comparison src/po/pl.po @ 17571:2704c4e3e20a

Update runtime files. commit https://github.com/vim/vim/commit/5477506a9f01d40fad2e8f0555bc37adee30478f Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> Date: Wed Jul 31 21:07:14 2019 +0200 Update runtime files.
author Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
date Wed, 31 Jul 2019 21:15:08 +0200
parents 4543777545a3
children 7f88f6a3ed4c
comparison
equal deleted inserted replaced
17570:74bf9a7da416 17571:2704c4e3e20a
1729 msgstr "E509: Nie mogę stworzyć pliku zabezpieczenia (wymuś przez !)" 1729 msgstr "E509: Nie mogę stworzyć pliku zabezpieczenia (wymuś przez !)"
1730 1730
1731 msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" 1731 msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
1732 msgstr "E510: Nie mogę zrobić pliku zabezpieczenia (wymuś przez !)" 1732 msgstr "E510: Nie mogę zrobić pliku zabezpieczenia (wymuś przez !)"
1733 1733
1734 msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
1735 msgstr "E460: Rozdział zasobów zostanie utracony (wymuś przez !)"
1736
1737 msgid "E214: Can't find temp file for writing" 1734 msgid "E214: Can't find temp file for writing"
1738 msgstr "E214: Nie mogę znaleźć pliku tymczasowego do zapisania" 1735 msgstr "E214: Nie mogę znaleźć pliku tymczasowego do zapisania"
1739 1736
1740 msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" 1737 msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)"
1741 msgstr "E213: Nie mogę przemienić (użyj ! by zapisać bez przemiany)" 1738 msgstr "E213: Nie mogę przemienić (użyj ! by zapisać bez przemiany)"
2727 msgstr "Pokaż dokumentację dla" 2724 msgstr "Pokaż dokumentację dla"
2728 2725
2729 msgid "Generate docu for" 2726 msgid "Generate docu for"
2730 msgstr "Utwórz dokumentację dla" 2727 msgstr "Utwórz dokumentację dla"
2731 2728
2732 msgid ""
2733 "Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in "
2734 "$PATH).\n"
2735 msgstr ""
2736 "Nie mogę podłączyć do SNiFF+. Sprawdź środowisko (sniffemacs musi być "
2737 "odnaleziony w $PATH).\n"
2738
2739 msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected"
2740 msgstr "E274: Sniff: Błąd podczas czytania. Rozłączenie"
2741
2742 msgid "SNiFF+ is currently "
2743 msgstr "SNiFF+ jest obecnie "
2744
2745 msgid "not " 2729 msgid "not "
2746 msgstr "nie " 2730 msgstr "nie "
2747 2731
2748 msgid "connected" 2732 msgid "connected"
2749 msgstr "podłączony" 2733 msgstr "podłączony"
2750
2751 #, c-format
2752 msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s"
2753 msgstr "E275: Nieznane zapytanie SNiFF+: %s"
2754
2755 msgid "E276: Error connecting to SNiFF+"
2756 msgstr "E276: Błąd w trakcie podłączania do SNiFF+"
2757
2758 msgid "E278: SNiFF+ not connected"
2759 msgstr "E278: SNiFF+ niepodłączony"
2760
2761 msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer"
2762 msgstr "E279: Nie jest buforem SNiFF+"
2763
2764 msgid "Sniff: Error during write. Disconnected"
2765 msgstr "Sniff: Błąd w trakcie zapisu. Rozłączony"
2766 2734
2767 msgid "invalid buffer number" 2735 msgid "invalid buffer number"
2768 msgstr "niewłaściwy numer bufora" 2736 msgstr "niewłaściwy numer bufora"
2769 2737
2770 msgid "not implemented yet" 2738 msgid "not implemented yet"
6880 #~ msgstr "Dialog Vima..." 6848 #~ msgstr "Dialog Vima..."
6881 6849
6882 #~ msgid "Font Selection" 6850 #~ msgid "Font Selection"
6883 #~ msgstr "Wybór czcionki" 6851 #~ msgstr "Wybór czcionki"
6884 6852
6885 #~ msgid "E290: over-the-spot style requires fontset"
6886 #~ msgstr "E290: styl nadpunktowy wymaga +fontset"
6887
6888 #~ msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled" 6853 #~ msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled"
6889 #~ msgstr "E291: Twój GTK+ jest starszy niż 1.2.3. Pole statusu wyłączono" 6854 #~ msgstr "E291: Twój GTK+ jest starszy niż 1.2.3. Pole statusu wyłączono"
6890 6855
6891 #~ msgid "E292: Input Method Server is not running"
6892 #~ msgstr "E292: Serwer metod wprowadzeń nie jest uruchomiony"
6893
6894 #~ msgid "with GTK-GNOME GUI." 6856 #~ msgid "with GTK-GNOME GUI."
6895 #~ msgstr "z GTK-GNOME GUI." 6857 #~ msgstr "z GTK-GNOME GUI."
6896 6858
6897 #~ msgid "with GTK GUI." 6859 #~ msgid "with GTK GUI."
6898 #~ msgstr "z GTK GUI." 6860 #~ msgstr "z GTK GUI."