comparison runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim @ 3996:b3f3237a3d72

Update runtime files.
author Bram Moolenaar <bram@vim.org>
date Wed, 05 Dec 2012 19:01:43 +0100
parents 8201108e9cf0
children d1bcb0b721cc
comparison
equal deleted inserted replaced
3995:c2ea289a5b7f 3996:b3f3237a3d72
1 " Menu Translations: Czech for MS-Windows 1 " Menu Translations: Czech (CP1250)
2 " Maintainer: Jiri Brezina <brzj@seznam.cz> 2 " Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
3 " vim:set foldmethod=marker: 3 " Previous maintainer: Jiri Brezina
4 " $Revision: 1.3 $ 4 " Based on: menu.vim (2012-10-21)
5 " $Date: 2005/12/19 22:13:30 $
6 5
7 " Quit when menu translations have already been done. 6 " Quit when menu translations have already been done.
8 if exists("did_menu_trans") 7 if exists("did_menu_trans")
9 finish 8 finish
10 endif 9 endif
10
11 let did_menu_trans = 1 11 let did_menu_trans = 1
12 let s:keepcpo= &cpo 12 let s:keepcpo= &cpo
13 set cpo&vim 13 set cpo&vim
14 14
15 scriptencoding cp1250 15 scriptencoding cp1250
16 16
17 " {{{ File menu 17 " {{{ File menu
18 menutrans &File &Soubor 18 menutrans &File &Soubor
19 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e 19 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e
20 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp 20 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp
21 menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevřít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
21 menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew 22 menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew
22 menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close 23 menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close
23 menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w 24 menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w
24 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav 25 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
25 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. 26 if has("printer") || has("unix")
26 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. 27 menutrans &Print &Tisk
27 menutrans &Print &Tisk 28 endif
28 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ -\ Konec<Tab>:wqa 29 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ a\ ukončit<Tab>:wqa
29 menutrans E&xit<Tab>:qa &Konec<Tab>:qa 30 menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukončit<Tab>:qa
31
32 if has("diff")
33 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
34 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
35 endif
30 " }}} 36 " }}}
31 37
32 " {{{ Edit menu 38 " {{{ Edit menu
33 menutrans &Edit Úpr&avy 39 menutrans &Edit Úpr&avy
34 menutrans &Undo<Tab>u &Zpět<Tab>u 40 menutrans &Undo<Tab>u &Zpět<Tab>u
37 menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyříznout<Tab>"+x 43 menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyříznout<Tab>"+x
38 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y 44 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y
39 menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP 45 menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP
40 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p 46 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p
41 menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p 47 menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p
42 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x 48 if has("win32") || has("win16")
49 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
50 endif
43 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG 51 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG
44 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. 52 if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
45 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. 53 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
46 menutrans Options\.\.\. Volb&y\.\.\. 54 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
55 else
56 menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
57 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
58 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
59 endif
47 menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna 60 menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna
48 " {{{2 Edit -1 61 " {{{2 Edit -1
62 menutrans Startup\ &Settings Počáteční\ &nastavení
49 menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení 63 menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení
50 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls! 64 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls!
51 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic! 65 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
52 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! 66 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
53 menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru 67 menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
54 menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru 68 menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
55 menutrans Never Nikdy 69 menutrans Never Nikdy
56 menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku 70 menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku
57 menutrans Insert\ mode Insert\ mód 71 menutrans Insert\ mode Insert\ mód
58 menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert 72 menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
59 menutrans Always Vždycky 73 menutrans Always Vždycky
60 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im! 74 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
61 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! 75 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
62 menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\. 76 menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
63 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. 77 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
64 menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar 78 menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar
65 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu 79 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu
66 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu 80 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu
67 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu 81 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu
68 " {{{2 Edit -2 82 " {{{2 Edit -2
69 menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru 83 menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru
70 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu! 84 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu!
85 menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Přepnout\ relativní\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ rnu!
71 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list! 86 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
72 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap! 87 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap!
73 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr! 88 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr!
