Mercurial > vim
annotate runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim @ 34416:0a458b49e1e6 v9.1.0131
patch 9.1.0131: buffer-completion may not always find all matches
Commit: https://github.com/vim/vim/commit/0dc0bff000fd804c6b0778ccc4554a4e4c82c8c9
Author: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
Date: Sat Feb 24 14:12:13 2024 +0100
patch 9.1.0131: buffer-completion may not always find all matches
Problem: buffer-completion code too complicated and does not always
find all matches (irisjae)
Solution: do not try to anchor pattern to beginning of line or
directory-separator, always return all matches
Note: we are considering the non-fuzzy buffer-matching here.
Currently, the buffer-completion code makes 2 attempts to match a
pattern against the list of available patterns. First try is to match
the pattern and anchor it to either the beginning of the file name or
at a directory-separator (// or \\).
When a match is found, Vim returns the matching buffers and does not try
to find a match anywhere within a buffer name. So if you have opened two
buffers like /tmp/Foobar.c and /tmp/MyFoobar.c using `:b Foo` will only
complete to the first filename, but not the second (the same happens
with `getcompletion('Foo', 'buffer')`).
It may make sense, that completion priorities buffer names at directory
boundaries, but it inconsistent, may cause confusion why a certain
buffer name is not completed when typing `:b Foo<C-D>` which returns
only a single file name and then pressing Enter (to switch to that
buffer), Vim will error with 'E93: More than one match for Foo').
Similar things may happen when wiping the /tmp/Foobar.c pattern and
afterwards the completion starts completing other buffers.
So let's simplify the code and always match the pattern anywhere in the
buffer name, do not try to favor matches at directory boundaries. This
is also simplifies the code a bit, we do not need to run over the list
of buffers several times, but only twice.
fixes #13894
closes: #14082
Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
author | Christian Brabandt <cb@256bit.org> |
---|---|
date | Sat, 24 Feb 2024 14:30:03 +0100 |
parents | a1effd6bb5ba |
children | 2bb1dccfa65e |
rev | line source |
---|---|
7 | 1 " Menu Translations: Slovak |
2 " Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
3 " Last Change: 2020 Apr 23 |
27788
a1effd6bb5ba
patch 8.2.4420: menu translations are inconsistent
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
20146
diff
changeset
|
4 " Original translations |
7 | 5 |
6 " Quit when menu translations have already been done. | |
7 if exists("did_menu_trans") | |
8 finish | |
9 endif | |
10 let did_menu_trans = 1 | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1121
diff
changeset
|
11 let s:keepcpo= &cpo |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1121
diff
changeset
|
12 set cpo&vim |
7 | 13 |
14 scriptencoding cp1250 | |
15 | |
16 " Help menu | |
17 menutrans &Help &Pomocník | |
18 menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehľad<Tab><F1> | |
19 menutrans &User\ Manual Po&užívateľský\ manuál | |
20 menutrans &How-to\ links &Tipy | |
21 menutrans &Find\.\.\. &Nájsť\.\.\. | |
22 menutrans &Credits Poď&akovanie | |
23 menutrans O&rphans Si&roty | |
24 menutrans Co&pying &Licencia | |
25 menutrans &Version &Verzia | |
26 menutrans &About &O\ programe | |
27 | |
28 " File menu | |
29 menutrans &File &Súbor | |
30 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvoriť\.\.\.<Tab>:e | |
31 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Ot&voriť\ v\ novom\ okne\.\.\.<Tab>:sp | |
32 menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew | |
33 menutrans &Close<Tab>:close &Zatvoriť<Tab>:close | |
34 menutrans &Save<Tab>:w &Uložiť<Tab>:w | |
35 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložiť\ &ako\.\.\.<Tab>:sav | |
36 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Otvor&iť\ porovnanie\ v\ novom\ okne\ s\.\.\. | |
37 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Otvo&riť\ aktualizované\ s\.\.\. | |
