Mercurial > vim
annotate runtime/lang/menu_eo.utf-8.vim @ 34546:33cb93a8d573 v9.1.0174
patch 9.1.0174: 'cursorline' and 'wincolor' hl missing with conceal and wrap
Commit: https://github.com/vim/vim/commit/21b0a3df8c4abb884489dfcc0c92b1bbe058f291
Author: zeertzjq <zeertzjq@outlook.com>
Date: Wed Mar 13 20:06:34 2024 +0100
patch 9.1.0174: 'cursorline' and 'wincolor' hl missing with conceal and wrap
Problem: 'cursorline' and 'wincolor' highlight missing with concealed and
wrapped lines.
Solution: Apply 'cursorline' and 'wincolor' highlight to boguscols.
(zeertzjq)
Since 'cursorline' and 'wincolor' highlight apply after the end of the
line, it is more consistent to have them also apply to boguscols.
Assigning MAXCOL to values in ScreenCols[] make mouse click behave the
same with 'cursorline' and 'nocursorline', but such behavior may be
incorrect, as it puts the cursor on the next screen line. That may be
fixed in a future PR.
closes: #14192
Signed-off-by: zeertzjq <zeertzjq@outlook.com>
Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
author | Christian Brabandt <cb@256bit.org> |
---|---|
date | Wed, 13 Mar 2024 20:15:03 +0100 |
parents | 83dfcad065f9 |
children |
rev | line source |
---|---|
1621 | 1 " Menu Translations: Esperanto |
2 " Maintainer: Dominique PELLE <dominique.pelle@free.fr> | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1621
diff
changeset
|
3 " Last Change: 2012 May 01 |
27788
a1effd6bb5ba
patch 8.2.4420: menu translations are inconsistent
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
4 " Original translations |
1621 | 5 " |
6 " Quit when menu translations have already been done. | |
7 if exists("did_menu_trans") | |
8 finish | |
9 endif | |
10 let did_menu_trans = 1 | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1621
diff
changeset
|
11 let s:keepcpo= &cpo |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1621
diff
changeset
|
12 set cpo&vim |
1621 | 13 |
14 scriptencoding utf-8 | |
15 | |
16 menutrans &Help &Helpo | |
17 | |
18 menutrans &Overview<Tab><F1> &Enhavtabelo<Tab><F1> | |
19 menutrans &User\ Manual &Uzula\ manlibro | |
20 menutrans &How-to\ links &Kiel\ fari | |
21 menutrans &Find\.\.\. T&rovi\.\.\. | |
22 " -sep1- | |
23 menutrans &Credits &Dankoj | |
24 menutrans Co&pying &Permisilo | |
25 menutrans &Sponsor/Register &Subteni/Registriĝi | |
26 menutrans O&rphans &Orfoj | |
27 " -sep2- | |
28 menutrans &Version &Versio | |
29 menutrans &About Pri\ &Vim | |
30 | |
31 let g:menutrans_help_dialog = "Tajpu komandon aŭ serĉendan vorton en la helparo.\n\nAldonu i_ por la komandoj de la enmeta reĝimo (ekz: i_CTRL-X)\nAldonu c_ por redakto de la komanda linio (ekz: c_<Del>)\nĈirkaŭi la opciojn per apostrofoj (ekz: 'shiftwidth')" | |
32 | |
33 menutrans &File &Dosiero | |
34 | |
35 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Malfermi\.\.\.<Tab>:e | |
36 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Malfermi\ ÷\.\.\.<Tab>:sp | |
33105
83dfcad065f9
Fix menu localization not updated for "Open Tab..." item (#12993)
Christian Brabandt <cb@256bit.org>
parents:
27788
diff
changeset
|
37 menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Malfermi\ &langeton\.\.\.<Tab>:tabnew |
1621 | 38 menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew |
39 menutrans &Close<Tab>:close &Fermi<Tab>:close | |
40 " -SEP1- | |
41 menutrans &Save<Tab>:w &Konservi<Tab>:w | |