74 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Přepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et! 89 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Přepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
75 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Přepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! 90 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Přepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
76 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Přepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! 91 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Přepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
77 menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení 92 menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení
78 menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop 93 menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
79 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\. 94 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\.
80 menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\. 95 menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\.
81 " {{{2 Edit -3 96 " {{{2 Edit -3
82 menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma 97 menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma
83 menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa 98 menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa
84 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\. 99 if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
100 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\.
101 endif
85 " }}}1 102 " }}}1
86 103
87 " {{{ Programming menu 104 " {{{ Programming menu
88 menutrans &Tools Nást&roje 105 menutrans &Tools Nást&roje
89 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^] 106 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^]
90 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T 107 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T
91 menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů 108 menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů
92 109
93 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu 110 if has("spell")
94 menutrans &Spell\ Check\ On Kontrola\ pravopisu\ &zapnuta 111 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
95 menutrans Spell\ Check\ &Off Kontrola\ pravopisu\ &vypnuta 112 menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
96 menutrans To\ Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s 113 menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu
97 menutrans To\ Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s 114 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s
98 menutrans Suggest\ Corrections<Tab>z? &Návrh\ oprav<Tab>z? 115 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s
99 menutrans Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall 116 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
100 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastav\ jazyk\ na\ "en" 117 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
101 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastav\ jazyk\ na\ "en_au" 118 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
102 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastav\ jazyk\ na\ "en_ca" 119 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
103 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastav\ jazyk\ na\ "en_gb" 120 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
104 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastav\ jazyk\ na\ "en_nz" 121 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
105 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastav\ jazyk\ na\ "en_us" 122 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
106 menutrans Set\ language\ to\ "cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cz" 123 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
107 menutrans Set\ language\ to\ "cs_cz" Nastav\ jazyk\ na\ "cs_cz" 124 menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky
108 menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky 125 let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
109 126 endif
110 menutrans &Folding &Foldy 127
111 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi 128 if has("Folding")
112 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Zobrazit\ řádek\ kurzoru<Tab>zv 129 menutrans &Folding &Skládání
113 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zo&brazit\ pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx 130 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
114 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Vyjmout\ jednu\ úroveň\ foldů<Tab>zm 131 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ řádek\ &kurzoru<Tab>zv
115 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zavří&t\ všechny\ foldy<Tab>zM 132 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
116 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jedn&u\ úroveň\ foldů<Tab>zr 133 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Složit\ &jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zm
117 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ foldy<Tab>zR 134 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM
118 menutrans Fold\ Met&hod Metoda\ &skládání 135 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zr
119 "menutrans M&anual &Ručně 136 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ sklady<Tab>zR
120 "menutrans I&ndent &Odsazení 137 menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání
121 "menutrans E&xpression &Výraz 138 menutrans M&anual &Ručně
122 "menutrans S&yntax &Syntax 139 menutrans I&ndent &Odsazení
123 "menutrans &Diff &Diff 140 menutrans E&xpression &Výraz
124 "menutrans Ma&rker Ma&rker 141 menutrans S&yntax &Syntaxe
125 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &fold<Tab>zf 142 menutrans &Diff &Rozdíly
126 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ fol&d<Tab>zd 143 menutrans Ma&rker &Značky
127 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD V&ymazat\ všechny\ foldy<Tab>zD 144 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &sklad<Tab>zf
128 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ foldů 145 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
129 146 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD
130 menutrans &Update &Obnovit 147 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladů
131 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok 148 endif
132 menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok 149
150 if has("diff")
151 menutrans &Update &Obnovit
152 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
153 menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok
154 endif
155
133 menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make 156 menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
134 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl 157 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl
135 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl! 158 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
136 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn 159 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn
137 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Předchozí\ chyba<Tab>:cp 160 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Předchozí\ chyba<Tab>:cp
140 menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno 163 menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno
141 menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru 164 menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru
142 menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin 165 menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
143 menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen 166 menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen
144 menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose 167 menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose
145 menutrans &Set\ Compiler N&astavit\ kompilátor 168 menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor
146 169
147 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd 170 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
148 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r 171 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r
149 " }}} 172 " }}}
150 173
168 menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu 191 menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
169 menutrans &Delete Z&rušit 192 menutrans &Delete Z&rušit
170 menutrans &Alternate &Změnit 193 menutrans &Alternate &Změnit
171 menutrans &Next &Další 194 menutrans &Next &Další
172 menutrans &Previous &Předchozí 195 menutrans &Previous &Předchozí
173 menutrans [No\ File] [Žádný\ soubor]
174 " }}} 196 " }}}
175 197
176 " {{{ Menu Window 198 " {{{ Menu Window
177 menutrans &Window &Okna 199 menutrans &Window &Okna
178 menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn 200 menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn
219 menutrans &Copy &Kopírovat 241 menutrans &Copy &Kopírovat
220 menutrans &Paste &Vložit 242 menutrans &Paste &Vložit
221 menutrans &Delete &Smazat 243 menutrans &Delete &Smazat
222 menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově 244 menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově
223 menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo 245 menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
246 menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
247 menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vě&tu
224 menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek 248 menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek
225 menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok 249 menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
226 menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše 250 menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše
227 " }}} 251 " }}}
228 252
229 " {{{ The GUI toolbar 253 " {{{ The GUI toolbar
230 if has("toolbar") 254 if has("toolbar")
231 if exists("*Do_toolbar_tmenu") 255 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
232 delfun Do_toolbar_tmenu 256 delfun Do_toolbar_tmenu
233 endif 257 endif
234 fun Do_toolbar_tmenu() 258 fun Do_toolbar_tmenu()
235 tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor 259 tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor
236 tmenu ToolBar.Save Uložit soubor 260 tmenu ToolBar.Save Uložit soubor
237 tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory 261 tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory
238 tmenu ToolBar.Print Tisk 262 if has("printer") || has("unix")
239 tmenu ToolBar.Undo Zpět 263 tmenu ToolBar.Print Tisk
240 tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení 264 endif
241 tmenu ToolBar.Cut Vyříznout 265 tmenu ToolBar.Undo Zpět
242 tmenu ToolBar.Copy Kopírovat 266 tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení
243 tmenu ToolBar.Paste Vložit 267 tmenu ToolBar.Cut Vyříznout
244 tmenu ToolBar.Find Hledat... 268 tmenu ToolBar.Copy Kopírovat
245 tmenu ToolBar.FindNext Hledat další 269 tmenu ToolBar.Paste Vložit
246 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí 270 tmenu ToolBar.Find Hledat...
247 tmenu ToolBar.Replace Nahradit... 271 tmenu ToolBar.FindNext Hledat další
248 if 0 " disabled; These are in the Windows menu 272 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí
249 tmenu ToolBar.New Nové okno 273 tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
250 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno 274 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
251 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno 275 tmenu ToolBar.New Nové okno
252 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno 276 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno
253 tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno 277 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
254 endif 278 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
255 tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení 279 tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno
256 tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení 280 endif
257 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript 281 tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení
258 tmenu ToolBar.Make Spustit make 282 tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení
259 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell 283 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
260 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags 284 tmenu ToolBar.Make Spustit make
261 tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem 285 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
262 tmenu ToolBar.Help Nápověda 286 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
263 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k... 287 tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem
264 endfun 288 tmenu ToolBar.Help Nápověda
265 endif 289 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k...
266 " }}} 290 endfun
291 endif
292 " }}}
293
294 " {{{ DIALOG TEXTS
295 let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]"
296 let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný příkaz nebo slovo:\n\n\tPřidejte i_ pro příkazy vkládacího režimu (např. i_CTRL-X)\n\tPřidejte c_ pro příkazy příkazové řádky (např. c_<Del>)\n\tPřidejte ' pro jméno volby (např. 'shiftwidth')"
297 let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborů. Jednotlivé cesty oddělte čárkou"
298 let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborů s tagy. Jména oddělte čárkami."
299 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku řádku (0 pro zakázání formátování):"
300 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce řádků"
301 " }}}"
267 302
268 let &cpo = s:keepcpo 303 let &cpo = s:keepcpo
269 unlet s:keepcpo 304 unlet s:keepcpo
305
306
307
308 " vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: