7
|
1 " Menu Translations: Serbian
|
|
2 " Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
|
|
3 " Last Change: Fri, 30 May 2003 12:15:30 -0400
|
|
4
|
|
5 " Quit when menu translations have already been done.
|
|
6 if exists("did_menu_trans")
|
|
7 finish
|
|
8 endif
|
|
9 let did_menu_trans = 1
|
|
10
|
|
11 " Help menu
|
|
12 menutrans &Help Pomo&c
|
|
13 menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1>
|
|
14 menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike
|
|
15 menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\.
|
|
16 menutrans &Find &Nadji
|
|
17 menutrans &Credits &Zasluge
|
|
18 menutrans Co&pying P&reuzimanje
|
|
19 menutrans O&rphans &Sirocici
|
|
20 menutrans &Version &Verzija
|
|
21 menutrans &About &O\ programu
|
|
22
|
|
23 " File menu
|
|
24 menutrans &File &Datoteka
|
|
25 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e
|
|
26 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp
|
|
27 menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew
|
|
28 menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close
|
|
29 menutrans &Save<Tab>:w &Sacuvaj<Tab>:w
|
|
30 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sacuvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav
|
|
31 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\.
|
|
32 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\.
|
|
33 menutrans &Print Sta&mpaj
|
|
34 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sacuvaj\ i\ za&vrsi<Tab>:wqa
|
|
35 menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa
|
|
36
|
|
37 " Edit menu
|
|
38 menutrans &Edit &Uredjivanje
|
|
39 menutrans &Undo<Tab>u &Vrati<Tab>u
|
|
40 menutrans &Redo<Tab>^R &Povrati<Tab>^R
|
|
41 menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\.
|
|
42 menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x
|
|
43 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y
|
|
44 menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP
|
|
45 menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+gP
|
|
46 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ pre&d<Tab>[p
|
|
47 menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p
|
|
48 menutrans &Delete<Tab>x Iz&brisi<Tab>x
|
|
49 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG
|
|
50 menutrans &Find\.\.\. &Nadji\.\.\.
|
|
51 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nadji\ i\ &zameni\.\.\.
|
|
52 menutrans Settings\ &Window P&rozor\ podesavanja
|
|
53 menutrans &Global\ Settings Op&sta\ podesavanja
|
|
54 menutrans F&ile\ Settings Podesavanja\ za\ da&toteke
|
|
55 menutrans &Shiftwidth &Pomeraj
|
|
56 menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija
|
|
57 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Sirina\ teksta\.\.\.
|
|
58 menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\.
|
|
59 menutrans C&olor\ Scheme Bo&je
|
|
60 menutrans &Keymap Pres&likavanje\ tastature
|
|
61 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\.
|
|
62
|
|
63 " Edit/Global Settings
|
|
64 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls!
|
|
65 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ \velicinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic!
|
|
66 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Proveri\ pratecu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm!
|
|
67 menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi
|
|
68 menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &uredjivanje
|
|
69 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Rezim\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im!
|
|
70 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp!
|
|
71 menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\.
|
|
72 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\.
|
|
73 menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne)
|
|
74 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne)
|
|
75 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne)
|
|
76 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne)
|
|
77
|
|
78 " Edit/Global Settings/Virtual Edit
|
|
79 menutrans Never Nikad
|
|
80 menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka
|
|
81 menutrans Insert\ mode Rezim\ unosa
|
|
82 menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ unos
|
|
83 menutrans Always Uvek
|
|
84
|
|
85 " Edit/File Settings
|
|
86 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Redni\ &brojevi\ (da/ne)<Tab>:set\ nu!
|
|
87 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Rezim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list!
|
|
88 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap!
|
|
89 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ rec\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr!
|
|
90 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et!
|
|
91 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai!
|
|
92 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &Ce-uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin!
|
|
93
|
|
94 " Edit/Keymap
|
|
95 menutrans None Nijedan
|
|
96
|
|
97 " Tools menu
|
|
98 menutrans &Tools &Alatke
|
|
99 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoci\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^]
|
|
100 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoci\ &natrag<Tab>^T
|
|
101 menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka
|
|
102 menutrans &Folding &Podvijanje
|
|
103 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf
|
|
104 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&brisi\ podvijutak<Tab>zd
|
|
105 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obrisi\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD
|
|
106 menutrans Fold\ column\ &width Sirina\ &reda\ podvijutka
|
|
107 menutrans &Diff &Uporedjivanje
|
|
108 menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make
|
|
109 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &gresaka<Tab>:cl
|
|
110 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl!
