Mercurial > vim
annotate runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim @ 13808:16a062cf08c2 v8.0.1776
patch 8.0.1776: in tests, when WaitFor() fails it doesn't say why
commit https://github.com/vim/vim/commit/0e9d1ae3216a5940b36bb56d155fb300b2e55b00
Author: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
Date: Mon Apr 30 14:28:24 2018 +0200
patch 8.0.1776: in tests, when WaitFor() fails it doesn't say why
Problem: In tests, when WaitFor() fails it doesn't say why.
Solution: Turn a few more WaitFor() into WaitForAssert().
author | Christian Brabandt <cb@256bit.org> |
---|---|
date | Mon, 30 Apr 2018 14:30:07 +0200 |
parents | b3f3237a3d72 |
children | d1bcb0b721cc |
rev | line source |
---|---|
3996 | 1 " Menu Translations: Czech (latin1 - w/o diacritics) |
2 " Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> | |
3 " Previous maintainer: Jiri Brezina | |
4 " Based on: menu.vim (2012-10-21) | |
7 | 5 |
6 " Quit when menu translations have already been done. | |
7 if exists("did_menu_trans") | |
3996 | 8 finish |
7 | 9 endif |
3996 | 10 |
7 | 11 let did_menu_trans = 1 |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2034
diff
changeset
|
12 let s:keepcpo= &cpo |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2034
diff
changeset
|
13 set cpo&vim |
7 | 14 |
3996 | 15 scriptencoding latin1 |
16 | |
7 | 17 " {{{ File menu |
18 menutrans &File &Soubor | |
19 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevrit\.\.\.<Tab>:e | |
20 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevrit\ v\ no&vem\ okne\.\.\.<Tab>:sp | |
3996 | 21 menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevrit\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew |
7 | 22 menutrans &New<Tab>:enew &Novy<Tab>:enew |
23 menutrans &Close<Tab>:close &Zavrit<Tab>:close | |
24 menutrans &Save<Tab>:w &Ulozit<Tab>:w | |
25 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ulozit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav | |
3996 | 26 if has("printer") || has("unix") |
27 menutrans &Print &Tisk | |
28 endif | |
29 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lozit\ a\ ukoncit<Tab>:wqa | |
30 menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukoncit<Tab>:qa | |
31 | |
32 if has("diff") | |
33 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. | |
34 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. | |
35 endif | |
7 | 36 " }}} |
37 | |
38 " {{{ Edit menu | |
39 menutrans &Edit Upr&avy | |
40 menutrans &Undo<Tab>u &Zpet<Tab>u | |
41 menutrans &Redo<Tab>^R Z&rusit\ vraceni<Tab>^R | |
42 menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\. | |
43 menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyriznout<Tab>"+x | |
44 menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopirovat<Tab>"+y | |
45 menutrans &Paste<Tab>"+gP V&lozit<Tab>"+gP | |
46 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vlozit\ &pred<Tab>[p | |
47 menutrans Put\ &After<Tab>]p Vlozi&t\ za<Tab>]p | |
3996 | 48 if has("win32") || has("win16") |
49 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x | |
50 endif | |
98 | 51 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vse<Tab>ggVG |
3996 | 52 if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") |
53 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. | |
54 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. | |
55 else | |
56 menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ | |
57 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s | |
58 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s | |
59 endif | |
7 | 60 menutrans Settings\ &Window Nastav&eni\ okna |
3996 | 61 " {{{2 Edit -1 |
62 menutrans Startup\ &Settings Pocatecni\ &nastaveni | |
7 | 63 menutrans &Global\ Settings &Globalni\ nastaveni |
64 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Prepnout\ zvyrazneni\ vzoru<Tab>:set\ hls! | |
65 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnout\ ignorovani\ &VERZALEK<Tab>:set\ ic! | |
66 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! | |
67 menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru | |
68 menutrans &Virtual\ Edit Virtualni\ p&ozice\ kurzoru | |
3996 | 69 menutrans Never Nikdy |
70 menutrans Block\ Selection Vyber\ Bloku | |
71 menutrans Insert\ mode Insert\ mod | |
72 menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert | |
73 menutrans Always Vzdycky | |
7 | 74 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnout\ Insert\ mo&d<Tab>:set\ im! |
75 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnout\ kompatibilni\ rezim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! | |
76 menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledavani\.\.\. | |
77 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. | |
78 menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnout\ &Toolbar | |
79 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pr&epnout\ dolni\ rolovaci\ listu | |
80 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnout\ &levou\ rolovaci\ listu | |
81 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepnout\ p&ravou\ rolovaci\ listu | |
3996 | 82 " {{{2 Edit -2 |
7 | 83 menutrans F&ile\ Settings Nastaveni\ so&uboru |
84 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepnout\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ nu! | |
3996 | 85 menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prepnout\ relativni\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ rnu! |
7 | 86 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepnout\ &List\ mod<Tab>:set\ list! |
87 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepnout\ zala&movani\ radku<Tab>:set\ wrap! | |
88 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepnout\ zl&om\ ve\ slove<Tab>:set\ lbr! | |