42 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Konservi\ ki&el\.\.\.<Tab>:sav | |
43 " -SEP2- | |
44 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Kom&pari\ divide\.\.\. | |
45 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Testi\ flikaĵon\.\.\. | |
46 " -SEP3- | |
47 menutrans &Print &Presi | |
48 " -SEP4- | |
49 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Konservi\ kaj\ eli&ri<Tab>:wqa | |
50 menutrans E&xit<Tab>:qa &Eliri<Tab>:qa | |
51 | |
52 | |
53 menutrans &Edit &Redakti | |
54 | |
55 menutrans &Undo<Tab>u &Malfari<Tab>u | |
56 menutrans &Redo<Tab>^R Re&fari<Tab>^R | |
57 menutrans Rep&eat<Tab>\. R&ipeti<Tab>\. | |
58 " -SEP1- | |
59 menutrans Cu&t<Tab>"+x &Tondi<Tab>"+x | |
60 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopii<Tab>"+y | |
61 menutrans &Paste<Tab>"+gP Al&glui<Tab>"+gP | |
62 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Enmeti\ &antaŭ<Tab>[p | |
63 menutrans Put\ &After<Tab>]p Enmeti\ ma&lantaŭ<Tab>]p | |
64 menutrans &Delete<Tab>x &Forviŝi<Tab>x | |
65 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG A&partigi\ ĉion<Tab>ggVG | |
66 " -SEP2- | |
67 menutrans &Find\.\.\. &Trovi\.\.\. | |
68 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Trovi\ kaj\ a&nstataŭigi\.\.\. | |
69 menutrans &Find<Tab>/ &Trovi<Tab>/ | |
70 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Trovi\ kaj\ ansta&taŭigi<Tab>:%s | |
71 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Trovi\ kaj\ ansta&taŭigi<Tab>:s | |
72 " -SEP3- | |
73 menutrans Settings\ &Window Fenestro\ de\ a&gordoj | |
74 menutrans Startup\ &Settings Agordoj\ de\ prav&aloroj | |
75 menutrans &Global\ Settings Mallo&kaj\ agordoj | |
76 | |
77 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Baskuli\ emfazon\ de\ ŝa&blono<Tab>:set\ hls! | |
78 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Baskuli\ kongruon\ de\ uskle&co<Tab>:set\ ic! | |
79 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Baskuli\ kongruon\ de\ kram&poj<Tab>:set\ sm! | |
80 | |
81 menutrans &Context\ lines Linioj\ de\ &kunteksto | |
82 | |
83 menutrans &Virtual\ Edit &Virtuala\ redakto | |
84 menutrans Never &Neniam | |
85 menutrans Block\ Selection &Bloka\ apartigo | |
86 menutrans Insert\ mode &Enmeta\ reĝimo | |
87 menutrans Block\ and\ Insert Blo&ko\ kaj\ enmeto | |
88 menutrans Always Ĉia&m | |
89 | |
90 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Baskuli\ &enmetan\ reĝimon<Tab>:set\ im! | |
91 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Baskuli\ kongruon\ kun\ &Vi<Tab>:set\ cp! | |
92 menutrans Search\ &Path\.\.\. &Serĉvojo\ de\ dosieroj\.\.\. | |
93 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Dosiero\ de\ etike&doj\.\.\. | |
94 " -SEP1- | |
95 menutrans Toggle\ &Toolbar Baskuli\ &ilobreton | |
96 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Baskuli\ su&ban\ rulumskalon | |
97 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Baskuli\ &maldekstran\ rulumskalon | |
98 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Baskuli\ &dekstran\ rulumskalon | |
99 | |
100 let g:menutrans_path_dialog = "Tajpu la vojon de serĉo de dosieroj.\nDisigu la dosierujojn per komoj." | |
101 let g:menutrans_tags_dialog = "Tajpu la nomojn de dosieroj de etikedoj.\nDisigu la nomojn per komoj." | |
102 | |
103 menutrans F&ile\ Settings A&gordoj\ de\ dosiero | |
104 | |
105 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Baskuli\ &numerojn\ de\ linioj<Tab>:set\ nu! | |
106 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Baskuli\ &listan\ reĝimon<Tab>:set\ list! | |
107 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Baskuli\ linifal&don<Tab>:set\ wrap! | |
108 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Baskuli\ &vortofaldon<Tab>:set\ lbr! | |
109 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Baskuli\ ekspansio\ de\ &taboj<Tab>:set\ et! | |
110 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Baskuli\ &aŭtokrommarĝenon<Tab>:set\ ai! | |
111 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Baskuli\ &C-krommarĝenon<Tab>:set\ cin! | |
112 " -SEP2- | |
113 menutrans &Shiftwidth &Larĝo\ de\ krommarĝeno | |
114 menutrans Soft\ &Tabstop &Malm&olaj\ taboj | |
115 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Larĝo\ de\ te&ksto\.\.\. | |
116 menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ de\ &dosiero\.\.\. | |
117 | |
118 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Tajpu la novan larĝon de teksto\n(0 por malŝalti formatigon)." | |
119 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Elektu la formaton de la skribonta dosiero." | |
120 let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unikso \n &Dos \n &Mak \n &Rezigni " | |
121 | |
122 menutrans C&olor\ Scheme &Koloraro | |
123 menutrans &Keymap Klavo&mapo | |
124 menutrans None (nenio) | |
125 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Elekti\ &tiparon\.\.\. | |
126 | |
127 | |
128 menutrans &Tools &Iloj | |
129 | |
130 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Aliri\ al\ tiu\ etikedo<Tab>g^] | |
131 menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Retroiri<Tab>^T | |
132 menutrans Build\ &Tags\ File Krei\ &etikedan\ dosieron | |
133 | |
134 " -SEP1- | |
135 menutrans &Spelling &Literumilo | |
136 menutrans &Spell\ Check\ On Ŝal&ti\ literumilon | |
137 menutrans Spell\ Check\ &Off &Malŝalti\ literumilon | |
138 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Al\ sek&vonta\ eraro<Tab>]s | |
139 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Al\ an&taŭa\ eraro<Tab>[s | |
140 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Sugesti\ korektojn<Tab>z= | |
141 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall R&ipeti\ korekton<Tab>:spellrepall | |
142 | |
143 menutrans Set\ language\ to\ "en" Angla | |
144 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Angla\ (Aŭstralio) | |
145 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Angla\ (Kanado) | |
146 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Angla\ (Britio) | |
147 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Angla\ (Novzelando) | |
148 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Angla\ (Usono) | |
149 | |
150 menutrans &Find\ More\ Languages &Trovi\ pli\ da\ lingvoj | |
151 | |
152 | |
153 menutrans &Folding &Faldo | |
154 | |
155 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Baskuli\ faldojn<Tab>zi | |
156 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Vidi\ linion\ de\ kursoro<Tab>zv | |
157 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vidi\ nur\ &kursoran\ linion<Tab>zMzx | |
158 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm F&ermi\ pli\ da\ faldoj<Tab>zm | |
159 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Fermi\ ĉiu&jn\ faldojn<Tab>zM | |
160 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Malfermi\ pli\ da\ faldoj<Tab>zr | |
