Mercurial > vim
view nsis/lang/tradchinese.nsi @ 17991:23430d8c8c95
Added tag v8.1.1991 for changeset 8976c3a3803a63f2a9cbb1c7ba02ad8acf7d7861
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> |
---|---|
date | Thu, 05 Sep 2019 23:15:03 +0200 |
parents | f0f06837a699 |
children | 645722244c3f |
line wrap: on
line source
# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker: # # tradchinese.nsi: Traditional Chinese language strings for gvim NSIS # installer. # # Locale ID : 1028 # fileencoding : UTF-8 # Author : Guopeng Wen !insertmacro MUI_LANGUAGE "TradChinese" # Overwrite the default translation. # These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails. LangString ^SetupCaption ${LANG_TRADCHINESE} \ "$(^Name) Setup" LangString ^UninstallCaption ${LANG_TRADCHINESE} \ "$(^Name) Uninstall" ############################################################################## # MUI Configuration Strings {{{1 ############################################################################## #LangString str_dest_folder ${LANG_TRADCHINESE} \ # "安裝資料夾 (必須以 vim 結尾)" LangString str_show_readme ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝完成後顯示 README 檔案" # Install types: LangString str_type_typical ${LANG_TRADCHINESE} \ "典型安裝" LangString str_type_minimal ${LANG_TRADCHINESE} \ "最小安裝" LangString str_type_full ${LANG_TRADCHINESE} \ "完全安裝" ############################################################################## # Section Titles & Description {{{1 ############################################################################## LangString str_section_old_ver ${LANG_TRADCHINESE} \ "移除舊版本" LangString str_desc_old_ver ${LANG_TRADCHINESE} \ "移除閣下電腦上舊版本的 Vim。" LangString str_section_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝 Vim 圖形界面程式" LangString str_desc_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝 Vim 圖形界面程式及腳本。此為必選安裝。" LangString str_section_console ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝 Vim 命令行程式" LangString str_desc_console ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝 Vim 命令行程式 (vim.exe)。該程式在控制臺窗口中運行。" LangString str_section_batch ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝批次檔案" LangString str_desc_batch ${LANG_TRADCHINESE} \ "為 Vim 的各種變體創建批次檔,以便在命令行下啟動 Vim。" LangString str_group_icons ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立 Vim 圖示" LangString str_desc_icons ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立若干 Vim 圖示,以便于使用 Vim。" LangString str_section_desktop ${LANG_TRADCHINESE} \ "於桌面" LangString str_desc_desktop ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立若干 Vim 圖示於桌面上,以方便啟動 Vim。" LangString str_section_start_menu ${LANG_TRADCHINESE} \ "於「開始」功能表的「程式」集" LangString str_desc_start_menu ${LANG_TRADCHINESE} \ "在「開始」功能表的「程式」集中建立 Vim 啟動組。\ 適用于 Windows 95 及以上版本。" #LangString str_section_quick_launch ${LANG_TRADCHINESE} \ # "於快速啟動列" #LangString str_desc_quick_launch ${LANG_TRADCHINESE} \ # "在快速啟動列中建立 Vim 圖示。" LangString str_section_edit_with ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝快捷選單" LangString str_desc_edit_with ${LANG_TRADCHINESE} \ "在「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。" #LangString str_section_edit_with32 ${LANG_TRADCHINESE} \ # "32 位元版本" #LangString str_desc_edit_with32 ${LANG_TRADCHINESE} \ # "在 32 位元程式的「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。" #LangString str_section_edit_with64 ${LANG_TRADCHINESE} \ # "64 位元版本" #LangString str_desc_edit_with64 ${LANG_TRADCHINESE} \ # "在 64 位元程式的「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。" LangString str_section_vim_rc ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立默認設定檔" LangString str_desc_vim_rc ${LANG_TRADCHINESE} \ "在安裝資料夾下建立默認的 Vim 設定檔(_vimrc)。\ 若該設定檔已經存在,則略過此項。" LangString str_group_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立插件資料夾" LangString str_desc_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立(空的)插件資料夾結構。插件資料夾用于安裝 Vim 的擴展插件,\ 只要將檔案復制到相關的子資料夾中即可。" LangString str_section_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立插件資料夾" LangString str_desc_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ "Create plugin directories in HOME directory." LangString str_section_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "建立共享插件資料夾" LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "在 Vim 安裝資料夾下建立(空的)插件資料夾結構,電腦上所有用戶都能使用安裝\ 在該資料夾里的擴展插件。" LangString str_section_vis_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝 VisVim 插件" LangString str_desc_vis_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "VisVim 是用于與微軟 Microsoft Visual Studio 軟體進行整合的插件。" LangString str_section_nls ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝本地語言支持" LangString str_desc_nls ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝用于支持本地語言的檔案。" LangString str_unsection_register ${LANG_TRADCHINESE} \ "移除 Vim 系統設定" LangString str_desc_unregister ${LANG_TRADCHINESE} \ "移除與 Vim 相關的系統設定。" LangString str_unsection_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ "移除 Vim 程式及腳本" LangString str_desc_rm_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ "移除所有的 Vim 程式及腳本。" LangString str_ungroup_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remove plugin directories" LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remove the plugin directories if they are empty." LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ "Private" LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remove the vimfiles directory in HOME directory." LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "Shared" LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remove the vimfiles directory in Vim install directory." LangString str_unsection_rootdir ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remove the Vim root directory" LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remove the Vim root directory. It contains your Vim configuration files!" ############################################################################## # Messages {{{1 ############################################################################## #LangString str_msg_too_many_ver ${LANG_TRADCHINESE} \ # "閣下的電腦上安裝了 $vim_old_ver_count 個不同版本的 Vim,$\r$\n\ # 但是本安裝程式最多只能處理 ${VIM_MAX_OLD_VER} 個版本。$\r$\n\ # 煩請閣下手工移除一些版本以后再運行本安裝程式。" #LangString str_msg_invalid_root ${LANG_TRADCHINESE} \ # "安裝資料夾「$vim_install_root」無效!$\r$\n\ # 該資料夾必須以「vim」結尾。" #LangString str_msg_bin_mismatch ${LANG_TRADCHINESE} \ # "Vim 執行程式安裝路徑異常!$\r$\n$\r$\n\ # 該版本 Vim 的執行程式安裝路徑應該是「$vim_bin_path」,$\r$\n\ # 而系統卻指示該路徑為「$INSTDIR」。" #LangString str_msg_vim_running ${LANG_TRADCHINESE} \ # "閣下的電腦上尚有正在運行之 Vim,$\r$\n\ # 煩請閣下在執行后續步驟前將其全部退出。" #LangString str_msg_register_ole ${LANG_TRADCHINESE} \ # "試圖注冊 Vim OLE 伺服程式。請注意不論成功與否都不再顯示進一步的信息。" #LangString str_msg_unreg_ole ${LANG_TRADCHINESE} \ # "試圖注銷 Vim OLE 伺服程式。請注意不論成功與否都不再顯示進一步的信息。" #LangString str_msg_rm_start ${LANG_TRADCHINESE} \ # "正移除如下版本:" #LangString str_msg_rm_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ # "以下版本移除失敗:" #LangString str_msg_no_rm_key ${LANG_TRADCHINESE} \ # "找不到反安裝程式的登錄檔入口。" #LangString str_msg_no_rm_reg ${LANG_TRADCHINESE} \ # "在登錄檔中未找到反安裝程式路徑。" #LangString str_msg_no_rm_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ # "找不到反安裝程式。" #LangString str_msg_rm_copy_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ # "無法將法將反安裝程式复制到臨時目錄。" #LangString str_msg_rm_run_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ # "執行反安裝程式失敗。" #LangString str_msg_abort_install ${LANG_TRADCHINESE} \ # "安裝程式將退出。" LangString str_msg_install_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ "安裝失敗。預祝下次好運。" LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ "資料夾「$0」下有部分檔案未能移除!$\r$\n\ 閣下只能手工移除該資料夾。" #LangString str_msg_rm_root_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ # "警告:無法刪除 Vim 安裝資料夾「$vim_install_root」,\ # 該資料夾下仍有其他檔案。" LangString str_msg_uninstalling ${LANG_TRADCHINESE} \ "Uninstalling the old version..." LangString str_msg_registering ${LANG_TRADCHINESE} \ "Registering..." LangString str_msg_unregistering ${LANG_TRADCHINESE} \ "Unregistering..." ############################################################################## # Dialog Box {{{1 ############################################################################## LangString str_vimrc_page_title ${LANG_TRADCHINESE} \ "Choose _vimrc settings" LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_TRADCHINESE} \ "Choose the settings for enhancement, keyboard and mouse." LangString str_msg_compat_title ${LANG_TRADCHINESE} \ " Vi / Vim behavior " LangString str_msg_compat_desc ${LANG_TRADCHINESE} \ "&Compatibility and enhancements" LangString str_msg_compat_vi ${LANG_TRADCHINESE} \ "Vi compatible" LangString str_msg_compat_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ "Vim original" LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_TRADCHINESE} \ "Vim with some enhancements (load defaults.vim)" LangString str_msg_compat_all ${LANG_TRADCHINESE} \ "Vim with all enhancements (load vimrc_example.vim) (Default)" LangString str_msg_keymap_title ${LANG_TRADCHINESE} \ " Mappings " LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_TRADCHINESE} \ "&Remap a few keys for Windows (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)" LangString str_msg_keymap_default ${LANG_TRADCHINESE} \ "Do not remap keys (Default)" LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_TRADCHINESE} \ "Remap a few keys" LangString str_msg_mouse_title ${LANG_TRADCHINESE} \ " Mouse " LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_TRADCHINESE} \ "&Behavior of right and left buttons" LangString str_msg_mouse_default ${LANG_TRADCHINESE} \ "Right: popup menu, Left: visual mode (Default)" LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_TRADCHINESE} \ "Right: popup menu, Left: select mode (Windows)" LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_TRADCHINESE} \ "Right: extends selection, Left: visual mode (Unix)"