Mercurial > vim
diff src/po/es.po @ 1621:82b5078be2dd
updated for version 7.2a
author | vimboss |
---|---|
date | Tue, 24 Jun 2008 21:56:24 +0000 |
parents | 3709cf52b9b5 |
children | 0b796e045c42 |
line wrap: on
line diff
--- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "E121: Variable sin definir: %s." #, c-format msgid "E461: Illegal variable name: %s" -msgstr "E244: ¡Nombre ilegal para una variable! %s" +msgstr "E461: ¡Nombre ilegal para una variable! %s" #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E226: La función %s ya existe, añada «!» para reemplazarla." +msgstr "E122: La función %s ya existe, añada «!» para reemplazarla." #, c-format msgid "E123: Undefined function: %s" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "E478: ¡No entre en pánico!" #, c-format msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E149: Lo siento, no hay ayuda «%s» para %s." +msgstr "E661: Lo siento, no hay ayuda «%s» para %s." #, c-format msgid "E149: Sorry, no help for %s" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "E159: Falta el número del signo." #, c-format msgid "E158: Invalid buffer name: %s" -msgstr "E159: El nombre del «buffer» no es válido: %s" +msgstr "E158: El nombre del «buffer» no es válido: %s" #, c-format msgid "E157: Invalid sign ID: %ld" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "E455: Error escribiendo al fiche #, c-format msgid "E624: Can't open file \"%s\"" -msgstr "E456: No se puede abrir el fichero «%s»." +msgstr "E624: No se puede abrir el fichero «%s»." #, c-format msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" @@ -997,7 +997,7 @@ msgid "E464: Ambiguous use of user-defin msgstr "E464: Uso ambiguo de un comando definido por el usuario." msgid "E492: Not an editor command" -msgstr "E371: No es un comando del editor." +msgstr "E492: No es un comando del editor." msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: Me ha dado un rango invertido." @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgid "E587: :break without :while" msgstr "E587: :break sin :while" msgid "E601: :try nesting too deep" -msgstr "E218: ¡«:try» se anida muy profundamente!" +msgstr "E601: ¡«:try» se anida muy profundamente!" msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :catch sin un :try" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "E667: Fsync failed" msgstr "E667: falló «fsync»" msgid "E512: Close failed" -msgstr "E314: Falló el cierre del fichero." +msgstr "E512: Falló el cierre del fichero." msgid "E513: write error, conversion failed" msgstr "E513: Error de escritura, la conversión falló." @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgid "Stack size increases" msgstr "El tamaño de la pila aumenta" msgid "E317: pointer block id wrong 2" -msgstr "E310: El id del bloque de punteros está equivocado. 2" +msgstr "E317: El id del bloque de punteros está equivocado. 2" msgid "E325: ATTENTION" msgstr "E325: ATENCIÓN" @@ -4636,7 +4636,7 @@ msgid "E427: There is only one matching msgstr "E427: Hay sólo un «tag» que coincide" msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag" -msgstr "E420: No se puede ir más allá del último «tag» que coincida" +msgstr "E428: No se puede ir más allá del último «tag» que coincida" #, c-format msgid "File \"%s\" does not exist"