161 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Malfermi\ ĉiuj&n\ faldojn<Tab>zR | |
162 " -SEP1- | |
163 menutrans Fold\ Met&hod &Metodo\ de\ faldo | |
164 | |
165 menutrans M&anual &Permana\ metodo | |
166 menutrans I&ndent &Krommarĝeno | |
167 menutrans E&xpression &Esprimo | |
168 menutrans S&yntax &Sintakso | |
169 menutrans &Diff &Komparo | |
170 menutrans Ma&rker Ma&rko | |
171 | |
172 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Krei\ faldon<Tab>zf | |
173 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Forv&iŝi\ faldon<Tab>zd | |
174 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Forviŝi\ ĉiu&jn\ faldojn<Tab>zD | |
175 " -SEP2- | |
176 menutrans Fold\ col&umn\ width &Larĝo\ de\ falda\ kolumno | |
177 | |
178 menutrans &Diff Kom&pari | |
179 | |
180 menutrans &Update Ĝis&datigi | |
181 menutrans &Get\ Block &Akiri\ blokon | |
182 menutrans &Put\ Block Enme&ti\ blokon | |
183 | |
184 " -SEP2- | |
185 menutrans &Make<Tab>:make Lanĉi\ ma&ke<Tab>:make | |
186 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Listigi\ &erarojn<Tab>:cl | |
187 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Listigi\ &mesaĝojn<Tab>:cl! | |
188 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Sek&vanta\ eraro<Tab>:cn | |
189 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp An&taŭa\ eraro<Tab>:cp | |
190 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Pli\ ma&lnova\ listo<Tab>:cold | |
191 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Pli\ nova\ listo<Tab>:cnew | |
192 | |
193 menutrans Error\ &Window &Fenestro\ de\ eraroj | |
194 | |
195 menutrans &Update<Tab>:cwin Ĝis&datigi<Tab>:cwin | |
196 menutrans &Open<Tab>:copen &Malfermi<Tab>:copen | |
197 menutrans &Close<Tab>:cclose &Fermi<Tab>:cclose | |
198 | |
199 " -SEP3- | |
200 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konverti\ al\ deksesuma<Tab>:%!xxd | |
201 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Retrokonverti<Tab>:%!xxd\ -r | |
202 | |
203 menutrans Se&T\ Compiler &Elekti\ kompililon | |
204 | |
205 | |
206 menutrans &Buffers &Bufroj | |
207 | |
208 menutrans Dummy Fikcia | |
209 menutrans &Refresh\ menu Ĝis&datigi\ menuon | |
210 menutrans &Delete &Forviŝi | |
211 menutrans &Alternate &Alterni | |
212 menutrans &Next &Sekvanta | |
213 menutrans &Previous An&taŭa | |
214 " -SEP- | |
215 | |
216 menutrans &others a&liaj | |
217 menutrans &u-z &u-z | |
218 let g:menutrans_no_file = "[Neniu dosiero]" | |
219 | |
220 | |
221 menutrans &Window Fene&stro | |
222 | |
223 menutrans &New<Tab>^Wn &Nova<Tab>^Wn | |
224 menutrans S&plit<Tab>^Ws Di&vidi<Tab>^Ws | |
225 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Dividi\ &al\ #<Tab>^W^^ | |
226 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividi\ &vertikale<Tab>^Wv | |
227 menutrans Split\ File\ E&xplorer Dividi\ &dosierfoliumilo | |
228 " -SEP1- | |
229 menutrans &Close<Tab>^Wc &Fermi<Tab>^Wc | |
230 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fermi\ &aliajn<Tab>^Wo | |
231 " -SEP2- | |
232 menutrans Move\ &To &Movu\ al | |
233 | |
234 menutrans &Top<Tab>^WK Su&pro<Tab>^WK | |
235 menutrans &Bottom<Tab>^WJ Su&bo<Tab>^WJ | |
236 menutrans &Left\ side<Tab>^WH Maldekstra\ &flanko<Tab>^WH | |
237 menutrans &Right\ side<Tab>^WL Dekstra\ f&lanko<Tab>^WL | |
238 | |
239 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rota&cii\ supre<Tab>^WR | |