38 menutrans &Print &Tlač | |
39 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložiť-Koniec<Tab>:wqa | |
40 menutrans E&xit<Tab>:qa &Koniec<Tab>:qa | |
41 | |
42 " Edit menu | |
43 menutrans &Edit &Úpravy | |
44 menutrans &Undo<Tab>u &Späť<Tab>u | |
45 menutrans &Redo<Tab>^R Z&rušiť\ späť<Tab>^R | |
46 menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovať<Tab>\. | |
47 menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vystrihnúť<Tab>"+x | |
48 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovať<Tab>"+y | |
49 menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložiť<Tab>"+gP | |
50 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložiť\ &pred<Tab>[p | |
51 menutrans Put\ &After<Tab>]p Vložiť\ za<Tab>]p | |
52 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Vy&brať\ všetko<Tab>ggVG | |
53 menutrans &Delete<Tab>x Vy&mazať<Tab>x | |
54 menutrans &Find\.\.\. &Nájsť\.\.\. | |
55 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. N&ahradiť\.\.\. | |
56 menutrans Settings\ &Window Mo&žnosti | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
57 menutrans &Global\ Settings &Globálne\ možnosti |
7 | 58 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Prepnúť\ paletu\ zvýrazňovania<Tab>:set\ hls! |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
59 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnúť\ &ignorovanie\ veľkosti<Tab>:set\ ic! |
7 | 60 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnúť\ &ukázať\ zhodu<Tab>:set\ sm! |
61 menutrans &Context\ lines &Kontextové\ riadky | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
62 menutrans &Virtual\ Edit &Virtuálne\ úpravy |
7 | 63 menutrans Never Nikdy |
64 menutrans Block\ Selection Blokový\ výber | |
65 menutrans Insert\ mode Režim\ vkladania | |
66 menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ vkladanie | |
67 menutrans Always Vždy | |
68 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnúť\ reži&m\ vkladania<Tab>:set\ im! | |
69 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnúť\ vi\ kompatibilitu<Tab>:set\ cp! | |
70 menutrans Search\ &Path\.\.\. Cesta\ &hľadania\.\.\. | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
71 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gové\ súbory\.\.\. |
7 | 72 menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnúť\ &panel |
73 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Prepnúť\ spodný\ posuvník | |
74 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnúť\ ľavý\ posuvník | |
75 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepnúť\ pravý\ posuvník | |
76 menutrans F&ile\ Settings Nastavenia\ súboru | |
77 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepnúť\ číslova&nie\ riadkov<Tab>:set\ nu! | |
78 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepnúť\ režim\ &zoznamu<Tab>:set\ list! | |
79 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepnúť\ z&alamovanie\ riadkov<Tab>:set\ wrap! | |
80 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepnúť\ za&lamovanie\ slov<Tab>:set\ lbr! | |
81 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepnúť\ rozšír&ené\ tabulátory<Tab>:set\ et! | |
82 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepnúť\ automatické\ &odsadzovanie<Tab>:set\ ai! | |
83 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepnúť\ &C-odsadzovanie<Tab>:set\ cin! | |
84 menutrans &Shiftwidth &Šírka\ šiftu | |
85 menutrans Soft\ &Tabstop &Softvérový\ tabulátor | |
86 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šírka\ te&xtu\.\.\. | |
87 menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ súboru\.\.\. | |
88 menutrans C&olor\ Scheme Far&ebná\ schéma | |
89 | |
90 " Programming menu | |
91 menutrans &Tools &Nástroje | |
92 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočiť\ na\ značku<Tab>g^] | |
93 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Sk&očiť\ späť<Tab>^T | |
94 menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoriť\ súbor\ značiek | |
95 menutrans &Folding &Vnáranie | |
