7
|
1 " Menu Translations: Czech for ISO-8859-2
|
|
2 " Maintainer: Jiri Brezina <brzj@seznam.cz>
|
|
3 " vim:set foldmethod=marker:
|
2034
|
4 " $Revision: 1.3 $
|
|
5 " $Date: 2005/12/19 22:08:24 $
|
7
|
6
|
|
7 " Quit when menu translations have already been done.
|
|
8 if exists("did_menu_trans")
|
|
9 finish
|
|
10 endif
|
|
11 let did_menu_trans = 1
|
|
12
|
|
13 scriptencoding ISO-8859-2
|
|
14
|
|
15 " {{{ File menu
|
|
16 menutrans &File &Soubor
|
|
17 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e
|
|
18 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp
|
|
19 menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew
|
|
20 menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close
|
|
21 menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w
|
|
22 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
|
|
23 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
|
|
24 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
|
|
25 menutrans &Print &Tisk
|
|
26 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ -\ Konec<Tab>:wqa
|
|
27 menutrans E&xit<Tab>:qa &Konec<Tab>:qa
|
|
28 " }}}
|
|
29
|
|
30 " {{{ Edit menu
|
|
31 menutrans &Edit Úpr&avy
|
|
32 menutrans &Undo<Tab>u &Zpět<Tab>u
|
|
33 menutrans &Redo<Tab>^R Z&rušit\ vrácení<Tab>^R
|
|
34 menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
|
|
35 menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyříznout<Tab>"+x
|
|
36 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y
|
|
37 menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP
|
|
38 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p
|
|
39 menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p
|
|
40 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
|
99
|
41 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG
|
7
|
42 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
|
|
43 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
|
|
44 menutrans Options\.\.\. Volb&y\.\.\.
|
|
45 menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna
|
|
46 " {{{2 Edit -1
|
|
47 menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení
|
|
48 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls!
|
|
49 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
|
|
50 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
|
|
51 menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
|
|
52 menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
|
|
53 menutrans Never Nikdy
|
|
54 menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku
|
|
55 menutrans Insert\ mode Insert\ mód
|
|
56 menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
|
|
57 menutrans Always Vždycky
|
|
58 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
|
|
59 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
|
|
60 menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
|
|
61 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
|
|
62 menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar
|
|
63 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu
|
|
64 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu
|
|
65 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu
|
|
66 " {{{2 Edit -2
|
|
67 menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru
|
|
68 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu!
|
|
69 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
|
|
70 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap!
|
|
71 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr!
|
|
72 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Přepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
|
|
73 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Přepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
|
|
74 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Přepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
|
|
75 menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení
|
|
76 menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
|
|
77 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\.
|
|
78 menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\.
|
|
79 " {{{2 Edit -3
|
|
80 menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma
|
|
81 menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa
|
|
82 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\.
|
|
83 " }}}1
|
|
84
|
|
85 " {{{ Programming menu
|
|
86 menutrans &Tools Nást&roje
|
|
87 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^]
|
|
88 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T
|
|
89 menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů
|
|
90
|
612
|
91 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
|
|
92 menutrans &Spell\ Check\ On Kontrola\ pravopisu\ &zapnuta
|
|
93 menutrans Spell\ Check\ &Off Kontrola\ pravopisu\ &vypnuta
|
|
94 menutrans To\ Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s
|
|
95 menutrans To\ Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s
|
|
96 menutrans Suggest\ Corrections<Tab>z? &Návrh\ oprav<Tab>z?
|
|
97 menutrans Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
|
|
98 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastav\ jazyk\ na\ "en"
|
|
99 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastav\ jazyk\ na\ "en_au"
|
|
100 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastav\ jazyk\ na\ "en_ca"
|
|
101 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastav\ jazyk\ na\ "en_gb"
|
|
102 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastav\ jazyk\ na\ "en_nz"
|
|
103 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastav\ jazyk\ na\ "en_us"
|
|
104 menutrans Set\ language\ to\ "cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cz"
|
|
105 menutrans Set\ language\ to\ "cs_cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cs_cz"
|
|
106 menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky
|
|
107
|
7
|
108 menutrans &Folding &Foldy
|
|
109 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
|
|
110 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Zobrazit\ řádek\ kurzoru<Tab>zv
|
|
111 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zo&brazit\ pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
|
|
112 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Vyjmout\ jednu\ úroveň\ foldů<Tab>zm
|
|
113 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zavří&t\ všechny\ foldy<Tab>zM
|
|
114 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jedn&u\ úroveň\ foldů<Tab>zr
|
|
115 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ foldy<Tab>zR
|
|
116 menutrans Fold\ Met&hod Metoda\ &skládání
|
|
117 "menutrans M&anual &Ručně
|
|
118 "menutrans I&ndent &Odsazení
|
|
119 "menutrans E&xpression &Výraz
|
|
120 "menutrans S&yntax &Syntax
|
|
121 "menutrans &Diff &Diff
|
|
122 "menutrans Ma&rker Ma&rker
|
|
123 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &fold<Tab>zf
|
|
124 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ fol&d<Tab>zd