240 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotac&ii\ sube<Tab>^Wr | |
241 " -SEP3- | |
242 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Egala\ grando<Tab>^W= | |
243 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Ma&ksimuma\ alto<Tab>^W_ | |
244 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimuma\ alto<Tab>^W1_ | |
245 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimuma\ &larĝo<Tab>^W\| | |
246 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimuma\ lar&ĝo<Tab>^W1\| | |
247 | |
248 | |
249 " PopUp | |
250 | |
251 menutrans &Undo &Malfari | |
252 " -SEP1- | |
253 menutrans Cu&t &Tondi | |
254 menutrans &Copy &Kopii | |
255 menutrans &Paste &Al&glui | |
256 " &Buffers.&Delete overwrites this one | |
257 menutrans &Delete &Forviŝi | |
258 " -SEP2- | |
259 menutrans Select\ Blockwise Apartigi\ &bloke | |
260 menutrans Select\ &Word Apartigi\ &vorton | |
261 menutrans Select\ &Line Apartigi\ &linion | |
262 menutrans Select\ &Block Apartigi\ blo&kon | |
263 menutrans Select\ &All Apartigi\ ĉi&on | |
264 | |
265 | |
266 " ToolBar | |
267 | |
268 menutrans Open Malfermi | |
269 menutrans Save Konservi | |
270 menutrans SaveAll Konservi\ ĉion | |
271 menutrans Print Presi | |
272 " -sep1- | |
273 menutrans Undo Rezigni | |
274 menutrans Redo Refari | |
275 " -sep2- | |
276 menutrans Cut Tondi | |
277 menutrans Copy Kopii | |
278 menutrans Paste Alglui | |
279 " -sep3- | |
280 menutrans Find Trovi | |
281 menutrans FindNext Trovi\ sekvanten | |
282 menutrans FindPrev Trovi\ antaŭen | |
283 menutrans Replace Anstataŭigi | |
284 " -sep4- | |
285 menutrans New Nova | |
286 menutrans WinSplit DividFen | |
287 menutrans WinMax MaksFen | |
288 menutrans WinMin MinFen | |
289 menutrans WinVSplit VDividFen | |
290 menutrans WinMaxWidth MaksLarĝFen | |
291 menutrans WinMinWidth MinLarĝFen | |
292 menutrans WinClose FermFen | |
293 " -sep5- | |
294 menutrans LoadSesn ŜargSeanc | |
295 menutrans SaveSesn KonsSeanc | |
296 menutrans RunScript LanĉSkript | |
297 " -sep6- | |
298 menutrans Make Make | |
299 menutrans RunCtags KreiEtik | |
300 menutrans TagJump IriAlEtik | |
301 " -sep7- | |
302 menutrans Help Helpo | |
303 menutrans FindHelp SerĉHelp | |
304 | |
305 fun! Do_toolbar_tmenu() | |
306 let did_toolbar_tmenu = 1 | |
307 tmenu ToolBar.Open Malfermi dosieron | |
308 tmenu ToolBar.Save Konservi aktualan dosieron | |
309 tmenu ToolBar.SaveAll Konservi ĉiujn dosierojn | |
310 tmenu ToolBar.Print Presi | |
311 tmenu ToolBar.Undo Rezigni | |
312 tmenu ToolBar.Redo Refari | |
313 tmenu ToolBar.Cut Tondi | |
314 tmenu ToolBar.Copy Kopii | |
315 tmenu ToolBar.Paste Alglui | |
316 if !has("gui_athena") | |
317 tmenu ToolBar.Find Trovi | |
318 tmenu ToolBar.FindNext Trovi sekvanten | |
319 tmenu ToolBar.FindPrev Trovi antaŭen | |
320 tmenu ToolBar.Replace Anstataŭigi | |
321 endif | |
322 if 0 " disabled; These are in the Windows menu | |
323 tmenu ToolBar.New Nova fenestro | |
324 tmenu ToolBar.WinSplit Dividi fenestron | |
325 tmenu ToolBar.WinMax Maksimumi fenestron | |
326 tmenu ToolBar.WinMin Minimumi fenestron | |
327 tmenu ToolBar.WinVSplit Dividi vertikale | |
328 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimumi larĝon de fenestro | |
329 tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimumi larĝon de fenestro | |
330 tmenu ToolBar.WinClose Fermi fenestron | |
331 endif | |
332 tmenu ToolBar.LoadSesn Malfermi seancon | |
333 tmenu ToolBar.SaveSesn Konservi aktualan seancon | |