89 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et! | |
90 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! | |
91 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! | |
92 menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ sirku\ od&sazeni | |
93 menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop | |
94 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Sirka\ te&xtu\.\.\. | |
95 menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ souboru\.\.\. | |
3996 | 96 " {{{2 Edit -3 |
7 | 97 menutrans C&olor\ Scheme Barevne\ s&chema |
98 menutrans &Keymap Klavesova\ m&apa | |
3996 | 99 if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") |
100 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pis&mo\.\.\. | |
101 endif | |
7 | 102 " }}}1 |
103 | |
104 " {{{ Programming menu | |
105 menutrans &Tools Nast&roje | |
106 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocit\ na\ tag<Tab>g^] | |
107 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skocit\ &zpet<Tab>^T | |
108 menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvorit\ soubor\ tagu | |
109 | |
3996 | 110 if has("spell") |
111 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu | |
112 menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu | |
113 menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu | |
114 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s | |
115 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s | |
116 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= | |
117 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall | |
118 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" | |
119 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" | |
120 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" | |
121 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" | |
122 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" | |
123 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" | |
124 menutrans &Find\ More\ Languages Nalezt\ dalsi\ &jazyky | |
125 let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" | |
126 endif | |
611 | 127 |
3996 | 128 if has("Folding") |
129 menutrans &Folding &Skladani | |
130 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi | |
131 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ radek\ &kurzoru<Tab>zv | |
132 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx | |
133 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Slozit\ &jednu\ uroven\ skladu<Tab>zm | |
134 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Slozit\ vsechny\ sklady<Tab>zM | |
135 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pridat\ jednu\ uroven\ skladu<Tab>zr | |
136 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevrit\ vsechny\ sklady<Tab>zR | |
137 menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skladani | |
138 menutrans M&anual &Rucne | |
139 menutrans I&ndent &Odsazeni | |
140 menutrans E&xpression &Vyraz | |
141 menutrans S&yntax &Syntaxe | |
142 menutrans &Diff &Rozdily | |
143 menutrans Ma&rker &Znacky | |
144 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvorit\ &sklad<Tab>zf | |
145 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd | |
146 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vsechny\ sklady<Tab>zD | |
147 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razeni\ skladu | |
148 endif | |
7 | 149 |
3996 | 150 if has("diff") |
151 menutrans &Update &Obnovit | |
152 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok | |
153 menutrans &Put\ Block &Vlozit\ Blok | |
154 endif | |
155 | |
7 | 156 menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make |
157 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vypis\ &chyb<Tab>:cl | |
158 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vyp&is\ zprav<Tab>:cl! | |
159 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dalsi\ ch&yba<Tab>:cn | |
160 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchozi\ chyba<Tab>:cp | |
161 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rsi\ seznam<Tab>:cold | |
162 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovejsi\ seznam<Tab>:cnew | |
163 menutrans Error\ &Window Chybove\ o&kno | |
611 | 164 menutrans SeT\ Compiler Nas&taveni\ kompilatoru |
7 | 165 menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin |
166 menutrans &Open<Tab>:copen &Otevrit<Tab>:copen | |
167 menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavrit<Tab>:cclose | |
3996 | 168 menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilator |
7 | 169 |
170 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prevest\ do\ sestnactkoveho\ format&u<Tab>:%!xxd | |
171 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evest\ zpet<Tab>:%!xxd\ -r | |
172 " }}} | |
173 | |
174 " {{{ Syntax menu | |
175 menutrans &Syntax Synta&xe | |
176 menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x' | |
177 menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ take\ '&filetype' | |
178 menutrans &Off &Vypnout | |
179 menutrans &Manual &Rucne | |
180 menutrans A&utomatic A&utomaticky | |
181 menutrans on/off\ for\ &This\ file &Prepnout\ (pro\ tento\ soubor) | |
182 menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor) | |
183 menutrans Co&lor\ test Test\ &barev | |
184 menutrans &Highlight\ test &Test\ zvyraznovani | |
185 menutrans &Convert\ to\ HTML Prevest\ &do\ HTML | |
186 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ vyber\ moznosti | |
187 " }}} | |
188 | |
189 " {{{ Menu Buffers | |
190 menutrans &Buffers &Buffery | |
191 menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu | |
192 menutrans &Delete Z&rusit | |
193 menutrans &Alternate &Zmenit | |
194 menutrans &Next &Dalsi | |
195 menutrans &Previous &Predchozi | |
