc".
886 888
941 943
942 944
943 945
944 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 946 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
945 947
946 Tutaj się kończy tutorial Vim-a. Został on pomyślany tak aby dać krótki 948 Tutaj się kończy tutorial Vima. Został on pomyślany tak aby dać krótki
947 przegląd jego możliwości, wystarczający byś mógł go używać. Jest on 949 przegląd jego możliwości, wystarczający byś mógł go używać. Jest on
948 daleki od kompletności ponieważ Vim ma o wiele, wiele więcej poleceń. 950 daleki od kompletności ponieważ Vim ma o wiele, wiele więcej poleceń.
949 951
950 Dla dalszej nauki rekomendujemy książkę: 952 Dla dalszej nauki rekomendujemy książkę:
951 Vim - Vi Improved - autor Steve Oualline 953 Vim - Vi Improved - autor Steve Oualline
952 Wydawca: New Riders 954 Wydawca: New Riders
953 Pierwsza ksiązka całkowicie poświęcona Vim-owi. Użyteczna zwłaszcza dla 955 Pierwsza ksiązka całkowicie poświęcona Vimowi. Użyteczna zwłaszcza dla
954 początkujących. Zawiera wiele przykładów i ilustracji. 956 początkujących. Zawiera wiele przykładów i ilustracji.
955 Zobacz http://iccf-holland.org./click5.html 957 Zobacz http://iccf-holland.org./click5.html
956 958
957 Ta książka jest starsza i bardziej o Vi niż o Vim-ie, ale także warta 959 Starsza pozycja i bardziej o Vi niż o Vimie, ale także warta
958 polecenia: 960 polecenia:
959 Learning the Vi Editor - autor Linda Lamb 961 Learning the Vi Editor - autor Linda Lamb
960 Wydawca: O'Reilly & Associates Inc. 962 Wydawca: O'Reilly & Associates Inc.
961 To dobra książka by dowiedzieć się niemal wszystkiego co chciałbyś zrobić 963 To dobra książka by dowiedzieć się niemal wszystkiego co chciałbyś zrobić
962 z Vi. Szósta edycja zawiera też informacje o Vim-ie. 964 z Vi. Szósta edycja zawiera też informacje o Vimie.
963 965
964 Po polsku wydano: 966 Po polsku wydano:
965 Edytor vi. Leksykon kieszonkowy - autor Arnold Robbins 967 Edytor vi. Leksykon kieszonkowy - autor Arnold Robbins
966 Wydawca: Helion 2001 (O'Reilly). 968 Wydawca: Helion 2001 (O'Reilly).
967 ISBN: 83-7197-472-8 969 ISBN: 83-7197-472-8
968 http://helion.pl/ksiazki/vilek.htm 970 http://helion.pl/ksiazki/vilek.htm
969 Jest to książeczka zawierająca spis poleceń vi i jego najważniejszych 971 Jest to książeczka zawierająca spis poleceń vi i jego najważniejszych
970 klonów (między innymi Vim-a). 972 klonów (między innymi Vima).
971 973
972 Edytor vi - autorzy Linda Lamb i Arnold Robbins 974 Edytor vi - autorzy Linda Lamb i Arnold Robbins
973 Wydawca: Helion 2001 (O'Reilly) - wg 6 ang. wydania 975 Wydawca: Helion 2001 (O'Reilly) - wg 6. ang. wydania
974 ISBN: 83-7197-539-2 976 ISBN: 83-7197-539-2
975 http://helion.pl/ksiazki/viedyt.htm 977 http://helion.pl/ksiazki/viedyt.htm
976 Rozszerzona wersja Learning the Vi Editor w polskim tłumaczeniu. 978 Rozszerzona wersja Learning the Vi Editor w polskim tłumaczeniu.
977 979
978 Ten tutorial został napisany przez Michaela C. Pierce'a i Roberta K. Ware'a, 980 Ten tutorial został napisany przez Michaela C. Pierce'a i Roberta K. Ware'a,
979 Colorado School of Mines korzystając z pomocy Charlesa Smitha, 981 Colorado School of Mines korzystając z pomocy Charlesa Smitha,
980 Colorado State University. 982 Colorado State University.
981 E-mail: bware@mines.colorado.edu. 983 E-mail: bware@mines.colorado.edu.
982 984
983 Zmodyfikowane dla Vim-a przez Brama Moolenaara. 985 Zmodyfikowane dla Vima przez Brama Moolenaara.
984 986
985 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 987 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
986 988
987 Przetłumaczone przez Mikołaja Machowskiego, 989 Przetłumaczone przez Mikołaja Machowskiego,
988 Sierpień 2001, 990 Sierpień 2001,
989 rev. Marzec 2002 991 rev. Marzec 2002
990 2nd rev. Wrzesień 2004 992 2nd rev. Wrzesień 2004
993 3rd rev. Marzec 2006
991 Wszelkie uwagi proszę kierować na: mikmach@wp.pl 994 Wszelkie uwagi proszę kierować na: mikmach@wp.pl