334 tmenu ToolBar.RunScript Ruli skripton Vim | |
335 tmenu ToolBar.Make Lanĉi make | |
336 tmenu ToolBar.RunCtags Krei etikedojn | |
337 tmenu ToolBar.TagJump Atingi tiun etikedon | |
338 tmenu ToolBar.Help Helpo de Vim | |
339 tmenu ToolBar.FindHelp Serĉo en helparo | |
340 endfun | |
341 | |
342 | |
343 menutrans &Syntax &Sintakso | |
344 | |
345 menutrans &Off &Malŝalti | |
346 menutrans &Manual &Permana | |
347 menutrans A&utomatic &Aŭtomata | |
348 menutrans on/off\ for\ &This\ file Ŝalti/Malŝalti\ por\ &tiu\ dosiero | |
349 | |
350 " The Start Of The Syntax Menu | |
351 menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (muzika\ notacio) | |
352 menutrans AceDB\ model Modelo\ AceDB | |
353 menutrans Apache\ config Konfiguro\ de\ Apache | |
354 menutrans Apache-style\ config Konfiguro\ de\ stilo\ Apache | |
355 menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ kun\ VBScript | |
356 menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ kun\ Perl | |
357 menutrans Assembly Asemblilo | |
358 menutrans BC\ calculator Kalkulilo\ BC | |
359 menutrans BDF\ font Tiparo\ BDF | |
360 menutrans BIND\ config Konfiguro\ de\ BIND | |
361 menutrans BIND\ zone Zone\ BIND | |
362 menutrans Cascading\ Style\ Sheets CSS | |
363 menutrans Cfg\ Config\ file Konfigura\ dosiero\ \.cfg | |
364 menutrans Cheetah\ template Ŝablono\ Cheetah | |
365 menutrans commit\ file Dosiero\ commit | |
366 menutrans Generic\ Config\ file Dosiero\ de\ ĝenerala\ konfiguro | |
367 menutrans Digital\ Command\ Lang DCL | |
368 menutrans DNS/BIND\ zone Regiono\ BIND/DNS | |
369 menutrans Dylan\ interface Interfaco\ Dylan | |
370 menutrans Dylan\ lid Dylan\ lid | |
371 menutrans Elm\ filter\ rules Reguloj\ de\ filtrado\ Elm | |
372 menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (Lingvo\ de\ Ericsson) | |
373 menutrans Essbase\ script Skripto\ Essbase | |
374 menutrans Eterm\ config Konfiguro\ de\ Eterm | |
375 menutrans Exim\ conf Konfiguro\ de\ Exim | |
376 menutrans Fvwm\ configuration Konfiguro\ de\ Fvwm | |
377 menutrans Fvwm2\ configuration Konfiguro\ de\ Fvwm2 | |
378 menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Konfiguro\ de\ Fvwm2\ kun\ M4 | |
379 menutrans GDB\ command\ file Komanda\ dosiero\ de\ GDB | |
380 menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ kun\ M4 | |
381 menutrans Cheetah\ HTML\ template Ŝablono\ Cheetah\ HTML | |
382 menutrans IDL\Generic\ IDL Ĝenerala\ IDL\IDL | |
383 menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Mikrosofto | |
384 menutrans Indent\ profile Profilo\ Indent | |
385 menutrans Inno\ setup Konfiguro\ de\ Inno | |
386 menutrans InstallShield\ script Skripto\ InstallShield | |
387 menutrans KDE\ script Skripto\ KDE | |
388 menutrans LFTP\ config Konfiguro\ de\ LFTP | |
389 menutrans LifeLines\ script Skripto\ LifeLines | |
390 menutrans Lynx\ Style Stilo\ de\ Lynx | |
391 menutrans Lynx\ config Konfiguro\ de\ Lynx | |
392 menutrans Man\ page Manlibra\ paĝo | |
393 menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (por\ Maya) | |
394 menutrans 4DOS\ \.bat\ file Dosiero\ \.bat\ 4DOS | |
395 menutrans \.bat\/\.cmd\ file Dosiero\ \.bat\/\.cmd | |
396 menutrans \.ini\ file Dosiero\ \.ini | |
397 menutrans Module\ Definition Difino\ de\ modulo | |
398 menutrans Registry Registraro | |
399 menutrans Resource\ file Dosiero\ de\ rimedoj | |
400 menutrans Novell\ NCF\ batch Staplo\ Novell\ NCF | |
