Mercurial > vim
annotate nsis/lang/turkish.nsi @ 19313:631cb8bf6027
Added tag v8.2.0214 for changeset 18fc30542bf5c0168583d84f9fd14fe06bf7b118
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> |
---|---|
date | Wed, 05 Feb 2020 21:15:04 +0100 |
parents | edf498427f99 |
children | d4faa2c5211b |
rev | line source |
---|---|
18594 | 1 # turkish.nsi: Turkish language strings for gvim NSIS installer. |
2 # fileencoding : UTF-8 | |
3 # Author : Emir SARI | |
4 | |
5 !insertmacro MUI_LANGUAGE "Turkish" | |
6 | |
7 # Overwrite the default translation. | |
8 # These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails. | |
9 LangString ^SetupCaption ${LANG_TURKISH} \ | |
10 "$(^Name) Setup" | |
11 LangString ^UninstallCaption ${LANG_TURKISH} \ | |
12 "$(^Name) Uninstall" | |
13 | |
14 LangString str_show_readme ${LANG_TURKISH} \ | |
15 "Kurulum bittikten sonra README dosyasını aç" | |
16 | |
17 # Install types: | |
18 LangString str_type_typical ${LANG_TURKISH} \ | |
19 "Normal" | |
20 | |
21 LangString str_type_minimal ${LANG_TURKISH} \ | |
22 "Küçük" | |
23 | |
24 LangString str_type_full ${LANG_TURKISH} \ | |
25 "Tam" | |
26 | |
27 ############################################################################## | |
28 # Section Titles & Description {{{1 | |
29 ############################################################################## | |
30 | |
31 LangString str_section_old_ver ${LANG_TURKISH} \ | |
32 "Eski sürümü kaldır" | |
33 LangString str_desc_old_ver ${LANG_TURKISH} \ | |
34 "Vim'in eski sürümünü sisteminizden kaldırır." | |
35 | |
36 LangString str_section_exe ${LANG_TURKISH} \ | |
37 "Vim grafik arabirimi ve çalışma dosyaları" | |
38 LangString str_desc_exe ${LANG_TURKISH} \ | |
39 "Vim program başlatıcı ve çalışma dosyaları. Bu bileşen zorunludur." | |
40 | |
41 LangString str_section_console ${LANG_TURKISH} \ | |
42 "Vim konsol sürümü" | |
43 LangString str_desc_console ${LANG_TURKISH} \ | |
44 "Vim'in konsol sürümü (vim.exe)." | |
45 | |
46 LangString str_section_batch ${LANG_TURKISH} \ | |
47 ".bat dosyaları oluştur" | |
48 LangString str_desc_batch ${LANG_TURKISH} \ | |
49 "Vim için komut satırında kullanmak üzere .bat dosyaları oluşturur" | |
50 | |
51 LangString str_group_icons ${LANG_TURKISH} \ | |
52 "Vim için kısayollar oluştur" | |
53 LangString str_desc_icons ${LANG_TURKISH} \ | |
54 "Kolay erişim için Vim kısayolları oluşturur." | |
55 | |
56 LangString str_section_desktop ${LANG_TURKISH} \ | |
57 "Masaüstünde" | |
58 LangString str_desc_desktop ${LANG_TURKISH} \ | |
59 "gVim programı için Masaüstünde kısayol oluşturur." | |
60 | |
61 LangString str_section_start_menu ${LANG_TURKISH} \ | |
62 "Başlat Menüsü - Programlar klasöründe" | |
63 LangString str_desc_start_menu ${LANG_TURKISH} \ | |
64 "Vim kısayolunu Başlat Menüsüne ekler." | |
65 | |
66 LangString str_section_edit_with ${LANG_TURKISH} \ | |
67 "Vim ile Aç" | |
68 LangString str_desc_edit_with ${LANG_TURKISH} \ | |
19139
edf498427f99
patch 8.2.0129: MS-Windows installer doesn't use Turkish translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
18594
diff
changeset
|
69 "Vim'i $\"Birlikte aç$\" sağ tık menüsüne ekler." |
18594 | 70 |
71 LangString str_section_vim_rc ${LANG_TURKISH} \ | |
19139
edf498427f99
patch 8.2.0129: MS-Windows installer doesn't use Turkish translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
18594
diff
changeset
|
72 "Bir yapılandırma dosyası oluştur" |
18594 | 73 LangString str_desc_vim_rc ${LANG_TURKISH} \ |
19139
edf498427f99
patch 8.2.0129: MS-Windows installer doesn't use Turkish translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
18594
diff
changeset
|
74 "Eğer yoksa bir yapılandırma dosyası (_vimrc) oluşturur." |
18594 | 75 |
76 LangString str_group_plugin ${LANG_TURKISH} \ | |
77 "Eklenti dizinleri oluştur" | |
78 LangString str_desc_plugin ${LANG_TURKISH} \ | |
79 "Bu dizinlere Vim eklentilerini yerleştirerek Vim'e yeni \ | |
80 özellikler kazandırabilirsiniz." | |
81 | |
82 LangString str_section_plugin_home ${LANG_TURKISH} \ | |
83 "Gizli" | |
84 LangString str_desc_plugin_home ${LANG_TURKISH} \ | |
85 "Eklenti dizinlerini EV dizininde oluşturur." | |
86 | |
87 LangString str_section_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
88 "Paylaşılan" | |
89 LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
90 "Eklenti dizinlerini Vim yükleme dizininde oluşturur. Bu eklentilerden \ | |
91 bilgisayarın tüm kullanıcıları yararlanabilir." | |
92 | |
93 LangString str_section_vis_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
94 "VisVim eklentisi" | |
95 LangString str_desc_vis_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