|
|
125 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD V&ymazat\ všechny\ foldy<Tab>zD
|
|
126 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ foldů
|
|
127
|
|
128 menutrans &Update &Obnovit
|
|
129 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
|
|
130 menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok
|
|
131 menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
|
|
132 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl
|
|
133 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
|
|
134 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn
|
|
135 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Předchozí\ chyba<Tab>:cp
|
|
136 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rší\ seznam<Tab>:cold
|
|
137 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovější\ seznam<Tab>:cnew
|
|
138 menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno
|
612
|
139 menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru
|
7
|
140 menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
|
|
141 menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen
|
|
142 menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose
|
|
143 menutrans &Set\ Compiler N&astavit\ kompilátor
|
|
144
|
|
145 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
|
|
146 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r
|
|
147 " }}}
|
|
148
|
|
149 " {{{ Syntax menu
|
|
150 menutrans &Syntax Synta&xe
|
|
151 menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
|
|
152 menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype'
|
|
153 menutrans &Off &Vypnout
|
|
154 menutrans &Manual &Ručně
|
|
155 menutrans A&utomatic A&utomaticky
|
|
156 menutrans on/off\ for\ &This\ file &Přepnout\ (pro\ tento\ soubor)
|
|
157 menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
|
|
158 menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
|
|
159 menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazňování
|
|
160 menutrans &Convert\ to\ HTML Převést\ &do\ HTML
|
|
161 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výběr\ možností
|
|
162 " }}}
|
|
163
|
|
164 " {{{ Menu Buffers
|
|
165 menutrans &Buffers &Buffery
|
|
166 menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
|
|
167 menutrans &Delete Z&rušit
|
|
168 menutrans &Alternate &Změnit
|
|
169 menutrans &Next &Další
|
|
170 menutrans &Previous &Předchozí
|
|
171 menutrans [No\ File] [Žádný\ soubor]
|
|
172 " }}}
|
|
173
|
|
174 " {{{ Menu Window
|
|
175 menutrans &Window &Okna
|
|
176 menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn
|
|
177 menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdělit<Tab>^Ws
|
|
178 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdělit\ na\ #<Tab>^W^^
|
|
179 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdělit\ &vertikálně<Tab>^Wv
|
|
180 menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdělit\ -\ File\ E&xplorer
|
|
181 menutrans Move\ &To &Přesun
|
|
182 menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
|
|
183 menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
|
|
184 menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
|
|
185 menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
|
|
186
|
|
187 menutrans &Close<Tab>^Wc Zavří&t<Tab>^Wc
|
|
188 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavřít\ &ostatní<Tab>^Wo
|
|
189 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Další<Tab>^Ww
|
|
190 menutrans P&revious<Tab>^WW &Předchozí<Tab>^WW
|
|
191 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejná\ výška<Tab>^W=
|
|
192 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximální\ výš&ka<Tab>^W_
|
|
193 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimální\ výška<Tab>^W1_
|
|
194 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximální\ šířka<Tab>^W\|
|
|
195 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimální\ šířk&a<Tab>^W1\|
|
|
196 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
|
|
197 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolů<Tab>^Wr
|
|
198
|
|
199 " {{{ Help menu
|
|
200 menutrans &Help &Nápověda
|
|
201 menutrans &Overview<Tab><F1> &Přehled<Tab><F1>
|
|
202 menutrans &User\ Manual &Uživatelský\ Manuál
|
|
203 menutrans &How-to\ links Ho&wto
|
|
204 menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní
|
|
205 menutrans &Credits &Autoři
|
|
206 menutrans Co&pying &Licenční\ politika
|
99
|
207 menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace
|
7
|
208 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
|
|
209 menutrans O&rphans O&siřelé\ děti
|
|
210 menutrans &Version &Verze
|
|
211 menutrans &About &O\ aplikaci
|
|
212 " }}}
|
|
213
|
|
214 " {{{ The popup menu
|
|
215 menutrans &Undo &Zpět
|
|
216 menutrans Cu&t &Vyříznout
|
|
217 menutrans &Copy &Kopírovat
|
|
218 menutrans &Paste &Vložit
|
|
219 menutrans &Delete &Smazat
|
|
220 menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově
|
|
221 menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
|
|
222 menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek
|
|
223 menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
|
|
224 menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše
|
|
225 " }}}
|
|
226
|
|
227 " {{{ The GUI toolbar
|
|
228 if has("toolbar")
|
|
229 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
|
|
230 delfun Do_toolbar_tmenu
|
|
231 endif
|
|
232 fun Do_toolbar_tmenu()
|
|
233 tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor
|
|
234 tmenu ToolBar.Save Uložit soubor
|
|
235 tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory
|
|
236 tmenu ToolBar.Print Tisk
|
|
237 tmenu ToolBar.Undo Zpět
|
|
238 tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení
|
|
239 tmenu ToolBar.Cut Vyříznout
|
|
240 tmenu ToolBar.Copy Kopírovat
|
|
241 tmenu ToolBar.Paste Vložit
|
|
242 tmenu ToolBar.Find Hledat...
|
|
243 tmenu ToolBar.FindNext Hledat další
|
|
244 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí
|
|
245 tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
|
|
246 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
|
|
247 tmenu ToolBar.New Nové okno
|
|
248 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno
|
|
249 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
|
|
250 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
|
|
251 tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno
|
|
252 endif
|
|
253 tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení
|
|
254 tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení
|
|
255 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
|
|
256 tmenu ToolBar.Make Spustit make
|
|
257 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
|
|
258 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
|
|
259 tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem
|
|
260 tmenu ToolBar.Help Nápověda
|
|
261 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k...
|
|
262 endfun
|
|
263 endif
|
|
264 " }}}
|