96 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Zapnúť/Vypnúť\ vnárani&e<Tab>zi | |
97 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobraziť\ kurzoro&vý\ riadok<Tab>zv | |
98 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobraziť\ iba\ kurzorový\ riadok<Tab>zMzx | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
99 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvoriť\ viac\ vnorení<Tab>zm |
7 | 100 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvor&iť\ všetky\ vnorenia<Tab>zM |
101 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr O&tvoriť\ viac\ vnorení<Tab>zr | |
102 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otvoriť\ všetky\ vnorenia<Tab>zR | |
103 menutrans Fold\ Met&hod Metó&da\ vnárania | |
104 menutrans M&anual M&anuálne | |
105 menutrans I&ndent Odsade&nie | |
106 menutrans E&xpression &Výraz | |
107 menutrans S&yntax S&yntax | |
108 menutrans &Diff Roz&diel | |
109 menutrans Ma&rker Zna&čkovač | |
110 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vyt&voriť\ vnorenie<Tab>zf | |
111 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd V&ymazať\ vnorenie<Tab>zd | |
112 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazať\ všetky\ vnorenia<Tab>zD | |
113 menutrans Fold\ column\ &width Šírka\ &vkladaného\ stĺpca | |
114 menutrans &Diff &Rozdiely | |
115 menutrans &Update Akt&ualizovať | |
116 menutrans &Get\ Block Zob&rať\ blok | |
117 menutrans &Put\ Block &Vložiť\ blok | |
118 menutrans Error\ &Window Chybové\ &okno | |
119 menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizovať<Tab>:cwin | |
120 menutrans &Open<Tab>:copen &Otvoriť<Tab>:copen | |
121 menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvoriť<Tab>:cclose | |
122 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &Konvertovať\ do\ HEX<Tab>:%!xxd | |
123 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konve&rtovať\ späť<Tab>:%!xxd\ -r | |
124 menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make | |
125 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chýb<Tab>:cl | |
126 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ správ<Tab>:cl! | |
127 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Ďa&lšia\ chyba<Tab>:cn | |
128 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchádzajúca\ chyba<Tab>:cp | |
129 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rší\ zoznam<Tab>:cold | |
130 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Novší\ &zoznam<Tab>:cnew | |
131 menutrans Error\ &Window<Tab>:cwin Chybové\ o&kno<Tab>:cwin | |
132 menutrans &Set\ Compiler Vyberte\ k&ompilátor | |
133 menutrans Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prviesť\ do\ šes&tnástkového\ formátu<Tab>:%!xxd | |
134 menutrans Convert\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&eviesť\ späť<Tab>:%!xxd\ -r | |
135 | |
136 " Names for buffer menu. | |
137 menutrans &Buffers &Vyrovnávacia\ pamäť | |
138 menutrans &Refresh\ menu Obnoviť | |
139 menutrans &Delete Vymazať | |
140 menutrans &Alternate Zmeniť | |
141 menutrans &Next Ď&alšia | |
142 menutrans &Previous &Predchádzajúca | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
143 menutrans [No\ File] [Žiadny\ súbor] |
7 | 144 |
145 " Window menu | |
146 menutrans &Window &Okná | |
147 menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn | |
148 menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdeliť<Tab>^Ws | |
149 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdeliť\ na\ #<Tab>^W^^ | |
150 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdeliť\ &vertikálne<Tab>^Wv | |
151 menutrans Split\ File\ E&xplorer Otvoriť\ pri&eskumníka | |
152 menutrans &Close<Tab>^Wc Zatvor&iť<Tab>^Wc | |
153 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvoriť\ i&né<Tab>^Wo | |
154 menutrans Move\ &To Presunú&ť | |
155 menutrans &Top<Tab>^WK Na&hor<Tab>^WK | |
156 menutrans &Bottom<Tab>^WJ Nado&l<Tab>^WJ | |
157 menutrans &Left\ side<Tab>^WH V&ľavo<Tab>^WJ | |
158 menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vprav&o<Tab>^WL | |
159 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Ď&alšie<Tab>^Ww | |
160 menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchádzajúce<Tab>^WW | |
161 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Rovnaká\ výš&ka<Tab>^W= | |
162 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximálna\ výška<Tab>^W_ | |
163 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minimálna\ vý&ška<Tab>^W1_ | |
164 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximálna\ šírka<Tab>^W\| | |
20146
d1bcb0b721cc
patch 8.2.0628: error in menu translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
3507
diff
changeset
|
165 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimálna\ širka<Tab>^W1\| |
7 | 166 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotova&ť\ nahor<Tab>^WR |
167 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovať\ na&dol<Tab>^Wr | |
168 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vy&brať\ písmo\.\.\. | |
169 | |
170 " The popup menu | |
171 menutrans &Undo &Späť | |
172 menutrans Cu&t &Vystrihnúť | |
173 menutrans &Copy &Kopírovať | |
174 menutrans &Paste V&ložiť | |
175 menutrans &Delete V&ymazať | |
176 menutrans Select\ Blockwise Vybrať\ blokovo | |
177 menutrans Select\ &Word Vybrať\ sl&ovo | |
178 menutrans Select\ &Line Vybrať\ &riadok | |
179 menutrans Select\ &Block Vybrať\ &blok | |
180 menutrans Select\ &All Vybrať\ vš&etko | |
181 | |
182 " The GUI toolbar | |
183 if has("toolbar") | |
184 if exists("*Do_toolbar_tmenu") | |
185 delfun Do_toolbar_tmenu | |
186 endif | |
187 fun Do_toolbar_tmenu() | |
188 tmenu ToolBar.Open Otvoriť súbor | |
189 tmenu ToolBar.Save Uložiť súbor | |
190 tmenu ToolBar.SaveAll Uložiť všetky | |
191 tmenu ToolBar.Print Tlač | |
192 tmenu ToolBar.Undo Späť | |
193 tmenu ToolBar.Redo Opakovať | |
194 tmenu ToolBar.Cut Vystrihnúť | |
195 tmenu ToolBar.Copy Kopírovať | |
196 tmenu ToolBar.Paste Vložiť | |
197 tmenu ToolBar.Find Nájsť... | |
198 tmenu ToolBar.FindNext Nájsť ďalšie | |
199 tmenu ToolBar.FindPrev Nájsť predchádzajúce | |
200 tmenu ToolBar.Replace Nahradiť... | |
201 if 0 " disabled; These are in the Windows menu | |
202 tmenu ToolBar.New Nové okno | |
203 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdeliť okno | |
204 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovať okno | |
205 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovať okno | |
206 tmenu ToolBar.WinVSplit Rozdeliť okno vertikálne | |
207 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximalizovať šírku okna | |
208 tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalizovať šírku okna | |
209 tmenu ToolBar.WinClose Zatvoriť okno | |
210 endif | |
211 tmenu ToolBar.LoadSesn Načítať sedenie | |
212 tmenu ToolBar.SaveSesn Uložiť sedenie | |
213 tmenu ToolBar.RunScript Spustiť skript | |
214 tmenu ToolBar.Make Spustiť make | |
215 tmenu ToolBar.Shell Spustiť šel | |
216 tmenu ToolBar.RunCtags Spustiť ctags | |
217 tmenu ToolBar.TagJump Skočiť na tag pod kurzorom | |
218 tmenu ToolBar.Help Pomocník | |
219 tmenu ToolBar.FindHelp Nájsť pomocníka k... | |
220 endfun | |
221 endif | |
222 | |
223 " Syntax menu | |
224 menutrans &Syntax &Syntax | |
225 menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastaviť\ iba\ 'syntax' | |
226 menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastaviť\ aj\ 'filetype' | |
227 menutrans &Off &Vypnúť | |
228 menutrans &Manual &Ručne | |
229 menutrans A&utomatic A&utomaticky | |
230 " menutrans o&n\ (this\ file) &Zapnúť\ (pre\ tento\ súbor) | |
231 " menutrans o&ff\ (this\ file) Vyp&núť\ (pre\ tento\ súbor ) | |
232 menutrans on/off\ for\ &This\ file Zapnúť/vypnúť\ pre\ &tento\ súbor | |
233 menutrans Co&lor\ test Test\ &farieb | |
234 menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazňovania | |
235 menutrans &Convert\ to\ HTML &Previesť\ do\ HTML | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1121
diff
changeset
|
236 |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1121
diff
changeset
|
237 let &cpo = s:keepcpo |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
1121
diff
changeset
|
238 unlet s:keepcpo |