96 "Microsoft Visual Studio entegrasyonu için VisVim eklentisi" | |
97 | |
98 LangString str_section_nls ${LANG_TURKISH} \ | |
99 "Ek dil desteği" | |
100 LangString str_desc_nls ${LANG_TURKISH} \ | |
101 "Mevcut olan Vim yerelleştirmelerini yükler." | |
102 | |
103 LangString str_unsection_register ${LANG_TURKISH} \ | |
104 "Vim kaydını kaldır" | |
105 LangString str_desc_unregister ${LANG_TURKISH} \ | |
106 "Vim'in bu bilgisayardaki kaydını kaldırır." | |
107 | |
108 LangString str_unsection_exe ${LANG_TURKISH} \ | |
109 "Vim programını ve çalıştırma dosyalarını kaldır" | |
110 LangString str_desc_rm_exe ${LANG_TURKISH} \ | |
19139
edf498427f99
patch 8.2.0129: MS-Windows installer doesn't use Turkish translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
18594
diff
changeset
|
111 "Vim çalıştırılabilir dosyalarını ve diğer dosyaları kaldırır." |
18594 | 112 |
113 LangString str_ungroup_plugin ${LANG_TURKISH} \ | |
114 "Eklenti dizinlerini kaldır" | |
115 LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_TURKISH} \ | |
116 "Eklenti dizinlerini eğer boş ise kaldırır." | |
117 | |
118 LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_TURKISH} \ | |
119 "Gizli" | |
120 LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_TURKISH} \ | |
121 "Eklenti dizinlerini EV dizininden kaldırır." | |
122 | |
123 LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
124 "Paylaşılan" | |
125 LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
126 "Eklenti dizinlerini Vim yükleme dizininden kaldırır." | |
127 | |
128 LangString str_unsection_rootdir ${LANG_TURKISH} \ | |
129 "Vim kök dizinini kaldır" | |
130 LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_TURKISH} \ | |
19139
edf498427f99
patch 8.2.0129: MS-Windows installer doesn't use Turkish translations
Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
parents:
18594
diff
changeset
|
131 "Vim kök dizinini kaldırır. Bu dizin Vim yapılandırma dosyalarını içerir!" |
18594 | 132 |
133 LangString str_msg_install_fail ${LANG_TURKISH} \ | |
134 "Yükleme başarısız oldu. Yeniden deneyin." | |
135 | |
136 LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_TURKISH} \ | |
137 "$0 içindeki bazı dosyalar silinemedi!$\r$\n\ | |
138 Bu dosyaları el ile kaldırmalısınız." | |
139 | |
140 LangString str_msg_uninstalling ${LANG_TURKISH} \ | |
141 "Eski sürüm kaldırılıyor..." | |
142 | |
143 LangString str_msg_registering ${LANG_TURKISH} \ | |
144 "Kaydediliyor..." | |
145 | |
146 LangString str_msg_unregistering ${LANG_TURKISH} \ | |
147 "Kayıt siliniyor..." | |
148 | |
149 | |
150 ############################################################################## | |
151 # Dialog Box {{{1 | |
152 ############################################################################## | |
153 | |
154 LangString str_vimrc_page_title ${LANG_TURKISH} \ | |
155 "_vimrc ayarlarını seçin" | |
156 LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_TURKISH} \ | |
157 "Yüklenecek ek özellikler, klavye ve fare için ayarları seçin." | |
158 | |
159 LangString str_msg_compat_title ${LANG_TURKISH} \ | |
160 " Vi / Vim davranışı " | |
161 LangString str_msg_compat_desc ${LANG_TURKISH} \ | |
162 "&Uyumluluk ve ek özellikler" | |
163 LangString str_msg_compat_vi ${LANG_TURKISH} \ | |
164 "Vi uyumlu" | |
165 LangString str_msg_compat_vim ${LANG_TURKISH} \ | |
166 "Vim orijinal" | |
167 LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_TURKISH} \ | |
168 "Vim ve ek olarak bazı ek özellikler (load defaults.vim)" | |
169 LangString str_msg_compat_all ${LANG_TURKISH} \ | |
170 "Vim ve ek olarak tüm ek özellikler (load vimrc_example.vim) (Default)" | |
171 | |
172 LangString str_msg_keymap_title ${LANG_TURKISH} \ | |
173 " Klavye İşlevleri " | |
174 LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_TURKISH} \ | |
175 "&Windows için bazı düğmeleri yeniden ayarla (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)" | |
176 LangString str_msg_keymap_default ${LANG_TURKISH} \ | |
177 "Düğme işlevlerini değiştirme (varsayılan)" | |
178 LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_TURKISH} \ | |
179 "Bazı düğmeleri yeniden ayarla" | |
180 | |
181 LangString str_msg_mouse_title ${LANG_TURKISH} \ | |
182 " Fare İşlevleri " | |
183 LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_TURKISH} \ | |
184 "&Sağ ve sol düğme davranışı" | |
185 LangString str_msg_mouse_default ${LANG_TURKISH} \ | |
186 "Sağ: açılır menü, Sol: Görsel Kip (varsayılan)" | |
187 LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_TURKISH} \ | |
188 "Sağ: açılır menü, Sol: seçim kipi (Windows)" | |
189 LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_TURKISH} \ | |
190 "Sağ: seçimi genişlet, Sol: Görsel Kip (Unix)" |