|
|
111 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&ledeca\ greska<Tab>:cn
|
|
112 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ greska<Tab>:cp
|
|
113 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold
|
|
114 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew
|
|
115 menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&reskama
|
|
116 menutrans &Set\ Compiler I&zaberi\ prevodioca
|
|
117 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd
|
|
118 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r
|
|
119
|
|
120 " Tools/Folding
|
|
121 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omoguci/prekini\ podvijanje<Tab>zi
|
|
122 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Pokazi\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv
|
|
123 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokazi\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx
|
|
124 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ vise\ podvijutaka<Tab>zm
|
|
125 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM
|
|
126 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vis&e\ podvijutaka<Tab>zr
|
|
127 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR
|
|
128 menutrans Fold\ Met&hod &Nacin\ podvijanja
|
|
129
|
|
130 " Tools/Folding/Fold Method
|
|
131 menutrans M&anual &Rucno
|
|
132 menutrans I&ndent &Uvucenost
|
|
133 menutrans E&xpression &Izraz
|
|
134 menutrans S&yntax &Sintaksa
|
|
135 "menutrans &Diff
|
|
136 menutrans Ma&rker &Oznaka
|
|
137
|
|
138 " Tools/Diff
|
|
139 menutrans &Update &Azuriraj
|
|
140 menutrans &Get\ Block &Prihvati\ izmenu
|
|
141 menutrans &Put\ Block Pre&baci\ izmenu
|
|
142
|
|
143 " Tools/Error Window
|
|
144 menutrans &Update<Tab>:cwin &Azuriraj<Tab>:cwin
|
|
145 menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen
|
|
146 menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose
|
|
147
|
|
148 " Bufers menu
|
|
149 menutrans &Buffers &Baferi
|
|
150 menutrans &Refresh\ menu &Azuriraj
|
|
151 menutrans Delete &Obrisi
|
|
152 menutrans &Alternate A<ernativni
|
|
153 menutrans &Next &Sledeci
|
|
154 menutrans &Previous &Prethodni
|
|
155 menutrans [No\ File] [Nema\ datoteke]
|
|
156
|
|
157 " Window menu
|
|
158 menutrans &Window &Prozor
|
|
159 menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn
|
|
160 menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws
|
|
161 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^
|
|
162 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv
|
|
163 menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &datoteka
|
|
164 menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc
|
|
165 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo
|
|
166 "menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Sledeci<Tab>^Ww
|
|
167 "menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW
|
|
168 menutrans Move\ &To Pre&mesti
|
|
169 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kruzno\ nagore<Tab>^WR
|
|
170 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kruzno\ nadol&e<Tab>^Wr
|
|
171 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ velicine<Tab>^W=
|
|
172 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_
|
|
173 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_
|
|
174 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &sirina<Tab>^W\|
|
|
175 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ si&rina<Tab>^W1\|
|
|
176
|
|
177 " Window/Move To
|
|
178 menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK
|
|
179 menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podnozje<Tab>^WJ
|
|
180 menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH
|
|
181 menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL
|
|
182
|
|
183 " The popup menu
|
|
184 menutrans &Undo &Vrati
|
|
185 menutrans Cu&t &Iseci
|
|
186 menutrans &Copy &Kopiraj
|
|
187 menutrans &Paste &Ubaci
|
|
188 menutrans &Delete I&zbrisi
|
|
189 menutrans Select\ Blockwise Biraj\ &pravougaono
|
|
190 menutrans Select\ &Word Izaberi\ &rec
|
|
191 menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed
|
|
192 menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok
|
|
193 menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve
|
|
194
|
|
195 " The GUI toolbar
|
|
196 if has("toolbar")
|
|
197 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
|
|
198 delfun Do_toolbar_tmenu
|
|
199 endif
|
|
200 fun Do_toolbar_tmenu()
|
|
201 tmenu ToolBar.Open Ucitaj
|
|
202 tmenu ToolBar.Save Sacuvaj
|
|
203 tmenu ToolBar.SaveAll Sacuvaj sve
|
|
204 tmenu ToolBar.Print Stampaj
|
|
205 tmenu ToolBar.Undo Vrati
|
|
206 tmenu ToolBar.Redo Povrati
|
|
207 tmenu ToolBar.Cut Iseci
|
|
208 tmenu ToolBar.Copy Kopiraj
|
|
209 tmenu ToolBar.Paste Ubaci
|
|
210 tmenu ToolBar.Find Nadji
|
|
211 tmenu ToolBar.FindNext Nadji sledeci
|
|
212 tmenu ToolBar.FindPrev Nadji prethodni
|
|
213 tmenu ToolBar.Replace Zameni
|
|
214 tmenu ToolBar.New Novi
|
|
215 tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor
|
|
216 tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina
|
|
217 tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina
|
|
218 tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno
|
|
219 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna sirina
|
|
220 tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna sirina
|
|
221 tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor
|
|
222 tmenu ToolBar.LoadSesn Ucitaj seansu
|
|
223 tmenu ToolBar.SaveSesn Sacuvaj seansu
|
|
224 tmenu ToolBar.RunScript Izvrsi spis
|
|
225 tmenu ToolBar.Make 'make'
|
|
226 tmenu ToolBar.Shell Operativno okruzenje
|
|
227 tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake
|
|
228 tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku
|
|
229 tmenu ToolBar.Help Pomoc
|
|
230 tmenu ToolBar.FindHelp Nadji objasnjenje
|
|
231 endfun
|
|
232 endif
|
|
233
|
|
234 " Syntax menu
|
|
235 menutrans &Syntax &Sintaksa
|
|
236 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Izbor\ 'filetype'\ iz\ &menija
|
|
237 menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ 'syntax'\ samo
|
|
238 menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ 'filetype'\ &takodje
|
|
239 menutrans &Off &Iskljuceno
|
|
240 menutrans &Manual &Rucno
|
|
241 menutrans A&utomatic &Automatski
|
|
242 menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku
|
|
243 menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja
|
|
244 menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja
|
|
245 menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML
|
|
246
|
|
247 " dialog texts
|
|
248 let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili rec cije pojasnjenje trazite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog rezima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')"
|
|
249
|
|
250 let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma."
|
|
251
|
|
252 let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena."
|
|
253
|
|
254 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu sirinu teksta (0 sprecava prelom)"
|
|
255
|
|
256 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite vrstu datoteke"
|
|
257
|
|
258 let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]"
|