401 menutrans NSIS\ script Skripto\ NSIS | |
402 menutrans Oracle\ config Konfiguro\ de\ Oracle | |
403 menutrans Palm\ resource\ compiler Tradukilo\ de\ rimedoj\ Palm | |
404 menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4 | |
405 menutrans Postfix\ main\ config Ĉefa\ konfiguro\ de\ Postfix | |
406 menutrans Povray\ scene\ descr Scenejo\ Povray | |
407 menutrans Povray\ configuration Konfiguro\ de\ Povray | |
408 menutrans Purify\ log Protokolo\ de\ Purify | |
409 menutrans Readline\ config Konfiguro\ de\ Readline | |
410 menutrans RCS\ log\ output Protokola\ eligo\ de\ RCS | |
411 menutrans RCS\ file Dosiero\ RCS | |
412 menutrans RockLinux\ package\ desc\. Priskribo\ de\ pakaĵoj\ RockLinux | |
413 menutrans Samba\ config Konfiguro\ de\ Samba | |
414 menutrans SGML\ catalog Katalogo\ SGML | |
415 menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML | |
416 menutrans SGML\ Declaration Deklaracio\ SGML | |
417 menutrans Shell\ script Skripto-ŝelo | |
418 menutrans sh\ and\ ksh sh\ kaj\ ksh | |
419 menutrans Sinda\ compare Komparo\ Sinda | |
420 menutrans Sinda\ input Enigo\ Sinda | |
421 menutrans Sinda\ output Eligo\ Sinda | |
422 menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ por\ Diva | |
423 menutrans Smarty\ Templates Ŝablono\ Smarty | |
424 menutrans SNNS\ network Reto\ SNNS | |
425 menutrans SNNS\ pattern Ŝablono\ SNNS | |
426 menutrans SNNS\ result Rezulto\ SNNS | |
427 menutrans Snort\ Configuration Konfiguro\ de\ Snort | |
428 menutrans Squid\ config Konfiguro\ de\ Squid | |
429 menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion | |
430 menutrans TAK\ compare Komparo\ TAK | |
431 menutrans TAK\ input Enigo\ TAK | |
432 menutrans TAK\ output Eligo\ TAK | |
433 menutrans TeX\ configuration Konfiguro\ de\ TeX | |
434 menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD) | |
435 menutrans Tidy\ configuration Konfiguro\ de\ Tidy | |
436 menutrans Trasys\ input Enigo\ Trasys | |
437 menutrans Command\ Line Komanda\ linio | |
438 menutrans Geometry Geometrio | |
439 menutrans Optics Optiko | |
440 menutrans Vim\ help\ file Helpa\ dosiero\ de\ Vim | |
441 menutrans Vim\ script Skripto\ Vim | |
442 menutrans Viminfo\ file Dosiero\ Viminfo | |
443 menutrans Virata\ config Konfiguro\ de\ Virata | |
444 menutrans Wget\ config Konfiguro\ de\ wget | |
445 menutrans Whitespace\ (add) Spacetoj | |
446 menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder Malkodilo\ WildPackets\ EtherPeek | |
447 menutrans X\ resources Rimedoj\ X | |
448 menutrans XXD\ hex\ dump Eligo\ deksesuma\.\ de\ xxd | |
449 menutrans XFree86\ Config Konfiguro\ de\ XFree86 | |
450 " The End Of The Syntax Menu | |
451 | |
452 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Montri\ dosiertipojn\ en\ menuo | |
453 " -SEP1- | |
454 menutrans Set\ '&syntax'\ only Ŝalti\ nur\ '&syntax' | |
455 menutrans Set\ '&filetype'\ too Ŝalti\ ankaŭ\ '&filetype' | |
456 menutrans &Off M&alŝaltita | |
457 " -SEP3- | |
458 menutrans Co&lor\ test Testo\ de\ &koloroj | |
459 menutrans &Highlight\ test Testo\ de\ &emfazo | |
460 menutrans &Convert\ to\ HTML Konverti\ al\ &HTML | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1621
diff
changeset
|
461 |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1621
diff
changeset
|
462 let &cpo = s:keepcpo |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1621
diff
changeset
|
463 unlet s:keepcpo |