196 " }}} | |
197 | |
198 " {{{ Menu Window | |
199 menutrans &Window &Okna | |
200 menutrans &New<Tab>^Wn &Nove<Tab>^Wn | |
201 menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdelit<Tab>^Ws | |
202 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdelit\ na\ #<Tab>^W^^ | |
203 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdelit\ &vertikalne<Tab>^Wv | |
204 menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdelit\ -\ File\ E&xplorer | |
205 menutrans Move\ &To &Presun | |
206 menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK | |
207 menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ | |
208 menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH | |
209 menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL | |
210 | |
211 menutrans &Close<Tab>^Wc Zavri&t<Tab>^Wc | |
212 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavrit\ &ostatni<Tab>^Wo | |
213 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dalsi<Tab>^Ww | |
214 menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchozi<Tab>^WW | |
215 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejna\ vyska<Tab>^W= | |
216 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximalni\ vys&ka<Tab>^W_ | |
217 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimalni\ vyska<Tab>^W1_ | |
218 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximalni\ sirka<Tab>^W\| | |
219 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalni\ sirk&a<Tab>^W1\| | |
220 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR | |
221 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolu<Tab>^Wr | |
222 | |
223 " {{{ Help menu | |
224 menutrans &Help &Napoveda | |
225 menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehled<Tab><F1> | |
226 menutrans &User\ Manual &Uzivatelsky\ Manual | |
227 menutrans &How-to\ links Ho&wto | |
228 menutrans &GUI &Graficke\ rozhrani | |
229 menutrans &Credits &Autori | |
230 menutrans Co&pying &Licencni\ politika | |
98 | 231 menutrans &Sponsor/Register Sponzorovani/&Registrace |
7 | 232 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. |
233 menutrans O&rphans O&sirele\ deti | |
234 menutrans &Version &Verze | |
235 menutrans &About &O\ aplikaci | |
236 " }}} | |
237 | |
238 " {{{ The popup menu | |
239 menutrans &Undo &Zpet | |
240 menutrans Cu&t &Vyriznout | |
241 menutrans &Copy &Kopirovat | |
242 menutrans &Paste &Vlozit | |
243 menutrans &Delete &Smazat | |
244 menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokove | |
245 menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo | |
3996 | 246 menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec |
247 menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ ve&tu | |
7 | 248 menutrans Select\ &Line Vybrat\ &radek |
249 menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok | |
250 menutrans Select\ &All Vybrat\ &vse | |
251 " }}} | |
252 | |
253 " {{{ The GUI toolbar | |
254 if has("toolbar") | |
3996 | 255 if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
256 delfun Do_toolbar_tmenu | |
257 endif | |
258 fun Do_toolbar_tmenu() | |
259 tmenu ToolBar.Open Otevrit soubor | |
260 tmenu ToolBar.Save Ulozit soubor | |
261 tmenu ToolBar.SaveAll Ulozit vsechny soubory | |
262 if has("printer") || has("unix") | |
263 tmenu ToolBar.Print Tisk | |
264 endif | |
265 tmenu ToolBar.Undo Zpet | |
266 tmenu ToolBar.Redo Zrusit vraceni | |
267 tmenu ToolBar.Cut Vyriznout | |
268 tmenu ToolBar.Copy Kopirovat | |
269 tmenu ToolBar.Paste Vlozit | |
270 tmenu ToolBar.Find Hledat... | |
271 tmenu ToolBar.FindNext Hledat dalsi | |
272 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat predchozi | |
273 tmenu ToolBar.Replace Nahradit... | |
274 if 0 " disabled; These are in the Windows menu | |
275 tmenu ToolBar.New Nove okno | |
276 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdelit okno | |
277 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno | |
278 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno | |
279 tmenu ToolBar.WinClose Zavrit okno | |
280 endif | |
281 tmenu ToolBar.LoadSesn Nacist sezeni | |
282 tmenu ToolBar.SaveSesn Ulozit sezeni | |
283 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript | |
284 tmenu ToolBar.Make Spustit make | |
285 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell | |
286 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags | |
287 tmenu ToolBar.TagJump Skocit na tag pod kurzorem | |
288 tmenu ToolBar.Help Napoveda | |
289 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat napovedu k... | |
290 endfun | |
7 | 291 endif |
292 " }}} | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2034
diff
changeset
|
293 |
3996 | 294 " {{{ DIALOG TEXTS |
295 let g:menutrans_no_file = "[Zadny soubor]" | |
296 let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledany prikaz nebo slovo:\n\n\tPridejte i_ pro prikazy vkladaciho rezimu (napr. i_CTRL-X)\n\tPridejte c_ pro prikazy prikazove radky (napr. c_<Del>)\n\tPridejte ' pro jmeno volby (napr. 'shiftwidth')" | |
297 let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledavani souboru. Jednotlive cesty oddelte carkou" | |
298 let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmena souboru s tagy. Jmena oddelte carkami." | |
299 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte delku radku (0 pro zakazani formatovani):" | |
300 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce radku" | |
301 " }}}" | |
302 | |
3507
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2034
diff
changeset
|
303 let &cpo = s:keepcpo |
8201108e9cf0
More runtime file fixes for 'compatible' mode.
Bram Moolenaar <bram@vim.org>
parents:
2034
diff
changeset
|
304 unlet s:keepcpo |
3996 | 305 |
306 | |
307 | |
308 " vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: |